Plakito

Llandel Veguilla Malave, Josias De La Cruz, Gadiel Veguilla Malave

Letra Traducción

Acompáñame (acompáñame)
Deja que nuestros cuerpos se unan por primera vez
Para mí sería un placer
Tener tu cuerpo
Junto al mío (al mío)
Acariciarnos
Pa' quitarnos el frío (Yandel)

Metiéndole al plakito, plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Plakito, plakito
Metiéndole al bum bum, dándole al bum bum

Grítalo, plakito, plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Plakito, plakito
Métele al bum bum, dándole al bum bum

Rompiendo expectativas, bebé, aquí regresan los Veguilla
Haciendo que te pares de la silla
Un movimiento bien sólido, lo que tú tienes, yo te me pego
Haciendo que se te rompan los huesos

(Dale, Nely) suelta el ritmo
Que ella me dice que está ready
Y yo estoy ready pa' comer de su cherry
Me le pego por el cuello, hizo espeso el Strawberry
Y bailando con mi música, está very fine, ready

Rompiendo el bum bum
De aquí pa' allá, de allá pa' acá
Con ella, bien suelto (rompiendo el bum, bum)
Dale, mami, dame de eso
Hasta rompernos los huesos

Rompiendo el bum, bum
De aquí pa' allá, de allá pa' acá
Con ella, bien suelto (rompiendo el bum, bum)
Dale, mami, dame de eso
Atrápame y hazme de tu cuerpo un preso

Metiéndole al plakito, plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Plakito, plakito
Metiéndole al bum bum, dándole al bum bum

Grítalo, plakito, plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Plakito, plakito
Métele al bum bum, dándole al bum bum

Baby, desacátate, déjame ver lo que tienes
Ponte lista, si tú sabes lo que te conviene
Que con una mirada llega al tacto y el tacto que impacto te causa
Causa que te vienes conmigo
Y vamos a desquitarnos las ganas
Voy a darte plakito hasta por la mañana
Descárgate, actívate, métele coraje
Bailando con esto que yo te traje

Acompáñame (acompáñame)
Deja que nuestros cuerpos se unan por primera vez
Para mí sería un placer
Tener tu cuerpo
Junto al mío (al mío)
Acariciarnos
Pa' quitarnos el frío (Yandel)

Metiéndole al plakito, plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Plakito, plakito
Metiéndole al bum bum, dándole al bum bum

Grítalo, plakito, plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Plakito, plakito
Métele al bum bum, dándole al bum bum

Destinados a ser exitosos
Los hermanos Veguilla
El cinco estrellas
Gadiel (Gadiel)
Nely (Nely)
El arma secreta

Acompáñame (acompáñame)
Acompanhe-me (acompanhe-me)
Deja que nuestros cuerpos se unan por primera vez
Deixe nossos corpos se unirem pela primeira vez
Para mí sería un placer
Para mim seria um prazer
Tener tu cuerpo
Ter seu corpo
Junto al mío (al mío)
Junto ao meu (ao meu)
Acariciarnos
Nos acariciar
Pa' quitarnos el frío (Yandel)
Para nos livrarmos do frio (Yandel)
Metiéndole al plakito, plakito
Metendo no plakito, plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Uma dança selvagem, coloque coragem, não desista
Plakito, plakito
Plakito, plakito
Metiéndole al bum bum, dándole al bum bum
Metendo no bum bum, dando no bum bum
Grítalo, plakito, plakito
Grite, plakito, plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Uma dança selvagem, coloque coragem, não desista
Plakito, plakito
Plakito, plakito
Métele al bum bum, dándole al bum bum
Mete no bum bum, dando no bum bum
Rompiendo expectativas, bebé, aquí regresan los Veguilla
Quebrando expectativas, bebê, aqui voltam os Veguilla
Haciendo que te pares de la silla
Fazendo você se levantar da cadeira
Un movimiento bien sólido, lo que tú tienes, yo te me pego
Um movimento bem sólido, o que você tem, eu me grudo
Haciendo que se te rompan los huesos
Fazendo seus ossos quebrarem
(Dale, Nely) suelta el ritmo
(Dale, Nely) solta o ritmo
Que ella me dice que está ready
Que ela me diz que está pronta
Y yo estoy ready pa' comer de su cherry
E eu estou pronto para comer sua cereja
Me le pego por el cuello, hizo espeso el Strawberry
Eu me grudo no pescoço dela, engrossou o morango
Y bailando con mi música, está very fine, ready
E dançando com minha música, ela está muito bem, pronta
Rompiendo el bum bum
Quebrando o bum bum
De aquí pa' allá, de allá pa' acá
De aqui para lá, de lá para cá
Con ella, bien suelto (rompiendo el bum, bum)
Com ela, bem solto (quebrando o bum, bum)
Dale, mami, dame de eso
Vamos, mamãe, me dê isso
Hasta rompernos los huesos
Até quebrarmos os ossos
Rompiendo el bum, bum
Quebrando o bum, bum
De aquí pa' allá, de allá pa' acá
De aqui para lá, de lá para cá
Con ella, bien suelto (rompiendo el bum, bum)
Com ela, bem solto (quebrando o bum, bum)
Dale, mami, dame de eso
Vamos, mamãe, me dê isso
Atrápame y hazme de tu cuerpo un preso
Me pegue e faça do meu corpo um prisioneiro
Metiéndole al plakito, plakito
Metendo no plakito, plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Uma dança selvagem, coloque coragem, não desista
Plakito, plakito
Plakito, plakito
Metiéndole al bum bum, dándole al bum bum
Metendo no bum bum, dando no bum bum
Grítalo, plakito, plakito
Grite, plakito, plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Uma dança selvagem, coloque coragem, não desista
Plakito, plakito
Plakito, plakito
Métele al bum bum, dándole al bum bum
Mete no bum bum, dando no bum bum
Baby, desacátate, déjame ver lo que tienes
Baby, se solte, deixe-me ver o que você tem
Ponte lista, si tú sabes lo que te conviene
Fique pronta, se você sabe o que é melhor para você
Que con una mirada llega al tacto y el tacto que impacto te causa
Que com um olhar chega ao toque e o toque que impacto te causa
Causa que te vienes conmigo
Causa que você vem comigo
Y vamos a desquitarnos las ganas
E vamos nos desforrar
Voy a darte plakito hasta por la mañana
Vou te dar plakito até de manhã
Descárgate, actívate, métele coraje
Descarregue-se, ative-se, coloque coragem
Bailando con esto que yo te traje
Dançando com isso que eu te trouxe
Acompáñame (acompáñame)
Acompanhe-me (acompanhe-me)
Deja que nuestros cuerpos se unan por primera vez
Deixe nossos corpos se unirem pela primeira vez
Para mí sería un placer
Para mim seria um prazer
Tener tu cuerpo
Ter seu corpo
Junto al mío (al mío)
Junto ao meu (ao meu)
Acariciarnos
Nos acariciar
Pa' quitarnos el frío (Yandel)
Para nos livrarmos do frio (Yandel)
Metiéndole al plakito, plakito
Metendo no plakito, plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Uma dança selvagem, coloque coragem, não desista
Plakito, plakito
Plakito, plakito
Metiéndole al bum bum, dándole al bum bum
Metendo no bum bum, dando no bum bum
Grítalo, plakito, plakito
Grite, plakito, plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Uma dança selvagem, coloque coragem, não desista
Plakito, plakito
Plakito, plakito
Métele al bum bum, dándole al bum bum
Mete no bum bum, dando no bum bum
Destinados a ser exitosos
Destinados a ser bem sucedidos
Los hermanos Veguilla
Os irmãos Veguilla
El cinco estrellas
O cinco estrelas
Gadiel (Gadiel)
Gadiel (Gadiel)
Nely (Nely)
Nely (Nely)
El arma secreta
A arma secreta
Acompáñame (acompáñame)
Join me (join me)
Deja que nuestros cuerpos se unan por primera vez
Let our bodies unite for the first time
Para mí sería un placer
For me it would be a pleasure
Tener tu cuerpo
To have your body
Junto al mío (al mío)
Next to mine (to mine)
Acariciarnos
Caress each other
Pa' quitarnos el frío (Yandel)
To get rid of the cold (Yandel)
Metiéndole al plakito, plakito
Hitting the plakito, plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
A wild dance, put courage into it, don't back down
Plakito, plakito
Plakito, plakito
Metiéndole al bum bum, dándole al bum bum
Hitting the bum bum, giving it to the bum bum
Grítalo, plakito, plakito
Shout it, plakito, plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
A wild dance, put courage into it, don't back down
Plakito, plakito
Plakito, plakito
Métele al bum bum, dándole al bum bum
Put it into the bum bum, giving it to the bum bum
Rompiendo expectativas, bebé, aquí regresan los Veguilla
Breaking expectations, baby, here come the Veguilla
Haciendo que te pares de la silla
Making you get up from the chair
Un movimiento bien sólido, lo que tú tienes, yo te me pego
A very solid movement, what you have, I stick to you
Haciendo que se te rompan los huesos
Making your bones break
(Dale, Nely) suelta el ritmo
(Go on, Nely) release the rhythm
Que ella me dice que está ready
She tells me she's ready
Y yo estoy ready pa' comer de su cherry
And I'm ready to eat her cherry
Me le pego por el cuello, hizo espeso el Strawberry
I stick to her neck, the Strawberry got thick
Y bailando con mi música, está very fine, ready
And dancing with my music, she's very fine, ready
Rompiendo el bum bum
Breaking the bum bum
De aquí pa' allá, de allá pa' acá
From here to there, from there to here
Con ella, bien suelto (rompiendo el bum, bum)
With her, very loose (breaking the bum, bum)
Dale, mami, dame de eso
Go on, mami, give me that
Hasta rompernos los huesos
Until we break our bones
Rompiendo el bum, bum
Breaking the bum, bum
De aquí pa' allá, de allá pa' acá
From here to there, from there to here
Con ella, bien suelto (rompiendo el bum, bum)
With her, very loose (breaking the bum, bum)
Dale, mami, dame de eso
Go on, mami, give me that
Atrápame y hazme de tu cuerpo un preso
Catch me and make me a prisoner of your body
Metiéndole al plakito, plakito
Hitting the plakito, plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
A wild dance, put courage into it, don't back down
Plakito, plakito
Plakito, plakito
Metiéndole al bum bum, dándole al bum bum
Hitting the bum bum, giving it to the bum bum
Grítalo, plakito, plakito
Shout it, plakito, plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
A wild dance, put courage into it, don't back down
Plakito, plakito
Plakito, plakito
Métele al bum bum, dándole al bum bum
Put it into the bum bum, giving it to the bum bum
Baby, desacátate, déjame ver lo que tienes
Baby, let loose, let me see what you have
Ponte lista, si tú sabes lo que te conviene
Get ready, if you know what's good for you
Que con una mirada llega al tacto y el tacto que impacto te causa
That with one look it comes to touch and the touch that impact causes you
Causa que te vienes conmigo
Cause that you come with me
Y vamos a desquitarnos las ganas
And we're going to satisfy our desires
Voy a darte plakito hasta por la mañana
I'm going to give you plakito until morning
Descárgate, actívate, métele coraje
Unload, activate, put courage into it
Bailando con esto que yo te traje
Dancing with this that I brought you
Acompáñame (acompáñame)
Join me (join me)
Deja que nuestros cuerpos se unan por primera vez
Let our bodies unite for the first time
Para mí sería un placer
For me it would be a pleasure
Tener tu cuerpo
To have your body
Junto al mío (al mío)
Next to mine (to mine)
Acariciarnos
Caress each other
Pa' quitarnos el frío (Yandel)
To get rid of the cold (Yandel)
Metiéndole al plakito, plakito
Hitting the plakito, plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
A wild dance, put courage into it, don't back down
Plakito, plakito
Plakito, plakito
Metiéndole al bum bum, dándole al bum bum
Hitting the bum bum, giving it to the bum bum
Grítalo, plakito, plakito
Shout it, plakito, plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
A wild dance, put courage into it, don't back down
Plakito, plakito
Plakito, plakito
Métele al bum bum, dándole al bum bum
Put it into the bum bum, giving it to the bum bum
Destinados a ser exitosos
Destined to be successful
Los hermanos Veguilla
The Veguilla brothers
El cinco estrellas
The five stars
Gadiel (Gadiel)
Gadiel (Gadiel)
Nely (Nely)
Nely (Nely)
El arma secreta
The secret weapon
Acompáñame (acompáñame)
Accompagne-moi (accompagne-moi)
Deja que nuestros cuerpos se unan por primera vez
Laisse nos corps se rejoindre pour la première fois
Para mí sería un placer
Pour moi, ce serait un plaisir
Tener tu cuerpo
D'avoir ton corps
Junto al mío (al mío)
Près du mien (du mien)
Acariciarnos
Nous caresser
Pa' quitarnos el frío (Yandel)
Pour nous débarrasser du froid (Yandel)
Metiéndole al plakito, plakito
En mettant le plakito, plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Une danse sauvage, mets du courage, ne te dégonfle pas
Plakito, plakito
Plakito, plakito
Metiéndole al bum bum, dándole al bum bum
En mettant le bum bum, en donnant le bum bum
Grítalo, plakito, plakito
Crie-le, plakito, plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Une danse sauvage, mets du courage, ne te dégonfle pas
Plakito, plakito
Plakito, plakito
Métele al bum bum, dándole al bum bum
Mets le bum bum, donne le bum bum
Rompiendo expectativas, bebé, aquí regresan los Veguilla
Brisant les attentes, bébé, les Veguilla sont de retour
Haciendo que te pares de la silla
Te faisant te lever de ta chaise
Un movimiento bien sólido, lo que tú tienes, yo te me pego
Un mouvement bien solide, ce que tu as, je m'accroche à toi
Haciendo que se te rompan los huesos
Faisant en sorte que tes os se brisent
(Dale, Nely) suelta el ritmo
(Vas-y, Nely) lâche le rythme
Que ella me dice que está ready
Elle me dit qu'elle est prête
Y yo estoy ready pa' comer de su cherry
Et je suis prêt à manger sa cerise
Me le pego por el cuello, hizo espeso el Strawberry
Je m'accroche à son cou, elle a épaissi la fraise
Y bailando con mi música, está very fine, ready
Et en dansant avec ma musique, elle est très bien, prête
Rompiendo el bum bum
En brisant le bum bum
De aquí pa' allá, de allá pa' acá
D'ici à là, de là à ici
Con ella, bien suelto (rompiendo el bum, bum)
Avec elle, bien lâché (en brisant le bum, bum)
Dale, mami, dame de eso
Allez, maman, donne-moi ça
Hasta rompernos los huesos
Jusqu'à ce que nous nous brisions les os
Rompiendo el bum, bum
En brisant le bum, bum
De aquí pa' allá, de allá pa' acá
D'ici à là, de là à ici
Con ella, bien suelto (rompiendo el bum, bum)
Avec elle, bien lâché (en brisant le bum, bum)
Dale, mami, dame de eso
Allez, maman, donne-moi ça
Atrápame y hazme de tu cuerpo un preso
Attrape-moi et fais de mon corps un prisonnier
Metiéndole al plakito, plakito
En mettant le plakito, plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Une danse sauvage, mets du courage, ne te dégonfle pas
Plakito, plakito
Plakito, plakito
Metiéndole al bum bum, dándole al bum bum
En mettant le bum bum, en donnant le bum bum
Grítalo, plakito, plakito
Crie-le, plakito, plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Une danse sauvage, mets du courage, ne te dégonfle pas
Plakito, plakito
Plakito, plakito
Métele al bum bum, dándole al bum bum
Mets le bum bum, donne le bum bum
Baby, desacátate, déjame ver lo que tienes
Bébé, déchaîne-toi, laisse-moi voir ce que tu as
Ponte lista, si tú sabes lo que te conviene
Sois prête, si tu sais ce qui te convient
Que con una mirada llega al tacto y el tacto que impacto te causa
Qu'avec un regard arrive le toucher et le toucher qui te cause un impact
Causa que te vienes conmigo
Cause qui te fait venir avec moi
Y vamos a desquitarnos las ganas
Et nous allons assouvir nos envies
Voy a darte plakito hasta por la mañana
Je vais te donner du plakito jusqu'au matin
Descárgate, actívate, métele coraje
Décharge-toi, active-toi, mets du courage
Bailando con esto que yo te traje
En dansant avec ça que je t'ai apporté
Acompáñame (acompáñame)
Accompagne-moi (accompagne-moi)
Deja que nuestros cuerpos se unan por primera vez
Laisse nos corps se rejoindre pour la première fois
Para mí sería un placer
Pour moi, ce serait un plaisir
Tener tu cuerpo
D'avoir ton corps
Junto al mío (al mío)
Près du mien (du mien)
Acariciarnos
Nous caresser
Pa' quitarnos el frío (Yandel)
Pour nous débarrasser du froid (Yandel)
Metiéndole al plakito, plakito
En mettant le plakito, plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Une danse sauvage, mets du courage, ne te dégonfle pas
Plakito, plakito
Plakito, plakito
Metiéndole al bum bum, dándole al bum bum
En mettant le bum bum, en donnant le bum bum
Grítalo, plakito, plakito
Crie-le, plakito, plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Une danse sauvage, mets du courage, ne te dégonfle pas
Plakito, plakito
Plakito, plakito
Métele al bum bum, dándole al bum bum
Mets le bum bum, donne le bum bum
Destinados a ser exitosos
Destinés à réussir
Los hermanos Veguilla
Les frères Veguilla
El cinco estrellas
Les cinq étoiles
Gadiel (Gadiel)
Gadiel (Gadiel)
Nely (Nely)
Nely (Nely)
El arma secreta
L'arme secrète
Acompáñame (acompáñame)
Begleite mich (begleite mich)
Deja que nuestros cuerpos se unan por primera vez
Lass unsere Körper sich zum ersten Mal vereinen
Para mí sería un placer
Für mich wäre es ein Vergnügen
Tener tu cuerpo
Deinen Körper zu haben
Junto al mío (al mío)
Neben meinem (neben meinem)
Acariciarnos
Uns streicheln
Pa' quitarnos el frío (Yandel)
Um die Kälte zu vertreiben (Yandel)
Metiéndole al plakito, plakito
Gebt dem Plakito, Plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Ein wilder Tanz, gebt ihm Mut, gebt nicht auf
Plakito, plakito
Plakito, Plakito
Metiéndole al bum bum, dándole al bum bum
Gebt dem Bum Bum, gebt dem Bum Bum
Grítalo, plakito, plakito
Schrei es heraus, Plakito, Plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Ein wilder Tanz, gebt ihm Mut, gebt nicht auf
Plakito, plakito
Plakito, Plakito
Métele al bum bum, dándole al bum bum
Gebt dem Bum Bum, gebt dem Bum Bum
Rompiendo expectativas, bebé, aquí regresan los Veguilla
Erwartungen brechend, Baby, hier kommen die Veguilla zurück
Haciendo que te pares de la silla
Sie bringen dich dazu, von deinem Stuhl aufzustehen
Un movimiento bien sólido, lo que tú tienes, yo te me pego
Eine sehr solide Bewegung, was du hast, ich komme dir nahe
Haciendo que se te rompan los huesos
So dass deine Knochen brechen
(Dale, Nely) suelta el ritmo
(Los, Nely) lass den Rhythmus los
Que ella me dice que está ready
Denn sie sagt mir, dass sie bereit ist
Y yo estoy ready pa' comer de su cherry
Und ich bin bereit, von ihrer Kirsche zu essen
Me le pego por el cuello, hizo espeso el Strawberry
Ich komme ihr am Hals nahe, sie machte die Erdbeere dick
Y bailando con mi música, está very fine, ready
Und tanzt mit meiner Musik, sie ist sehr gut, bereit
Rompiendo el bum bum
Das Bum Bum brechend
De aquí pa' allá, de allá pa' acá
Von hier nach dort, von dort nach hier
Con ella, bien suelto (rompiendo el bum, bum)
Mit ihr, ganz locker (das Bum Bum brechend)
Dale, mami, dame de eso
Los, Mami, gib mir davon
Hasta rompernos los huesos
Bis wir uns die Knochen brechen
Rompiendo el bum, bum
Das Bum Bum brechend
De aquí pa' allá, de allá pa' acá
Von hier nach dort, von dort nach hier
Con ella, bien suelto (rompiendo el bum, bum)
Mit ihr, ganz locker (das Bum Bum brechend)
Dale, mami, dame de eso
Los, Mami, gib mir davon
Atrápame y hazme de tu cuerpo un preso
Fang mich und mach mich zu einem Gefangenen deines Körpers
Metiéndole al plakito, plakito
Gebt dem Plakito, Plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Ein wilder Tanz, gebt ihm Mut, gebt nicht auf
Plakito, plakito
Plakito, Plakito
Metiéndole al bum bum, dándole al bum bum
Gebt dem Bum Bum, gebt dem Bum Bum
Grítalo, plakito, plakito
Schrei es heraus, Plakito, Plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Ein wilder Tanz, gebt ihm Mut, gebt nicht auf
Plakito, plakito
Plakito, Plakito
Métele al bum bum, dándole al bum bum
Gebt dem Bum Bum, gebt dem Bum Bum
Baby, desacátate, déjame ver lo que tienes
Baby, sei ungezogen, lass mich sehen, was du hast
Ponte lista, si tú sabes lo que te conviene
Mach dich bereit, wenn du weißt, was gut für dich ist
Que con una mirada llega al tacto y el tacto que impacto te causa
Dass mit einem Blick kommt die Berührung und die Berührung, die dir einen Schock verursacht
Causa que te vienes conmigo
Verursacht, dass du mit mir kommst
Y vamos a desquitarnos las ganas
Und wir werden unsere Lust befriedigen
Voy a darte plakito hasta por la mañana
Ich werde dir Plakito bis zum Morgen geben
Descárgate, actívate, métele coraje
Entlade dich, aktiviere dich, gib ihm Mut
Bailando con esto que yo te traje
Tanze mit dem, was ich dir gebracht habe
Acompáñame (acompáñame)
Begleite mich (begleite mich)
Deja que nuestros cuerpos se unan por primera vez
Lass unsere Körper sich zum ersten Mal vereinen
Para mí sería un placer
Für mich wäre es ein Vergnügen
Tener tu cuerpo
Deinen Körper zu haben
Junto al mío (al mío)
Neben meinem (neben meinem)
Acariciarnos
Uns streicheln
Pa' quitarnos el frío (Yandel)
Um die Kälte zu vertreiben (Yandel)
Metiéndole al plakito, plakito
Gebt dem Plakito, Plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Ein wilder Tanz, gebt ihm Mut, gebt nicht auf
Plakito, plakito
Plakito, Plakito
Metiéndole al bum bum, dándole al bum bum
Gebt dem Bum Bum, gebt dem Bum Bum
Grítalo, plakito, plakito
Schrei es heraus, Plakito, Plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Ein wilder Tanz, gebt ihm Mut, gebt nicht auf
Plakito, plakito
Plakito, Plakito
Métele al bum bum, dándole al bum bum
Gebt dem Bum Bum, gebt dem Bum Bum
Destinados a ser exitosos
Bestimmt, erfolgreich zu sein
Los hermanos Veguilla
Die Brüder Veguilla
El cinco estrellas
Die fünf Sterne
Gadiel (Gadiel)
Gadiel (Gadiel)
Nely (Nely)
Nely (Nely)
El arma secreta
Die geheime Waffe
Acompáñame (acompáñame)
Accompagnami (accompagnami)
Deja que nuestros cuerpos se unan por primera vez
Lascia che i nostri corpi si uniscano per la prima volta
Para mí sería un placer
Per me sarebbe un piacere
Tener tu cuerpo
Avere il tuo corpo
Junto al mío (al mío)
Accanto al mio (al mio)
Acariciarnos
Accarezzarci
Pa' quitarnos el frío (Yandel)
Per toglierci il freddo (Yandel)
Metiéndole al plakito, plakito
Dandogli al plakito, plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Un ballo selvaggio, mettici coraggio, non tirarti indietro
Plakito, plakito
Plakito, plakito
Metiéndole al bum bum, dándole al bum bum
Dandogli al bum bum, dandogli al bum bum
Grítalo, plakito, plakito
Gridalo, plakito, plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Un ballo selvaggio, mettici coraggio, non tirarti indietro
Plakito, plakito
Plakito, plakito
Métele al bum bum, dándole al bum bum
Dagli al bum bum, dandogli al bum bum
Rompiendo expectativas, bebé, aquí regresan los Veguilla
Spezzando le aspettative, baby, qui ritornano i Veguilla
Haciendo que te pares de la silla
Facendoti alzare dalla sedia
Un movimiento bien sólido, lo que tú tienes, yo te me pego
Un movimento molto solido, quello che hai, io mi attacco a te
Haciendo que se te rompan los huesos
Facendo sì che ti si rompano le ossa
(Dale, Nely) suelta el ritmo
(Dai, Nely) lascia andare il ritmo
Que ella me dice que está ready
Che lei mi dice che è pronta
Y yo estoy ready pa' comer de su cherry
E io sono pronto per mangiare la sua ciliegia
Me le pego por el cuello, hizo espeso el Strawberry
Mi attacco al suo collo, ha reso denso lo Strawberry
Y bailando con mi música, está very fine, ready
E ballando con la mia musica, è molto bene, pronta
Rompiendo el bum bum
Spezzando il bum bum
De aquí pa' allá, de allá pa' acá
Da qui a là, da là a qui
Con ella, bien suelto (rompiendo el bum, bum)
Con lei, molto sciolto (rompendo il bum, bum)
Dale, mami, dame de eso
Dai, mami, dammi di quello
Hasta rompernos los huesos
Fino a romperci le ossa
Rompiendo el bum, bum
Spezzando il bum, bum
De aquí pa' allá, de allá pa' acá
Da qui a là, da là a qui
Con ella, bien suelto (rompiendo el bum, bum)
Con lei, molto sciolto (rompendo il bum, bum)
Dale, mami, dame de eso
Dai, mami, dammi di quello
Atrápame y hazme de tu cuerpo un preso
Catturami e fai del tuo corpo un prigioniero
Metiéndole al plakito, plakito
Dandogli al plakito, plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Un ballo selvaggio, mettici coraggio, non tirarti indietro
Plakito, plakito
Plakito, plakito
Metiéndole al bum bum, dándole al bum bum
Dandogli al bum bum, dandogli al bum bum
Grítalo, plakito, plakito
Gridalo, plakito, plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Un ballo selvaggio, mettici coraggio, non tirarti indietro
Plakito, plakito
Plakito, plakito
Métele al bum bum, dándole al bum bum
Dagli al bum bum, dandogli al bum bum
Baby, desacátate, déjame ver lo que tienes
Baby, lasciati andare, fammi vedere quello che hai
Ponte lista, si tú sabes lo que te conviene
Preparati, se sai cosa ti conviene
Que con una mirada llega al tacto y el tacto que impacto te causa
Che con uno sguardo arriva al tatto e il tatto che impatto ti causa
Causa que te vienes conmigo
Causa che vieni con me
Y vamos a desquitarnos las ganas
E andiamo a sfogarci le voglie
Voy a darte plakito hasta por la mañana
Ti darò plakito fino al mattino
Descárgate, actívate, métele coraje
Scaricati, attivati, mettici coraggio
Bailando con esto que yo te traje
Ballando con questo che ti ho portato
Acompáñame (acompáñame)
Accompagnami (accompagnami)
Deja que nuestros cuerpos se unan por primera vez
Lascia che i nostri corpi si uniscano per la prima volta
Para mí sería un placer
Per me sarebbe un piacere
Tener tu cuerpo
Avere il tuo corpo
Junto al mío (al mío)
Accanto al mio (al mio)
Acariciarnos
Accarezzarci
Pa' quitarnos el frío (Yandel)
Per toglierci il freddo (Yandel)
Metiéndole al plakito, plakito
Dandogli al plakito, plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Un ballo selvaggio, mettici coraggio, non tirarti indietro
Plakito, plakito
Plakito, plakito
Metiéndole al bum bum, dándole al bum bum
Dandogli al bum bum, dandogli al bum bum
Grítalo, plakito, plakito
Gridalo, plakito, plakito
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Un ballo selvaggio, mettici coraggio, non tirarti indietro
Plakito, plakito
Plakito, plakito
Métele al bum bum, dándole al bum bum
Dagli al bum bum, dandogli al bum bum
Destinados a ser exitosos
Destinati ad avere successo
Los hermanos Veguilla
I fratelli Veguilla
El cinco estrellas
La cinque stelle
Gadiel (Gadiel)
Gadiel (Gadiel)
Nely (Nely)
Nely (Nely)
El arma secreta
L'arma segreta
Acompáñame (acompáñame)
Acompáñame (temanilah aku)
Deja que nuestros cuerpos se unan por primera vez
Deja que nuestros cuerpos se unan por primera vez (Biarkan tubuh kita bersatu untuk pertama kalinya)
Para mí sería un placer
Para mí sería un placer (Bagiku itu akan menjadi sebuah kesenangan)
Tener tu cuerpo
Tener tu cuerpo (Memiliki tubuhmu)
Junto al mío (al mío)
Junto al mío (di sampingku)
Acariciarnos
Acariciarnos (Mengelus satu sama lain)
Pa' quitarnos el frío (Yandel)
Pa' quitarnos el frío (untuk mengusir dingin)
Metiéndole al plakito, plakito
Metiéndole al plakito, plakito (Berikan pada plakito, plakito)
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes (Tarian liar, berikan keberanian, jangan menyerah)
Plakito, plakito
Plakito, plakito (Plakito, plakito)
Metiéndole al bum bum, dándole al bum bum
Metiéndole al bum bum, dándole al bum bum (Berikan pada bum bum, memberi pada bum bum)
Grítalo, plakito, plakito
Grítalo, plakito, plakito (Teriakkan, plakito, plakito)
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes (Tarian liar, berikan keberanian, jangan menyerah)
Plakito, plakito
Plakito, plakito (Plakito, plakito)
Métele al bum bum, dándole al bum bum
Métele al bum bum, dándole al bum bum (Berikan pada bum bum, memberi pada bum bum)
Rompiendo expectativas, bebé, aquí regresan los Veguilla
Rompiendo expectativas, bebé, aquí regresan los Veguilla (Menghancurkan ekspektasi, sayang, di sini kembali Veguilla)
Haciendo que te pares de la silla
Haciendo que te pares de la silla (Membuatmu bangun dari kursi)
Un movimiento bien sólido, lo que tú tienes, yo te me pego
Un movimiento bien sólido, lo que tú tienes, yo te me pego (Gerakan yang sangat solid, apa yang kamu miliki, aku akan menempel padamu)
Haciendo que se te rompan los huesos
Haciendo que se te rompan los huesos (Membuat tulangmu patah)
(Dale, Nely) suelta el ritmo
(Dale, Nely) suelta el ritmo (Ayo, Nely) lepaskan irama
Que ella me dice que está ready
Que ella me dice que está ready (Dia bilang dia sudah siap)
Y yo estoy ready pa' comer de su cherry
Y yo estoy ready pa' comer de su cherry (Dan aku siap untuk memakan cerinya)
Me le pego por el cuello, hizo espeso el Strawberry
Me le pego por el cuello, hizo espeso el Strawberry (Aku mendekatinya dari leher, membuat stroberi menjadi kental)
Y bailando con mi música, está very fine, ready
Y bailando con mi música, está very fine, ready (Dan menari dengan musikku, dia sangat baik, siap)
Rompiendo el bum bum
Rompiendo el bum bum (Menghancurkan bum bum)
De aquí pa' allá, de allá pa' acá
De aquí pa' allá, de allá pa' acá (Dari sini ke sana, dari sana ke sini)
Con ella, bien suelto (rompiendo el bum, bum)
Con ella, bien suelto (dengan dia, sangat lepas)
Dale, mami, dame de eso
Dale, mami, dame de eso (Ayo, sayang, berikan itu padaku)
Hasta rompernos los huesos
Hasta rompernos los huesos (Sampai kita patah tulang)
Rompiendo el bum, bum
Rompiendo el bum, bum (Menghancurkan bum, bum)
De aquí pa' allá, de allá pa' acá
De aquí pa' allá, de allá pa' acá (Dari sini ke sana, dari sana ke sini)
Con ella, bien suelto (rompiendo el bum, bum)
Con ella, bien suelto (dengan dia, sangat lepas)
Dale, mami, dame de eso
Dale, mami, dame de eso (Ayo, sayang, berikan itu padaku)
Atrápame y hazme de tu cuerpo un preso
Atrápame y hazme de tu cuerpo un preso (Tangkap aku dan jadikan tubuhmu sebagai penjaraku)
Metiéndole al plakito, plakito
Metiéndole al plakito, plakito (Berikan pada plakito, plakito)
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes (Tarian liar, berikan keberanian, jangan menyerah)
Plakito, plakito
Plakito, plakito (Plakito, plakito)
Metiéndole al bum bum, dándole al bum bum
Metiéndole al bum bum, dándole al bum bum (Berikan pada bum bum, memberi pada bum bum)
Grítalo, plakito, plakito
Grítalo, plakito, plakito (Teriakkan, plakito, plakito)
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes (Tarian liar, berikan keberanian, jangan menyerah)
Plakito, plakito
Plakito, plakito (Plakito, plakito)
Métele al bum bum, dándole al bum bum
Métele al bum bum, dándole al bum bum (Berikan pada bum bum, memberi pada bum bum)
Baby, desacátate, déjame ver lo que tienes
Baby, desacátate, déjame ver lo que tienes (Sayang, bebaskan dirimu, biarkan aku melihat apa yang kamu miliki)
Ponte lista, si tú sabes lo que te conviene
Ponte lista, si tú sabes lo que te conviene (Siapkan dirimu, jika kamu tahu apa yang terbaik untukmu)
Que con una mirada llega al tacto y el tacto que impacto te causa
Que con una mirada llega al tacto y el tacto que impacto te causa (Bahwa dengan satu tatapan sampai pada sentuhan dan sentuhan itu memberi dampak padamu)
Causa que te vienes conmigo
Causa que te vienes conmigo (Sebab itu membuatmu datang denganku)
Y vamos a desquitarnos las ganas
Y vamos a desquitarnos las ganas (Dan kita akan melampiaskan keinginan kita)
Voy a darte plakito hasta por la mañana
Voy a darte plakito hasta por la mañana (Aku akan memberimu plakito sampai pagi)
Descárgate, actívate, métele coraje
Descárgate, actívate, métele coraje (Bebaskan dirimu, aktifkan dirimu, berikan keberanian)
Bailando con esto que yo te traje
Bailando con esto que yo te traje (Menari dengan ini yang aku bawa untukmu)
Acompáñame (acompáñame)
Acompáñame (temanilah aku)
Deja que nuestros cuerpos se unan por primera vez
Deja que nuestros cuerpos se unan por primera vez (Biarkan tubuh kita bersatu untuk pertama kalinya)
Para mí sería un placer
Para mí sería un placer (Bagiku itu akan menjadi sebuah kesenangan)
Tener tu cuerpo
Tener tu cuerpo (Memiliki tubuhmu)
Junto al mío (al mío)
Junto al mío (di sampingku)
Acariciarnos
Acariciarnos (Mengelus satu sama lain)
Pa' quitarnos el frío (Yandel)
Pa' quitarnos el frío (untuk mengusir dingin)
Metiéndole al plakito, plakito
Metiéndole al plakito, plakito (Berikan pada plakito, plakito)
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes (Tarian liar, berikan keberanian, jangan menyerah)
Plakito, plakito
Plakito, plakito (Plakito, plakito)
Metiéndole al bum bum, dándole al bum bum
Metiéndole al bum bum, dándole al bum bum (Berikan pada bum bum, memberi pada bum bum)
Grítalo, plakito, plakito
Grítalo, plakito, plakito (Teriakkan, plakito, plakito)
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes (Tarian liar, berikan keberanian, jangan menyerah)
Plakito, plakito
Plakito, plakito (Plakito, plakito)
Métele al bum bum, dándole al bum bum
Métele al bum bum, dándole al bum bum (Berikan pada bum bum, memberi pada bum bum)
Destinados a ser exitosos
Destinados a ser exitosos (Ditakdirkan untuk sukses)
Los hermanos Veguilla
Los hermanos Veguilla (Saudara-saudara Veguilla)
El cinco estrellas
El cinco estrellas (Bintang lima)
Gadiel (Gadiel)
Gadiel (Gadiel)
Nely (Nely)
Nely (Nely)
El arma secreta
El arma secreta (Senjata rahasia)
Acompáñame (acompáñame)
อยู่กับฉัน (อยู่กับฉัน)
Deja que nuestros cuerpos se unan por primera vez
ปล่อยให้ร่างกายของเราสอดประสานกันเป็นครั้งแรก
Para mí sería un placer
สำหรับฉันมันจะเป็นความสุข
Tener tu cuerpo
ที่ได้มีร่างกายของเธอ
Junto al mío (al mío)
อยู่ข้างๆ ฉัน (ข้างๆ ฉัน)
Acariciarnos
เราจะสัมผัสกัน
Pa' quitarnos el frío (Yandel)
เพื่อขจัดความหนาวเย็น (แยนเดล)
Metiéndole al plakito, plakito
เต้นอย่างดุเดือด, ดุเดือด
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
การเต้นรำอย่างป่าเถื่อน, ใส่ความกล้า, อย่าถอย
Plakito, plakito
ดุเดือด, ดุเดือด
Metiéndole al bum bum, dándole al bum bum
เต้นไปที่บั้มบั้ม, ให้กับบั้มบั้ม
Grítalo, plakito, plakito
ตะโกนมัน, ดุเดือด, ดุเดือด
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
การเต้นรำอย่างป่าเถื่อน, ใส่ความกล้า, อย่าถอย
Plakito, plakito
ดุเดือด, ดุเดือด
Métele al bum bum, dándole al bum bum
ใส่มันไปที่บั้มบั้ม, ให้กับบั้มบั้ม
Rompiendo expectativas, bebé, aquí regresan los Veguilla
ทำลายความคาดหวัง, ที่รัก, ที่นี่พวกเวกีลล่ากลับมา
Haciendo que te pares de la silla
ทำให้คุณลุกจากเก้าอี้
Un movimiento bien sólido, lo que tú tienes, yo te me pego
การเคลื่อนไหวที่แข็งแกร่ง, สิ่งที่คุณมี, ฉันจะติดตามคุณ
Haciendo que se te rompan los huesos
ทำให้กระดูกของคุณแตก
(Dale, Nely) suelta el ritmo
(ไปเลย, เนลี) ปล่อยจังหวะ
Que ella me dice que está ready
เธอบอกฉันว่าเธอพร้อม
Y yo estoy ready pa' comer de su cherry
และฉันพร้อมที่จะลิ้มลองเชอร์รี่ของเธอ
Me le pego por el cuello, hizo espeso el Strawberry
ฉันติดตามเธอที่คอ, สตรอว์เบอร์รี่ทำให้หนาขึ้น
Y bailando con mi música, está very fine, ready
และเต้นรำกับเพลงของฉัน, เธอดูดีมาก, พร้อม
Rompiendo el bum bum
ทำลายบั้มบั้ม
De aquí pa' allá, de allá pa' acá
จากที่นี่ไปที่นั่น, จากที่นั่นไปที่นี่
Con ella, bien suelto (rompiendo el bum, bum)
กับเธอ, ปล่อยวาง (ทำลายบั้ม, บั้ม)
Dale, mami, dame de eso
ไปเลย, แม่, ให้ฉันมัน
Hasta rompernos los huesos
จนกระดูกของเราแตก
Rompiendo el bum, bum
ทำลายบั้ม, บั้ม
De aquí pa' allá, de allá pa' acá
จากที่นี่ไปที่นั่น, จากที่นั่นไปที่นี่
Con ella, bien suelto (rompiendo el bum, bum)
กับเธอ, ปล่อยวาง (ทำลายบั้ม, บั้ม)
Dale, mami, dame de eso
ไปเลย, แม่, ให้ฉันมัน
Atrápame y hazme de tu cuerpo un preso
จับฉันและทำให้ฉันเป็นนักโทษของร่างกายเธอ
Metiéndole al plakito, plakito
เต้นอย่างดุเดือด, ดุเดือด
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
การเต้นรำอย่างป่าเถื่อน, ใส่ความกล้า, อย่าถอย
Plakito, plakito
ดุเดือด, ดุเดือด
Metiéndole al bum bum, dándole al bum bum
เต้นไปที่บั้มบั้ม, ให้กับบั้มบั้ม
Grítalo, plakito, plakito
ตะโกนมัน, ดุเดือด, ดุเดือด
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
การเต้นรำอย่างป่าเถื่อน, ใส่ความกล้า, อย่าถอย
Plakito, plakito
ดุเดือด, ดุเดือด
Métele al bum bum, dándole al bum bum
ใส่มันไปที่บั้มบั้ม, ให้กับบั้มบั้ม
Baby, desacátate, déjame ver lo que tienes
ทารก, ปล่อยตัวเอง, ให้ฉันเห็นสิ่งที่คุณมี
Ponte lista, si tú sabes lo que te conviene
เตรียมตัวให้พร้อม, ถ้าคุณรู้ว่ามันดีสำหรับคุณ
Que con una mirada llega al tacto y el tacto que impacto te causa
ด้วยสายตาหนึ่งครั้งถึงการสัมผัสและผลกระทบที่การสัมผัสนั้นทำให้คุณ
Causa que te vienes conmigo
ทำให้คุณมากับฉัน
Y vamos a desquitarnos las ganas
และเราจะไปชดใช้ความต้องการ
Voy a darte plakito hasta por la mañana
ฉันจะให้ดุเดือดกับคุณจนถึงเช้า
Descárgate, actívate, métele coraje
ปลดปล่อยตัวเอง, กระตุ้นตัวเอง, ใส่ความกล้า
Bailando con esto que yo te traje
เต้นรำกับสิ่งที่ฉันนำมาให้
Acompáñame (acompáñame)
อยู่กับฉัน (อยู่กับฉัน)
Deja que nuestros cuerpos se unan por primera vez
ปล่อยให้ร่างกายของเราสอดประสานกันเป็นครั้งแรก
Para mí sería un placer
สำหรับฉันมันจะเป็นความสุข
Tener tu cuerpo
ที่ได้มีร่างกายของเธอ
Junto al mío (al mío)
อยู่ข้างๆ ฉัน (ข้างๆ ฉัน)
Acariciarnos
เราจะสัมผัสกัน
Pa' quitarnos el frío (Yandel)
เพื่อขจัดความหนาวเย็น (แยนเดล)
Metiéndole al plakito, plakito
เต้นอย่างดุเดือด, ดุเดือด
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
การเต้นรำอย่างป่าเถื่อน, ใส่ความกล้า, อย่าถอย
Plakito, plakito
ดุเดือด, ดุเดือด
Metiéndole al bum bum, dándole al bum bum
เต้นไปที่บั้มบั้ม, ให้กับบั้มบั้ม
Grítalo, plakito, plakito
ตะโกนมัน, ดุเดือด, ดุเดือด
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
การเต้นรำอย่างป่าเถื่อน, ใส่ความกล้า, อย่าถอย
Plakito, plakito
ดุเดือด, ดุเดือด
Métele al bum bum, dándole al bum bum
ใส่มันไปที่บั้มบั้ม, ให้กับบั้มบั้ม
Destinados a ser exitosos
มุ่งมั่นที่จะประสบความสำเร็จ
Los hermanos Veguilla
พี่น้องเวกีลล่า
El cinco estrellas
ดาวห้าแต้ม
Gadiel (Gadiel)
กาดีล (กาดีล)
Nely (Nely)
เนลี (เนลี)
El arma secreta
อาวุธลับ
Acompáñame (acompáñame)
陪我(陪我)
Deja que nuestros cuerpos se unan por primera vez
让我们的身体第一次合为一体
Para mí sería un placer
对我来说会是一种乐趣
Tener tu cuerpo
拥有你的身体
Junto al mío (al mío)
紧贴着我的(我的)
Acariciarnos
相互抚摸
Pa' quitarnos el frío (Yandel)
为了驱走寒冷(Yandel)
Metiéndole al plakito, plakito
投入到轻快的节奏中,轻快的
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
一场狂野的舞蹈,加入勇气,不要退缩
Plakito, plakito
轻快的,轻快的
Metiéndole al bum bum, dándole al bum bum
投入到热舞中,跳动热舞
Grítalo, plakito, plakito
大声喊出来,轻快的,轻快的
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
一场狂野的舞蹈,加入勇气,不要退缩
Plakito, plakito
轻快的,轻快的
Métele al bum bum, dándole al bum bum
加入到热舞中,跳动热舞
Rompiendo expectativas, bebé, aquí regresan los Veguilla
打破期望,宝贝,Veguilla兄弟回来了
Haciendo que te pares de la silla
让你从椅子上站起来
Un movimiento bien sólido, lo que tú tienes, yo te me pego
一个非常坚实的动作,你所拥有的,我紧贴着你
Haciendo que se te rompan los huesos
让你的骨头都要断裂
(Dale, Nely) suelta el ritmo
(来吧,Nely)释放节奏
Que ella me dice que está ready
她告诉我她已经准备好了
Y yo estoy ready pa' comer de su cherry
我也准备好要享受她的樱桃
Me le pego por el cuello, hizo espeso el Strawberry
我靠近她的脖子,草莓变得浓稠
Y bailando con mi música, está very fine, ready
和我的音乐一起跳舞,她感觉非常好,准备好了
Rompiendo el bum bum
打破热舞
De aquí pa' allá, de allá pa' acá
从这里到那里,从那里到这里
Con ella, bien suelto (rompiendo el bum, bum)
和她一起,放开自我(打破热舞)
Dale, mami, dame de eso
来吧,宝贝,给我一些
Hasta rompernos los huesos
直到我们的骨头都碎了
Rompiendo el bum, bum
打破热舞
De aquí pa' allá, de allá pa' acá
从这里到那里,从那里到这里
Con ella, bien suelto (rompiendo el bum, bum)
和她一起,放开自我(打破热舞)
Dale, mami, dame de eso
来吧,宝贝,给我一些
Atrápame y hazme de tu cuerpo un preso
抓住我,让我成为你身体的囚犯
Metiéndole al plakito, plakito
投入到轻快的节奏中,轻快的
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
一场狂野的舞蹈,加入勇气,不要退缩
Plakito, plakito
轻快的,轻快的
Metiéndole al bum bum, dándole al bum bum
投入到热舞中,跳动热舞
Grítalo, plakito, plakito
大声喊出来,轻快的,轻快的
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
一场狂野的舞蹈,加入勇气,不要退缩
Plakito, plakito
轻快的,轻快的
Métele al bum bum, dándole al bum bum
加入到热舞中,跳动热舞
Baby, desacátate, déjame ver lo que tienes
宝贝,放纵自己,让我看看你有什么
Ponte lista, si tú sabes lo que te conviene
做好准备,如果你知道这对你有好处
Que con una mirada llega al tacto y el tacto que impacto te causa
因为一个眼神就能触及到触觉,触觉给你带来的冲击
Causa que te vienes conmigo
让你跟我一起来
Y vamos a desquitarnos las ganas
我们要彻底释放欲望
Voy a darte plakito hasta por la mañana
我要给你轻快的节奏直到早晨
Descárgate, actívate, métele coraje
释放自己,激活自己,加入勇气
Bailando con esto que yo te traje
跟着我带来的这个舞蹈跳舞
Acompáñame (acompáñame)
陪我(陪我)
Deja que nuestros cuerpos se unan por primera vez
让我们的身体第一次合为一体
Para mí sería un placer
对我来说会是一种乐趣
Tener tu cuerpo
拥有你的身体
Junto al mío (al mío)
紧贴着我的(我的)
Acariciarnos
相互抚摸
Pa' quitarnos el frío (Yandel)
为了驱走寒冷(Yandel)
Metiéndole al plakito, plakito
投入到轻快的节奏中,轻快的
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
一场狂野的舞蹈,加入勇气,不要退缩
Plakito, plakito
轻快的,轻快的
Metiéndole al bum bum, dándole al bum bum
投入到热舞中,跳动热舞
Grítalo, plakito, plakito
大声喊出来,轻快的,轻快的
Un bailoteo salvaje, métale coraje, no te rajes
一场狂野的舞蹈,加入勇气,不要退缩
Plakito, plakito
轻快的,轻快的
Métele al bum bum, dándole al bum bum
加入到热舞中,跳动热舞
Destinados a ser exitosos
注定要成功
Los hermanos Veguilla
Veguilla兄弟
El cinco estrellas
五星级
Gadiel (Gadiel)
Gadiel(Gadiel)
Nely (Nely)
Nely(Nely)
El arma secreta
秘密武器

Curiosidades sobre la música Plakito del Yandel

¿Cuándo fue lanzada la canción “Plakito” por Yandel?
La canción Plakito fue lanzada en 2013, en el álbum “De Líder a Leyenda”.
¿Quién compuso la canción “Plakito” de Yandel?
La canción “Plakito” de Yandel fue compuesta por Llandel Veguilla Malave, Josias De La Cruz, Gadiel Veguilla Malave.

Músicas más populares de Yandel

Otros artistas de Reggaeton