Aullando

Juan Luis Morera Luna, Llandel Veguilla Malave, Anthony Santos, Descemer Bueno, Carlos Enrique Ortiz Rivera, Juan Gabriel Rivera Vazquez, Silverio Lozada, Ender Thomas

Letra Traducción

¡Wisin y Yandel!
De regreso con el King

Encontré un cabello tuyo en mi cama
Me quedé pensando dónde estás ahora
Te esperaba hace un par de horas (Casi siempre todo sale a la luz, de horas)
Tengo el presentimiento de que no andas sola
No me has escrito ni siquiera un "Hola"
Tú sigues envolviéndome

Con la misma historia
Cuando te veo se me olvida todo
No quiero hablar, prefiero hacerme el loco
Quitándote la ropa poco a poco

Aullando como loba (Auuh-uh-uh)
Así quién no te perdona
Si mi cama te añora
Cualquiera se enamora (Auuh-uh-uh)
Si paso una noche contigo
Y le haces lo que haces conmigo

(Yandel)
Explícame, si estás conmigo y estás con él (Él)
Así me busco otra y yo también
Y simplemente la pasamos bien
Decídete, porque yo sé
Que a ti te gusta cómo lo hago yo
A quién engaña', no diga' que no (Eh-eh)
Por algo siempre acabamo' los do'
Comiéndono', baby

Qué suerte que tengo mala memoria
Sólo me acuerdo de la gloria
De cuando hacemos el amor

Con la misma historia
Cuando te veo se me olvida todo
No quiero hablar, prefiero hacerme el loco
Quitándote la ropa poco a poco (Yeah)

Aullando como loba (Auuh-uh-uh)
Así quién no te perdona
Si mi cama te añora
Cualquiera se enamora (Auuh-uh-uh)
Si paso una noche contigo
Y le haces lo que haces conmigo

(Baby, a mí tú no me coges más de pendejo; ¡W!)
Beba, te esperaba
Y tú revolcándote en otra cama
Sabiendo que con él no sientes nada-nada
Yo soy el que te lleva a las nubes (Yeah), el que te sube (Yeah)
Bebé con besos te caliento y rápido tú fluyes (Pre-Prende)
Yo soy el hombre que te pega a la pared (Hah, hah)
El que te quita el estrés (Hah, hah)
Tú tiemblas cuando me ves (Yeh)
Es que ya yo sé lo que pasa, ¿por qué te disfrazas?
Cuéntale a ese bobo cómo te lo hice en la terraza
Y le revelo (Duro), le puse en los ojos un pañuelo
Tenía ropa interior de terciopelo (Duro)
Todavía en mis sabanas encuentro tus cabello'
Yo sé que tú no superas cuando te muerdo el cuello

(El King)
Si él supiera que tú nos divide' en el calendario
Loba sin dueño no tiene horario
Tú te has convertido en un mal necesario
Y él se come tu cuento
Lo que tú le digas como un niño te lo cree (Ajá)
Y yo disfruto de tu piel, viviéndome el momento

Aullando como loba (Auuh-uh-uh, yeah)
Así quién no te perdona
Si mi cama te añora
Cualquiera se enamora (Auuh-uh-uh)
Si paso una noche contigo
Y le haces lo que haces conmigo

Aullando como loba
Seguramente en este momento te estás preguntando cómo lo hacen
Señores, es la Champions League
W, Yandel
The King, Romeo
Cualquiera se enamora
Chris Jeday, Gaby Music (Eh-eh)
Los Campeones del Pueblo, W con Yandel (Eh-eh)
Jajajaja

¡Wisin y Yandel!
¡Wisin y Yandel!
De regreso con el King
De volta com o King
Encontré un cabello tuyo en mi cama
Encontrei um cabelo seu na minha cama
Me quedé pensando dónde estás ahora
Fiquei pensando onde você está agora
Te esperaba hace un par de horas (Casi siempre todo sale a la luz, de horas)
Eu estava esperando por você há algumas horas (Quase sempre tudo vem à luz, de horas)
Tengo el presentimiento de que no andas sola
Tenho a sensação de que você não está sozinha
No me has escrito ni siquiera un "Hola"
Você não me escreveu nem mesmo um "Olá"
Tú sigues envolviéndome
Você continua me envolvendo
Con la misma historia
Com a mesma história
Cuando te veo se me olvida todo
Quando te vejo, esqueço de tudo
No quiero hablar, prefiero hacerme el loco
Não quero falar, prefiro fingir que sou louco
Quitándote la ropa poco a poco
Tirando sua roupa aos poucos
Aullando como loba (Auuh-uh-uh)
Uivando como uma loba (Auuh-uh-uh)
Así quién no te perdona
Assim, quem não te perdoa
Si mi cama te añora
Se minha cama sente sua falta
Cualquiera se enamora (Auuh-uh-uh)
Qualquer um se apaixona (Auuh-uh-uh)
Si paso una noche contigo
Se passo uma noite com você
Y le haces lo que haces conmigo
E você faz comigo o que faz
(Yandel)
(Yandel)
Explícame, si estás conmigo y estás con él (Él)
Explique-me, se você está comigo e está com ele (Ele)
Así me busco otra y yo también
Assim, procuro outra e eu também
Y simplemente la pasamos bien
E simplesmente nos divertimos
Decídete, porque yo sé
Decida-se, porque eu sei
Que a ti te gusta cómo lo hago yo
Que você gosta de como eu faço
A quién engaña', no diga' que no (Eh-eh)
A quem você engana, não diga que não (Eh-eh)
Por algo siempre acabamo' los do'
Por alguma razão sempre acabamos os dois
Comiéndono', baby
Nos devorando, baby
Qué suerte que tengo mala memoria
Que sorte que tenho má memória
Sólo me acuerdo de la gloria
Só me lembro da glória
De cuando hacemos el amor
De quando fazemos amor
Con la misma historia
Com a mesma história
Cuando te veo se me olvida todo
Quando te vejo, esqueço de tudo
No quiero hablar, prefiero hacerme el loco
Não quero falar, prefiro fingir que sou louco
Quitándote la ropa poco a poco (Yeah)
Tirando sua roupa aos poucos (Yeah)
Aullando como loba (Auuh-uh-uh)
Uivando como uma loba (Auuh-uh-uh)
Así quién no te perdona
Assim, quem não te perdoa
Si mi cama te añora
Se minha cama sente sua falta
Cualquiera se enamora (Auuh-uh-uh)
Qualquer um se apaixona (Auuh-uh-uh)
Si paso una noche contigo
Se passo uma noite com você
Y le haces lo que haces conmigo
E você faz comigo o que faz
(Baby, a mí tú no me coges más de pendejo; ¡W!)
(Baby, você não me engana mais; ¡W!)
Beba, te esperaba
Bebê, eu estava te esperando
Y tú revolcándote en otra cama
E você se revirando em outra cama
Sabiendo que con él no sientes nada-nada
Sabendo que com ele você não sente nada-nada
Yo soy el que te lleva a las nubes (Yeah), el que te sube (Yeah)
Eu sou o que te leva às nuvens (Yeah), o que te eleva (Yeah)
Bebé con besos te caliento y rápido tú fluyes (Pre-Prende)
Bebê com beijos te aqueço e rapidamente você flui (Pre-Prende)
Yo soy el hombre que te pega a la pared (Hah, hah)
Eu sou o homem que te encosta na parede (Hah, hah)
El que te quita el estrés (Hah, hah)
O que te tira o estresse (Hah, hah)
Tú tiemblas cuando me ves (Yeh)
Você treme quando me vê (Yeh)
Es que ya yo sé lo que pasa, ¿por qué te disfrazas?
É que eu já sei o que acontece, por que você se disfarça?
Cuéntale a ese bobo cómo te lo hice en la terraza
Conte para aquele bobo como eu fiz com você na varanda
Y le revelo (Duro), le puse en los ojos un pañuelo
E eu revelo (Duro), coloquei um lenço nos seus olhos
Tenía ropa interior de terciopelo (Duro)
Você tinha lingerie de veludo (Duro)
Todavía en mis sabanas encuentro tus cabello'
Ainda encontro seus cabelos nos meus lençóis
Yo sé que tú no superas cuando te muerdo el cuello
Eu sei que você não supera quando eu mordo seu pescoço
(El King)
(O King)
Si él supiera que tú nos divide' en el calendario
Se ele soubesse que você nos divide no calendário
Loba sin dueño no tiene horario
Loba sem dono não tem horário
Tú te has convertido en un mal necesario
Você se tornou um mal necessário
Y él se come tu cuento
E ele engole sua história
Lo que tú le digas como un niño te lo cree (Ajá)
O que você diz para ele, como uma criança ele acredita (Ajá)
Y yo disfruto de tu piel, viviéndome el momento
E eu desfruto da sua pele, vivendo o momento
Aullando como loba (Auuh-uh-uh, yeah)
Uivando como uma loba (Auuh-uh-uh, yeah)
Así quién no te perdona
Assim, quem não te perdoa
Si mi cama te añora
Se minha cama sente sua falta
Cualquiera se enamora (Auuh-uh-uh)
Qualquer um se apaixona (Auuh-uh-uh)
Si paso una noche contigo
Se passo uma noite com você
Y le haces lo que haces conmigo
E você faz comigo o que faz
Aullando como loba
Uivando como uma loba
Seguramente en este momento te estás preguntando cómo lo hacen
Provavelmente neste momento você está se perguntando como eles fazem
Señores, es la Champions League
Senhores, é a Champions League
W, Yandel
W, Yandel
The King, Romeo
The King, Romeo
Cualquiera se enamora
Qualquer um se apaixona
Chris Jeday, Gaby Music (Eh-eh)
Chris Jeday, Gaby Music (Eh-eh)
Los Campeones del Pueblo, W con Yandel (Eh-eh)
Os Campeões do Povo, W com Yandel (Eh-eh)
Jajajaja
Hahahaha
¡Wisin y Yandel!
Wisin and Yandel!
De regreso con el King
Back with the King
Encontré un cabello tuyo en mi cama
I found a hair of yours on my bed
Me quedé pensando dónde estás ahora
I was left wondering where you are now
Te esperaba hace un par de horas (Casi siempre todo sale a la luz, de horas)
I was waiting for you a couple of hours ago (Almost everything always comes to light, of hours)
Tengo el presentimiento de que no andas sola
I have a feeling that you're not alone
No me has escrito ni siquiera un "Hola"
You haven't even written me a "Hello"
Tú sigues envolviéndome
You keep wrapping me up
Con la misma historia
With the same story
Cuando te veo se me olvida todo
When I see you I forget everything
No quiero hablar, prefiero hacerme el loco
I don't want to talk, I prefer to play the fool
Quitándote la ropa poco a poco
Taking off your clothes little by little
Aullando como loba (Auuh-uh-uh)
Howling like a she-wolf (Auuh-uh-uh)
Así quién no te perdona
Who wouldn't forgive you like this
Si mi cama te añora
If my bed misses you
Cualquiera se enamora (Auuh-uh-uh)
Anyone would fall in love (Auuh-uh-uh)
Si paso una noche contigo
If I spend a night with you
Y le haces lo que haces conmigo
And you do what you do with me
(Yandel)
(Yandel)
Explícame, si estás conmigo y estás con él (Él)
Explain to me, if you're with me and you're with him (Him)
Así me busco otra y yo también
That's how I look for another and me too
Y simplemente la pasamos bien
And we simply have a good time
Decídete, porque yo sé
Decide, because I know
Que a ti te gusta cómo lo hago yo
That you like how I do it
A quién engaña', no diga' que no (Eh-eh)
Who are you fooling, don't say no (Eh-eh)
Por algo siempre acabamo' los do'
For some reason we always end up both
Comiéndono', baby
Eating each other, baby
Qué suerte que tengo mala memoria
How lucky I have a bad memory
Sólo me acuerdo de la gloria
I only remember the glory
De cuando hacemos el amor
Of when we make love
Con la misma historia
With the same story
Cuando te veo se me olvida todo
When I see you I forget everything
No quiero hablar, prefiero hacerme el loco
I don't want to talk, I prefer to play the fool
Quitándote la ropa poco a poco (Yeah)
Taking off your clothes little by little (Yeah)
Aullando como loba (Auuh-uh-uh)
Howling like a she-wolf (Auuh-uh-uh)
Así quién no te perdona
Who wouldn't forgive you like this
Si mi cama te añora
If my bed misses you
Cualquiera se enamora (Auuh-uh-uh)
Anyone would fall in love (Auuh-uh-uh)
Si paso una noche contigo
If I spend a night with you
Y le haces lo que haces conmigo
And you do what you do with me
(Baby, a mí tú no me coges más de pendejo; ¡W!)
(Baby, you're not going to fool me anymore; W!)
Beba, te esperaba
Baby, I was waiting for you
Y tú revolcándote en otra cama
And you rolling around in another bed
Sabiendo que con él no sientes nada-nada
Knowing that with him you feel nothing-nothing
Yo soy el que te lleva a las nubes (Yeah), el que te sube (Yeah)
I'm the one who takes you to the clouds (Yeah), the one who lifts you up (Yeah)
Bebé con besos te caliento y rápido tú fluyes (Pre-Prende)
Baby with kisses I warm you up and quickly you flow (Turns on)
Yo soy el hombre que te pega a la pared (Hah, hah)
I'm the man who sticks you to the wall (Hah, hah)
El que te quita el estrés (Hah, hah)
The one who takes away your stress (Hah, hah)
Tú tiemblas cuando me ves (Yeh)
You tremble when you see me (Yeh)
Es que ya yo sé lo que pasa, ¿por qué te disfrazas?
I already know what's going on, why do you disguise yourself?
Cuéntale a ese bobo cómo te lo hice en la terraza
Tell that fool how I did it to you on the terrace
Y le revelo (Duro), le puse en los ojos un pañuelo
And I reveal to him (Hard), I put a handkerchief in his eyes
Tenía ropa interior de terciopelo (Duro)
You had velvet underwear (Hard)
Todavía en mis sabanas encuentro tus cabello'
I still find your hair in my sheets
Yo sé que tú no superas cuando te muerdo el cuello
I know you can't get over when I bite your neck
(El King)
(The King)
Si él supiera que tú nos divide' en el calendario
If he knew that you divide us in the calendar
Loba sin dueño no tiene horario
A she-wolf without an owner has no schedule
Tú te has convertido en un mal necesario
You have become a necessary evil
Y él se come tu cuento
And he eats up your story
Lo que tú le digas como un niño te lo cree (Ajá)
Whatever you tell him like a child he believes it (Uh-huh)
Y yo disfruto de tu piel, viviéndome el momento
And I enjoy your skin, living the moment
Aullando como loba (Auuh-uh-uh, yeah)
Howling like a she-wolf (Auuh-uh-uh, yeah)
Así quién no te perdona
Who wouldn't forgive you like this
Si mi cama te añora
If my bed misses you
Cualquiera se enamora (Auuh-uh-uh)
Anyone would fall in love (Auuh-uh-uh)
Si paso una noche contigo
If I spend a night with you
Y le haces lo que haces conmigo
And you do what you do with me
Aullando como loba
Howling like a she-wolf
Seguramente en este momento te estás preguntando cómo lo hacen
Surely at this moment you are wondering how they do it
Señores, es la Champions League
Gentlemen, it's the Champions League
W, Yandel
W, Yandel
The King, Romeo
The King, Romeo
Cualquiera se enamora
Anyone would fall in love
Chris Jeday, Gaby Music (Eh-eh)
Chris Jeday, Gaby Music (Eh-eh)
Los Campeones del Pueblo, W con Yandel (Eh-eh)
The Champions of the People, W with Yandel (Eh-eh)
Jajajaja
Hahahaha
¡Wisin y Yandel!
¡Wisin et Yandel!
De regreso con el King
De retour avec le King
Encontré un cabello tuyo en mi cama
J'ai trouvé un de tes cheveux sur mon lit
Me quedé pensando dónde estás ahora
Je me suis demandé où tu étais maintenant
Te esperaba hace un par de horas (Casi siempre todo sale a la luz, de horas)
Je t'attendais il y a quelques heures (Presque toujours tout sort à la lumière, des heures)
Tengo el presentimiento de que no andas sola
J'ai le pressentiment que tu n'es pas seule
No me has escrito ni siquiera un "Hola"
Tu ne m'as même pas écrit un "Bonjour"
Tú sigues envolviéndome
Tu continues à m'envelopper
Con la misma historia
Avec la même histoire
Cuando te veo se me olvida todo
Quand je te vois, j'oublie tout
No quiero hablar, prefiero hacerme el loco
Je ne veux pas parler, je préfère faire l'imbécile
Quitándote la ropa poco a poco
En te déshabillant petit à petit
Aullando como loba (Auuh-uh-uh)
Hurlant comme une louve (Auuh-uh-uh)
Así quién no te perdona
Ainsi qui ne te pardonne pas
Si mi cama te añora
Si mon lit te regrette
Cualquiera se enamora (Auuh-uh-uh)
N'importe qui tomberait amoureux (Auuh-uh-uh)
Si paso una noche contigo
Si je passe une nuit avec toi
Y le haces lo que haces conmigo
Et tu fais ce que tu fais avec moi
(Yandel)
(Yandel)
Explícame, si estás conmigo y estás con él (Él)
Explique-moi, si tu es avec moi et que tu es avec lui (Lui)
Así me busco otra y yo también
Alors je cherche une autre et moi aussi
Y simplemente la pasamos bien
Et on passe simplement un bon moment
Decídete, porque yo sé
Décide-toi, parce que je sais
Que a ti te gusta cómo lo hago yo
Que tu aimes comment je le fais
A quién engaña', no diga' que no (Eh-eh)
À qui tu mens, ne dis pas que non (Eh-eh)
Por algo siempre acabamo' los do'
C'est pour ça qu'on finit toujours tous les deux
Comiéndono', baby
En se dévorant, bébé
Qué suerte que tengo mala memoria
Quelle chance j'ai une mauvaise mémoire
Sólo me acuerdo de la gloria
Je ne me souviens que de la gloire
De cuando hacemos el amor
Quand on fait l'amour
Con la misma historia
Avec la même histoire
Cuando te veo se me olvida todo
Quand je te vois, j'oublie tout
No quiero hablar, prefiero hacerme el loco
Je ne veux pas parler, je préfère faire l'imbécile
Quitándote la ropa poco a poco (Yeah)
En te déshabillant petit à petit (Yeah)
Aullando como loba (Auuh-uh-uh)
Hurlant comme une louve (Auuh-uh-uh)
Así quién no te perdona
Ainsi qui ne te pardonne pas
Si mi cama te añora
Si mon lit te regrette
Cualquiera se enamora (Auuh-uh-uh)
N'importe qui tomberait amoureux (Auuh-uh-uh)
Si paso una noche contigo
Si je passe une nuit avec toi
Y le haces lo que haces conmigo
Et tu fais ce que tu fais avec moi
(Baby, a mí tú no me coges más de pendejo; ¡W!)
(Bébé, tu ne me prends plus pour un imbécile ; ¡W!)
Beba, te esperaba
Bébé, je t'attendais
Y tú revolcándote en otra cama
Et toi, tu te roulais dans un autre lit
Sabiendo que con él no sientes nada-nada
Sachant que tu ne ressens rien pour lui
Yo soy el que te lleva a las nubes (Yeah), el que te sube (Yeah)
Je suis celui qui t'emmène dans les nuages (Yeah), celui qui te monte (Yeah)
Bebé con besos te caliento y rápido tú fluyes (Pre-Prende)
Bébé avec des baisers je te réchauffe et rapidement tu coules (Allume)
Yo soy el hombre que te pega a la pared (Hah, hah)
Je suis l'homme qui te colle au mur (Hah, hah)
El que te quita el estrés (Hah, hah)
Celui qui te débarrasse du stress (Hah, hah)
Tú tiemblas cuando me ves (Yeh)
Tu trembles quand tu me vois (Yeh)
Es que ya yo sé lo que pasa, ¿por qué te disfrazas?
C'est que je sais déjà ce qui se passe, pourquoi te déguises-tu ?
Cuéntale a ese bobo cómo te lo hice en la terraza
Dis à ce crétin comment je te l'ai fait sur la terrasse
Y le revelo (Duro), le puse en los ojos un pañuelo
Et je lui révèle (Dur), je lui ai mis un foulard sur les yeux
Tenía ropa interior de terciopelo (Duro)
Elle avait des sous-vêtements en velours (Dur)
Todavía en mis sabanas encuentro tus cabello'
Je trouve encore tes cheveux dans mes draps
Yo sé que tú no superas cuando te muerdo el cuello
Je sais que tu ne surmontes pas quand je te mords le cou
(El King)
(Le King)
Si él supiera que tú nos divide' en el calendario
S'il savait que tu nous divises dans le calendrier
Loba sin dueño no tiene horario
Une louve sans maître n'a pas d'horaire
Tú te has convertido en un mal necesario
Tu es devenue un mal nécessaire
Y él se come tu cuento
Et il avale ton histoire
Lo que tú le digas como un niño te lo cree (Ajá)
Ce que tu lui dis, il te le croit comme un enfant (Ah oui)
Y yo disfruto de tu piel, viviéndome el momento
Et moi, je profite de ta peau, en vivant le moment
Aullando como loba (Auuh-uh-uh, yeah)
Hurlant comme une louve (Auuh-uh-uh, yeah)
Así quién no te perdona
Ainsi qui ne te pardonne pas
Si mi cama te añora
Si mon lit te regrette
Cualquiera se enamora (Auuh-uh-uh)
N'importe qui tomberait amoureux (Auuh-uh-uh)
Si paso una noche contigo
Si je passe une nuit avec toi
Y le haces lo que haces conmigo
Et tu fais ce que tu fais avec moi
Aullando como loba
Hurlant comme une louve
Seguramente en este momento te estás preguntando cómo lo hacen
Tu te demandes sûrement comment ils le font en ce moment
Señores, es la Champions League
Messieurs, c'est la Ligue des Champions
W, Yandel
W, Yandel
The King, Romeo
Le King, Romeo
Cualquiera se enamora
N'importe qui tomberait amoureux
Chris Jeday, Gaby Music (Eh-eh)
Chris Jeday, Gaby Music (Eh-eh)
Los Campeones del Pueblo, W con Yandel (Eh-eh)
Les Champions du Peuple, W avec Yandel (Eh-eh)
Jajajaja
Hahaha
¡Wisin y Yandel!
¡Wisin und Yandel!
De regreso con el King
Zurück mit dem König
Encontré un cabello tuyo en mi cama
Ich habe ein Haar von dir in meinem Bett gefunden
Me quedé pensando dónde estás ahora
Ich habe mich gefragt, wo du jetzt bist
Te esperaba hace un par de horas (Casi siempre todo sale a la luz, de horas)
Ich habe dich vor ein paar Stunden erwartet (Fast immer kommt alles ans Licht, von Stunden)
Tengo el presentimiento de que no andas sola
Ich habe das Gefühl, dass du nicht alleine bist
No me has escrito ni siquiera un "Hola"
Du hast mir nicht einmal ein "Hallo" geschrieben
Tú sigues envolviéndome
Du umgibst mich weiterhin
Con la misma historia
Mit der gleichen Geschichte
Cuando te veo se me olvida todo
Wenn ich dich sehe, vergesse ich alles
No quiero hablar, prefiero hacerme el loco
Ich will nicht reden, ich spiele lieber den Verrückten
Quitándote la ropa poco a poco
Ich ziehe dir langsam die Kleider aus
Aullando como loba (Auuh-uh-uh)
Heulend wie eine Wölfin (Auuh-uh-uh)
Así quién no te perdona
So wer kann dir nicht vergeben
Si mi cama te añora
Wenn mein Bett dich vermisst
Cualquiera se enamora (Auuh-uh-uh)
Jeder verliebt sich (Auuh-uh-uh)
Si paso una noche contigo
Wenn ich eine Nacht mit dir verbringe
Y le haces lo que haces conmigo
Und du tust, was du mit mir tust
(Yandel)
(Yandel)
Explícame, si estás conmigo y estás con él (Él)
Erkläre mir, wenn du bei mir bist und du bist bei ihm (Er)
Así me busco otra y yo también
So suche ich mir eine andere und ich auch
Y simplemente la pasamos bien
Und wir haben einfach eine gute Zeit
Decídete, porque yo sé
Entscheide dich, denn ich weiß
Que a ti te gusta cómo lo hago yo
Dass du magst, wie ich es mache
A quién engaña', no diga' que no (Eh-eh)
Wen täuschst du, sag nicht nein (Eh-eh)
Por algo siempre acabamo' los do'
Denn irgendwie enden wir immer beide
Comiéndono', baby
Wir essen uns, Baby
Qué suerte que tengo mala memoria
Was für ein Glück, dass ich ein schlechtes Gedächtnis habe
Sólo me acuerdo de la gloria
Ich erinnere mich nur an die Herrlichkeit
De cuando hacemos el amor
Wenn wir Liebe machen
Con la misma historia
Mit der gleichen Geschichte
Cuando te veo se me olvida todo
Wenn ich dich sehe, vergesse ich alles
No quiero hablar, prefiero hacerme el loco
Ich will nicht reden, ich spiele lieber den Verrückten
Quitándote la ropa poco a poco (Yeah)
Ich ziehe dir langsam die Kleider aus (Yeah)
Aullando como loba (Auuh-uh-uh)
Heulend wie eine Wölfin (Auuh-uh-uh)
Así quién no te perdona
So wer kann dir nicht vergeben
Si mi cama te añora
Wenn mein Bett dich vermisst
Cualquiera se enamora (Auuh-uh-uh)
Jeder verliebt sich (Auuh-uh-uh)
Si paso una noche contigo
Wenn ich eine Nacht mit dir verbringe
Y le haces lo que haces conmigo
Und du tust, was du mit mir tust
(Baby, a mí tú no me coges más de pendejo; ¡W!)
(Baby, du kannst mich nicht mehr für dumm halten; ¡W!)
Beba, te esperaba
Baby, ich habe auf dich gewartet
Y tú revolcándote en otra cama
Und du wälzt dich in einem anderen Bett
Sabiendo que con él no sientes nada-nada
Wissend, dass du mit ihm nichts fühlst
Yo soy el que te lleva a las nubes (Yeah), el que te sube (Yeah)
Ich bin derjenige, der dich in die Wolken bringt (Yeah), der dich hochhebt (Yeah)
Bebé con besos te caliento y rápido tú fluyes (Pre-Prende)
Baby, mit Küssen wärme ich dich und schnell fließt du (Pre-Prende)
Yo soy el hombre que te pega a la pared (Hah, hah)
Ich bin der Mann, der dich an die Wand drückt (Hah, hah)
El que te quita el estrés (Hah, hah)
Derjenige, der dir den Stress nimmt (Hah, hah)
Tú tiemblas cuando me ves (Yeh)
Du zitterst, wenn du mich siehst (Yeh)
Es que ya yo sé lo que pasa, ¿por qué te disfrazas?
Es ist so, dass ich schon weiß, was los ist, warum verkleidest du dich?
Cuéntale a ese bobo cómo te lo hice en la terraza
Erzähl diesem Dummkopf, wie ich es auf der Terrasse gemacht habe
Y le revelo (Duro), le puse en los ojos un pañuelo
Und ich habe es ihm offenbart (Hart), ich habe ihm ein Tuch über die Augen gelegt
Tenía ropa interior de terciopelo (Duro)
Sie hatte Samtunterwäsche an (Hart)
Todavía en mis sabanas encuentro tus cabello'
Ich finde immer noch deine Haare in meinen Laken
Yo sé que tú no superas cuando te muerdo el cuello
Ich weiß, dass du es nicht überwindest, wenn ich dir in den Hals beiße
(El King)
(Der König)
Si él supiera que tú nos divide' en el calendario
Wenn er wüsste, dass du uns im Kalender teilst
Loba sin dueño no tiene horario
Eine Wölfin ohne Besitzer hat keinen Zeitplan
Tú te has convertido en un mal necesario
Du bist zu einem notwendigen Übel geworden
Y él se come tu cuento
Und er glaubt deine Geschichte
Lo que tú le digas como un niño te lo cree (Ajá)
Was auch immer du ihm sagst, er glaubt es wie ein Kind (Aha)
Y yo disfruto de tu piel, viviéndome el momento
Und ich genieße deine Haut, lebe den Moment
Aullando como loba (Auuh-uh-uh, yeah)
Heulend wie eine Wölfin (Auuh-uh-uh, yeah)
Así quién no te perdona
So wer kann dir nicht vergeben
Si mi cama te añora
Wenn mein Bett dich vermisst
Cualquiera se enamora (Auuh-uh-uh)
Jeder verliebt sich (Auuh-uh-uh)
Si paso una noche contigo
Wenn ich eine Nacht mit dir verbringe
Y le haces lo que haces conmigo
Und du tust, was du mit mir tust
Aullando como loba
Heulend wie eine Wölfin
Seguramente en este momento te estás preguntando cómo lo hacen
Sicherlich fragst du dich gerade, wie sie es machen
Señores, es la Champions League
Meine Herren, es ist die Champions League
W, Yandel
W, Yandel
The King, Romeo
Der König, Romeo
Cualquiera se enamora
Jeder verliebt sich
Chris Jeday, Gaby Music (Eh-eh)
Chris Jeday, Gaby Music (Eh-eh)
Los Campeones del Pueblo, W con Yandel (Eh-eh)
Die Champions des Volkes, W mit Yandel (Eh-eh)
Jajajaja
Hahaha
¡Wisin y Yandel!
¡Wisin e Yandel!
De regreso con el King
Di ritorno con il Re
Encontré un cabello tuyo en mi cama
Ho trovato un tuo capello sul mio letto
Me quedé pensando dónde estás ahora
Mi sono chiesto dove sei adesso
Te esperaba hace un par de horas (Casi siempre todo sale a la luz, de horas)
Ti aspettavo un paio d'ore fa (Quasi sempre tutto viene alla luce, dopo ore)
Tengo el presentimiento de que no andas sola
Ho il presentimento che non sei sola
No me has escrito ni siquiera un "Hola"
Non mi hai scritto nemmeno un "Ciao"
Tú sigues envolviéndome
Continui a coinvolgermi
Con la misma historia
Con la stessa storia
Cuando te veo se me olvida todo
Quando ti vedo mi dimentico di tutto
No quiero hablar, prefiero hacerme el loco
Non voglio parlare, preferisco fare il matto
Quitándote la ropa poco a poco
Togliendoti i vestiti poco a poco
Aullando como loba (Auuh-uh-uh)
Ululando come una lupa (Auuh-uh-uh)
Así quién no te perdona
Così chi non ti perdona
Si mi cama te añora
Se il mio letto ti rimpiange
Cualquiera se enamora (Auuh-uh-uh)
Chiunque si innamorerebbe (Auuh-uh-uh)
Si paso una noche contigo
Se passo una notte con te
Y le haces lo que haces conmigo
E fai con me quello che fai con me
(Yandel)
(Yandel)
Explícame, si estás conmigo y estás con él (Él)
Spiegami, se stai con me e stai con lui (Lui)
Así me busco otra y yo también
Allora cerco un'altra e io pure
Y simplemente la pasamos bien
E semplicemente ci divertiamo
Decídete, porque yo sé
Deciditi, perché io so
Que a ti te gusta cómo lo hago yo
Che ti piace come lo faccio io
A quién engaña', no diga' que no (Eh-eh)
Chi stai ingannando, non dire di no (Eh-eh)
Por algo siempre acabamo' los do'
Per qualche motivo finiamo sempre noi due
Comiéndono', baby
Mangiandoci, baby
Qué suerte que tengo mala memoria
Che fortuna che ho una cattiva memoria
Sólo me acuerdo de la gloria
Mi ricordo solo della gloria
De cuando hacemos el amor
Quando facciamo l'amore
Con la misma historia
Con la stessa storia
Cuando te veo se me olvida todo
Quando ti vedo mi dimentico di tutto
No quiero hablar, prefiero hacerme el loco
Non voglio parlare, preferisco fare il matto
Quitándote la ropa poco a poco (Yeah)
Togliendoti i vestiti poco a poco (Yeah)
Aullando como loba (Auuh-uh-uh)
Ululando come una lupa (Auuh-uh-uh)
Así quién no te perdona
Così chi non ti perdona
Si mi cama te añora
Se il mio letto ti rimpiange
Cualquiera se enamora (Auuh-uh-uh)
Chiunque si innamorerebbe (Auuh-uh-uh)
Si paso una noche contigo
Se passo una notte con te
Y le haces lo que haces conmigo
E fai con me quello che fai con me
(Baby, a mí tú no me coges más de pendejo; ¡W!)
(Baby, non mi prenderai più per il culo; ¡W!)
Beba, te esperaba
Bambina, ti aspettavo
Y tú revolcándote en otra cama
E tu rotolando in un altro letto
Sabiendo que con él no sientes nada-nada
Sapendo che con lui non senti nulla-nulla
Yo soy el que te lleva a las nubes (Yeah), el que te sube (Yeah)
Io sono quello che ti porta sulle nuvole (Yeah), quello che ti solleva (Yeah)
Bebé con besos te caliento y rápido tú fluyes (Pre-Prende)
Bambina con i baci ti riscaldo e rapidamente tu fluttui (Accendi)
Yo soy el hombre que te pega a la pared (Hah, hah)
Io sono l'uomo che ti attacca al muro (Hah, hah)
El que te quita el estrés (Hah, hah)
Quello che ti toglie lo stress (Hah, hah)
Tú tiemblas cuando me ves (Yeh)
Tremi quando mi vedi (Yeh)
Es que ya yo sé lo que pasa, ¿por qué te disfrazas?
È che io già so cosa succede, perché ti travesti?
Cuéntale a ese bobo cómo te lo hice en la terraza
Racconta a quel tonto come te l'ho fatto sulla terrazza
Y le revelo (Duro), le puse en los ojos un pañuelo
E gli rivelo (Duro), gli ho messo un fazzoletto sugli occhi
Tenía ropa interior de terciopelo (Duro)
Aveva biancheria intima di velluto (Duro)
Todavía en mis sabanas encuentro tus cabello'
Ancora sulle mie lenzuola trovo i tuoi capelli
Yo sé que tú no superas cuando te muerdo el cuello
So che non superi quando ti mordo il collo
(El King)
(Il Re)
Si él supiera que tú nos divide' en el calendario
Se lui sapesse che tu ci dividi nel calendario
Loba sin dueño no tiene horario
Lupa senza padrone non ha orario
Tú te has convertido en un mal necesario
Sei diventata un male necessario
Y él se come tu cuento
E lui si beve la tua storia
Lo que tú le digas como un niño te lo cree (Ajá)
Quello che gli dici come un bambino ci crede (Ajá)
Y yo disfruto de tu piel, viviéndome el momento
E io godo della tua pelle, vivendo il momento
Aullando como loba (Auuh-uh-uh, yeah)
Ululando come una lupa (Auuh-uh-uh, yeah)
Así quién no te perdona
Così chi non ti perdona
Si mi cama te añora
Se il mio letto ti rimpiange
Cualquiera se enamora (Auuh-uh-uh)
Chiunque si innamorerebbe (Auuh-uh-uh)
Si paso una noche contigo
Se passo una notte con te
Y le haces lo que haces conmigo
E fai con me quello che fai con me
Aullando como loba
Ululando come una lupa
Seguramente en este momento te estás preguntando cómo lo hacen
Probabilmente in questo momento ti stai chiedendo come lo fanno
Señores, es la Champions League
Signori, è la Champions League
W, Yandel
W, Yandel
The King, Romeo
Il Re, Romeo
Cualquiera se enamora
Chiunque si innamorerebbe
Chris Jeday, Gaby Music (Eh-eh)
Chris Jeday, Gaby Music (Eh-eh)
Los Campeones del Pueblo, W con Yandel (Eh-eh)
I Campioni del Popolo, W con Yandel (Eh-eh)
Jajajaja
Hahahaha

Curiosidades sobre la música Aullando del Wisin & Yandel

¿Cuándo fue lanzada la canción “Aullando” por Wisin & Yandel?
La canción Aullando fue lanzada en 2018, en el álbum “Los Campeones del Pueblo "The Big Leagues"”.
¿Quién compuso la canción “Aullando” de Wisin & Yandel?
La canción “Aullando” de Wisin & Yandel fue compuesta por Juan Luis Morera Luna, Llandel Veguilla Malave, Anthony Santos, Descemer Bueno, Carlos Enrique Ortiz Rivera, Juan Gabriel Rivera Vazquez, Silverio Lozada, Ender Thomas.

Músicas más populares de Wisin & Yandel

Otros artistas de Reggaeton