Carmesí

Vicente Luis Garcia Guillen

Letra Traducción

Vida que ha venido pa' llenarme de color el alma
Hoy navego en tus lunares y en tus labios carmesí
Como se cuece el calor de tu piel en mi piel
Se vuelve el cuento fantasía, amada mía, oh oh
Que dibuja mi sol

Como vino tu voz y me dijo que el amor eres tú
Cigüita alzando vuelo
Como vino tu olor, a llenarme de inmensa gratitud
Me llevas a tu nido de amor
Como vino tu piel, para dibujar cariño y querer
Llegaste justo a tiempo
Como vino tu olor y me dijo que el amor eres tú

Lluvia que ha bajado desde la montaña
Mis caricias, tus caricias que se tejen entre sí
Como contrasta el color de tu piel con mi piel
Se vuelve el cuento fantasía, amada mía, oh oh
Que dibuja mi sol

Como vino tu voz y me dijo que el amor eres tú
Cigüita alzando vuelo
Como vino tu olor, a llenarme de inmensa gratitud
Me llevas a tu nido de amor
Como vino tu piel, para dibujar cariño y querer
Llegaste justo a tiempo
Como vino tu olor y me dijo que el amor eres tú

Vida que ha venido pa' llenarme de color el alma
Hoy navego en tus lunares y en tus labios carmesí

Vida que ha venido pa' llenarme de color el alma
Vida que veio para preencher minha alma de cor
Hoy navego en tus lunares y en tus labios carmesí
Hoje navego em suas sardas e em seus lábios carmesim
Como se cuece el calor de tu piel en mi piel
Como o calor da sua pele se funde com a minha
Se vuelve el cuento fantasía, amada mía, oh oh
A história se torna fantasia, minha amada, oh oh
Que dibuja mi sol
Que desenha meu sol
Como vino tu voz y me dijo que el amor eres tú
Como veio a sua voz e me disse que o amor é você
Cigüita alzando vuelo
Passarinho levantando voo
Como vino tu olor, a llenarme de inmensa gratitud
Como veio o seu cheiro, para me encher de imensa gratidão
Me llevas a tu nido de amor
Você me leva para o seu ninho de amor
Como vino tu piel, para dibujar cariño y querer
Como veio a sua pele, para desenhar carinho e querer
Llegaste justo a tiempo
Você chegou na hora certa
Como vino tu olor y me dijo que el amor eres tú
Como veio o seu cheiro e me disse que o amor é você
Lluvia que ha bajado desde la montaña
Chuva que desceu da montanha
Mis caricias, tus caricias que se tejen entre sí
Minhas carícias, suas carícias que se entrelaçam
Como contrasta el color de tu piel con mi piel
Como contrasta a cor da sua pele com a minha
Se vuelve el cuento fantasía, amada mía, oh oh
A história se torna fantasia, minha amada, oh oh
Que dibuja mi sol
Que desenha meu sol
Como vino tu voz y me dijo que el amor eres tú
Como veio a sua voz e me disse que o amor é você
Cigüita alzando vuelo
Passarinho levantando voo
Como vino tu olor, a llenarme de inmensa gratitud
Como veio o seu cheiro, para me encher de imensa gratidão
Me llevas a tu nido de amor
Você me leva para o seu ninho de amor
Como vino tu piel, para dibujar cariño y querer
Como veio a sua pele, para desenhar carinho e querer
Llegaste justo a tiempo
Você chegou na hora certa
Como vino tu olor y me dijo que el amor eres tú
Como veio o seu cheiro e me disse que o amor é você
Vida que ha venido pa' llenarme de color el alma
Vida que veio para preencher minha alma de cor
Hoy navego en tus lunares y en tus labios carmesí
Hoje navego em suas sardas e em seus lábios carmesim
Vida que ha venido pa' llenarme de color el alma
Life that has come to fill my soul with color
Hoy navego en tus lunares y en tus labios carmesí
Today I sail on your moles and your crimson lips
Como se cuece el calor de tu piel en mi piel
How the heat of your skin cooks in my skin
Se vuelve el cuento fantasía, amada mía, oh oh
The story becomes fantasy, my beloved, oh oh
Que dibuja mi sol
That draws my sun
Como vino tu voz y me dijo que el amor eres tú
Like your voice came and told me that love is you
Cigüita alzando vuelo
Little bird taking flight
Como vino tu olor, a llenarme de inmensa gratitud
Like your smell came, to fill me with immense gratitude
Me llevas a tu nido de amor
You take me to your nest of love
Como vino tu piel, para dibujar cariño y querer
Like your skin came, to draw affection and love
Llegaste justo a tiempo
You arrived just in time
Como vino tu olor y me dijo que el amor eres tú
Like your smell came and told me that love is you
Lluvia que ha bajado desde la montaña
Rain that has come down from the mountain
Mis caricias, tus caricias que se tejen entre sí
My caresses, your caresses that weave together
Como contrasta el color de tu piel con mi piel
How the color of your skin contrasts with my skin
Se vuelve el cuento fantasía, amada mía, oh oh
The story becomes fantasy, my beloved, oh oh
Que dibuja mi sol
That draws my sun
Como vino tu voz y me dijo que el amor eres tú
Like your voice came and told me that love is you
Cigüita alzando vuelo
Little bird taking flight
Como vino tu olor, a llenarme de inmensa gratitud
Like your smell came, to fill me with immense gratitude
Me llevas a tu nido de amor
You take me to your nest of love
Como vino tu piel, para dibujar cariño y querer
Like your skin came, to draw affection and love
Llegaste justo a tiempo
You arrived just in time
Como vino tu olor y me dijo que el amor eres tú
Like your smell came and told me that love is you
Vida que ha venido pa' llenarme de color el alma
Life that has come to fill my soul with color
Hoy navego en tus lunares y en tus labios carmesí
Today I sail on your moles and your crimson lips
Vida que ha venido pa' llenarme de color el alma
Vie qui est venue pour remplir mon âme de couleur
Hoy navego en tus lunares y en tus labios carmesí
Aujourd'hui je navigue dans tes taches de rousseur et tes lèvres carmin
Como se cuece el calor de tu piel en mi piel
Comment la chaleur de ta peau se cuit dans ma peau
Se vuelve el cuento fantasía, amada mía, oh oh
L'histoire devient une fantaisie, ma bien-aimée, oh oh
Que dibuja mi sol
Qui dessine mon soleil
Como vino tu voz y me dijo que el amor eres tú
Comme ta voix est venue et m'a dit que tu es l'amour
Cigüita alzando vuelo
Petit oiseau prenant son envol
Como vino tu olor, a llenarme de inmensa gratitud
Comme ton odeur est venue, pour me remplir d'immense gratitude
Me llevas a tu nido de amor
Tu m'emmènes à ton nid d'amour
Como vino tu piel, para dibujar cariño y querer
Comme ta peau est venue, pour dessiner de l'affection et de l'amour
Llegaste justo a tiempo
Tu es arrivée juste à temps
Como vino tu olor y me dijo que el amor eres tú
Comme ton odeur est venue et m'a dit que tu es l'amour
Lluvia que ha bajado desde la montaña
Pluie qui est descendue de la montagne
Mis caricias, tus caricias que se tejen entre sí
Mes caresses, tes caresses qui se tissent entre elles
Como contrasta el color de tu piel con mi piel
Comment contraste la couleur de ta peau avec ma peau
Se vuelve el cuento fantasía, amada mía, oh oh
L'histoire devient une fantaisie, ma bien-aimée, oh oh
Que dibuja mi sol
Qui dessine mon soleil
Como vino tu voz y me dijo que el amor eres tú
Comme ta voix est venue et m'a dit que tu es l'amour
Cigüita alzando vuelo
Petit oiseau prenant son envol
Como vino tu olor, a llenarme de inmensa gratitud
Comme ton odeur est venue, pour me remplir d'immense gratitude
Me llevas a tu nido de amor
Tu m'emmènes à ton nid d'amour
Como vino tu piel, para dibujar cariño y querer
Comme ta peau est venue, pour dessiner de l'affection et de l'amour
Llegaste justo a tiempo
Tu es arrivée juste à temps
Como vino tu olor y me dijo que el amor eres tú
Comme ton odeur est venue et m'a dit que tu es l'amour
Vida que ha venido pa' llenarme de color el alma
Vie qui est venue pour remplir mon âme de couleur
Hoy navego en tus lunares y en tus labios carmesí
Aujourd'hui je navigue dans tes taches de rousseur et tes lèvres carmin
Vida que ha venido pa' llenarme de color el alma
Leben, das gekommen ist, um meine Seele mit Farbe zu füllen
Hoy navego en tus lunares y en tus labios carmesí
Heute segel ich auf deinen Sommersprossen und deinen karmesinroten Lippen
Como se cuece el calor de tu piel en mi piel
Wie die Wärme deiner Haut in meiner Haut kocht
Se vuelve el cuento fantasía, amada mía, oh oh
Die Geschichte wird zur Fantasie, meine Geliebte, oh oh
Que dibuja mi sol
Das zeichnet meine Sonne
Como vino tu voz y me dijo que el amor eres tú
Wie deine Stimme kam und mir sagte, dass du die Liebe bist
Cigüita alzando vuelo
Kleiner Vogel, der Flug nimmt
Como vino tu olor, a llenarme de inmensa gratitud
Wie dein Duft kam, um mich mit immenser Dankbarkeit zu füllen
Me llevas a tu nido de amor
Du bringst mich zu deinem Liebesnest
Como vino tu piel, para dibujar cariño y querer
Wie deine Haut kam, um Zuneigung und Liebe zu zeichnen
Llegaste justo a tiempo
Du bist gerade rechtzeitig angekommen
Como vino tu olor y me dijo que el amor eres tú
Wie dein Duft kam und mir sagte, dass du die Liebe bist
Lluvia que ha bajado desde la montaña
Regen, der vom Berg herabgekommen ist
Mis caricias, tus caricias que se tejen entre sí
Meine Liebkosungen, deine Liebkosungen, die sich ineinander weben
Como contrasta el color de tu piel con mi piel
Wie der Kontrast der Farbe deiner Haut zu meiner Haut
Se vuelve el cuento fantasía, amada mía, oh oh
Die Geschichte wird zur Fantasie, meine Geliebte, oh oh
Que dibuja mi sol
Das zeichnet meine Sonne
Como vino tu voz y me dijo que el amor eres tú
Wie deine Stimme kam und mir sagte, dass du die Liebe bist
Cigüita alzando vuelo
Kleiner Vogel, der Flug nimmt
Como vino tu olor, a llenarme de inmensa gratitud
Wie dein Duft kam, um mich mit immenser Dankbarkeit zu füllen
Me llevas a tu nido de amor
Du bringst mich zu deinem Liebesnest
Como vino tu piel, para dibujar cariño y querer
Wie deine Haut kam, um Zuneigung und Liebe zu zeichnen
Llegaste justo a tiempo
Du bist gerade rechtzeitig angekommen
Como vino tu olor y me dijo que el amor eres tú
Wie dein Duft kam und mir sagte, dass du die Liebe bist
Vida que ha venido pa' llenarme de color el alma
Leben, das gekommen ist, um meine Seele mit Farbe zu füllen
Hoy navego en tus lunares y en tus labios carmesí
Heute segel ich auf deinen Sommersprossen und deinen karmesinroten Lippen
Vida que ha venido pa' llenarme de color el alma
Vita che è venuta per riempire la mia anima di colore
Hoy navego en tus lunares y en tus labios carmesí
Oggi navigo nei tuoi nei e nelle tue labbra carmesi
Como se cuece el calor de tu piel en mi piel
Come si cuoce il calore della tua pelle sulla mia pelle
Se vuelve el cuento fantasía, amada mía, oh oh
La storia diventa fantasia, amata mia, oh oh
Que dibuja mi sol
Che disegna il mio sole
Como vino tu voz y me dijo que el amor eres tú
Come è arrivata la tua voce e mi ha detto che l'amore sei tu
Cigüita alzando vuelo
Cigüita prendendo il volo
Como vino tu olor, a llenarme de inmensa gratitud
Come è arrivato il tuo odore, a riempirmi di immensa gratitudine
Me llevas a tu nido de amor
Mi porti nel tuo nido d'amore
Como vino tu piel, para dibujar cariño y querer
Come è arrivata la tua pelle, per disegnare affetto e amore
Llegaste justo a tiempo
Sei arrivata proprio in tempo
Como vino tu olor y me dijo que el amor eres tú
Come è arrivato il tuo odore e mi ha detto che l'amore sei tu
Lluvia que ha bajado desde la montaña
Pioggia che è scesa dalla montagna
Mis caricias, tus caricias que se tejen entre sí
Le mie carezze, le tue carezze che si intrecciano tra loro
Como contrasta el color de tu piel con mi piel
Come contrasta il colore della tua pelle con la mia pelle
Se vuelve el cuento fantasía, amada mía, oh oh
La storia diventa fantasia, amata mia, oh oh
Que dibuja mi sol
Che disegna il mio sole
Como vino tu voz y me dijo que el amor eres tú
Come è arrivata la tua voce e mi ha detto che l'amore sei tu
Cigüita alzando vuelo
Cigüita prendendo il volo
Como vino tu olor, a llenarme de inmensa gratitud
Come è arrivato il tuo odore, a riempirmi di immensa gratitudine
Me llevas a tu nido de amor
Mi porti nel tuo nido d'amore
Como vino tu piel, para dibujar cariño y querer
Come è arrivata la tua pelle, per disegnare affetto e amore
Llegaste justo a tiempo
Sei arrivata proprio in tempo
Como vino tu olor y me dijo que el amor eres tú
Come è arrivato il tuo odore e mi ha detto che l'amore sei tu
Vida que ha venido pa' llenarme de color el alma
Vita che è venuta per riempire la mia anima di colore
Hoy navego en tus lunares y en tus labios carmesí
Oggi navigo nei tuoi nei e nelle tue labbra carmesi

Curiosidades sobre la música Carmesí del Vicente Garcia

¿Cuándo fue lanzada la canción “Carmesí” por Vicente Garcia?
La canción Carmesí fue lanzada en 2016, en el álbum “A la Mar”.
¿Quién compuso la canción “Carmesí” de Vicente Garcia?
La canción “Carmesí” de Vicente Garcia fue compuesta por Vicente Luis Garcia Guillen.

Músicas más populares de Vicente Garcia

Otros artistas de World music