I remember when we went in
Multicolored paint on my skin
Couldn't bare the night turning into daylight
You're the only thing that I need
The silence in the air that I breathe (I breathe)
Sun is in your eyes, hold me in your mind
And I
I think I could get used to this
I think I could get used to this
And I
I think I could get used to this
Do you think you could get used to this?
I remember when we went in
Multicolored paint on my skin
Couldn't bare the night turning into daylight
You're the only thing that I need
The silence in the air that I breathe (I breathe)
Sun is in your eyes, hold me in your mind
And I
I think I could get used to this
I think I could get used to this
And I
I think I could get used to this
Do you think you could get used to this?
(I think I could, I think I could get
I think I could, I think I could get
I think I could, I think I could get
Used to this, used to
I think I could, I think I could get
I think I could, I think I could get
I think I could, I think I could get
Used to, used to)
I fight today, early-early rise today
Don't care if we die today
Least we know we've tried today, tried today (tried, tried)
Tried today, early early rise today (early, early)
Don't care if we die today
Least we know we've tried today, tried today (I tried, I tried)
I remember when we went in
Multicolored paint on my skin
Couldn't bare the night turning into daylight
You're the only thing that I need
The silence in the air that I breathe (I breathe)
Sun is in your eyes, hold me in your mind
And I
I think I could get used to this
I think I could get used to this
And I
I think I could get used to this
Do you think you could get used to this?
(I think I could, I think I could get
I think I could, I think I could get
I think I could, I think I could get
Used to this, used to this
I think I could, I think I could get
I think I could, I think I could get
I think I could, I think I could get
Used to this, used to this)
I remember when we went in
Recuerdo cuando entramos
Multicolored paint on my skin
Pintura multicolor en mi piel
Couldn't bare the night turning into daylight
No podía soportar la noche convirtiéndose en día
You're the only thing that I need
Eres lo único que necesito
The silence in the air that I breathe (I breathe)
El silencio en el aire que respiro (respiro)
Sun is in your eyes, hold me in your mind
El sol está en tus ojos, mantenme en tu mente
And I
Y yo
I think I could get used to this
Creo que podría acostumbrarme a esto
I think I could get used to this
Creo que podría acostumbrarme a esto
And I
Y yo
I think I could get used to this
Creo que podría acostumbrarme a esto
Do you think you could get used to this?
¿Crees que podrías acostumbrarte a esto?
I remember when we went in
Recuerdo cuando entramos
Multicolored paint on my skin
Pintura multicolor en mi piel
Couldn't bare the night turning into daylight
No podía soportar la noche convirtiéndose en día
You're the only thing that I need
Eres lo único que necesito
The silence in the air that I breathe (I breathe)
El silencio en el aire que respiro (respiro)
Sun is in your eyes, hold me in your mind
El sol está en tus ojos, mantenme en tu mente
And I
Y yo
I think I could get used to this
Creo que podría acostumbrarme a esto
I think I could get used to this
Creo que podría acostumbrarme a esto
And I
Y yo
I think I could get used to this
Creo que podría acostumbrarme a esto
Do you think you could get used to this?
¿Crees que podrías acostumbrarte a esto?
(I think I could, I think I could get
(Creo que podría, creo que podría acostumbrarme
I think I could, I think I could get
Creo que podría, creo que podría acostumbrarme
I think I could, I think I could get
Creo que podría, creo que podría acostumbrarme
Used to this, used to
A esto, a esto
I think I could, I think I could get
Creo que podría, creo que podría acostumbrarme
I think I could, I think I could get
Creo que podría, creo que podría acostumbrarme
I think I could, I think I could get
Creo que podría, creo que podría acostumbrarme
Used to, used to)
A esto, a esto)
I fight today, early-early rise today
Luché hoy, me levanté temprano hoy
Don't care if we die today
No me importa si morimos hoy
Least we know we've tried today, tried today (tried, tried)
Al menos sabemos que lo intentamos hoy, intentamos hoy (intentamos, intentamos)
Tried today, early early rise today (early, early)
Intentamos hoy, nos levantamos temprano hoy (temprano, temprano)
Don't care if we die today
No me importa si morimos hoy
Least we know we've tried today, tried today (I tried, I tried)
Al menos sabemos que lo intentamos hoy, intentamos hoy (lo intenté, lo intenté)
I remember when we went in
Recuerdo cuando entramos
Multicolored paint on my skin
Pintura multicolor en mi piel
Couldn't bare the night turning into daylight
No podía soportar la noche convirtiéndose en día
You're the only thing that I need
Eres lo único que necesito
The silence in the air that I breathe (I breathe)
El silencio en el aire que respiro (respiro)
Sun is in your eyes, hold me in your mind
El sol está en tus ojos, mantenme en tu mente
And I
Y yo
I think I could get used to this
Creo que podría acostumbrarme a esto
I think I could get used to this
Creo que podría acostumbrarme a esto
And I
Y yo
I think I could get used to this
Creo que podría acostumbrarme a esto
Do you think you could get used to this?
¿Crees que podrías acostumbrarte a esto?
(I think I could, I think I could get
(Creo que podría, creo que podría acostumbrarme
I think I could, I think I could get
Creo que podría, creo que podría acostumbrarme
I think I could, I think I could get
Creo que podría, creo que podría acostumbrarme
Used to this, used to this
A esto, a esto
I think I could, I think I could get
Creo que podría, creo que podría acostumbrarme
I think I could, I think I could get
Creo que podría, creo que podría acostumbrarme
I think I could, I think I could get
Creo que podría, creo que podría acostumbrarme
Used to this, used to this)
A esto, a esto)
I remember when we went in
Lembro-me de quando entramos
Multicolored paint on my skin
Tinta multicolorida na minha pele
Couldn't bare the night turning into daylight
Não conseguia suportar a noite se transformando em dia
You're the only thing that I need
Você é a única coisa de que preciso
The silence in the air that I breathe (I breathe)
O silêncio no ar que eu respiro (eu respiro)
Sun is in your eyes, hold me in your mind
O sol está em seus olhos, me segure em sua mente
And I
E eu
I think I could get used to this
Acho que poderia me acostumar com isso
I think I could get used to this
Acho que poderia me acostumar com isso
And I
E eu
I think I could get used to this
Acho que poderia me acostumar com isso
Do you think you could get used to this?
Você acha que poderia se acostumar com isso?
I remember when we went in
Lembro-me de quando entramos
Multicolored paint on my skin
Tinta multicolorida na minha pele
Couldn't bare the night turning into daylight
Não conseguia suportar a noite se transformando em dia
You're the only thing that I need
Você é a única coisa de que preciso
The silence in the air that I breathe (I breathe)
O silêncio no ar que eu respiro (eu respiro)
Sun is in your eyes, hold me in your mind
O sol está em seus olhos, me segure em sua mente
And I
E eu
I think I could get used to this
Acho que poderia me acostumar com isso
I think I could get used to this
Acho que poderia me acostumar com isso
And I
E eu
I think I could get used to this
Acho que poderia me acostumar com isso
Do you think you could get used to this?
Você acha que poderia se acostumar com isso?
(I think I could, I think I could get
(Acho que poderia, acho que poderia me acostumar
I think I could, I think I could get
Acho que poderia, acho que poderia me acostumar
I think I could, I think I could get
Acho que poderia, acho que poderia me acostumar
Used to this, used to
Com isso, com isso
I think I could, I think I could get
Acho que poderia, acho que poderia me acostumar
I think I could, I think I could get
Acho que poderia, acho que poderia me acostumar
I think I could, I think I could get
Acho que poderia, acho que poderia me acostumar
Used to, used to)
Com isso, com isso)
I fight today, early-early rise today
Luto hoje, levanto cedo hoje
Don't care if we die today
Não me importo se morrermos hoje
Least we know we've tried today, tried today (tried, tried)
Pelo menos sabemos que tentamos hoje, tentamos hoje (tentamos, tentamos)
Tried today, early early rise today (early, early)
Tentamos hoje, levantamos cedo hoje (cedo, cedo)
Don't care if we die today
Não me importo se morrermos hoje
Least we know we've tried today, tried today (I tried, I tried)
Pelo menos sabemos que tentamos hoje, tentamos hoje (eu tentei, eu tentei)
I remember when we went in
Lembro-me de quando entramos
Multicolored paint on my skin
Tinta multicolorida na minha pele
Couldn't bare the night turning into daylight
Não conseguia suportar a noite se transformando em dia
You're the only thing that I need
Você é a única coisa de que preciso
The silence in the air that I breathe (I breathe)
O silêncio no ar que eu respiro (eu respiro)
Sun is in your eyes, hold me in your mind
O sol está em seus olhos, me segure em sua mente
And I
E eu
I think I could get used to this
Acho que poderia me acostumar com isso
I think I could get used to this
Acho que poderia me acostumar com isso
And I
E eu
I think I could get used to this
Acho que poderia me acostumar com isso
Do you think you could get used to this?
Você acha que poderia se acostumar com isso?
(I think I could, I think I could get
(Acho que poderia, acho que poderia me acostumar
I think I could, I think I could get
Acho que poderia, acho que poderia me acostumar
I think I could, I think I could get
Acho que poderia, acho que poderia me acostumar
Used to this, used to this
Com isso, com isso
I think I could, I think I could get
Acho que poderia, acho que poderia me acostumar
I think I could, I think I could get
Acho que poderia, acho que poderia me acostumar
I think I could, I think I could get
Acho que poderia, acho que poderia me acostumar
Used to this, used to this)
Com isso, com isso)
I remember when we went in
Je me souviens quand nous sommes entrés
Multicolored paint on my skin
Peinture multicolore sur ma peau
Couldn't bare the night turning into daylight
Je ne pouvais pas supporter la nuit se transformant en jour
You're the only thing that I need
Tu es la seule chose dont j'ai besoin
The silence in the air that I breathe (I breathe)
Le silence dans l'air que je respire (je respire)
Sun is in your eyes, hold me in your mind
Le soleil est dans tes yeux, garde-moi dans ton esprit
And I
Et moi
I think I could get used to this
Je pense que je pourrais m'habituer à ça
I think I could get used to this
Je pense que je pourrais m'habituer à ça
And I
Et moi
I think I could get used to this
Je pense que je pourrais m'habituer à ça
Do you think you could get used to this?
Penses-tu que tu pourrais t'habituer à ça?
I remember when we went in
Je me souviens quand nous sommes entrés
Multicolored paint on my skin
Peinture multicolore sur ma peau
Couldn't bare the night turning into daylight
Je ne pouvais pas supporter la nuit se transformant en jour
You're the only thing that I need
Tu es la seule chose dont j'ai besoin
The silence in the air that I breathe (I breathe)
Le silence dans l'air que je respire (je respire)
Sun is in your eyes, hold me in your mind
Le soleil est dans tes yeux, garde-moi dans ton esprit
And I
Et moi
I think I could get used to this
Je pense que je pourrais m'habituer à ça
I think I could get used to this
Je pense que je pourrais m'habituer à ça
And I
Et moi
I think I could get used to this
Je pense que je pourrais m'habituer à ça
Do you think you could get used to this?
Penses-tu que tu pourrais t'habituer à ça?
(I think I could, I think I could get
(Je pense que je pourrais, je pense que je pourrais m'habituer
I think I could, I think I could get
Je pense que je pourrais, je pense que je pourrais m'habituer
I think I could, I think I could get
Je pense que je pourrais, je pense que je pourrais m'habituer
Used to this, used to
À ça, à ça
I think I could, I think I could get
Je pense que je pourrais, je pense que je pourrais m'habituer
I think I could, I think I could get
Je pense que je pourrais, je pense que je pourrais m'habituer
I think I could, I think I could get
Je pense que je pourrais, je pense que je pourrais m'habituer
Used to, used to)
À ça, à ça)
I fight today, early-early rise today
Je me bats aujourd'hui, je me lève tôt aujourd'hui
Don't care if we die today
Peu importe si nous mourons aujourd'hui
Least we know we've tried today, tried today (tried, tried)
Au moins, nous savons que nous avons essayé aujourd'hui, essayé aujourd'hui (essayé, essayé)
Tried today, early early rise today (early, early)
Essayé aujourd'hui, levé tôt aujourd'hui (tôt, tôt)
Don't care if we die today
Peu importe si nous mourons aujourd'hui
Least we know we've tried today, tried today (I tried, I tried)
Au moins, nous savons que nous avons essayé aujourd'hui, essayé aujourd'hui (j'ai essayé, j'ai essayé)
I remember when we went in
Je me souviens quand nous sommes entrés
Multicolored paint on my skin
Peinture multicolore sur ma peau
Couldn't bare the night turning into daylight
Je ne pouvais pas supporter la nuit se transformant en jour
You're the only thing that I need
Tu es la seule chose dont j'ai besoin
The silence in the air that I breathe (I breathe)
Le silence dans l'air que je respire (je respire)
Sun is in your eyes, hold me in your mind
Le soleil est dans tes yeux, garde-moi dans ton esprit
And I
Et moi
I think I could get used to this
Je pense que je pourrais m'habituer à ça
I think I could get used to this
Je pense que je pourrais m'habituer à ça
And I
Et moi
I think I could get used to this
Je pense que je pourrais m'habituer à ça
Do you think you could get used to this?
Penses-tu que tu pourrais t'habituer à ça?
(I think I could, I think I could get
(Je pense que je pourrais, je pense que je pourrais m'habituer
I think I could, I think I could get
Je pense que je pourrais, je pense que je pourrais m'habituer
I think I could, I think I could get
Je pense que je pourrais, je pense que je pourrais m'habituer
Used to this, used to this
À ça, à ça
I think I could, I think I could get
Je pense que je pourrais, je pense que je pourrais m'habituer
I think I could, I think I could get
Je pense que je pourrais, je pense que je pourrais m'habituer
I think I could, I think I could get
Je pense que je pourrais, je pense que je pourrais m'habituer
Used to this, used to this)
À ça, à ça)
I remember when we went in
Ich erinnere mich, als wir hineingingen
Multicolored paint on my skin
Bunte Farbe auf meiner Haut
Couldn't bare the night turning into daylight
Konnte die Nacht nicht ertragen, die zum Tageslicht wurde
You're the only thing that I need
Du bist das Einzige, was ich brauche
The silence in the air that I breathe (I breathe)
Die Stille in der Luft, die ich atme (ich atme)
Sun is in your eyes, hold me in your mind
Die Sonne ist in deinen Augen, behalte mich in deinem Kopf
And I
Und ich
I think I could get used to this
Ich glaube, ich könnte mich daran gewöhnen
I think I could get used to this
Ich glaube, ich könnte mich daran gewöhnen
And I
Und ich
I think I could get used to this
Ich glaube, ich könnte mich daran gewöhnen
Do you think you could get used to this?
Glaubst du, du könntest dich daran gewöhnen?
I remember when we went in
Ich erinnere mich, als wir hineingingen
Multicolored paint on my skin
Bunte Farbe auf meiner Haut
Couldn't bare the night turning into daylight
Konnte die Nacht nicht ertragen, die zum Tageslicht wurde
You're the only thing that I need
Du bist das Einzige, was ich brauche
The silence in the air that I breathe (I breathe)
Die Stille in der Luft, die ich atme (ich atme)
Sun is in your eyes, hold me in your mind
Die Sonne ist in deinen Augen, behalte mich in deinem Kopf
And I
Und ich
I think I could get used to this
Ich glaube, ich könnte mich daran gewöhnen
I think I could get used to this
Ich glaube, ich könnte mich daran gewöhnen
And I
Und ich
I think I could get used to this
Ich glaube, ich könnte mich daran gewöhnen
Do you think you could get used to this?
Glaubst du, du könntest dich daran gewöhnen?
(I think I could, I think I could get
(Ich glaube, ich könnte, ich glaube, ich könnte mich
I think I could, I think I could get
Ich glaube, ich könnte, ich glaube, ich könnte mich
I think I could, I think I could get
Ich glaube, ich könnte, ich glaube, ich könnte mich
Used to this, used to
Daran gewöhnen, gewöhnen
I think I could, I think I could get
Ich glaube, ich könnte, ich glaube, ich könnte mich
I think I could, I think I could get
Ich glaube, ich könnte, ich glaube, ich könnte mich
I think I could, I think I could get
Ich glaube, ich könnte, ich glaube, ich könnte mich
Used to, used to)
Daran gewöhnen, gewöhnen)
I fight today, early-early rise today
Ich kämpfe heute, früh-früh aufstehen heute
Don't care if we die today
Ist uns egal, ob wir heute sterben
Least we know we've tried today, tried today (tried, tried)
Zumindest wissen wir, dass wir es heute versucht haben, versucht haben (versucht, versucht)
Tried today, early early rise today (early, early)
Heute versucht, früh früh aufstehen heute (früh, früh)
Don't care if we die today
Ist uns egal, ob wir heute sterben
Least we know we've tried today, tried today (I tried, I tried)
Zumindest wissen wir, dass wir es heute versucht haben, versucht haben (Ich habe versucht, ich habe versucht)
I remember when we went in
Ich erinnere mich, als wir hineingingen
Multicolored paint on my skin
Bunte Farbe auf meiner Haut
Couldn't bare the night turning into daylight
Konnte die Nacht nicht ertragen, die zum Tageslicht wurde
You're the only thing that I need
Du bist das Einzige, was ich brauche
The silence in the air that I breathe (I breathe)
Die Stille in der Luft, die ich atme (ich atme)
Sun is in your eyes, hold me in your mind
Die Sonne ist in deinen Augen, behalte mich in deinem Kopf
And I
Und ich
I think I could get used to this
Ich glaube, ich könnte mich daran gewöhnen
I think I could get used to this
Ich glaube, ich könnte mich daran gewöhnen
And I
Und ich
I think I could get used to this
Ich glaube, ich könnte mich daran gewöhnen
Do you think you could get used to this?
Glaubst du, du könntest dich daran gewöhnen?
(I think I could, I think I could get
(Ich glaube, ich könnte, ich glaube, ich könnte mich
I think I could, I think I could get
Ich glaube, ich könnte, ich glaube, ich könnte mich
I think I could, I think I could get
Ich glaube, ich könnte, ich glaube, ich könnte mich
Used to this, used to this
Daran gewöhnen, daran gewöhnen
I think I could, I think I could get
Ich glaube, ich könnte, ich glaube, ich könnte mich
I think I could, I think I could get
Ich glaube, ich könnte, ich glaube, ich könnte mich
I think I could, I think I could get
Ich glaube, ich könnte, ich glaube, ich könnte mich
Used to this, used to this)
Daran gewöhnen, daran gewöhnen)
I remember when we went in
Ricordo quando siamo entrati
Multicolored paint on my skin
Vernice multicolore sulla mia pelle
Couldn't bare the night turning into daylight
Non potevo sopportare la notte che si trasformava in giorno
You're the only thing that I need
Sei l'unica cosa di cui ho bisogno
The silence in the air that I breathe (I breathe)
Il silenzio nell'aria che respiro (io respiro)
Sun is in your eyes, hold me in your mind
Il sole è nei tuoi occhi, tienimi nella tua mente
And I
E io
I think I could get used to this
Penso che potrei abituarmi a questo
I think I could get used to this
Penso che potrei abituarmi a questo
And I
E io
I think I could get used to this
Penso che potrei abituarmi a questo
Do you think you could get used to this?
Pensi che potresti abituarti a questo?
I remember when we went in
Ricordo quando siamo entrati
Multicolored paint on my skin
Vernice multicolore sulla mia pelle
Couldn't bare the night turning into daylight
Non potevo sopportare la notte che si trasformava in giorno
You're the only thing that I need
Sei l'unica cosa di cui ho bisogno
The silence in the air that I breathe (I breathe)
Il silenzio nell'aria che respiro (io respiro)
Sun is in your eyes, hold me in your mind
Il sole è nei tuoi occhi, tienimi nella tua mente
And I
E io
I think I could get used to this
Penso che potrei abituarmi a questo
I think I could get used to this
Penso che potrei abituarmi a questo
And I
E io
I think I could get used to this
Penso che potrei abituarmi a questo
Do you think you could get used to this?
Pensi che potresti abituarti a questo?
(I think I could, I think I could get
(Penso che potrei, penso che potrei abituarmi
I think I could, I think I could get
Penso che potrei, penso che potrei abituarmi
I think I could, I think I could get
Penso che potrei, penso che potrei abituarmi
Used to this, used to
A questo, a questo
I think I could, I think I could get
Penso che potrei, penso che potrei abituarmi
I think I could, I think I could get
Penso che potrei, penso che potrei abituarmi
I think I could, I think I could get
Penso che potrei, penso che potrei abituarmi
Used to, used to)
A questo, a questo)
I fight today, early-early rise today
Combattiamo oggi, alziamoci presto oggi
Don't care if we die today
Non importa se moriamo oggi
Least we know we've tried today, tried today (tried, tried)
Almeno sappiamo che abbiamo provato oggi, provato oggi (provato, provato)
Tried today, early early rise today (early, early)
Provato oggi, alziamoci presto oggi (presto, presto)
Don't care if we die today
Non importa se moriamo oggi
Least we know we've tried today, tried today (I tried, I tried)
Almeno sappiamo che abbiamo provato oggi, provato oggi (ho provato, ho provato)
I remember when we went in
Ricordo quando siamo entrati
Multicolored paint on my skin
Vernice multicolore sulla mia pelle
Couldn't bare the night turning into daylight
Non potevo sopportare la notte che si trasformava in giorno
You're the only thing that I need
Sei l'unica cosa di cui ho bisogno
The silence in the air that I breathe (I breathe)
Il silenzio nell'aria che respiro (io respiro)
Sun is in your eyes, hold me in your mind
Il sole è nei tuoi occhi, tienimi nella tua mente
And I
E io
I think I could get used to this
Penso che potrei abituarmi a questo
I think I could get used to this
Penso che potrei abituarmi a questo
And I
E io
I think I could get used to this
Penso che potrei abituarmi a questo
Do you think you could get used to this?
Pensi che potresti abituarti a questo?
(I think I could, I think I could get
(Penso che potrei, penso che potrei abituarmi
I think I could, I think I could get
Penso che potrei, penso che potrei abituarmi
I think I could, I think I could get
Penso che potrei, penso che potrei abituarmi
Used to this, used to this
A questo, a questo
I think I could, I think I could get
Penso che potrei, penso che potrei abituarmi
I think I could, I think I could get
Penso che potrei, penso che potrei abituarmi
I think I could, I think I could get
Penso che potrei, penso che potrei abituarmi
Used to this, used to this)
A questo, a questo)