Siendo Sincero

Ruben Leyva

Letra Traducción

¿Cómo le explico lo que pasó?
Y es que usted a mí me enamoró
Y es que cuando hacíamos el amor
Yo tocaba el cielo con pasión

No me la saco de la mente, me estoy muriendo
Dile tú, mi luna, que la quiero, yo no miento
Abrazarla fuerte y besarla, mi gran deseo
Y no les miento, pa' ser sincero

Ando bien perdido en este lago de mis sueños
Volando despacio, pero siento que voy lento
Llorando y cantando al viento todo lo que siento
Y no les miento, pa' ser sincero

Y pura Lumbre Music

Que no puedo estar sin ti
Que no puedo verte a ti
Que no puedo estar sin ti

Que no puedo estar sin ti
Que no puedo verte a ti
Que no puedo estar sin ti

¿Cómo le explico lo que pasó?
Como eu explico o que aconteceu?
Y es que usted a mí me enamoró
E é que você me apaixonou
Y es que cuando hacíamos el amor
E é que quando fazíamos amor
Yo tocaba el cielo con pasión
Eu tocava o céu com paixão
No me la saco de la mente, me estoy muriendo
Não consigo tirá-la da minha mente, estou morrendo
Dile tú, mi luna, que la quiero, yo no miento
Diga a ela, minha lua, que a amo, não estou mentindo
Abrazarla fuerte y besarla, mi gran deseo
Abraçá-la forte e beijá-la, meu grande desejo
Y no les miento, pa' ser sincero
E não estou mentindo, para ser sincero
Ando bien perdido en este lago de mis sueños
Estou bem perdido neste lago dos meus sonhos
Volando despacio, pero siento que voy lento
Voando devagar, mas sinto que estou indo devagar
Llorando y cantando al viento todo lo que siento
Chorando e cantando ao vento tudo o que sinto
Y no les miento, pa' ser sincero
E não estou mentindo, para ser sincero
Y pura Lumbre Music
E pura Lumbre Music
Que no puedo estar sin ti
Que não posso estar sem você
Que no puedo verte a ti
Que não posso ver você
Que no puedo estar sin ti
Que não posso estar sem você
Que no puedo estar sin ti
Que não posso estar sem você
Que no puedo verte a ti
Que não posso ver você
Que no puedo estar sin ti
Que não posso estar sem você
¿Cómo le explico lo que pasó?
How do I explain what happened?
Y es que usted a mí me enamoró
And it's that you made me fall in love with you
Y es que cuando hacíamos el amor
And it's that when we made love
Yo tocaba el cielo con pasión
I touched the sky with passion
No me la saco de la mente, me estoy muriendo
I can't get her out of my mind, I'm dying
Dile tú, mi luna, que la quiero, yo no miento
Tell her, my moon, that I love her, I'm not lying
Abrazarla fuerte y besarla, mi gran deseo
To hug her tightly and kiss her, my great desire
Y no les miento, pa' ser sincero
And I'm not lying, to be honest
Ando bien perdido en este lago de mis sueños
I'm really lost in this lake of my dreams
Volando despacio, pero siento que voy lento
Flying slowly, but I feel like I'm going slow
Llorando y cantando al viento todo lo que siento
Crying and singing to the wind everything I feel
Y no les miento, pa' ser sincero
And I'm not lying, to be honest
Y pura Lumbre Music
And pure Lumbre Music
Que no puedo estar sin ti
That I can't be without you
Que no puedo verte a ti
That I can't see you
Que no puedo estar sin ti
That I can't be without you
Que no puedo estar sin ti
That I can't be without you
Que no puedo verte a ti
That I can't see you
Que no puedo estar sin ti
That I can't be without you
¿Cómo le explico lo que pasó?
Comment lui expliquer ce qui s'est passé ?
Y es que usted a mí me enamoró
C'est que vous m'avez fait tomber amoureux
Y es que cuando hacíamos el amor
Et c'est que quand nous faisions l'amour
Yo tocaba el cielo con pasión
Je touchais le ciel avec passion
No me la saco de la mente, me estoy muriendo
Je ne peux pas l'oublier, je suis en train de mourir
Dile tú, mi luna, que la quiero, yo no miento
Dis-lui, ma lune, que je l'aime, je ne mens pas
Abrazarla fuerte y besarla, mi gran deseo
La serrer fort et l'embrasser, mon grand désir
Y no les miento, pa' ser sincero
Et je ne vous mens pas, pour être sincère
Ando bien perdido en este lago de mis sueños
Je suis complètement perdu dans ce lac de mes rêves
Volando despacio, pero siento que voy lento
Volant lentement, mais je sens que je vais lentement
Llorando y cantando al viento todo lo que siento
Pleurer et chanter au vent tout ce que je ressens
Y no les miento, pa' ser sincero
Et je ne vous mens pas, pour être sincère
Y pura Lumbre Music
Et pure Lumbre Music
Que no puedo estar sin ti
Que je ne peux pas être sans toi
Que no puedo verte a ti
Que je ne peux pas te voir
Que no puedo estar sin ti
Que je ne peux pas être sans toi
Que no puedo estar sin ti
Que je ne peux pas être sans toi
Que no puedo verte a ti
Que je ne peux pas te voir
Que no puedo estar sin ti
Que je ne peux pas être sans toi
¿Cómo le explico lo que pasó?
Wie erkläre ich, was passiert ist?
Y es que usted a mí me enamoró
Und es ist so, dass Sie mich verliebt gemacht haben
Y es que cuando hacíamos el amor
Und es ist so, wenn wir Liebe machten
Yo tocaba el cielo con pasión
Ich berührte den Himmel mit Leidenschaft
No me la saco de la mente, me estoy muriendo
Ich bekomme sie nicht aus meinem Kopf, ich sterbe
Dile tú, mi luna, que la quiero, yo no miento
Sag ihr, mein Mond, dass ich sie liebe, ich lüge nicht
Abrazarla fuerte y besarla, mi gran deseo
Sie fest zu umarmen und zu küssen, mein großer Wunsch
Y no les miento, pa' ser sincero
Und ich lüge nicht, um ehrlich zu sein
Ando bien perdido en este lago de mis sueños
Ich bin völlig verloren in diesem See meiner Träume
Volando despacio, pero siento que voy lento
Langsam fliegend, aber ich fühle, dass ich langsam gehe
Llorando y cantando al viento todo lo que siento
Weinend und singend zum Wind alles, was ich fühle
Y no les miento, pa' ser sincero
Und ich lüge nicht, um ehrlich zu sein
Y pura Lumbre Music
Und reine Lumbre Musik
Que no puedo estar sin ti
Dass ich nicht ohne dich sein kann
Que no puedo verte a ti
Dass ich dich nicht sehen kann
Que no puedo estar sin ti
Dass ich nicht ohne dich sein kann
Que no puedo estar sin ti
Dass ich nicht ohne dich sein kann
Que no puedo verte a ti
Dass ich dich nicht sehen kann
Que no puedo estar sin ti
Dass ich nicht ohne dich sein kann
¿Cómo le explico lo que pasó?
Come le spiego cosa è successo?
Y es que usted a mí me enamoró
È che lei mi ha fatto innamorare
Y es que cuando hacíamos el amor
È che quando facevamo l'amore
Yo tocaba el cielo con pasión
Toccavo il cielo con passione
No me la saco de la mente, me estoy muriendo
Non riesco a togliermela dalla mente, sto morendo
Dile tú, mi luna, que la quiero, yo no miento
Dille tu, mia luna, che la voglio, non sto mentendo
Abrazarla fuerte y besarla, mi gran deseo
Abbracciarla forte e baciarla, il mio grande desiderio
Y no les miento, pa' ser sincero
E non sto mentendo, per essere sincero
Ando bien perdido en este lago de mis sueños
Sono completamente perso in questo lago dei miei sogni
Volando despacio, pero siento que voy lento
Volando lentamente, ma sento che sto andando piano
Llorando y cantando al viento todo lo que siento
Piangendo e cantando al vento tutto quello che sento
Y no les miento, pa' ser sincero
E non sto mentendo, per essere sincero
Y pura Lumbre Music
E pura Lumbre Music
Que no puedo estar sin ti
Che non posso stare senza di te
Que no puedo verte a ti
Che non posso vederti
Que no puedo estar sin ti
Che non posso stare senza di te
Que no puedo estar sin ti
Che non posso stare senza di te
Que no puedo verte a ti
Che non posso vederti
Que no puedo estar sin ti
Che non posso stare senza di te

Curiosidades sobre la música Siendo Sincero del Yahritza Y Su Esencia

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Siendo Sincero” por Yahritza Y Su Esencia?
Yahritza Y Su Esencia lanzó la canción en los álbumes “Obsessed (Deluxe)” en 2022 y “Obsessed - EP” en 2022.
¿Quién compuso la canción “Siendo Sincero” de Yahritza Y Su Esencia?
La canción “Siendo Sincero” de Yahritza Y Su Esencia fue compuesta por Ruben Leyva.

Músicas más populares de Yahritza Y Su Esencia

Otros artistas de Regional