Cobarde

Yuridia Francisca Gaxiola Flores

Letra Traducción

Perdón por ver estrellas donde no había
Y por ilusionarme con tus besos de papel
Perdón por confundir amor con compañía
Y comprarme la idea de que un día
Tu me ibas a querer, a querer

Dicen que lo mejor para un buen adiós
Es disculparse y perdonar lo que dolió
Hay yo ya no se quien lo hizo peor
Si tu y tu ego o yo y mi terco corazón

Perdóname, perdóname
Por haberte dado mas de lo que tu querias tener
Perdóname, perdóname
La culpa es toda mia no tuviste algo que ver
Perdóname
Mi error fue abrazarte, mi error fue entregarme
Mi error fue enamorarme, de un cobarde

Perdón por extrañarte cada noche y día
Por no ver las señales que eran claras en tu piel
Perdón por aferrarme a esta fantasía
Y hacerme a la idea de que un día tu me ibas a ser fiel

Dicen que lo mejor para un buen adiós
Es disculparse y perdonar lo que dolió
Hay yo ya no se quien lo hizo peor
Si tu y tu ego o yo y mi terco corazón

Perdóname, perdóname
Por haberte dado mas de lo que tu querías tener
Perdóname perdóname
La culpa es toda mía no tuviste algo que ver

No es cinismo en verdad estoy arrepentida
Perdóname por apostar que yo podría ser el amor de tu vida

Perdóname, perdóname
Por haberte dado mas de lo que tu querías tener
Perdóname, perdóname
La culpa es toda mía tu tuviste algo que ver

Perdóname
Mi error fue abrazarte, mi error fue entregarme
Mi error fue enamorarme, de un cobarde

Perdón por ver estrellas donde no había
Desculpe por ver estrelas onde não havia
Y por ilusionarme con tus besos de papel
E por me iludir com seus beijos de papel
Perdón por confundir amor con compañía
Desculpe por confundir amor com companhia
Y comprarme la idea de que un día
E comprar a ideia de que um dia
Tu me ibas a querer, a querer
Você iria me querer, querer
Dicen que lo mejor para un buen adiós
Dizem que o melhor para um bom adeus
Es disculparse y perdonar lo que dolió
É pedir desculpas e perdoar o que doeu
Hay yo ya no se quien lo hizo peor
Ah, eu já não sei quem fez pior
Si tu y tu ego o yo y mi terco corazón
Se você e seu ego ou eu e meu teimoso coração
Perdóname, perdóname
Perdoe-me, perdoe-me
Por haberte dado mas de lo que tu querias tener
Por ter te dado mais do que você queria ter
Perdóname, perdóname
Perdoe-me, perdoe-me
La culpa es toda mia no tuviste algo que ver
A culpa é toda minha, você não teve nada a ver
Perdóname
Perdoe-me
Mi error fue abrazarte, mi error fue entregarme
Meu erro foi te abraçar, meu erro foi me entregar
Mi error fue enamorarme, de un cobarde
Meu erro foi me apaixonar, por um covarde
Perdón por extrañarte cada noche y día
Desculpe por sentir sua falta todas as noites e dias
Por no ver las señales que eran claras en tu piel
Por não ver os sinais que eram claros em sua pele
Perdón por aferrarme a esta fantasía
Desculpe por me apegar a essa fantasia
Y hacerme a la idea de que un día tu me ibas a ser fiel
E me fazer à ideia de que um dia você seria fiel a mim
Dicen que lo mejor para un buen adiós
Dizem que o melhor para um bom adeus
Es disculparse y perdonar lo que dolió
É pedir desculpas e perdoar o que doeu
Hay yo ya no se quien lo hizo peor
Ah, eu já não sei quem fez pior
Si tu y tu ego o yo y mi terco corazón
Se você e seu ego ou eu e meu teimoso coração
Perdóname, perdóname
Perdoe-me, perdoe-me
Por haberte dado mas de lo que tu querías tener
Por ter te dado mais do que você queria ter
Perdóname perdóname
Perdoe-me, perdoe-me
La culpa es toda mía no tuviste algo que ver
A culpa é toda minha, você não teve nada a ver
No es cinismo en verdad estoy arrepentida
Não é cinismo, na verdade estou arrependida
Perdóname por apostar que yo podría ser el amor de tu vida
Perdoe-me por apostar que eu poderia ser o amor da sua vida
Perdóname, perdóname
Perdoe-me, perdoe-me
Por haberte dado mas de lo que tu querías tener
Por ter te dado mais do que você queria ter
Perdóname, perdóname
Perdoe-me, perdoe-me
La culpa es toda mía tu tuviste algo que ver
A culpa é toda minha, você teve algo a ver
Perdóname
Perdoe-me
Mi error fue abrazarte, mi error fue entregarme
Meu erro foi te abraçar, meu erro foi me entregar
Mi error fue enamorarme, de un cobarde
Meu erro foi me apaixonar, por um covarde
Perdón por ver estrellas donde no había
Sorry for seeing stars where there were none
Y por ilusionarme con tus besos de papel
And for getting my hopes up with your paper kisses
Perdón por confundir amor con compañía
Sorry for confusing love with company
Y comprarme la idea de que un día
And buying into the idea that one day
Tu me ibas a querer, a querer
You were going to love me, to love me
Dicen que lo mejor para un buen adiós
They say the best thing for a good goodbye
Es disculparse y perdonar lo que dolió
Is to apologize and forgive what hurt
Hay yo ya no se quien lo hizo peor
Oh, I don't know who did worse
Si tu y tu ego o yo y mi terco corazón
If it was you and your ego or me and my stubborn heart
Perdóname, perdóname
Forgive me, forgive me
Por haberte dado mas de lo que tu querias tener
For giving you more than you wanted to have
Perdóname, perdóname
Forgive me, forgive me
La culpa es toda mia no tuviste algo que ver
The fault is all mine, you had nothing to do with it
Perdóname
Forgive me
Mi error fue abrazarte, mi error fue entregarme
My mistake was hugging you, my mistake was giving myself to you
Mi error fue enamorarme, de un cobarde
My mistake was falling in love with a coward
Perdón por extrañarte cada noche y día
Sorry for missing you every night and day
Por no ver las señales que eran claras en tu piel
For not seeing the signs that were clear on your skin
Perdón por aferrarme a esta fantasía
Sorry for clinging to this fantasy
Y hacerme a la idea de que un día tu me ibas a ser fiel
And making myself believe that one day you were going to be faithful to me
Dicen que lo mejor para un buen adiós
They say the best thing for a good goodbye
Es disculparse y perdonar lo que dolió
Is to apologize and forgive what hurt
Hay yo ya no se quien lo hizo peor
Oh, I don't know who did worse
Si tu y tu ego o yo y mi terco corazón
If it was you and your ego or me and my stubborn heart
Perdóname, perdóname
Forgive me, forgive me
Por haberte dado mas de lo que tu querías tener
For giving you more than you wanted to have
Perdóname perdóname
Forgive me, forgive me
La culpa es toda mía no tuviste algo que ver
The fault is all mine, you had nothing to do with it
No es cinismo en verdad estoy arrepentida
It's not cynicism, I'm truly sorry
Perdóname por apostar que yo podría ser el amor de tu vida
Forgive me for betting that I could be the love of your life
Perdóname, perdóname
Forgive me, forgive me
Por haberte dado mas de lo que tu querías tener
For giving you more than you wanted to have
Perdóname, perdóname
Forgive me, forgive me
La culpa es toda mía tu tuviste algo que ver
The fault is all mine, you had something to do with it
Perdóname
Forgive me
Mi error fue abrazarte, mi error fue entregarme
My mistake was hugging you, my mistake was giving myself to you
Mi error fue enamorarme, de un cobarde
My mistake was falling in love with a coward
Perdón por ver estrellas donde no había
Pardon pour voir des étoiles là où il n'y en avait pas
Y por ilusionarme con tus besos de papel
Et pour m'illusionner avec tes baisers de papier
Perdón por confundir amor con compañía
Pardon de confondre l'amour avec la compagnie
Y comprarme la idea de que un día
Et d'acheter l'idée qu'un jour
Tu me ibas a querer, a querer
Tu allais m'aimer, m'aimer
Dicen que lo mejor para un buen adiós
On dit que le meilleur pour un bon adieu
Es disculparse y perdonar lo que dolió
C'est de s'excuser et de pardonner ce qui a fait mal
Hay yo ya no se quien lo hizo peor
Oh, je ne sais plus qui a fait le pire
Si tu y tu ego o yo y mi terco corazón
Toi et ton ego ou moi et mon cœur têtu
Perdóname, perdóname
Pardonne-moi, pardonne-moi
Por haberte dado mas de lo que tu querias tener
Pour t'avoir donné plus que ce que tu voulais avoir
Perdóname, perdóname
Pardonne-moi, pardonne-moi
La culpa es toda mia no tuviste algo que ver
La faute est entièrement mienne, tu n'as rien à voir
Perdóname
Pardonne-moi
Mi error fue abrazarte, mi error fue entregarme
Mon erreur a été de t'embrasser, mon erreur a été de me donner
Mi error fue enamorarme, de un cobarde
Mon erreur a été de tomber amoureuse, d'un lâche
Perdón por extrañarte cada noche y día
Pardon de te manquer chaque nuit et jour
Por no ver las señales que eran claras en tu piel
Pour ne pas voir les signes qui étaient clairs sur ta peau
Perdón por aferrarme a esta fantasía
Pardon de m'accrocher à cette fantaisie
Y hacerme a la idea de que un día tu me ibas a ser fiel
Et de me faire à l'idée qu'un jour tu allais me rester fidèle
Dicen que lo mejor para un buen adiós
On dit que le meilleur pour un bon adieu
Es disculparse y perdonar lo que dolió
C'est de s'excuser et de pardonner ce qui a fait mal
Hay yo ya no se quien lo hizo peor
Oh, je ne sais plus qui a fait le pire
Si tu y tu ego o yo y mi terco corazón
Toi et ton ego ou moi et mon cœur têtu
Perdóname, perdóname
Pardonne-moi, pardonne-moi
Por haberte dado mas de lo que tu querías tener
Pour t'avoir donné plus que ce que tu voulais avoir
Perdóname perdóname
Pardonne-moi, pardonne-moi
La culpa es toda mía no tuviste algo que ver
La faute est entièrement mienne, tu n'as rien à voir
No es cinismo en verdad estoy arrepentida
Ce n'est pas du cynisme, en vérité je suis désolée
Perdóname por apostar que yo podría ser el amor de tu vida
Pardonne-moi d'avoir parié que je pourrais être l'amour de ta vie
Perdóname, perdóname
Pardonne-moi, pardonne-moi
Por haberte dado mas de lo que tu querías tener
Pour t'avoir donné plus que ce que tu voulais avoir
Perdóname, perdóname
Pardonne-moi, pardonne-moi
La culpa es toda mía tu tuviste algo que ver
La faute est entièrement mienne, tu as quelque chose à voir
Perdóname
Pardonne-moi
Mi error fue abrazarte, mi error fue entregarme
Mon erreur a été de t'embrasser, mon erreur a été de me donner
Mi error fue enamorarme, de un cobarde
Mon erreur a été de tomber amoureuse, d'un lâche
Perdón por ver estrellas donde no había
Entschuldigung, dass ich Sterne sah, wo keine waren
Y por ilusionarme con tus besos de papel
Und dass ich mich von deinen Papiersküssen habe täuschen lassen
Perdón por confundir amor con compañía
Entschuldigung, dass ich Liebe mit Gesellschaft verwechselt habe
Y comprarme la idea de que un día
Und mir die Idee gekauft habe, dass du mich eines Tages
Tu me ibas a querer, a querer
Lieben würdest, lieben würdest
Dicen que lo mejor para un buen adiós
Sie sagen, das Beste für einen guten Abschied
Es disculparse y perdonar lo que dolió
Ist sich zu entschuldigen und zu vergeben, was wehgetan hat
Hay yo ya no se quien lo hizo peor
Oh, ich weiß nicht mehr, wer es schlimmer gemacht hat
Si tu y tu ego o yo y mi terco corazón
Ob du und dein Ego oder ich und mein störrisches Herz
Perdóname, perdóname
Verzeih mir, verzeih mir
Por haberte dado mas de lo que tu querias tener
Dafür, dass ich dir mehr gegeben habe, als du haben wolltest
Perdóname, perdóname
Verzeih mir, verzeih mir
La culpa es toda mia no tuviste algo que ver
Die Schuld liegt ganz bei mir, du hattest nichts damit zu tun
Perdóname
Verzeih mir
Mi error fue abrazarte, mi error fue entregarme
Mein Fehler war es, dich zu umarmen, mein Fehler war es, mich dir zu geben
Mi error fue enamorarme, de un cobarde
Mein Fehler war es, mich in einen Feigling zu verlieben
Perdón por extrañarte cada noche y día
Entschuldigung, dass ich dich jede Nacht und jeden Tag vermisse
Por no ver las señales que eran claras en tu piel
Dafür, dass ich die Zeichen nicht gesehen habe, die auf deiner Haut klar waren
Perdón por aferrarme a esta fantasía
Entschuldigung, dass ich an dieser Fantasie festgehalten habe
Y hacerme a la idea de que un día tu me ibas a ser fiel
Und mir die Idee gemacht habe, dass du mir eines Tages treu sein würdest
Dicen que lo mejor para un buen adiós
Sie sagen, das Beste für einen guten Abschied
Es disculparse y perdonar lo que dolió
Ist sich zu entschuldigen und zu vergeben, was wehgetan hat
Hay yo ya no se quien lo hizo peor
Oh, ich weiß nicht mehr, wer es schlimmer gemacht hat
Si tu y tu ego o yo y mi terco corazón
Ob du und dein Ego oder ich und mein störrisches Herz
Perdóname, perdóname
Verzeih mir, verzeih mir
Por haberte dado mas de lo que tu querías tener
Dafür, dass ich dir mehr gegeben habe, als du haben wolltest
Perdóname perdóname
Verzeih mir, verzeih mir
La culpa es toda mía no tuviste algo que ver
Die Schuld liegt ganz bei mir, du hattest nichts damit zu tun
No es cinismo en verdad estoy arrepentida
Es ist kein Zynismus, ich bin wirklich reuig
Perdóname por apostar que yo podría ser el amor de tu vida
Verzeih mir, dass ich gewettet habe, dass ich die Liebe deines Lebens sein könnte
Perdóname, perdóname
Verzeih mir, verzeih mir
Por haberte dado mas de lo que tu querías tener
Dafür, dass ich dir mehr gegeben habe, als du haben wolltest
Perdóname, perdóname
Verzeih mir, verzeih mir
La culpa es toda mía tu tuviste algo que ver
Die Schuld liegt ganz bei mir, du hattest etwas damit zu tun
Perdóname
Verzeih mir
Mi error fue abrazarte, mi error fue entregarme
Mein Fehler war es, dich zu umarmen, mein Fehler war es, mich dir zu geben
Mi error fue enamorarme, de un cobarde
Mein Fehler war es, mich in einen Feigling zu verlieben
Perdón por ver estrellas donde no había
Scusa per aver visto stelle dove non ce n'erano
Y por ilusionarme con tus besos de papel
E per avermi illuso con i tuoi baci di carta
Perdón por confundir amor con compañía
Scusa per aver confuso amore con compagnia
Y comprarme la idea de que un día
E per aver comprato l'idea che un giorno
Tu me ibas a querer, a querer
Tu mi avresti voluto, voluto
Dicen que lo mejor para un buen adiós
Dicono che la cosa migliore per un buon addio
Es disculparse y perdonar lo que dolió
È chiedere scusa e perdonare ciò che ha fatto male
Hay yo ya no se quien lo hizo peor
Oh, non so più chi ha fatto peggio
Si tu y tu ego o yo y mi terco corazón
Se tu e il tuo ego o io e il mio ostinato cuore
Perdóname, perdóname
Perdonami, perdonami
Por haberte dado mas de lo que tu querias tener
Per averti dato più di quello che volevi avere
Perdóname, perdóname
Perdonami, perdonami
La culpa es toda mia no tuviste algo que ver
La colpa è tutta mia, tu non c'entri nulla
Perdóname
Perdonami
Mi error fue abrazarte, mi error fue entregarme
Il mio errore è stato abbracciarti, il mio errore è stato darmi a te
Mi error fue enamorarme, de un cobarde
Il mio errore è stato innamorarmi, di un codardo
Perdón por extrañarte cada noche y día
Scusa per averti mancato ogni notte e giorno
Por no ver las señales que eran claras en tu piel
Per non aver visto i segnali che erano chiari sulla tua pelle
Perdón por aferrarme a esta fantasía
Scusa per essermi aggrappato a questa fantasia
Y hacerme a la idea de que un día tu me ibas a ser fiel
E per avermi fatto l'idea che un giorno tu mi saresti stato fedele
Dicen que lo mejor para un buen adiós
Dicono che la cosa migliore per un buon addio
Es disculparse y perdonar lo que dolió
È chiedere scusa e perdonare ciò che ha fatto male
Hay yo ya no se quien lo hizo peor
Oh, non so più chi ha fatto peggio
Si tu y tu ego o yo y mi terco corazón
Se tu e il tuo ego o io e il mio ostinato cuore
Perdóname, perdóname
Perdonami, perdonami
Por haberte dado mas de lo que tu querías tener
Per averti dato più di quello che volevi avere
Perdóname perdóname
Perdonami, perdonami
La culpa es toda mía no tuviste algo que ver
La colpa è tutta mia, tu non c'entri nulla
No es cinismo en verdad estoy arrepentida
Non è cinismo, in verità sono pentita
Perdóname por apostar que yo podría ser el amor de tu vida
Perdonami per aver scommesso che avrei potuto essere l'amore della tua vita
Perdóname, perdóname
Perdonami, perdonami
Por haberte dado mas de lo que tu querías tener
Per averti dato più di quello che volevi avere
Perdóname, perdóname
Perdonami, perdonami
La culpa es toda mía tu tuviste algo que ver
La colpa è tutta mia, tu c'entri qualcosa
Perdóname
Perdonami
Mi error fue abrazarte, mi error fue entregarme
Il mio errore è stato abbracciarti, il mio errore è stato darmi a te
Mi error fue enamorarme, de un cobarde
Il mio errore è stato innamorarmi, di un codardo
Perdón por ver estrellas donde no había
Maaf karena melihat bintang di tempat yang tidak ada
Y por ilusionarme con tus besos de papel
Dan karena terbuai oleh ciuman kertas-mu
Perdón por confundir amor con compañía
Maaf karena mengira cinta itu adalah teman
Y comprarme la idea de que un día
Dan membeli ide bahwa suatu hari
Tu me ibas a querer, a querer
Kamu akan mencintaiku, mencintaiku
Dicen que lo mejor para un buen adiós
Orang bilang yang terbaik untuk perpisahan yang baik
Es disculparse y perdonar lo que dolió
Adalah meminta maaf dan memaafkan apa yang menyakitkan
Hay yo ya no se quien lo hizo peor
Aku sudah tidak tahu lagi siapa yang lebih buruk
Si tu y tu ego o yo y mi terco corazón
Apakah kamu dan egomu atau aku dan hatiku yang keras kepala
Perdóname, perdóname
Maafkan aku, maafkan aku
Por haberte dado mas de lo que tu querias tener
Karena telah memberimu lebih dari yang kamu ingin miliki
Perdóname, perdóname
Maafkan aku, maafkan aku
La culpa es toda mia no tuviste algo que ver
Kesalahan sepenuhnya adalah milikku, kamu tidak terlibat
Perdóname
Maafkan aku
Mi error fue abrazarte, mi error fue entregarme
Kesalahanku adalah memelukmu, kesalahanku adalah menyerahkan diri
Mi error fue enamorarme, de un cobarde
Kesalahanku adalah jatuh cinta, pada seorang pengecut
Perdón por extrañarte cada noche y día
Maaf karena merindukanmu setiap malam dan hari
Por no ver las señales que eran claras en tu piel
Karena tidak melihat tanda-tanda yang jelas di kulitmu
Perdón por aferrarme a esta fantasía
Maaf karena terpaku pada fantasi ini
Y hacerme a la idea de que un día tu me ibas a ser fiel
Dan membayangkan bahwa suatu hari kamu akan setia padaku
Dicen que lo mejor para un buen adiós
Orang bilang yang terbaik untuk perpisahan yang baik
Es disculparse y perdonar lo que dolió
Adalah meminta maaf dan memaafkan apa yang menyakitkan
Hay yo ya no se quien lo hizo peor
Aku sudah tidak tahu lagi siapa yang lebih buruk
Si tu y tu ego o yo y mi terco corazón
Apakah kamu dan egomu atau aku dan hatiku yang keras kepala
Perdóname, perdóname
Maafkan aku, maafkan aku
Por haberte dado mas de lo que tu querías tener
Karena telah memberimu lebih dari yang kamu ingin miliki
Perdóname perdóname
Maafkan aku, maafkan aku
La culpa es toda mía no tuviste algo que ver
Kesalahan sepenuhnya adalah milikku, kamu tidak terlibat
No es cinismo en verdad estoy arrepentida
Ini bukan sinisme, aku benar-benar menyesal
Perdóname por apostar que yo podría ser el amor de tu vida
Maafkan aku karena bertaruh bahwa aku bisa menjadi cinta dalam hidupmu
Perdóname, perdóname
Maafkan aku, maafkan aku
Por haberte dado mas de lo que tu querías tener
Karena telah memberimu lebih dari yang kamu ingin miliki
Perdóname, perdóname
Maafkan aku, maafkan aku
La culpa es toda mía tu tuviste algo que ver
Kesalahan sepenuhnya adalah milikku, kamu terlibat
Perdóname
Maafkan aku
Mi error fue abrazarte, mi error fue entregarme
Kesalahanku adalah memelukmu, kesalahanku adalah menyerahkan diri
Mi error fue enamorarme, de un cobarde
Kesalahanku adalah jatuh cinta, pada seorang pengecut
Perdón por ver estrellas donde no había
ขอโทษที่เห็นดาวที่ไม่มีอยู่จริง
Y por ilusionarme con tus besos de papel
ขอโทษที่หลงไหลในจูบกระดาษของเธอ
Perdón por confundir amor con compañía
ขอโทษที่สับสนระหว่างความรักกับการเป็นเพื่อน
Y comprarme la idea de que un día
และซื้อความคิดที่ว่าวันหนึ่ง
Tu me ibas a querer, a querer
เธอจะรักฉัน, รักฉัน
Dicen que lo mejor para un buen adiós
พวกเขาบอกว่าสิ่งที่ดีที่สุดสำหรับการอำลาที่ดี
Es disculparse y perdonar lo que dolió
คือการขอโทษและให้อภัยสิ่งที่ทำให้เจ็บปวด
Hay yo ya no se quien lo hizo peor
ฉันไม่รู้แล้วว่าใครทำผิดหนักกว่ากัน
Si tu y tu ego o yo y mi terco corazón
ระหว่างเธอกับอีโก้ของเธอหรือฉันกับหัวใจดื้อรั้นของฉัน
Perdóname, perdóname
ขอโทษ, ขอโทษ
Por haberte dado mas de lo que tu querias tener
ที่ฉันให้เธอมากกว่าที่เธอต้องการ
Perdóname, perdóname
ขอโทษ, ขอโทษ
La culpa es toda mia no tuviste algo que ver
ความผิดทั้งหมดเป็นของฉัน เธอไม่ได้มีส่วนเกี่ยวข้อง
Perdóname
ขอโทษ
Mi error fue abrazarte, mi error fue entregarme
ความผิดของฉันคือการกอดเธอ, ความผิดของฉันคือการมอบตัว
Mi error fue enamorarme, de un cobarde
ความผิดของฉันคือการตกหลุมรักคนขี้ขลาด
Perdón por extrañarte cada noche y día
ขอโทษที่คิดถึงเธอทุกคืนทุกวัน
Por no ver las señales que eran claras en tu piel
ที่ไม่เห็นสัญญาณที่ชัดเจนบนผิวของเธอ
Perdón por aferrarme a esta fantasía
ขอโทษที่ยึดติดกับจินตนาการนี้
Y hacerme a la idea de que un día tu me ibas a ser fiel
และทำให้ตัวเองเชื่อว่าวันหนึ่งเธอจะซื่อสัตย์กับฉัน
Dicen que lo mejor para un buen adiós
พวกเขาบอกว่าสิ่งที่ดีที่สุดสำหรับการอำลาที่ดี
Es disculparse y perdonar lo que dolió
คือการขอโทษและให้อภัยสิ่งที่ทำให้เจ็บปวด
Hay yo ya no se quien lo hizo peor
ฉันไม่รู้แล้วว่าใครทำผิดหนักกว่ากัน
Si tu y tu ego o yo y mi terco corazón
ระหว่างเธอกับอีโก้ของเธอหรือฉันกับหัวใจดื้อรั้นของฉัน
Perdóname, perdóname
ขอโทษ, ขอโทษ
Por haberte dado mas de lo que tu querías tener
ที่ฉันให้เธอมากกว่าที่เธอต้องการ
Perdóname perdóname
ขอโทษ, ขอโทษ
La culpa es toda mía no tuviste algo que ver
ความผิดทั้งหมดเป็นของฉัน เธอไม่ได้มีส่วนเกี่ยวข้อง
No es cinismo en verdad estoy arrepentida
ไม่ใช่เพราะเห็นแก่ตัว ฉันจริงใจที่รู้สึกเสียใจ
Perdóname por apostar que yo podría ser el amor de tu vida
ขอโทษที่เดิมพันว่าฉันอาจเป็นความรักของชีวิตเธอ
Perdóname, perdóname
ขอโทษ, ขอโทษ
Por haberte dado mas de lo que tu querías tener
ที่ฉันให้เธอมากกว่าที่เธอต้องการ
Perdóname, perdóname
ขอโทษ, ขอโทษ
La culpa es toda mía tu tuviste algo que ver
ความผิดทั้งหมดเป็นของฉัน เธอมีส่วนเกี่ยวข้อง
Perdóname
ขอโทษ
Mi error fue abrazarte, mi error fue entregarme
ความผิดของฉันคือการกอดเธอ, ความผิดของฉันคือการมอบตัว
Mi error fue enamorarme, de un cobarde
ความผิดของฉันคือการตกหลุมรักคนขี้ขลาด
Perdón por ver estrellas donde no había
对不起,我曾在没有星星的地方看到星星
Y por ilusionarme con tus besos de papel
对不起,我对你那纸做的吻抱有幻想
Perdón por confundir amor con compañía
对不起,我把爱情和陪伴混为一谈
Y comprarme la idea de que un día
对不起,我曾相信有一天
Tu me ibas a querer, a querer
你会爱上我,爱上我
Dicen que lo mejor para un buen adiós
人们说,好的告别的最佳方式
Es disculparse y perdonar lo que dolió
是道歉并原谅那些曾经伤害过我们的事
Hay yo ya no se quien lo hizo peor
我现在已经不知道谁做得更糟
Si tu y tu ego o yo y mi terco corazón
是你和你的自我,还是我和我固执的心
Perdóname, perdóname
请原谅我,原谅我
Por haberte dado mas de lo que tu querias tener
因为我给了你超过你想要的
Perdóname, perdóname
请原谅我,原谅我
La culpa es toda mia no tuviste algo que ver
错全是我的,你没有责任
Perdóname
请原谅我
Mi error fue abrazarte, mi error fue entregarme
我的错误是拥抱你,我的错误是投入你
Mi error fue enamorarme, de un cobarde
我的错误是爱上了一个懦夫
Perdón por extrañarte cada noche y día
对不起,我每个夜晚和白天都想念你
Por no ver las señales que eran claras en tu piel
对不起,我没有看到你皮肤上明显的信号
Perdón por aferrarme a esta fantasía
对不起,我坚持这个幻想
Y hacerme a la idea de que un día tu me ibas a ser fiel
对不起,我曾想象有一天你会对我忠诚
Dicen que lo mejor para un buen adiós
人们说,好的告别的最佳方式
Es disculparse y perdonar lo que dolió
是道歉并原谅那些曾经伤害过我们的事
Hay yo ya no se quien lo hizo peor
我现在已经不知道谁做得更糟
Si tu y tu ego o yo y mi terco corazón
是你和你的自我,还是我和我固执的心
Perdóname, perdóname
请原谅我,原谅我
Por haberte dado mas de lo que tu querías tener
因为我给了你超过你想要的
Perdóname perdóname
请原谅我,原谅我
La culpa es toda mía no tuviste algo que ver
错全是我的,你没有责任
No es cinismo en verdad estoy arrepentida
这不是讽刺,我真的很后悔
Perdóname por apostar que yo podría ser el amor de tu vida
请原谅我,因为我曾赌你会成为我的生命之爱
Perdóname, perdóname
请原谅我,原谅我
Por haberte dado mas de lo que tu querías tener
因为我给了你超过你想要的
Perdóname, perdóname
请原谅我,原谅我
La culpa es toda mía tu tuviste algo que ver
错全是我的,你有责任
Perdóname
请原谅我
Mi error fue abrazarte, mi error fue entregarme
我的错误是拥抱你,我的错误是投入你
Mi error fue enamorarme, de un cobarde
我的错误是爱上了一个懦夫

Curiosidades sobre la música Cobarde del Yuridia

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Cobarde” por Yuridia?
Yuridia lanzó la canción en los álbumes “6” en 2015, “6 ” en 2015 y “Lo Más Romántico de” en 2021.
¿Quién compuso la canción “Cobarde” de Yuridia?
La canción “Cobarde” de Yuridia fue compuesta por Yuridia Francisca Gaxiola Flores.

Músicas más populares de Yuridia

Otros artistas de Middle of the Road (MOR)