Francisco Saldana, Juan Luis Morera Luna, Llandel Veguilla Malave, Marcos Ramirez Carrasquillo, Rosalia Vila Tobella, Victor Cabrera, Victor Rafael Torres Betancourt
Hey, shorty
¿Cómo te va? (¿Cómo te va?)
Hace tiempo que no sé nada de ti (eh-eh)
En realidad
Aún no he podido olvidarme de ti (oh)
Admite que yo soy la única (eh-eh)
Que puede dedicarte este tema
Pero prefiere' una básica (woh, oh)
Porque ella nunca te dará un problema
Y aunque haga' ver que no te acuerdas (eh-eh)
Lo tuyo y mío era real (oh-oh)
Yo pienso en ti incondicional
No quería que tuviera final, porque
No puedo olvidar tus besos mojados
Ni la forma en que tú y yo nos devoramos
Esa noche en mi cuarto, oh
Eh
Y la luna fue testigo de
El calor de nuestros cuerpos encontrados, oh, oh
En la muñeca fue que yo te di un besito
También en Las Vegas, en la pared pega'ito' (yeah)
La noche e' nuestra, una noche muy motomami
Tú siempre vuelves porque sabes que eres pa' mí
Quédate un rato, quiero chingarte infinito
Uh-oh, uh-oh, uh-oh
Tú me desea' porque no te necesito
Y no es casualidad (doblete)
Mami, sigo grave y tú tienes el jarabe
Lo rico que sabe darte un besito bien suave (tú sabe')
Toma la llave, toma la clave
Hazme el amor y que se empañen los cristales de la nave (oh)
No dejo de pensar en ti
Y en tu cuerpo
Yo te necesito aquí
Solo un momento (let's go)
No puedo olvidar tus besos mojados
Ni la forma en que tú y yo nos devoramos
Esa noche en mi cuarto, oh
Eh
Y la luna fue testigo de
El calor de nuestros cuerpos encontrados, oh, oh (¡doble!)
Regálame otra noche como aquella de Miami en el hotel
Hasta el amanecer
Escuchando los clásicos de doble con Yandel
Como tú no hay ninguna, mami, yo extraño tu piel
Hoy yo me pierdo por La Perla
Dicen de ella que es cara de verla
Sencillo, easy
Dicen de ella que no pue'es tenerla
Ey, ey, voy de punto en blanco con la bata
Millonaria con hoodie' barata'
To' me queda bien con una white tee
To' me quieren casa', soy una wifey (¡Yandel!)
¿Por qué será que contigo me da?
¿Son estas gana' una enfermeda'?
Te quedaste en mi piel enreda'
Te quedaste en mi mente hospeda'
Si las gana' ya están en el tope
Mírame a la cara, deja que mis labio' te toquen (mami, la leyenda)
Que la noche nos arrope
Y si comerno' es un error, que tu cuerpo se equivoque
Conmigo, aquello que hicimo' no lo olvido
Tengo la luna como testigo
Bebé, no miento cuando te digo que yo (eh)
No puedo olvidar tus besos mojados
Ni la forma en que tú y yo nos devoramos
Esa noche en mi cuarto, oh
Eh
Y la luna fue testigo de
El calor de nuestros cuerpos encontrados, oh, oh
¡Wisin y Yandel!
ROSALÍA
La ROSALÍA
Directamente desde La Base
Jaja
Los Legendario'
Que esta es pa' La Última Misión
Luny Tunes (woh-oh, oh, oh)
Mmm, mmm (woh-oh, oh, oh)
Mmm, je, je, je (woh-oh, oh, oh)
Hey, shorty
Hey, shorty
¿Cómo te va? (¿Cómo te va?)
How is it going?
Hace tiempo que no sé nada de ti (eh-eh)
It's been a while since I heard from you (eh-eh)
En realidad
Really
Aún no he podido olvidarme de ti (oh)
I haven't been able to forget you (oh)
Admite que yo soy la única (eh-eh)
Confess that I am the only one (eh-eh)
Que puede dedicarte este tema
That can dedicate this song to you
Pero prefiere' una básica (woh, oh)
But you prefer a basic girl (woh, oh)
Porque ella nunca te dará un problema
Because she will never give you trouble
Y aunque haga' ver que no te acuerdas (eh-eh)
And even if you pretend you don't remember (eh-eh)
Lo tuyo y mío era real (oh-oh)
What you and I had was real (oh-oh)
Yo pienso en ti incondicional
I think about you unconditionally
No quería que tuviera final, porque
I didn't wanted it to have an ending, because
No puedo olvidar tus besos mojados
I can't forget your wet kisses
Ni la forma en que tú y yo nos devoramos
Nor the way you and I devour each other
Esa noche en mi cuarto, oh
That night in my room, oh
Eh
Eh
Y la luna fue testigo de
And the moon witnessed
El calor de nuestros cuerpos encontrados, oh, oh
The heat of our bodies when they met, oh, oh
En la muñeca fue que yo te di un besito
I gave you a little kiss on your wrist
También en Las Vegas, en la pared pega'ito' (yeah)
Also in Las Vegas, on the wall, close to each other (yeah)
La noche e' nuestra, una noche muy motomami
The night is ours, a very motomami night
Tú siempre vuelves porque sabes que eres pa' mí
You always return because you know you are meant for me
Quédate un rato, quiero chingarte infinito
Stay for a while, I want to fuck you endlessly
Uh-oh, uh-oh, uh-oh
U-oh, uh-oh, uh-oh
Tú me desea' porque no te necesito
You desire me because I don't need you
Y no es casualidad (doblete)
And it is not a coincidence (drumroll)
Mami, sigo grave y tú tienes el jarabe
Mami, I'm still doing bad and you have the remedy
Lo rico que sabe darte un besito bien suave (tú sabe')
It tastes so good to kiss you softly (you know)
Toma la llave, toma la clave
Take the key, take the code
Hazme el amor y que se empañen los cristales de la nave (oh)
Make love to me and let the ship's windows get foggy (oh)
No dejo de pensar en ti
I can't stop thinking about you
Y en tu cuerpo
And your body
Yo te necesito aquí
I need you here
Solo un momento (let's go)
Just for a moment (let's go)
No puedo olvidar tus besos mojados
I can't forget your wet kisses
Ni la forma en que tú y yo nos devoramos
Nor the way you and I devour each other
Esa noche en mi cuarto, oh
That night in my room, oh
Eh
Eh
Y la luna fue testigo de
And the moon witnessed
El calor de nuestros cuerpos encontrados, oh, oh (¡doble!)
The heat of our bodies when they met, oh, oh (double!)
Regálame otra noche como aquella de Miami en el hotel
Give me another night like that one at that Miami hotel
Hasta el amanecer
Till sunrise
Escuchando los clásicos de doble con Yandel
Hearing the classics of the double with Yandel
Como tú no hay ninguna, mami, yo extraño tu piel
There is no one like you, mami, I miss your skin
Hoy yo me pierdo por La Perla
Today I'll get lost around La Perla
Dicen de ella que es cara de verla
They say she is expensive to see
Sencillo, easy
Simple, easy
Dicen de ella que no pue'es tenerla
They say you can't have her
Ey, ey, voy de punto en blanco con la bata
Ey, ey, I'm going out white with the robe
Millonaria con hoodie' barata'
Millionaire with cheap hoodie
To' me queda bien con una white tee
Everything looks good on me with a white tee
To' me quieren casa', soy una wifey (¡Yandel!)
Everyone wants to marry me, I am a wifey (Yandel!)
¿Por qué será que contigo me da?
Why is it that I get this with you?
¿Son estas gana' una enfermeda'?
Is this desire a sickness?
Te quedaste en mi piel enreda'
You got stuck on my skin
Te quedaste en mi mente hospeda'
You stayed as a guest in my mind
Si las gana' ya están en el tope
If the desire is already at the maximum
Mírame a la cara, deja que mis labio' te toquen (mami, la leyenda)
Look at my face, let my lips touch you (mami, the legend)
Que la noche nos arrope
Let the night cover us
Y si comerno' es un error, que tu cuerpo se equivoque
And if eating each other is a mistake, let your body be mistaken
Conmigo, aquello que hicimo' no lo olvido
With me, what we did, I don't forget
Tengo la luna como testigo
I have the moon as a witness
Bebé, no miento cuando te digo que yo (eh)
Baby, I don't lie when I tell you that I (eh)
No puedo olvidar tus besos mojados
I can't forget your wet kisses
Ni la forma en que tú y yo nos devoramos
Nor the way you and I devour each other
Esa noche en mi cuarto, oh
That night in my room, oh
Eh
Eh
Y la luna fue testigo de
And the moon witnessed
El calor de nuestros cuerpos encontrados, oh, oh
The heat of our bodies when they met, oh, oh
¡Wisin y Yandel!
Wisin y Yandel!
ROSALÍA
ROSALÍA
La ROSALÍA
La ROSALÍA
Directamente desde La Base
Directly from La Base
Jaja
Haha
Los Legendario'
Los Legendario'
Que esta es pa' La Última Misión
That this is for La Última Misión
Luny Tunes (woh-oh, oh, oh)
Luny Tunes (woh-oh, oh, oh)
Mmm, mmm (woh-oh, oh, oh)
Mmm, mmm (woh-oh, oh, oh)
Mmm, je, je, je (woh-oh, oh, oh)
Mmm, je, je, je (woh-oh, oh, oh)
Hey, shorty
Ei, pequena
¿Cómo te va? (¿Cómo te va?)
Como você 'tá? (Como você'tá?)
Hace tiempo que no sé nada de ti (eh-eh)
Faz um tempo que não tenho notícias suas (eh-eh)
En realidad
Na real
Aún no he podido olvidarme de ti (oh)
Eu ainda não consegui te esquecer (oh)
Admite que yo soy la única (eh-eh)
Admite que sou a única (eh-eh)
Que puede dedicarte este tema
Que pode dedicar essa música pra você
Pero prefiere' una básica (woh, oh)
Mas parece que você prefere as minas sem graça (woh, oh)
Porque ella nunca te dará un problema
Porque ela nunca vai te arrumar encrenca
Y aunque haga' ver que no te acuerdas (eh-eh)
E mesmo que você finja que não se lembra (eh-eh)
Lo tuyo y mío era real (oh-oh)
Nosso lance foi verdadeiro (oh-oh)
Yo pienso en ti incondicional
Penso em você de forma incondicional
No quería que tuviera final, porque
Eu não queria que tivesse um final porque
No puedo olvidar tus besos mojados
Não consigo me esquecer dos seus beijos molhados
Ni la forma en que tú y yo nos devoramos
Nem de como a gente devorou um ao outro
Esa noche en mi cuarto, oh
Naquela noite no meu quarto, oh
Eh
Eh
Y la luna fue testigo de
E a lua foi testemunha
El calor de nuestros cuerpos encontrados, oh, oh
O calor dos nossos corpos juntos, oh, oh
En la muñeca fue que yo te di un besito
No pulso foi onde eu te dei um beijinho
También en Las Vegas, en la pared pega'ito' (yeah)
Também em Las Vegas, contra a parede, bem agarradinho
La noche e' nuestra, una noche muy motomami
A noite é nossa, uma noite muito motomami
Tú siempre vuelves porque sabes que eres pa' mí
Você sempre volta porque sabe que é feito pra mim
Quédate un rato, quiero chingarte infinito
Fica um pouco, eu quero te foder infinitamente
Uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh
Tú me desea' porque no te necesito
Você me deseja porque eu não preciso de você
Y no es casualidad (doblete)
E não é coincidência (duplo)
Mami, sigo grave y tú tienes el jarabe
Gata, eu continuo em estado grave e você tem a cura
Lo rico que sabe darte un besito bien suave (tú sabe')
Que gostoso te dar um beijinho gostosinho (você sabe)
Toma la llave, toma la clave
Pega a chave, anota a senha
Hazme el amor y que se empañen los cristales de la nave (oh)
Faz amor comigo até embaçar os vidros do carro (oh)
No dejo de pensar en ti
Não paro de pensar em você
Y en tu cuerpo
E no seu corpo
Yo te necesito aquí
E preciso de você
Solo un momento (let's go)
Só um momento (vamo nessa)
No puedo olvidar tus besos mojados
Não consigo me esquecer dos seus beijos molhados
Ni la forma en que tú y yo nos devoramos
Nem de como a gente devorou um ao outro
Esa noche en mi cuarto, oh
Naquela noite no meu quarto, oh
Eh
Eh
Y la luna fue testigo de
E a lua foi testemunha
El calor de nuestros cuerpos encontrados, oh, oh (¡doble!)
O calor dos nossos corpos juntos, oh, oh (duplo)
Regálame otra noche como aquella de Miami en el hotel
Me dá uma outra noite igual aquela no hotel em Miami
Hasta el amanecer
Até o raiar do sol
Escuchando los clásicos de doble con Yandel
Escutando os clássicos de Doble com Handel
Como tú no hay ninguna, mami, yo extraño tu piel
Não tem ninguém igual a você, gata, sinto falta da sua pele
Hoy yo me pierdo por La Perla
Hoje eu me perco no La Perla
Dicen de ella que es cara de verla
Dizem que é caro ver ela
Sencillo, easy
Simples, fácil
Dicen de ella que no pue'es tenerla
Dizem que ninguém é dono dela
Ey, ey, voy de punto en blanco con la bata
Ei, ei, estou vestida pra matar nesse roupão
Millonaria con hoodie' barata'
Milionária de casaco de capuz barato
To' me queda bien con una white tee
Tudo fica bom em mim com uma gravata branca
To' me quieren casa', soy una wifey (¡Yandel!)
Os manos todos querem casar comigo, eu sou pra casar (Yandel)
¿Por qué será que contigo me da?
Por que será que é com você que eu tenho?
¿Son estas gana' una enfermeda'?
Será que esses desejos repentinos são tipo doença?
Te quedaste en mi piel enreda'
Você ficou amarrado à minha pele
Te quedaste en mi mente hospeda'
Você ficou preso na minha mente
Si las gana' ya están en el tope
Se esses desejos estão no limite deles
Mírame a la cara, deja que mis labio' te toquen (mami, la leyenda)
Me olha na cara, deixa os meus lábios te tocarem (gata, o mito)
Que la noche nos arrope
Vamos deixar a noite envolver a gente
Y si comerno' es un error, que tu cuerpo se equivoque
Se dormir com você for um erro, que seu corpo se equivoque
Conmigo, aquello que hicimo' no lo olvido
Comigo, o que a gente fez, eu não esqueço
Tengo la luna como testigo
A lua é minha testemunha
Bebé, no miento cuando te digo que yo (eh)
Bebê, eu não minto quando digo que eu (eh)
No puedo olvidar tus besos mojados
Não consigo me esquecer dos seus beijos molhados
Ni la forma en que tú y yo nos devoramos
Nem de como a gente devorou um ao outro
Esa noche en mi cuarto, oh
Naquela noite no meu quarto, oh
Eh
Eh
Y la luna fue testigo de
E a lua foi testemunha
El calor de nuestros cuerpos encontrados, oh, oh
O calor dos nossos corpos juntos, oh, oh
¡Wisin y Yandel!
Wisin e Yandel
ROSALÍA
Rosalía
La ROSALÍA
Rosalía, a original
Directamente desde La Base
Diretamente do La Base
Jaja
Haha
Los Legendario'
As lendárias
Que esta es pa' La Última Misión
Esse último foi pra La Última Misión
Luny Tunes (woh-oh, oh, oh)
Luny Tunes (woh-oh, oh, oh)
Mmm, mmm (woh-oh, oh, oh)
Mmm, mmm (woh-oh, oh, oh)
Mmm, je, je, je (woh-oh, oh, oh)
Mmm, ha, ha, ha (woh-oh, oh, oh)
Hey, shorty
Hey, shorty
¿Cómo te va? (¿Cómo te va?)
How's it going? (How's it gong?)
Hace tiempo que no sé nada de ti (eh-eh)
It's been a while since I hear from you (eh-eh)
En realidad
Truly
Aún no he podido olvidarme de ti (oh)
I still havent' been able to forget you (oh)
Admite que yo soy la única (eh-eh)
Admit that I'm the only one (eh-eh)
Que puede dedicarte este tema
That can dedicate this track to you
Pero prefiere' una básica (woh, oh)
But you prefer a basic one (woh, oh)
Porque ella nunca te dará un problema
Because she'll never give you a problem
Y aunque haga' ver que no te acuerdas (eh-eh)
And even if you make it seem like you don't remember (eh-eh)
Lo tuyo y mío era real (oh-oh)
Our thing was real (oh-oh)
Yo pienso en ti incondicional
I think of you unconditionally
No quería que tuviera final, porque
I didn't want it to have an end, because
No puedo olvidar tus besos mojados
I can't forget your wet kisses
Ni la forma en que tú y yo nos devoramos
Nor the way you and I devoured each other
Esa noche en mi cuarto, oh
That night in my room, oh
Eh
Eh
Y la luna fue testigo de
And the moon was witness to
El calor de nuestros cuerpos encontrados, oh, oh
The heat of our bodies together, oh, oh
En la muñeca fue que yo te di un besito
On the wrist was where I gave you a little kiss
También en Las Vegas, en la pared pega'ito' (yeah)
Also in Las Vegas, on the wall really close together (yeah)
La noche e' nuestra, una noche muy motomami
The night is ours, a very motomami night
Tú siempre vuelves porque sabes que eres pa' mí
You always return because you know you're for me
Quédate un rato, quiero chingarte infinito
Stay a while, I wanna fuck you infinitely
Uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh
Tú me desea' porque no te necesito
You desire me because I don't need you
Y no es casualidad (doblete)
And it's not a coincidence (double)
Mami, sigo grave y tú tienes el jarabe
Mami, I'm still dire and you have the medicine
Lo rico que sabe darte un besito bien suave (tú sabe')
How good it tastes to give you a sweet little kiss (you know)
Toma la llave, toma la clave
Take the key, take the code
Hazme el amor y que se empañen los cristales de la nave (oh)
Make love to me so the windows of the car fog up (oh)
No dejo de pensar en ti
I don't stop thinking of you
Y en tu cuerpo
And your body
Yo te necesito aquí
I need you here
Solo un momento (let's go)
Just a moment (let's go)
No puedo olvidar tus besos mojados
I can't forget your wet kisses
Ni la forma en que tú y yo nos devoramos
Nor the way you and I devoured each other
Esa noche en mi cuarto, oh
That night in my room, oh
Eh
Eh
Y la luna fue testigo de
And the moon was witness to
El calor de nuestros cuerpos encontrados, oh, oh (¡doble!)
The heat of our bodies together, oh, oh (double!)
Regálame otra noche como aquella de Miami en el hotel
Give me another night like that one in Miami in the hotel
Hasta el amanecer
Until the dawn
Escuchando los clásicos de doble con Yandel
Listening to W and Yandel's classics
Como tú no hay ninguna, mami, yo extraño tu piel
There is no other liek you, mami, I miss your skin
Hoy yo me pierdo por La Perla
Today I get lost in La Perla
Dicen de ella que es cara de verla
They say she is expensive to see
Sencillo, easy
Simple, easy
Dicen de ella que no pue'es tenerla
They say that you can't have her
Ey, ey, voy de punto en blanco con la bata
Ey, ey, I'm dressed to kill with the robe
Millonaria con hoodie' barata'
Millionaire with a cheap hoodie
To' me queda bien con una white tee
Everything looks good on me with a white tee
To' me quieren casa', soy una wifey (¡Yandel!)
They all wanna marry me, I'm a wifey (Yandel!)
¿Por qué será que contigo me da?
Why is it that with you I get it?
¿Son estas gana' una enfermeda'?
Are these urges a sickness?
Te quedaste en mi piel enreda'
You stayed tangled on my skin
Te quedaste en mi mente hospeda'
You stayed lodged in my mind
Si las gana' ya están en el tope
If the urges are at the limit
Mírame a la cara, deja que mis labio' te toquen (mami, la leyenda)
Look me in the face, let my lips touch you (mami, the legend)
Que la noche nos arrope
Let the night dress us
Y si comerno' es un error, que tu cuerpo se equivoque
And if sleeping together is a mistake, let your body be wrong
Conmigo, aquello que hicimo' no lo olvido
With me, that which we did I don't forget
Tengo la luna como testigo
I have the moon as a witness
Bebé, no miento cuando te digo que yo (eh)
Baby, I'm not lying when I tell you that I (eh)
No puedo olvidar tus besos mojados
Can't forget your wet kisses
Ni la forma en que tú y yo nos devoramos
Nor the way you and I devoured each other
Esa noche en mi cuarto, oh
That night in my room, oh
Eh
Eh
Y la luna fue testigo de
And the moon was witness to
El calor de nuestros cuerpos encontrados, oh, oh
The heat of our bodies together, oh, oh
¡Wisin y Yandel!
Wisin y Yandel!
ROSALÍA
ROSALIA
La ROSALÍA
La ROSALIA
Directamente desde La Base
Directly from La Base
Jaja
Haha
Los Legendario'
The Legendary
Que esta es pa' La Última Misión
This one is for La Ultima Mision
Luny Tunes (woh-oh, oh, oh)
Luny Tunes (woh-oh, oh, oh)
Mmm, mmm (woh-oh, oh, oh)
Mmm, mmm (woh-oh, oh, oh)
Mmm, je, je, je (woh-oh, oh, oh)
Mmm, he, he, he (woh-oh, oh, oh)
Hey, shorty
Salut petite
¿Cómo te va? (¿Cómo te va?)
Comment ça va?
Hace tiempo que no sé nada de ti (eh-eh)
Ça fait longtemps que j'ai pas eu de tes nouvelles
En realidad
En réalité
Aún no he podido olvidarme de ti (oh)
J'ai pas pu t'oublier
Admite que yo soy la única (eh-eh)
Dit moi que je suis le seul (eh-eh)
Que puede dedicarte este tema
Que je peu dédier cette chanson à toi
Pero prefiere' una básica (woh, oh)
Mais, tu préféré une fille simple (woh, oh)
Porque ella nunca te dará un problema
Parce qu'elle ne te donnera jamais de problème
Y aunque haga' ver que no te acuerdas (eh-eh)
Et même-si tu fais comme si tu ne te rappelle pas (eh-eh)
Lo tuyo y mío era real (oh-oh)
Ce qu'on avait était réel
Yo pienso en ti incondicional
Je pense à toi sans condition
No quería que tuviera final, porque
Je ne voulais jamais que ça cesse, parce que
No puedo olvidar tus besos mojados
Je ne peux pas oublie tes baisers mouillés
Ni la forma en que tú y yo nos devoramos
N'y la façon donc toi et moi se dévorer
Esa noche en mi cuarto, oh
Cette nuit là dans ma chambre, oh
Eh
Eh
Y la luna fue testigo de
Et la lune à été témoins
El calor de nuestros cuerpos encontrados, oh, oh
La chaleur de nos corps quand ils se sont rencontrés
En la muñeca fue que yo te di un besito
Je t'ai donner un petit bisous sûre le poignet
También en Las Vegas, en la pared pega'ito' (yeah)
Aussi à Las Vegas, sur le mur, proche les un des autres
La noche e' nuestra, una noche muy motomami
La nuit et à nous, une nuit très motomami
Tú siempre vuelves porque sabes que eres pa' mí
Tu reviens toujours parce que tu sais que tu es destiné pour moi
Quédate un rato, quiero chingarte infinito
Reste un peu, je veux te baissés sans cesse
Uh-oh, uh-oh, uh-oh
U-oh, uh-oh, uh-oh
Tú me desea' porque no te necesito
Tu me veux parce que je n'ai pas besoin de toi
Y no es casualidad (doblete)
Et c'est pas par chance
Mami, sigo grave y tú tienes el jarabe
Mami, j'ai toujours mal et tu as le remède
Lo rico que sabe darte un besito bien suave (tú sabe')
Le goût est tellement bon quand je te donne des bisous doucement (tu sais)
Toma la llave, toma la clave
Prends la clé, prends le code
Hazme el amor y que se empañen los cristales de la nave (oh)
Fait l'amour avec moi et laissez les fenêtres du bateau s'embuer (oh)
No dejo de pensar en ti
Je n'arrive pas à arrêter de penser à toi
Y en tu cuerpo
Et ton corps
Yo te necesito aquí
J'ai besoin de toi ici
Solo un momento (let's go)
Juste pour un moment (allons-y)
No puedo olvidar tus besos mojados
Je ne peux pas oublie tes baisers mouillés
Ni la forma en que tú y yo nos devoramos
N'y la façon donc toi et moi se dévorer
Esa noche en mi cuarto, oh
Cette nuit là dans ma chambre, oh
Eh
Eh
Y la luna fue testigo de
Et la lune à été témoins
El calor de nuestros cuerpos encontrados, oh, oh (¡doble!)
La chaleur de nos corps quand ils se sont rencontrés, oh, oh (double)
Regálame otra noche como aquella de Miami en el hotel
Donne-moi une autre nuit comme celle dans l'hôtel à Miami
Hasta el amanecer
Jusqu'à la lever du soleil
Escuchando los clásicos de doble con Yandel
En écoutant les classiques du double avec Yandel
Como tú no hay ninguna, mami, yo extraño tu piel
Il y à personne comme toi, mami, ta peau me manque
Hoy yo me pierdo por La Perla
Aujourd'hui je me perds vers La Perla
Dicen de ella que es cara de verla
Ils disent qu'elle est cher à voir
Sencillo, easy
Simple, facile
Dicen de ella que no pue'es tenerla
Ils dissent que tu ne peu pas l'avoir
Ey, ey, voy de punto en blanco con la bata
Ey, ey, je sors en blanc avec la robe de chambre
Millonaria con hoodie' barata'
Millionaire avec un hoodie moins cher
To' me queda bien con una white tee
Tout à l'air bon sur moi avec un t-shirt blanc
To' me quieren casa', soy una wifey (¡Yandel!)
Tout le monde veut me marier, suis une wifey (Yandel)
¿Por qué será que contigo me da?
Pourquoi est-ce que je ressens ça avec toi?
¿Son estas gana' una enfermeda'?
Est-ce que ce désir est une maladie?
Te quedaste en mi piel enreda'
T'es calé sur ma peau
Te quedaste en mi mente hospeda'
T'es resté comme un visiteur dans ma tête
Si las gana' ya están en el tope
Si ton desire est déjà au maximum
Mírame a la cara, deja que mis labio' te toquen (mami, la leyenda)
Regarde ma face, laisse mes lèvres te toucher (mami, la légende)
Que la noche nos arrope
Laisse la nuit nous couvrir
Y si comerno' es un error, que tu cuerpo se equivoque
Et si nous mangeons c'est une erreur, laisse ton corps se tromper
Conmigo, aquello que hicimo' no lo olvido
Avec moi, ce qu'on à fait, je n'oublie pas
Tengo la luna como testigo
J'ai la lune comme témoins
Bebé, no miento cuando te digo que yo (eh)
Bébé, je te mens pas quand je dit que je (eh)
No puedo olvidar tus besos mojados
Je ne peux pas oublie tes baisers mouillés
Ni la forma en que tú y yo nos devoramos
N'y la façon donc toi et moi se dévorer
Esa noche en mi cuarto, oh
Cette nuit là dans ma chambre, oh
Eh
Eh
Y la luna fue testigo de
Et la lune à été témoins
El calor de nuestros cuerpos encontrados, oh, oh
La chaleur de nos corps quand ils se sont rencontrés, oh, oh
¡Wisin y Yandel!
Wisin et Yandel
ROSALÍA
ROSALIA
La ROSALÍA
La ROSALIA
Directamente desde La Base
Directement de La Base
Jaja
Haha
Los Legendario'
Les legendes
Que esta es pa' La Última Misión
Ceci c'est pour la dernière mission
Luny Tunes (woh-oh, oh, oh)
Luny Tunes (woh-oh, oh, oh)
Mmm, mmm (woh-oh, oh, oh)
Mmm, mmm (woh-oh, oh, oh)
Mmm, je, je, je (woh-oh, oh, oh)
Mmm, je, je, je (woh-oh, oh, oh)
Hey, shorty
Hey, Shorty
¿Cómo te va? (¿Cómo te va?)
Wie geht's? (Wie geht's?)
Hace tiempo que no sé nada de ti (eh-eh)
Es ist eine Weile her, seit ich von dir gehört habe (eh-eh)
En realidad
Wahrhaftig
Aún no he podido olvidarme de ti (oh)
Ich habe dich immer noch nicht vergessen können (oh)
Admite que yo soy la única (eh-eh)
Gib zu, dass ich die Einzige bin (eh-eh)
Que puede dedicarte este tema
Die dir diesen Track widmen kann
Pero prefiere' una básica (woh, oh)
Aber du bevorzugst eine einfache (woh, oh)
Porque ella nunca te dará un problema
Weil sie dir nie ein Problem bereiten wird
Y aunque haga' ver que no te acuerdas (eh-eh)
Und selbst wenn du es so aussehen lässt, als würdest du dich nicht erinnern (eh-eh)
Lo tuyo y mío era real (oh-oh)
Was wir hatten war echt (oh-oh)
Yo pienso en ti incondicional
Ich denke an dich bedingungslos
No quería que tuviera final, porque
Ich wollte nicht, dass es ein Ende hat, weil
No puedo olvidar tus besos mojados
Ich deine feuchten Küsse nicht vergessen kann
Ni la forma en que tú y yo nos devoramos
Und auch nicht, wie du und ich uns gegenseitig verschlungen haben
Esa noche en mi cuarto, oh
In jener Nacht in meinem Zimmer, oh
Eh
Eh
Y la luna fue testigo de
Und der Mond war Zeuge der
El calor de nuestros cuerpos encontrados, oh, oh
Der Hitze unserer gemeinsamen Körper, oh, oh
En la muñeca fue que yo te di un besito
Auf dem Handgelenk war, wo ich dir einen kleinen Kuss gab
También en Las Vegas, en la pared pega'ito' (yeah)
Auch in Las Vegas, an der Wand ganz nah beieinander (ja)
La noche e' nuestra, una noche muy motomami
Die Nacht ist unsere, eine sehr motomami Nacht
Tú siempre vuelves porque sabes que eres pa' mí
Du kommst immer zurück, weil du weißt, du bist für mich
Quédate un rato, quiero chingarte infinito
Bleib eine Weile, ich will dich unendlich ficken
Uh-oh, uh-oh, uh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Tú me desea' porque no te necesito
Du begehrst mich, weil ich dich nicht brauche
Y no es casualidad (doblete)
Und das ist kein Zufall (doppelt)
Mami, sigo grave y tú tienes el jarabe
Mami, ich bin immer noch krank und du hast die Medizin
Lo rico que sabe darte un besito bien suave (tú sabe')
Wie gut es schmeckt, dir einen süßen kleinen Kuss zu geben (du weißt schon)
Toma la llave, toma la clave
Nimm den Schlüssel, nimm den Code
Hazme el amor y que se empañen los cristales de la nave (oh)
Mach Liebe mit mir, so dass die Fenster des Autos beschlagen (oh)
No dejo de pensar en ti
Ich höre nicht auf, an dich zu denken
Y en tu cuerpo
Und an deinen Körper
Yo te necesito aquí
Ich brauche dich hier
Solo un momento (let's go)
Nur einen Moment (lass uns gehen)
No puedo olvidar tus besos mojados
Ich kann deine feuchten Küsse nicht vergessen
Ni la forma en que tú y yo nos devoramos
Und auch nicht, wie du und ich uns gegenseitig verschlungen haben
Esa noche en mi cuarto, oh
In jener Nacht in meinem Zimmer, oh
Eh
Eh
Y la luna fue testigo de
Und der Mond war Zeuge der
El calor de nuestros cuerpos encontrados, oh, oh (¡doble!)
Der Hitze unserer Körper zusammen, oh, oh (doppelt!)
Regálame otra noche como aquella de Miami en el hotel
Gib mir noch so eine Nacht wie die in Miami im Hotel
Hasta el amanecer
Bis zum Morgengrauen
Escuchando los clásicos de doble con Yandel
Die Klassiker von W und Yandel hören
Como tú no hay ninguna, mami, yo extraño tu piel
Es gibt keine andere wie dich, Mami, ich vermisse deine Haut
Hoy yo me pierdo por La Perla
Heute verirre ich mich in La Perla
Dicen de ella que es cara de verla
Man sagt, es sei teuer, sie zu sehen
Sencillo, easy
Einfach, leicht
Dicen de ella que no pue'es tenerla
Sie sagen, dass du sie nicht haben kannst
Ey, ey, voy de punto en blanco con la bata
Ey, ey, ich bin angezogen, um zu töten mit dem Bademantel
Millonaria con hoodie' barata'
Millionär mit einem billigen Hoodie
To' me queda bien con una white tee
Alles sieht gut an mir aus mit einem weißen T-Shirt
To' me quieren casa', soy una wifey (¡Yandel!)
Sie alle wollen mich heiraten, ich bin eine Ehefrau (Yandel!)
¿Por qué será que contigo me da?
Wie kommt es, dass ich es bei dir verstehe?
¿Son estas gana' una enfermeda'?
Sind diese Triebe eine Krankheit?
Te quedaste en mi piel enreda'
Du hast dich auf meiner Haut verheddert
Te quedaste en mi mente hospeda'
Du hast dich in meinem Kopf festgesetzt
Si las gana' ya están en el tope
Wenn die Triebe am Limit sind
Mírame a la cara, deja que mis labio' te toquen (mami, la leyenda)
Schau mir ins Gesicht, lass meine Lippen dich berühren (Mami, die Legende)
Que la noche nos arrope
Lass die Nacht uns kleiden
Y si comerno' es un error, que tu cuerpo se equivoque
Und wenn das Zusammenschlafen ein Fehler ist, lass deinen Körper falsch sein
Conmigo, aquello que hicimo' no lo olvido
Mit mir, was wir taten, vergesse ich nicht
Tengo la luna como testigo
Ich habe den Mond als Zeugen
Bebé, no miento cuando te digo que yo (eh)
Baby, ich lüge nicht, wenn ich dir sage, dass ich (eh)
No puedo olvidar tus besos mojados
Ich kann deine feuchten Küsse nicht vergessen
Ni la forma en que tú y yo nos devoramos
Und auch nicht, wie du und ich uns gegenseitig verschlungen haben
Esa noche en mi cuarto, oh
In jener Nacht in meinem Zimmer, oh
Eh
Eh
Y la luna fue testigo de
Und der Mond war Zeuge der
El calor de nuestros cuerpos encontrados, oh, oh
Der Hitze unserer Körper zusammen, oh, oh
¡Wisin y Yandel!
Wisin y Yandel!
ROSALÍA
ROSALIA
La ROSALÍA
La ROSALIA
Directamente desde La Base
Direkt von La Base
Jaja
Haha
Los Legendario'
Die Legende
Que esta es pa' La Última Misión
Dies ist für La Ultima Mision
Luny Tunes (woh-oh, oh, oh)
Luny Tunes (woh-oh, oh, oh)
Mmm, mmm (woh-oh, oh, oh)
Mmm, mmm (woh-oh, oh, oh)
Mmm, je, je, je (woh-oh, oh, oh)
Mmm, er, er, er (woh-oh, oh, oh)
Hey, shorty
Ehi, shorty
¿Cómo te va? (¿Cómo te va?)
Come va? (Come va?)
Hace tiempo que no sé nada de ti (eh-eh)
È passato un po' di tempo da quando ti ho sentito (eh-eh)
En realidad
Veramente
Aún no he podido olvidarme de ti (oh)
Non sono ancora riuscito a dimenticarti (oh)
Admite que yo soy la única (eh-eh)
Ammetti che sono l'unica (eh-eh)
Que puede dedicarte este tema
Che può dedicarti questa canzone
Pero prefiere' una básica (woh, oh)
Ma tu preferisci una tipa base (uoh, oh)
Porque ella nunca te dará un problema
Perché non ti darà mai un problema
Y aunque haga' ver que no te acuerdas (eh-eh)
E anche se lo fai sembrare che non ricordi (eh-eh)
Lo tuyo y mío era real (oh-oh)
La nostra cosa era reale (oh-oh)
Yo pienso en ti incondicional
Ti penso incondizionatamente
No quería que tuviera final, porque
Non volevo che finisse, perché
No puedo olvidar tus besos mojados
Non posso dimenticare i tuoi baci umidi
Ni la forma en que tú y yo nos devoramos
Né il modo in cui io e te ci siamo divorati a vicenda
Esa noche en mi cuarto, oh
Quella notte nella mia stanza, oh
Eh
Ehi
Y la luna fue testigo de
E la luna ne fu testimone
El calor de nuestros cuerpos encontrados, oh, oh
Il calore dei nostri corpi insieme, oh, oh
En la muñeca fue que yo te di un besito
Al polso era dove ti ho dato un piccolo bacio
También en Las Vegas, en la pared pega'ito' (yeah)
Anche a Las Vegas, sul muro molto vicini (sì)
La noche e' nuestra, una noche muy motomami
La notte è nostra, una notte molto motomami
Tú siempre vuelves porque sabes que eres pa' mí
Torni sempre perché sai che sei per me
Quédate un rato, quiero chingarte infinito
Rimani un po', voglio scoparti all'infinito
Uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh
Tú me desea' porque no te necesito
Mi desideri perché non ho bisogno di te
Y no es casualidad (doblete)
E non è una coincidenza (doppio)
Mami, sigo grave y tú tienes el jarabe
Mami, sono ancora disperato e tu hai la medicina
Lo rico que sabe darte un besito bien suave (tú sabe')
Com'è bello darti un dolce bacio (lo sai)
Toma la llave, toma la clave
Prendi la chiave, prendi il codice
Hazme el amor y que se empañen los cristales de la nave (oh)
Fai l'amore con me in modo che i finestrini dell'auto si appannino (oh)
No dejo de pensar en ti
Non smetto di pensare a te
Y en tu cuerpo
E il tuo corpo
Yo te necesito aquí
Ho bisogno di te qui
Solo un momento (let's go)
Solo un momento (andiamo)
No puedo olvidar tus besos mojados
Non posso dimenticare i tuoi baci umidi
Ni la forma en que tú y yo nos devoramos
Né il modo in cui io e te ci siamo divorati a vicenda
Esa noche en mi cuarto, oh
Quella notte nella mia stanza, oh
Eh
Ehi
Y la luna fue testigo de
E la luna ne fu testimone
El calor de nuestros cuerpos encontrados, oh, oh (¡doble!)
Il calore dei nostri corpi insieme, oh, oh (doppio!)
Regálame otra noche como aquella de Miami en el hotel
Dammi un'altra notte come quella a Miami in hotel
Hasta el amanecer
Fino all'alba
Escuchando los clásicos de doble con Yandel
Ascoltando i classici di W e Yandel
Como tú no hay ninguna, mami, yo extraño tu piel
Non c'è nessun'altra come te, mami, mi manca la tua pelle
Hoy yo me pierdo por La Perla
Oggi mi perdo a La Perla
Dicen de ella que es cara de verla
Dicono che sia costosa da vedere
Sencillo, easy
Semplice, facile
Dicen de ella que no pue'es tenerla
Dicono che non puoi averla
Ey, ey, voy de punto en blanco con la bata
Ehi, ehi, sono vestita per uccidere con la vestaglia
Millonaria con hoodie' barata'
Milionaria con una felpa economica
To' me queda bien con una white tee
Mi sta tutto bene con una maglietta bianca
To' me quieren casa', soy una wifey (¡Yandel!)
Vogliono tutti sposarmi, sono una moglie (Yandel!)
¿Por qué será que contigo me da?
Perché è che con te lo capisco?
¿Son estas gana' una enfermeda'?
Questi impulsi sono una malattia?
Te quedaste en mi piel enreda'
Sei rimasto aggrovigliato sulla mia pelle
Te quedaste en mi mente hospeda'
Sei rimasto bloccato nella mia mente
Si las gana' ya están en el tope
Se gli impulsi sono al limite
Mírame a la cara, deja que mis labio' te toquen (mami, la leyenda)
Guardami in faccia, lascia che le mie labbra ti tocchino (mamma, la leggenda)
Que la noche nos arrope
Lascia che la notte ci vesta
Y si comerno' es un error, que tu cuerpo se equivoque
E se dormire insieme è un errore, lascia che il tuo corpo si sbagli
Conmigo, aquello que hicimo' no lo olvido
Con me, quello che abbiamo fatto non lo dimentico
Tengo la luna como testigo
Ho la luna come testimone
Bebé, no miento cuando te digo que yo (eh)
Piccola, non sto mentendo quando ti dico che io (eh)
No puedo olvidar tus besos mojados
Non posso dimenticare i tuoi baci umidi
Ni la forma en que tú y yo nos devoramos
Né il modo in cui io e te ci siamo divorati a vicenda
Esa noche en mi cuarto, oh
Quella notte nella mia stanza, oh
Eh
Ehi
Y la luna fue testigo de
E la luna ne fu testimone
El calor de nuestros cuerpos encontrados, oh, oh
Il calore dei nostri corpi insieme, oh, oh
¡Wisin y Yandel!
Wisin e Yandel!
ROSALÍA
ROSALIA
La ROSALÍA
La ROSALIA
Directamente desde La Base
Direttamente da La Base
Jaja
Ahah
Los Legendario'
Il Leggendario
Que esta es pa' La Última Misión
Questo è per La Ultima Missione
Luny Tunes (woh-oh, oh, oh)
Luny Tunes (uoh-oh, oh, oh)
Mmm, mmm (woh-oh, oh, oh)
Mmm, mmm (uoh-oh, oh, oh)
Mmm, je, je, je (woh-oh, oh, oh)
Mmm, lui, lui, lui (uoh-oh, oh, oh)
Hey, shorty
やあ、チビちゃん
¿Cómo te va? (¿Cómo te va?)
調子はどうだい?(調子はどうだい?)
Hace tiempo que no sé nada de ti (eh-eh)
しばらくぶりだね (eh-eh)
En realidad
本当に
Aún no he podido olvidarme de ti (oh)
俺はまだ君を忘れることができないよ(ああ)
Admite que yo soy la única (eh-eh)
私しかいないことを認めなさいよ (eh-eh)
Que puede dedicarte este tema
この曲をあなたに捧げることができるのは
Pero prefiere' una básica (woh, oh)
でも、あなたは基本的なものを好むのよね (woh, oh)
Porque ella nunca te dará un problema
だって、彼女は決してトラブルを起こさないから
Y aunque haga' ver que no te acuerdas (eh-eh)
それから、あなたが覚えていないように見せかけても (eh-eh)
Lo tuyo y mío era real (oh-oh)
私たちの事は本気だったわ (oh-oh)
Yo pienso en ti incondicional
無条件にあなたを想ってる
No quería que tuviera final, porque
終わってほしくなかったの、だって
No puedo olvidar tus besos mojados
君の濡れたキスが忘れられないんだ
Ni la forma en que tú y yo nos devoramos
君と俺がお互いをむさぼりあう姿も
Esa noche en mi cuarto, oh
あの夜、俺の部屋で、ああ
Eh
Eh
Y la luna fue testigo de
そして月が目撃してたんだ
El calor de nuestros cuerpos encontrados, oh, oh
俺たちの体の熱を、ああ、ああ
En la muñeca fue que yo te di un besito
手首にはあなたにキスをした場所がある
También en Las Vegas, en la pared pega'ito' (yeah)
それからラスベガスにね、壁にも本当に近くに (そうよ)
La noche e' nuestra, una noche muy motomami
夜は私たちのもの、とってもモトマミな夜
Tú siempre vuelves porque sabes que eres pa' mí
あなたがいつも戻ってくるのは私のためだとわかってるからでしょ
Quédate un rato, quiero chingarte infinito
しばらくいて頂戴、無限にヤりたいの
Uh-oh, uh-oh, uh-oh
Uh-oh, uh-oh, uh-oh
Tú me desea' porque no te necesito
私があなたを必要としてないから私が欲しいんでしょ
Y no es casualidad (doblete)
そしてそれはただの偶然ではないの (ダブル)
Mami, sigo grave y tú tienes el jarabe
なあ、俺はまだ酷くって、君は薬をもってるんだ
Lo rico que sabe darte un besito bien suave (tú sabe')
甘いキスを君にするのがどんなにいい味か (わかるだろ)
Toma la llave, toma la clave
鍵を持ってけ、コードを取って
Hazme el amor y que se empañen los cristales de la nave (oh)
車の窓が曇るほど愛してくれ(ああ)
No dejo de pensar en ti
君のことを考えずにはいられない
Y en tu cuerpo
それから君の体
Yo te necesito aquí
ここにいてほしいんだ
Solo un momento (let's go)
ちょっとだけ(行こう)
No puedo olvidar tus besos mojados
あなたの濡れたキスが忘れられないの
Ni la forma en que tú y yo nos devoramos
あなたと私がお互いをむさぼりあう姿も
Esa noche en mi cuarto, oh
あの夜、私の部屋で、ああ
Eh
Eh
Y la luna fue testigo de
そして月が目撃してたの
El calor de nuestros cuerpos encontrados, oh, oh (¡doble!)
私たちの体の熱を、ああ、ああ (ダブル!)
Regálame otra noche como aquella de Miami en el hotel
マイアミのホテルで過ごしたあの夜のような夜をもう一度
Hasta el amanecer
夜明けまで
Escuchando los clásicos de doble con Yandel
W and Yandelの十八番を聴きながら
Como tú no hay ninguna, mami, yo extraño tu piel
君のような人は他にいない、なあ、なあ肌が恋しい
Hoy yo me pierdo por La Perla
今日はLa Perlaで迷子になっちゃったの
Dicen de ella que es cara de verla
彼らは彼女を見るのにお金がかかると言ってた
Sencillo, easy
シンプルよ、簡単
Dicen de ella que no pue'es tenerla
彼らはあなたに彼女はもったいないって言ってた
Ey, ey, voy de punto en blanco con la bata
Ey, ey ローブで殺しの格好をしたの
Millonaria con hoodie' barata'
安物のパーカーを着る億万長者
To' me queda bien con una white tee
私が白のTシャツ着るとなんでも似合うの
To' me quieren casa', soy una wifey (¡Yandel!)
みんな私と結婚したいの、私は奥さんよ (Yandel!)
¿Por qué será que contigo me da?
君と一緒にいると分かっちまうのはなぜだろうな?
¿Son estas gana' una enfermeda'?
この衝動は病気なのか?
Te quedaste en mi piel enreda'
君は俺の皮膚に絡みつき
Te quedaste en mi mente hospeda'
君は俺の心の中に留まったまま
Si las gana' ya están en el tope
衝動が限界に達したら
Mírame a la cara, deja que mis labio' te toquen (mami, la leyenda)
俺の顔を見て、俺の唇を君に触れさせてくれ(なあ、伝説さ)
Que la noche nos arrope
夜に俺たちを着飾らせよう
Y si comerno' es un error, que tu cuerpo se equivoque
一緒に寝ることが間違いなら、君の体を間違えさせるんだ
Conmigo, aquello que hicimo' no lo olvido
俺と一緒にいることを、俺たちがしたことは忘れない
Tengo la luna como testigo
月が証人さ
Bebé, no miento cuando te digo que yo (eh)
ベイビー、俺がこう言うときは嘘はついてない、俺は (eh)
No puedo olvidar tus besos mojados
君の濡れたキスが忘れられないんだ
Ni la forma en que tú y yo nos devoramos
君と俺がお互いをむさぼりあう姿も
Esa noche en mi cuarto, oh
あの夜、俺の部屋で、ああ
Eh
Eh
Y la luna fue testigo de
そして月が目撃してたんだ
El calor de nuestros cuerpos encontrados, oh, oh
俺たちの体の熱を、ああ、ああ
¡Wisin y Yandel!
Wisin y Yandel!
ROSALÍA
ROSALIA
La ROSALÍA
ROSALIAよ
Directamente desde La Base
ベースから直接
Jaja
ハハ
Los Legendario'
伝説の
Que esta es pa' La Última Misión
これはUltima Misionに
Luny Tunes (woh-oh, oh, oh)
Luny Tunes (woh-oh, oh, oh)
Mmm, mmm (woh-oh, oh, oh)
Mmm, mmm (woh-oh, oh, oh)
Mmm, je, je, je (woh-oh, oh, oh)
Mmm, he, he, he (woh-oh, oh, oh)