Friend For Life

Adam Levin, Casey Wakeley Harris, Nicholas Carpenter, Russell Flynn, Samuel Nelson Harris

Letra Traducción

I can still smell that Dutchy in December
Can still hear you laughing at some Adam Sandler
I still feel my head in your headlock
Your tears drying on my Nautica

No, never thought I'd ever let go
There's pieces of me only you know and you know I love you
That ain't going nowhere
So, put on that demo tape, let that shit play
Feels like yesterday

I can hear Jay banging on the kick drum
Swear we gonna be something, oh
We're gettin' high off a Sprite can pipe
I can hear them two kids in a basement
Singing Californication, and I know
We don't talk now, but you're on my mind

And I just wanna thank you for settin' that bar so high
I just wanna thank you for being my friend for life
Yeah-yeah

Your parents weren't around, but we had the internet
Spent our money on CDs, weed and cigarettes
Paul was in the garage under that Nissan
And you and me were writin' songs on a guitar with three strings on it

Oh, never thought I'd ever let go
There's pieces of me only you know and you know I love you
That ain't going nowhere
So, put on that demo tape, let that shit bang
Got it on replay

I can hear Jay banging on the kick drum
Swear we gonna be something, oh
We're gettin' high off a Sprite can pipe
I can hear them two kids in a basement
Singing Californication, and I know
We don't talk now, but you're on my mind

And I just wanna thank you for settin' that bar so high
I just wanna thank you for being my friend for life

My friend, my friend for life
My friend, my friend for life

I can still smell that Dutchy in December
Todavía puedo oler ese Dutchy en diciembre
Can still hear you laughing at some Adam Sandler
Todavía puedo oírte reír con algún Adam Sandler
I still feel my head in your headlock
Todavía siento mi cabeza en tu llave de cabeza
Your tears drying on my Nautica
Tus lágrimas secándose en mi Nautica
No, never thought I'd ever let go
No, nunca pensé que lo dejaría ir
There's pieces of me only you know and you know I love you
Hay partes de mí que solo tú conoces y sabes que te amo
That ain't going nowhere
Eso no va a ninguna parte
So, put on that demo tape, let that shit play
Así que, pon esa cinta de demostración, deja que esa mierda suene
Feels like yesterday
Se siente como ayer
I can hear Jay banging on the kick drum
Puedo oír a Jay golpeando el bombo
Swear we gonna be something, oh
Juro que vamos a ser algo, oh
We're gettin' high off a Sprite can pipe
Nos estamos drogando con una pipa de lata de Sprite
I can hear them two kids in a basement
Puedo oír a esos dos niños en un sótano
Singing Californication, and I know
Cantando Californication, y lo sé
We don't talk now, but you're on my mind
Ahora no hablamos, pero estás en mi mente
And I just wanna thank you for settin' that bar so high
Y solo quiero agradecerte por poner ese listón tan alto
I just wanna thank you for being my friend for life
Solo quiero agradecerte por ser mi amigo de por vida
Yeah-yeah
Sí-sí
Your parents weren't around, but we had the internet
Tus padres no estaban cerca, pero teníamos internet
Spent our money on CDs, weed and cigarettes
Gastamos nuestro dinero en CDs, marihuana y cigarrillos
Paul was in the garage under that Nissan
Paul estaba en el garaje debajo de ese Nissan
And you and me were writin' songs on a guitar with three strings on it
Y tú y yo estábamos escribiendo canciones en una guitarra con tres cuerdas
Oh, never thought I'd ever let go
Oh, nunca pensé que lo dejaría ir
There's pieces of me only you know and you know I love you
Hay partes de mí que solo tú conoces y sabes que te amo
That ain't going nowhere
Eso no va a ninguna parte
So, put on that demo tape, let that shit bang
Así que, pon esa cinta de demostración, deja que esa mierda suene
Got it on replay
Lo tengo en repetición
I can hear Jay banging on the kick drum
Puedo oír a Jay golpeando el bombo
Swear we gonna be something, oh
Juro que vamos a ser algo, oh
We're gettin' high off a Sprite can pipe
Nos estamos drogando con una pipa de lata de Sprite
I can hear them two kids in a basement
Puedo oír a esos dos niños en un sótano
Singing Californication, and I know
Cantando Californication, y lo sé
We don't talk now, but you're on my mind
Ahora no hablamos, pero estás en mi mente
And I just wanna thank you for settin' that bar so high
Y solo quiero agradecerte por poner ese listón tan alto
I just wanna thank you for being my friend for life
Solo quiero agradecerte por ser mi amigo de por vida
My friend, my friend for life
Mi amigo, mi amigo de por vida
My friend, my friend for life
Mi amigo, mi amigo de por vida
I can still smell that Dutchy in December
Ainda consigo sentir o cheiro daquele holandês em dezembro
Can still hear you laughing at some Adam Sandler
Ainda consigo ouvir você rindo de algum Adam Sandler
I still feel my head in your headlock
Ainda sinto minha cabeça em sua chave de cabeça
Your tears drying on my Nautica
Suas lágrimas secando na minha Nautica
No, never thought I'd ever let go
Não, nunca pensei que deixaria você ir
There's pieces of me only you know and you know I love you
Há partes de mim que só você conhece e você sabe que eu te amo
That ain't going nowhere
Isso não vai a lugar nenhum
So, put on that demo tape, let that shit play
Então, coloque aquela fita demo, deixe essa merda tocar
Feels like yesterday
Parece que foi ontem
I can hear Jay banging on the kick drum
Posso ouvir Jay batendo no bumbo
Swear we gonna be something, oh
Juro que vamos ser algo, oh
We're gettin' high off a Sprite can pipe
Estamos ficando chapados com um cachimbo de lata de Sprite
I can hear them two kids in a basement
Posso ouvir aqueles dois garotos no porão
Singing Californication, and I know
Cantando Californication, e eu sei
We don't talk now, but you're on my mind
Não conversamos agora, mas você está em minha mente
And I just wanna thank you for settin' that bar so high
E eu só quero te agradecer por ter colocado a barra tão alta
I just wanna thank you for being my friend for life
Eu só quero te agradecer por ser meu amigo para a vida
Yeah-yeah
Sim-sim
Your parents weren't around, but we had the internet
Seus pais não estavam por perto, mas tínhamos a internet
Spent our money on CDs, weed and cigarettes
Gastamos nosso dinheiro em CDs, maconha e cigarros
Paul was in the garage under that Nissan
Paul estava na garagem debaixo daquele Nissan
And you and me were writin' songs on a guitar with three strings on it
E você e eu estávamos escrevendo músicas em um violão com três cordas
Oh, never thought I'd ever let go
Oh, nunca pensei que deixaria você ir
There's pieces of me only you know and you know I love you
Há partes de mim que só você conhece e você sabe que eu te amo
That ain't going nowhere
Isso não vai a lugar nenhum
So, put on that demo tape, let that shit bang
Então, coloque aquela fita demo, deixe essa merda tocar
Got it on replay
Está no replay
I can hear Jay banging on the kick drum
Posso ouvir Jay batendo no bumbo
Swear we gonna be something, oh
Juro que vamos ser algo, oh
We're gettin' high off a Sprite can pipe
Estamos ficando chapados com um cachimbo de lata de Sprite
I can hear them two kids in a basement
Posso ouvir aqueles dois garotos no porão
Singing Californication, and I know
Cantando Californication, e eu sei
We don't talk now, but you're on my mind
Não conversamos agora, mas você está em minha mente
And I just wanna thank you for settin' that bar so high
E eu só quero te agradecer por ter colocado a barra tão alta
I just wanna thank you for being my friend for life
Eu só quero te agradecer por ser meu amigo para a vida
My friend, my friend for life
Meu amigo, meu amigo para a vida
My friend, my friend for life
Meu amigo, meu amigo para a vida
I can still smell that Dutchy in December
Je peux encore sentir ce Hollandais en décembre
Can still hear you laughing at some Adam Sandler
Je peux encore t'entendre rire de quelque chose d'Adam Sandler
I still feel my head in your headlock
Je sens encore ma tête dans ta prise de tête
Your tears drying on my Nautica
Tes larmes séchant sur mon Nautica
No, never thought I'd ever let go
Non, je n'ai jamais pensé que je te laisserais partir
There's pieces of me only you know and you know I love you
Il y a des parties de moi que seul toi connais et tu sais que je t'aime
That ain't going nowhere
Ça ne va nulle part
So, put on that demo tape, let that shit play
Alors, mets cette démo, laisse cette merde jouer
Feels like yesterday
On dirait que c'était hier
I can hear Jay banging on the kick drum
Je peux entendre Jay frapper sur la grosse caisse
Swear we gonna be something, oh
Je jure qu'on va devenir quelque chose, oh
We're gettin' high off a Sprite can pipe
On se défonçait avec une pipe en canette de Sprite
I can hear them two kids in a basement
Je peux entendre ces deux gamins dans un sous-sol
Singing Californication, and I know
Chantant Californication, et je sais
We don't talk now, but you're on my mind
On ne parle plus maintenant, mais tu es dans mes pensées
And I just wanna thank you for settin' that bar so high
Et je veux juste te remercier d'avoir placé la barre si haut
I just wanna thank you for being my friend for life
Je veux juste te remercier d'être mon ami pour la vie
Yeah-yeah
Ouais-ouais
Your parents weren't around, but we had the internet
Tes parents n'étaient pas là, mais on avait internet
Spent our money on CDs, weed and cigarettes
On dépensait notre argent en CDs, en weed et en cigarettes
Paul was in the garage under that Nissan
Paul était dans le garage sous cette Nissan
And you and me were writin' songs on a guitar with three strings on it
Et toi et moi, on écrivait des chansons sur une guitare avec trois cordes dessus
Oh, never thought I'd ever let go
Oh, je n'ai jamais pensé que je te laisserais partir
There's pieces of me only you know and you know I love you
Il y a des parties de moi que seul toi connais et tu sais que je t'aime
That ain't going nowhere
Ça ne va nulle part
So, put on that demo tape, let that shit bang
Alors, mets cette démo, laisse cette merde jouer
Got it on replay
Je l'ai en replay
I can hear Jay banging on the kick drum
Je peux entendre Jay frapper sur la grosse caisse
Swear we gonna be something, oh
Je jure qu'on va devenir quelque chose, oh
We're gettin' high off a Sprite can pipe
On se défonçait avec une pipe en canette de Sprite
I can hear them two kids in a basement
Je peux entendre ces deux gamins dans un sous-sol
Singing Californication, and I know
Chantant Californication, et je sais
We don't talk now, but you're on my mind
On ne parle plus maintenant, mais tu es dans mes pensées
And I just wanna thank you for settin' that bar so high
Et je veux juste te remercier d'avoir placé la barre si haut
I just wanna thank you for being my friend for life
Je veux juste te remercier d'être mon ami pour la vie
My friend, my friend for life
Mon ami, mon ami pour la vie
My friend, my friend for life
Mon ami, mon ami pour la vie
I can still smell that Dutchy in December
Ich kann immer noch diesen Holländer im Dezember riechen
Can still hear you laughing at some Adam Sandler
Kann dich immer noch über irgendeinen Adam Sandler lachen hören
I still feel my head in your headlock
Ich fühle immer noch meinen Kopf in deinem Schwitzkasten
Your tears drying on my Nautica
Deine Tränen trocknen auf meiner Nautica
No, never thought I'd ever let go
Nein, ich dachte nie, dass ich dich jemals loslassen würde
There's pieces of me only you know and you know I love you
Es gibt Teile von mir, die nur du kennst und du weißt, ich liebe dich
That ain't going nowhere
Das geht nirgendwo hin
So, put on that demo tape, let that shit play
Also, leg das Demo-Tape ein, lass das Scheißding spielen
Feels like yesterday
Fühlt sich an wie gestern
I can hear Jay banging on the kick drum
Ich kann Jay auf der Bassdrum hämmern hören
Swear we gonna be something, oh
Schwöre, wir werden etwas sein, oh
We're gettin' high off a Sprite can pipe
Wir werden high von einer Sprite-Dosen-Pfeife
I can hear them two kids in a basement
Ich kann diese zwei Kinder in einem Keller hören
Singing Californication, and I know
Singen Californication, und ich weiß
We don't talk now, but you're on my mind
Wir reden jetzt nicht mehr, aber du bist in meinen Gedanken
And I just wanna thank you for settin' that bar so high
Und ich möchte dir nur dafür danken, dass du die Messlatte so hoch gelegt hast
I just wanna thank you for being my friend for life
Ich möchte dir nur dafür danken, dass du mein Freund fürs Leben bist
Yeah-yeah
Ja-ja
Your parents weren't around, but we had the internet
Deine Eltern waren nicht da, aber wir hatten das Internet
Spent our money on CDs, weed and cigarettes
Haben unser Geld für CDs, Gras und Zigaretten ausgegeben
Paul was in the garage under that Nissan
Paul war in der Garage unter diesem Nissan
And you and me were writin' songs on a guitar with three strings on it
Und du und ich haben Lieder auf einer Gitarre mit drei Saiten geschrieben
Oh, never thought I'd ever let go
Oh, ich dachte nie, dass ich dich jemals loslassen würde
There's pieces of me only you know and you know I love you
Es gibt Teile von mir, die nur du kennst und du weißt, ich liebe dich
That ain't going nowhere
Das geht nirgendwo hin
So, put on that demo tape, let that shit bang
Also, leg das Demo-Tape ein, lass das Scheißding knallen
Got it on replay
Habe es auf Wiederholung
I can hear Jay banging on the kick drum
Ich kann Jay auf der Bassdrum hämmern hören
Swear we gonna be something, oh
Schwöre, wir werden etwas sein, oh
We're gettin' high off a Sprite can pipe
Wir werden high von einer Sprite-Dosen-Pfeife
I can hear them two kids in a basement
Ich kann diese zwei Kinder in einem Keller hören
Singing Californication, and I know
Singen Californication, und ich weiß
We don't talk now, but you're on my mind
Wir reden jetzt nicht mehr, aber du bist in meinen Gedanken
And I just wanna thank you for settin' that bar so high
Und ich möchte dir nur dafür danken, dass du die Messlatte so hoch gelegt hast
I just wanna thank you for being my friend for life
Ich möchte dir nur dafür danken, dass du mein Freund fürs Leben bist
My friend, my friend for life
Mein Freund, mein Freund fürs Leben
My friend, my friend for life
Mein Freund, mein Freund fürs Leben
I can still smell that Dutchy in December
Posso ancora sentire quel profumo di Dutchy a dicembre
Can still hear you laughing at some Adam Sandler
Posso ancora sentirti ridere di qualche film di Adam Sandler
I still feel my head in your headlock
Sento ancora la mia testa nella tua presa
Your tears drying on my Nautica
Le tue lacrime che si asciugano sulla mia Nautica
No, never thought I'd ever let go
No, non avrei mai pensato di lasciarti andare
There's pieces of me only you know and you know I love you
Ci sono parti di me che solo tu conosci e sai che ti amo
That ain't going nowhere
Questo non andrà da nessuna parte
So, put on that demo tape, let that shit play
Quindi, metti su quel nastro demo, lascia che quella merda suoni
Feels like yesterday
Sembra ieri
I can hear Jay banging on the kick drum
Posso sentire Jay che batte sul tamburo
Swear we gonna be something, oh
Giuriamo che diventeremo qualcosa, oh
We're gettin' high off a Sprite can pipe
Ci stiamo sballando con una pipa fatta con una lattina di Sprite
I can hear them two kids in a basement
Posso sentire quei due ragazzi in un seminterrato
Singing Californication, and I know
Cantando Californication, e lo so
We don't talk now, but you're on my mind
Non parliamo più ora, ma sei nei miei pensieri
And I just wanna thank you for settin' that bar so high
E voglio solo ringraziarti per aver posto l'asticella così in alto
I just wanna thank you for being my friend for life
Voglio solo ringraziarti per essere stato il mio amico per la vita
Yeah-yeah
Sì-sì
Your parents weren't around, but we had the internet
I tuoi genitori non erano in giro, ma avevamo internet
Spent our money on CDs, weed and cigarettes
Spendevamo i nostri soldi in CD, erba e sigarette
Paul was in the garage under that Nissan
Paul era nel garage sotto quella Nissan
And you and me were writin' songs on a guitar with three strings on it
E tu ed io scrivevamo canzoni su una chitarra con solo tre corde
Oh, never thought I'd ever let go
Oh, non avrei mai pensato di lasciarti andare
There's pieces of me only you know and you know I love you
Ci sono parti di me che solo tu conosci e sai che ti amo
That ain't going nowhere
Questo non andrà da nessuna parte
So, put on that demo tape, let that shit bang
Quindi, metti su quel nastro demo, lascia che quella merda suoni
Got it on replay
L'ho in riproduzione continua
I can hear Jay banging on the kick drum
Posso sentire Jay che batte sul tamburo
Swear we gonna be something, oh
Giuriamo che diventeremo qualcosa, oh
We're gettin' high off a Sprite can pipe
Ci stiamo sballando con una pipa fatta con una lattina di Sprite
I can hear them two kids in a basement
Posso sentire quei due ragazzi in un seminterrato
Singing Californication, and I know
Cantando Californication, e lo so
We don't talk now, but you're on my mind
Non parliamo più ora, ma sei nei miei pensieri
And I just wanna thank you for settin' that bar so high
E voglio solo ringraziarti per aver posto l'asticella così in alto
I just wanna thank you for being my friend for life
Voglio solo ringraziarti per essere stato il mio amico per la vita
My friend, my friend for life
Mio amico, mio amico per la vita
My friend, my friend for life
Mio amico, mio amico per la vita

Curiosidades sobre la música Friend For Life del X Ambassadors

¿Quién compuso la canción “Friend For Life” de X Ambassadors?
La canción “Friend For Life” de X Ambassadors fue compuesta por Adam Levin, Casey Wakeley Harris, Nicholas Carpenter, Russell Flynn, Samuel Nelson Harris.

Músicas más populares de X Ambassadors

Otros artistas de Hip Hop/Rap