Soy El Unico

Yahritza Yosuany Gonzalez Martinez

Letra Traducción

Qué triste es amar a otra persona
Que no te sepa valorar
Que tengas que empezar desde cero
Sólo pa' que seas feliz, una vez más
Ese tiempo se acabó
Pero quiero que seas mía por sólo un rato
Puedes decir que no te amo
Pero ese cuento ya se acabó
Búscate a otro que te pueda dar lo mismo que yo

Mucho tiempo me gastaste
Y eso no puedo recuperarlo
Trato de olvidarte esta noche
Como debería de ser hace tiempo
Esta vez ya se acabó y tú tienes que entender
Que no quiero estar contigo
Ya déjalo ser eso que solo me dejas ir
Porque sabes que nadie te puede tratar como yo
Soy el único

Y esto es Lumbre Music

Recuerda esas noches que tuvimos tú y yo
Y dime si ese tiempo a ti no te gustó
Quiero que me digas si valoraste todo ese tiempo
Olvídate de nosotros, que yo ya me estoy olvidando

Trato de olvidarte esta noche
Como debería de ser hace tiempo
Esta vez ya se acabó y tú tienes que entender
Que no quiero estar contigo
Ya déjalo ser, eso que solo me dejas ir
Porque sabes que nadie te puede tratar como yo
Soy el único

Qué triste es amar a otra persona
Que triste que é amar outra pessoa
Que no te sepa valorar
Que não sabe te valorizar
Que tengas que empezar desde cero
Tendo que começar do zero
Sólo pa' que seas feliz, una vez más
Só para que você seja feliz mais uma vez
Ese tiempo se acabó
Esse tempo se acabou
Pero quiero que seas mía por sólo un rato
Mas quero que seja minha só mais uma vez
Puedes decir que no te amo
Você pode dizer que não te amo
Pero ese cuento ya se acabó
Mas esse conto já se acabou
Búscate a otro que te pueda dar lo mismo que yo
Encontre outro que possa te dar o mesmo que eu
Mucho tiempo me gastaste
Você me fez perder muito tempo
Y eso no puedo recuperarlo
E isso eu não posso recuperar
Trato de olvidarte esta noche
Esta noite estou tentando te esquecer
Como debería de ser hace tiempo
Como deveria feito a muito tempo
Esta vez ya se acabó y tú tienes que entender
Dessa vez acabou e você precisa entender
Que no quiero estar contigo
Que já não quero mais estar com você
Ya déjalo ser eso que solo me dejas ir
E deixa assim, você está me deixando ir embora
Porque sabes que nadie te puede tratar como yo
Porque você sabe que ninguém sabe te tratar como eu
Soy el único
Eu sou o único
Y esto es Lumbre Music
E isso é Lumbre Music
Recuerda esas noches que tuvimos tú y yo
Se lembre daquelas noites entre você e eu
Y dime si ese tiempo a ti no te gustó
E me diz que você não gostou daquele tempo
Quiero que me digas si valoraste todo ese tiempo
Eu quero que você me diga se você valorizou todo esse tempo
Olvídate de nosotros, que yo ya me estoy olvidando
Esqueça de nós, porque eu já estou esquecendo
Trato de olvidarte esta noche
Esta noite estou tentando te esquecer
Como debería de ser hace tiempo
Como deveria feito a muito tempo
Esta vez ya se acabó y tú tienes que entender
Dessa vez acabou e você precisa entender
Que no quiero estar contigo
Que já não quero mais estar com você
Ya déjalo ser, eso que solo me dejas ir
E deixa assim, você está me deixando ir embora
Porque sabes que nadie te puede tratar como yo
Porque você sabe que ninguém sabe te tratar como eu
Soy el único
Eu sou o único
Qué triste es amar a otra persona
It's so sad to love someone
Que no te sepa valorar
Who doesn't know how to value you
Que tengas que empezar desde cero
Having to start from scratch
Sólo pa' que seas feliz, una vez más
Just to be happy, one more time
Ese tiempo se acabó
That time has ended
Pero quiero que seas mía por sólo un rato
But I want you to be mine just for a little while
Puedes decir que no te amo
You can say that I don't love you
Pero ese cuento ya se acabó
But that story has already ended
Búscate a otro que te pueda dar lo mismo que yo
Look for another who can give you the same that I can give
Mucho tiempo me gastaste
You took a lot of my time
Y eso no puedo recuperarlo
And I can't take that back
Trato de olvidarte esta noche
I am trying to forget you tonight
Como debería de ser hace tiempo
Like I should have a long time ago
Esta vez ya se acabó y tú tienes que entender
This time it's over and you need to understand
Que no quiero estar contigo
That I don't want to be with you
Ya déjalo ser eso que solo me dejas ir
Now let it be, you are only letting go of me
Porque sabes que nadie te puede tratar como yo
Because you know no one can treat you like I do
Soy el único
I am the only one
Y esto es Lumbre Music
And this is Lumbre Music
Recuerda esas noches que tuvimos tú y yo
Remember those nights between you and I
Y dime si ese tiempo a ti no te gustó
Tell me if you didn't like that time
Quiero que me digas si valoraste todo ese tiempo
I want you to tell me if you valued all that time
Olvídate de nosotros, que yo ya me estoy olvidando
Forget about us, because I'm already forgetting
Trato de olvidarte esta noche
I am trying to forget you tonight
Como debería de ser hace tiempo
Like I should have a long time ago
Esta vez ya se acabó y tú tienes que entender
This time it's over and you need to understand
Que no quiero estar contigo
That I don't want to be with you
Ya déjalo ser, eso que solo me dejas ir
Now let it be, you are only letting go of me
Porque sabes que nadie te puede tratar como yo
Because you know no one can treat you like I do
Soy el único
I am the only one
Qué triste es amar a otra persona
Comme c'est triste d'aimer une autre personne
Que no te sepa valorar
Qui ne sait pas comment t'apprécier
Que tengas que empezar desde cero
À tel point que tu dois repartir de zéro
Sólo pa' que seas feliz, una vez más
Juste pour que tu sois heureuse, une fois de plus
Ese tiempo se acabó
Ce temps est révolu
Pero quiero que seas mía por sólo un rato
Mais je veux que tu sois à moi pour un petit moment
Puedes decir que no te amo
Tu peux dire que je ne t'aime pas
Pero ese cuento ya se acabó
Mais cette histoire est terminée maintenant
Búscate a otro que te pueda dar lo mismo que yo
Trouve-toi quelqu'un d'autre qui peut te donner ce que je peux te donner
Mucho tiempo me gastaste
J'ai perdu beaucoup de temps
Y eso no puedo recuperarlo
Et je ne peux pas le récupérer
Trato de olvidarte esta noche
J'essaie de t'oublier ce soir
Como debería de ser hace tiempo
Comme cela aurait dû être le cas il y a longtemps
Esta vez ya se acabó y tú tienes que entender
Cette fois-ci, c'est fini et tu dois comprendre
Que no quiero estar contigo
Que je ne veux pas être avec toi
Ya déjalo ser eso que solo me dejas ir
Et laisser croire que tu me laisses partir
Porque sabes que nadie te puede tratar como yo
Parce que tu sais que personne ne peut te traiter comme moi
Soy el único
Je suis le seul
Y esto es Lumbre Music
Et voici Lumbre Music
Recuerda esas noches que tuvimos tú y yo
Souviens-toi de ces nuits que toi et moi avions passées
Y dime si ese tiempo a ti no te gustó
Et dis-moi si cette fois tu n'as pas aimé
Quiero que me digas si valoraste todo ese tiempo
Je veux que tu me dises si tu as apprécié tout ce temps
Olvídate de nosotros, que yo ya me estoy olvidando
Oublie-nous, je suis déjà en train de nous oublier
Trato de olvidarte esta noche
J'essaie de t'oublier ce soir
Como debería de ser hace tiempo
Comme cela aurait dû être le cas il y a longtemps
Esta vez ya se acabó y tú tienes que entender
Cette fois-ci, c'est fini et tu dois comprendre
Que no quiero estar contigo
Que je ne veux pas être avec toi
Ya déjalo ser, eso que solo me dejas ir
Et laisser croire que tu me laisses partir
Porque sabes que nadie te puede tratar como yo
Parce que tu sais que personne ne peut te traiter comme moi
Soy el único
Je suis le seul
Qué triste es amar a otra persona
Es ist so traurig, jemanden zu lieben
Que no te sepa valorar
Der nicht weiß, wie er dich schätzen soll
Que tengas que empezar desde cero
Bei Null anfangen zu müssen
Sólo pa' que seas feliz, una vez más
Nur um glücklich zu sein, ein letztes Mal
Ese tiempo se acabó
Diese Zeit ist vorbei
Pero quiero que seas mía por sólo un rato
Aber ich will, dass du mir gehörst, nur für eine kleine Weile
Puedes decir que no te amo
Du kannst sagen, dass ich dich nicht liebe
Pero ese cuento ya se acabó
Aber diese Geschichte ist bereits zu Ende
Búscate a otro que te pueda dar lo mismo que yo
Such dir einen anderen, der dir dasselbe geben kann wie ich
Mucho tiempo me gastaste
Du hast viel von meiner Zeit genommen
Y eso no puedo recuperarlo
Und ich kann sie nicht zurücknehmen
Trato de olvidarte esta noche
Ich versuche, dich heute Abend zu vergessen
Como debería de ser hace tiempo
Wie ich es schon vor langer Zeit hätte tun sollen
Esta vez ya se acabó y tú tienes que entender
Dieses Mal ist es vorbei und du musst verstehen
Que no quiero estar contigo
Dass ich nicht mit dir zusammen sein will
Ya déjalo ser eso que solo me dejas ir
Jetzt lass es sein, du lässt mich nur los
Porque sabes que nadie te puede tratar como yo
Weil du weißt, dass dich niemand so behandeln kann wie ich
Soy el único
Ich bin der Einzige
Y esto es Lumbre Music
Und das ist Lumbre Musik
Recuerda esas noches que tuvimos tú y yo
Erinnere dich an die Nächte zwischen dir und mir
Y dime si ese tiempo a ti no te gustó
Sag mir, wenn dir diese Zeit nicht gefallen hat
Quiero que me digas si valoraste todo ese tiempo
Ich will, dass du mir sagst, ob du die ganze Zeit geschätzt hast
Olvídate de nosotros, que yo ya me estoy olvidando
Vergiss uns, denn ich vergesse es bereits
Trato de olvidarte esta noche
Ich versuche, dich heute Nacht zu vergessen
Como debería de ser hace tiempo
Wie ich es schon vor langer Zeit hätte tun sollen
Esta vez ya se acabó y tú tienes que entender
Dieses Mal ist es vorbei und du musst verstehen
Que no quiero estar contigo
Dass ich nicht mit dir zusammen sein will
Ya déjalo ser, eso que solo me dejas ir
Jetzt lass es sein, du lässt mich nur los
Porque sabes que nadie te puede tratar como yo
Weil du weißt, dass dich niemand so behandeln kann wie ich
Soy el único
Ich bin die Einzige
Qué triste es amar a otra persona
È così triste amare qualcuno
Que no te sepa valorar
Chi non sa apprezzarti
Que tengas que empezar desde cero
Dover ricominciare da capo
Sólo pa' que seas feliz, una vez más
Solo per essere felice, ancora una volta
Ese tiempo se acabó
Quel tempo è finito
Pero quiero que seas mía por sólo un rato
Ma voglio che tu sia mia solo per un po'
Puedes decir que no te amo
Puoi dire che non ti amo
Pero ese cuento ya se acabó
Ma quella storia è già finita
Búscate a otro que te pueda dar lo mismo que yo
Cerca un altro che possa darti lo stesso che posso dare io
Mucho tiempo me gastaste
Hai preso molto del mio tempo
Y eso no puedo recuperarlo
E non posso riprenderlo
Trato de olvidarte esta noche
Sto cercando di dimenticarti stasera
Como debería de ser hace tiempo
Come avrei dovuto fare molto tempo fa
Esta vez ya se acabó y tú tienes que entender
Questa volta è finita e devi capire
Que no quiero estar contigo
Che non voglio stare con te
Ya déjalo ser eso que solo me dejas ir
Ora lascia che sia, mi stai solo lasciando andare
Porque sabes que nadie te puede tratar como yo
Perché sai che nessuno può trattarti come me
Soy el único
Io sono l'unico
Y esto es Lumbre Music
E questa è Lumbre Music
Recuerda esas noches que tuvimos tú y yo
Ricordi quelle notti tra te e me
Y dime si ese tiempo a ti no te gustó
Dimmi se non ti è piaciuta quella volta
Quiero que me digas si valoraste todo ese tiempo
Voglio che tu mi dica se hai apprezzato tutto quel tempo
Olvídate de nosotros, que yo ya me estoy olvidando
Dimenticati di noi, perché io sto già dimenticando
Trato de olvidarte esta noche
Sto cercando di dimenticarti stasera
Como debería de ser hace tiempo
Come avrei dovuto fare molto tempo fa
Esta vez ya se acabó y tú tienes que entender
Questa volta è finita e devi capire
Que no quiero estar contigo
Che non voglio stare con te
Ya déjalo ser, eso que solo me dejas ir
Ora lascia che sia, mi stai solo lasciando andare
Porque sabes que nadie te puede tratar como yo
Perché sai che nessuno può trattarti come me
Soy el único
Io sono l'unico
Qué triste es amar a otra persona
誰かを愛するのはとても悲しいこと
Que no te sepa valorar
君の価値をどう見出すのか知らないのは誰
Que tengas que empezar desde cero
ゼロから始めなきゃならない
Sólo pa' que seas feliz, una vez más
ただ幸せになりたいだけなんだ、もう一度
Ese tiempo se acabó
そんな時は終わったんだ
Pero quiero que seas mía por sólo un rato
だけど君に僕のものになって欲しい、ほんの少しの間だけでも
Puedes decir que no te amo
愛してないって言ってもいいよ
Pero ese cuento ya se acabó
だけどその物語は既に終わったんだ
Búscate a otro que te pueda dar lo mismo que yo
僕があげたのと同じものを君にくれる他の誰かを探してる
Mucho tiempo me gastaste
君は僕の時間を沢山使ったね
Y eso no puedo recuperarlo
そして僕はそれを取り戻せないんだ
Trato de olvidarte esta noche
今夜君を忘れようと思うんだ
Como debería de ser hace tiempo
ずっと前にやるべきだったみたいにね
Esta vez ya se acabó y tú tienes que entender
今回、もう終わったんだ、君は理解する必要があるよ
Que no quiero estar contigo
僕は君と一緒にいたくないんだってこと
Ya déjalo ser eso que solo me dejas ir
成るがまま、君はただ僕を手放せばいい
Porque sabes que nadie te puede tratar como yo
だって僕がしたように君にしてあげる奴なんて他には知らないんだろ
Soy el único
僕だけなのさ
Y esto es Lumbre Music
これはLumbre Music
Recuerda esas noches que tuvimos tú y yo
君と僕のあの夜を思い出して
Y dime si ese tiempo a ti no te gustó
あの時間が好きじゃなかったなら教えて
Quiero que me digas si valoraste todo ese tiempo
その時間を君が大切にしてたか、僕に教えて欲しいんだ
Olvídate de nosotros, que yo ya me estoy olvidando
僕らのことを忘れて、だってもう僕は忘れてるから
Trato de olvidarte esta noche
今夜君を忘れようと思うんだ
Como debería de ser hace tiempo
ずっと前にやるべきだったみたいにね
Esta vez ya se acabó y tú tienes que entender
今回、もう終わったんだ、君は理解する必要があるよ
Que no quiero estar contigo
僕は君と一緒にいたくないんだってこと
Ya déjalo ser, eso que solo me dejas ir
成るがまま、君はただ僕を手放せばいい
Porque sabes que nadie te puede tratar como yo
だって僕がしたように君にしてあげる奴なんて他には知らないんだろ
Soy el único
僕だけなのさ
Qué triste es amar a otra persona
누군가를 사랑하는 건 정말 슬퍼
Que no te sepa valorar
너의 가치를 모르는 사람을 사랑하는 것 말야
Que tengas que empezar desde cero
처음부터 다시 시작해야 해
Sólo pa' que seas feliz, una vez más
한 번 더, 행복해지기 위해서
Ese tiempo se acabó
그 시간은 끝났으니까
Pero quiero que seas mía por sólo un rato
그치만 아주 조금만 더, 네가 내 것이었으면 좋겠어
Puedes decir que no te amo
넌 내가 널 사랑하지 않았다고 할 수도 있겠지
Pero ese cuento ya se acabó
하지만 그 이야기는 이미 끝났지
Búscate a otro que te pueda dar lo mismo que yo
내가 주었던 만큼 줄 수 있는 다른 누군가를 찾아봐
Mucho tiempo me gastaste
넌 내 시간을 많이 빼앗았지
Y eso no puedo recuperarlo
그리고 그건 돌아오지 않아
Trato de olvidarte esta noche
오늘 밤 난 널 잊을 거야
Como debería de ser hace tiempo
오래전에 했어야 하는 건데
Esta vez ya se acabó y tú tienes que entender
이번엔 정말 끝났고, 너도 알 거야
Que no quiero estar contigo
내가 너와 함께이고 싶지 않다는 걸 말야
Ya déjalo ser eso que solo me dejas ir
이젠 놓자, 너만 놓으면 돼
Porque sabes que nadie te puede tratar como yo
아무도 나만큼 널 위할 수 없다는 거 알잖아
Soy el único
나만 할 수 있는 걸
Y esto es Lumbre Music
Lumbre Music
Recuerda esas noches que tuvimos tú y yo
너와 내가 함께했던 그 밤들을 기억해
Y dime si ese tiempo a ti no te gustó
그 시간들이 싫었다면 말해줘
Quiero que me digas si valoraste todo ese tiempo
그 모든 시간이 소중했는지 말해줬으면 해
Olvídate de nosotros, que yo ya me estoy olvidando
우리는 잊어, 난 이미 잊기 시작했으니까
Trato de olvidarte esta noche
오늘 밤 난 널 잊을 거야
Como debería de ser hace tiempo
오래전에 했어야 하는 건데
Esta vez ya se acabó y tú tienes que entender
이번엔 정말 끝났고, 너도 알 거야
Que no quiero estar contigo
내가 너와 함께이고 싶지 않다는 걸 말야
Ya déjalo ser, eso que solo me dejas ir
이젠 놓자, 너만 놓으면 돼
Porque sabes que nadie te puede tratar como yo
아무도 나만큼 널 위할 수 없다는 거 알잖아
Soy el único
나만 할 수 있는 걸

Curiosidades sobre la música Soy El Unico del Yahritza Y Su Esencia

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Soy El Unico” por Yahritza Y Su Esencia?
Yahritza Y Su Esencia lanzó la canción en los álbumes “Obsessed (Deluxe)” en 2022, “Obsessed - EP” en 2022 y “Soy el Único” en 2022.
¿Quién compuso la canción “Soy El Unico” de Yahritza Y Su Esencia?
La canción “Soy El Unico” de Yahritza Y Su Esencia fue compuesta por Yahritza Yosuany Gonzalez Martinez.

Músicas más populares de Yahritza Y Su Esencia

Otros artistas de Regional