Labello

Vianney Bureau, Antoine Essertier

Letra Traducción

Je n'avais aimé le froid
Auparavant que depuis chez moi
Mais sur les Champs-Élysées
Tout dépend, ce que l'on en fait
Il y avait des types qui vendaient des vins chauds
À d'autres types qui se pelaient les os
Parmi les chants de noël, il y eut
Un parfum de fleurs, un frisson, un début
Et comme le froid fait bien les choses
Avant toi, il fallait que j'ose

Labello
La belle, la belle aubaine
Ce labello
Labello, labello, labello sur tes lèvres

Des centaines de chinois
Promenant avec des caméras
Mais sur ces Champs-Élysées
Il n'y a que toi que je voyais

Et j'entendais des types criant "aux marrons chauds"
Quand d'autres types recherchaient un métro
Si c'est noël dans la rue
Dans mes bras, mon cadeau ne bouge plus
Comme le froid te fait les joues roses
Contre moi, je veux que tu oses

Labello
La belle, la belle aubaine
Ce labello
Labello, labello, labello sur tes lèvres

Labello
La belle, la belle aubaine
Ce labello
Labello, labello, labello
Labello, labello, labello
Labello, labello, labello sur tes lèvres

Je n'avais aimé le froid
Nunca me había gustado el frío
Auparavant que depuis chez moi
Antes que desde mi casa
Mais sur les Champs-Élysées
Pero en los Campos Elíseos
Tout dépend, ce que l'on en fait
Todo depende, de lo que hagamos con ello
Il y avait des types qui vendaient des vins chauds
Había tipos que vendían vino caliente
À d'autres types qui se pelaient les os
A otros tipos que se congelaban los huesos
Parmi les chants de noël, il y eut
Entre los cantos de Navidad, hubo
Un parfum de fleurs, un frisson, un début
Un aroma de flores, un escalofrío, un comienzo
Et comme le froid fait bien les choses
Y como el frío hace bien las cosas
Avant toi, il fallait que j'ose
Antes de ti, tenía que atreverme
Labello
Labello
La belle, la belle aubaine
La bella, la bella oportunidad
Ce labello
Este labello
Labello, labello, labello sur tes lèvres
Labello, labello, labello en tus labios
Des centaines de chinois
Cientos de chinos
Promenant avec des caméras
Paseando con cámaras
Mais sur ces Champs-Élysées
Pero en estos Campos Elíseos
Il n'y a que toi que je voyais
Solo a ti te veía
Et j'entendais des types criant "aux marrons chauds"
Y escuchaba a tipos gritando "castañas calientes"
Quand d'autres types recherchaient un métro
Cuando otros tipos buscaban un metro
Si c'est noël dans la rue
Si es Navidad en la calle
Dans mes bras, mon cadeau ne bouge plus
En mis brazos, mi regalo ya no se mueve
Comme le froid te fait les joues roses
Como el frío te pone las mejillas rosadas
Contre moi, je veux que tu oses
Contra mí, quiero que te atrevas
Labello
Labello
La belle, la belle aubaine
La bella, la bella oportunidad
Ce labello
Este labello
Labello, labello, labello sur tes lèvres
Labello, labello, labello en tus labios
Labello
Labello
La belle, la belle aubaine
La bella, la bella oportunidad
Ce labello
Este labello
Labello, labello, labello
Labello, labello, labello
Labello, labello, labello
Labello, labello, labello
Labello, labello, labello sur tes lèvres
Labello, labello, labello en tus labios
Je n'avais aimé le froid
Eu nunca gostei do frio
Auparavant que depuis chez moi
Antes de estar em casa
Mais sur les Champs-Élysées
Mas nos Champs-Élysées
Tout dépend, ce que l'on en fait
Tudo depende do que se faz com isso
Il y avait des types qui vendaient des vins chauds
Havia caras vendendo vinho quente
À d'autres types qui se pelaient les os
Para outros caras que estavam congelando
Parmi les chants de noël, il y eut
Entre as canções de Natal, houve
Un parfum de fleurs, un frisson, un début
Um perfume de flores, um arrepio, um começo
Et comme le froid fait bien les choses
E como o frio faz bem as coisas
Avant toi, il fallait que j'ose
Antes de você, eu tinha que ousar
Labello
Labello
La belle, la belle aubaine
A bela, a bela oportunidade
Ce labello
Este labello
Labello, labello, labello sur tes lèvres
Labello, labello, labello nos teus lábios
Des centaines de chinois
Centenas de chineses
Promenant avec des caméras
Passeando com câmeras
Mais sur ces Champs-Élysées
Mas nesses Champs-Élysées
Il n'y a que toi que je voyais
Só via você
Et j'entendais des types criant "aux marrons chauds"
E ouvi caras gritando "castanhas quentes"
Quand d'autres types recherchaient un métro
Quando outros caras procuravam um metrô
Si c'est noël dans la rue
Se é Natal na rua
Dans mes bras, mon cadeau ne bouge plus
Nos meus braços, meu presente não se move mais
Comme le froid te fait les joues roses
Como o frio deixa suas bochechas rosadas
Contre moi, je veux que tu oses
Contra mim, eu quero que você ouse
Labello
Labello
La belle, la belle aubaine
A bela, a bela oportunidade
Ce labello
Este labello
Labello, labello, labello sur tes lèvres
Labello, labello, labello nos teus lábios
Labello
Labello
La belle, la belle aubaine
A bela, a bela oportunidade
Ce labello
Este labello
Labello, labello, labello
Labello, labello, labello
Labello, labello, labello
Labello, labello, labello
Labello, labello, labello sur tes lèvres
Labello, labello, labello nos teus lábios
Je n'avais aimé le froid
I had not loved the cold
Auparavant que depuis chez moi
Before than from my home
Mais sur les Champs-Élysées
But on the Champs-Élysées
Tout dépend, ce que l'on en fait
Everything depends on what you make of it
Il y avait des types qui vendaient des vins chauds
There were guys selling hot wines
À d'autres types qui se pelaient les os
To other guys who were freezing their bones
Parmi les chants de noël, il y eut
Among the Christmas carols, there was
Un parfum de fleurs, un frisson, un début
A scent of flowers, a shiver, a beginning
Et comme le froid fait bien les choses
And as the cold does things well
Avant toi, il fallait que j'ose
Before you, I had to dare
Labello
Labello
La belle, la belle aubaine
The beauty, the beautiful windfall
Ce labello
This Labello
Labello, labello, labello sur tes lèvres
Labello, labello, labello on your lips
Des centaines de chinois
Hundreds of Chinese
Promenant avec des caméras
Walking around with cameras
Mais sur ces Champs-Élysées
But on these Champs-Élysées
Il n'y a que toi que je voyais
It was only you that I saw
Et j'entendais des types criant "aux marrons chauds"
And I heard guys shouting "hot chestnuts"
Quand d'autres types recherchaient un métro
When other guys were looking for a subway
Si c'est noël dans la rue
If it's Christmas in the street
Dans mes bras, mon cadeau ne bouge plus
In my arms, my gift no longer moves
Comme le froid te fait les joues roses
As the cold makes your cheeks pink
Contre moi, je veux que tu oses
Against me, I want you to dare
Labello
Labello
La belle, la belle aubaine
The beauty, the beautiful windfall
Ce labello
This Labello
Labello, labello, labello sur tes lèvres
Labello, labello, labello on your lips
Labello
Labello
La belle, la belle aubaine
The beauty, the beautiful windfall
Ce labello
This Labello
Labello, labello, labello
Labello, labello, labello
Labello, labello, labello
Labello, labello, labello
Labello, labello, labello sur tes lèvres
Labello, labello, labello on your lips
Je n'avais aimé le froid
Ich hatte die Kälte nie gemocht
Auparavant que depuis chez moi
Bevor ich von zu Hause aus
Mais sur les Champs-Élysées
Aber auf den Champs-Élysées
Tout dépend, ce que l'on en fait
Kommt es darauf an, was man daraus macht
Il y avait des types qui vendaient des vins chauds
Es gab Typen, die Glühwein verkauften
À d'autres types qui se pelaient les os
An andere Typen, die sich die Knochen fror
Parmi les chants de noël, il y eut
Unter den Weihnachtsliedern gab es
Un parfum de fleurs, un frisson, un début
Ein Duft von Blumen, ein Schauder, ein Anfang
Et comme le froid fait bien les choses
Und wie die Kälte die Dinge gut macht
Avant toi, il fallait que j'ose
Vor dir musste ich es wagen
Labello
Labello
La belle, la belle aubaine
Die Schöne, die schöne Gelegenheit
Ce labello
Dieser Labello
Labello, labello, labello sur tes lèvres
Labello, Labello, Labello auf deinen Lippen
Des centaines de chinois
Hunderte von Chinesen
Promenant avec des caméras
Spazieren mit Kameras
Mais sur ces Champs-Élysées
Aber auf diesen Champs-Élysées
Il n'y a que toi que je voyais
Es gab nur dich, den ich sah
Et j'entendais des types criant "aux marrons chauds"
Und ich hörte Typen, die „heiße Kastanien“ riefen
Quand d'autres types recherchaient un métro
Als andere Typen eine U-Bahn suchten
Si c'est noël dans la rue
Wenn es Weihnachten auf der Straße ist
Dans mes bras, mon cadeau ne bouge plus
In meinen Armen bewegt sich mein Geschenk nicht mehr
Comme le froid te fait les joues roses
Wie die Kälte deine Wangen rosa macht
Contre moi, je veux que tu oses
Gegen mich will ich, dass du es wagst
Labello
Labello
La belle, la belle aubaine
Die Schöne, die schöne Gelegenheit
Ce labello
Dieser Labello
Labello, labello, labello sur tes lèvres
Labello, Labello, Labello auf deinen Lippen
Labello
Labello
La belle, la belle aubaine
Die Schöne, die schöne Gelegenheit
Ce labello
Dieser Labello
Labello, labello, labello
Labello, Labello, Labello
Labello, labello, labello
Labello, Labello, Labello
Labello, labello, labello sur tes lèvres
Labello, Labello, Labello auf deinen Lippen
Je n'avais aimé le froid
Non avevo mai amato il freddo
Auparavant que depuis chez moi
Prima che da casa mia
Mais sur les Champs-Élysées
Ma sui Champs-Élysées
Tout dépend, ce que l'on en fait
Tutto dipende, da quello che se ne fa
Il y avait des types qui vendaient des vins chauds
C'erano tipi che vendevano vino caldo
À d'autres types qui se pelaient les os
Ad altri tipi che si congelavano le ossa
Parmi les chants de noël, il y eut
Tra i canti di Natale, c'era
Un parfum de fleurs, un frisson, un début
Un profumo di fiori, un brivido, un inizio
Et comme le froid fait bien les choses
E come il freddo fa bene le cose
Avant toi, il fallait que j'ose
Prima di te, dovevo osare
Labello
Labello
La belle, la belle aubaine
La bella, la bella occasione
Ce labello
Questo labello
Labello, labello, labello sur tes lèvres
Labello, labello, labello sulle tue labbra
Des centaines de chinois
Centinaia di cinesi
Promenant avec des caméras
Passeggiando con le telecamere
Mais sur ces Champs-Élysées
Ma su questi Champs-Élysées
Il n'y a que toi que je voyais
Ero solo tu che vedevo
Et j'entendais des types criant "aux marrons chauds"
E sentivo dei tipi che gridavano "alle caldarroste"
Quand d'autres types recherchaient un métro
Quando altri tipi cercavano una metropolitana
Si c'est noël dans la rue
Se è Natale per strada
Dans mes bras, mon cadeau ne bouge plus
Nelle mie braccia, il mio regalo non si muove più
Comme le froid te fait les joues roses
Come il freddo ti fa le guance rosse
Contre moi, je veux que tu oses
Contro di me, voglio che tu osi
Labello
Labello
La belle, la belle aubaine
La bella, la bella occasione
Ce labello
Questo labello
Labello, labello, labello sur tes lèvres
Labello, labello, labello sulle tue labbra
Labello
Labello
La belle, la belle aubaine
La bella, la bella occasione
Ce labello
Questo labello
Labello, labello, labello
Labello, labello, labello
Labello, labello, labello
Labello, labello, labello
Labello, labello, labello sur tes lèvres
Labello, labello, labello sulle tue labbra
Je n'avais aimé le froid
Saya tidak pernah menyukai dingin
Auparavant que depuis chez moi
Sebelumnya hanya dari rumah saya
Mais sur les Champs-Élysées
Tapi di Champs-Élysées
Tout dépend, ce que l'on en fait
Semuanya tergantung, apa yang kita lakukan dengannya
Il y avait des types qui vendaient des vins chauds
Ada orang-orang yang menjual anggur panas
À d'autres types qui se pelaient les os
Kepada orang lain yang kedinginan tulangnya
Parmi les chants de noël, il y eut
Di antara nyanyian Natal, ada
Un parfum de fleurs, un frisson, un début
Sebuah aroma bunga, sebuah gemetar, sebuah awal
Et comme le froid fait bien les choses
Dan seperti dingin yang membuat segalanya lebih baik
Avant toi, il fallait que j'ose
Sebelum kamu, aku harus berani
Labello
Labello
La belle, la belle aubaine
Sang cantik, kesempatan yang indah
Ce labello
Labello ini
Labello, labello, labello sur tes lèvres
Labello, labello, labello di bibirmu
Des centaines de chinois
Ratusan orang Tionghoa
Promenant avec des caméras
Berjalan-jalan dengan kamera
Mais sur ces Champs-Élysées
Tapi di Champs-Élysées ini
Il n'y a que toi que je voyais
Hanya kamu yang kulihat
Et j'entendais des types criant "aux marrons chauds"
Dan aku mendengar orang-orang berteriak "untuk kastanye panas"
Quand d'autres types recherchaient un métro
Saat orang lain mencari stasiun metro
Si c'est noël dans la rue
Jika ini Natal di jalan
Dans mes bras, mon cadeau ne bouge plus
Di pelukanku, hadiahku tidak bergerak lagi
Comme le froid te fait les joues roses
Seperti dingin yang membuat pipimu merona
Contre moi, je veux que tu oses
Dekat denganku, aku ingin kamu berani
Labello
Labello
La belle, la belle aubaine
Sang cantik, kesempatan yang indah
Ce labello
Labello ini
Labello, labello, labello sur tes lèvres
Labello, labello, labello di bibirmu
Labello
Labello
La belle, la belle aubaine
Sang cantik, kesempatan yang indah
Ce labello
Labello ini
Labello, labello, labello
Labello, labello, labello
Labello, labello, labello
Labello, labello, labello
Labello, labello, labello sur tes lèvres
Labello, labello, labello di bibirmu
Je n'avais aimé le froid
ผมไม่เคยชอบความหนาว
Auparavant que depuis chez moi
ก่อนหน้านี้ตั้งแต่อยู่ที่บ้าน
Mais sur les Champs-Élysées
แต่บนถนนช็องเซลิเซ่
Tout dépend, ce que l'on en fait
ทุกอย่างขึ้นอยู่กับว่าเราทำอะไรกับมัน
Il y avait des types qui vendaient des vins chauds
มีคนที่ขายไวน์ร้อน
À d'autres types qui se pelaient les os
กับคนอื่นๆ ที่หนาวจนกระดูกสั่น
Parmi les chants de noël, il y eut
ในหมู่เพลงคริสต์มาส, มี
Un parfum de fleurs, un frisson, un début
กลิ่นของดอกไม้, สั่นสะท้าน, จุดเริ่มต้น
Et comme le froid fait bien les choses
และเมื่อความหนาวทำให้ทุกอย่างดีขึ้น
Avant toi, il fallait que j'ose
ก่อนเจอคุณ, ผมต้องกล้าทำ
Labello
ลาเบลโล
La belle, la belle aubaine
สวยงาม, โอกาสที่ดี
Ce labello
ลาเบลโลนี้
Labello, labello, labello sur tes lèvres
ลาเบลโล, ลาเบลโล, ลาเบลโล บนริมฝีปากของคุณ
Des centaines de chinois
หลายร้อยคนจีน
Promenant avec des caméras
เดินพากันด้วยกล้องถ่ายรูป
Mais sur ces Champs-Élysées
แต่บนถนนช็องเซลิเซ่นี้
Il n'y a que toi que je voyais
มีแต่คุณที่ผมเห็น
Et j'entendais des types criant "aux marrons chauds"
และผมได้ยินคนตะโกนขาย "มารอนร้อน"
Quand d'autres types recherchaient un métro
เมื่อคนอื่นๆ กำลังหาทางไปรถไฟใต้ดิน
Si c'est noël dans la rue
ถ้ามันคือคริสต์มาสบนถนน
Dans mes bras, mon cadeau ne bouge plus
ในอ้อมกอดของผม, ของขวัญของผมไม่เคลื่อนไหว
Comme le froid te fait les joues roses
เมื่อความหนาวทำให้แก้มคุณแดง
Contre moi, je veux que tu oses
ข้างๆ ผม, ผมอยากให้คุณกล้าทำ
Labello
ลาเบลโล
La belle, la belle aubaine
สวยงาม, โอกาสที่ดี
Ce labello
ลาเบลโลนี้
Labello, labello, labello sur tes lèvres
ลาเบลโล, ลาเบลโล, ลาเบลโล บนริมฝีปากของคุณ
Labello
ลาเบลโล
La belle, la belle aubaine
สวยงาม, โอกาสที่ดี
Ce labello
ลาเบลโลนี้
Labello, labello, labello
ลาเบลโล, ลาเบลโล, ลาเบลโล
Labello, labello, labello
ลาเบลโล, ลาเบลโล, ลาเบลโล
Labello, labello, labello sur tes lèvres
ลาเบลโล, ลาเบลโล, ลาเบลโล บนริมฝีปากของคุณ
Je n'avais aimé le froid
我以前不喜欢寒冷
Auparavant que depuis chez moi
在家之前我从未喜欢过
Mais sur les Champs-Élysées
但在香榭丽舍大道上
Tout dépend, ce que l'on en fait
一切都取决于我们如何对待它
Il y avait des types qui vendaient des vins chauds
有些人在卖热酒
À d'autres types qui se pelaient les os
给那些冻得骨头发抖的人
Parmi les chants de noël, il y eut
在圣诞颂歌中,出现了
Un parfum de fleurs, un frisson, un début
一股花香,一阵颤栗,一个开始
Et comme le froid fait bien les choses
就像寒冷使一切变得更好
Avant toi, il fallait que j'ose
在遇见你之前,我必须勇敢
Labello
Labello
La belle, la belle aubaine
多么美好的机遇啊,美丽的
Ce labello
这个Labello
Labello, labello, labello sur tes lèvres
Labello,Labello,Labello在你的嘴唇上
Des centaines de chinois
成百上千的中国人
Promenant avec des caméras
带着相机散步
Mais sur ces Champs-Élysées
但在这香榭丽舍大道上
Il n'y a que toi que je voyais
我只看到了你
Et j'entendais des types criant "aux marrons chauds"
我听到有人喊卖热栗子
Quand d'autres types recherchaient un métro
当其他人在找地铁
Si c'est noël dans la rue
如果街上是圣诞节
Dans mes bras, mon cadeau ne bouge plus
在我的怀里,我的礼物不再动弹
Comme le froid te fait les joues roses
就像寒冷让你的脸颊泛红
Contre moi, je veux que tu oses
靠近我,我希望你能大胆一些
Labello
Labello
La belle, la belle aubaine
多么美好的机遇啊,美丽的
Ce labello
这个Labello
Labello, labello, labello sur tes lèvres
Labello,Labello,Labello在你的嘴唇上
Labello
Labello
La belle, la belle aubaine
多么美好的机遇啊,美丽的
Ce labello
这个Labello
Labello, labello, labello
Labello,Labello,Labello
Labello, labello, labello
Labello,Labello,Labello
Labello, labello, labello sur tes lèvres
Labello,Labello,Labello在你的嘴唇上

Curiosidades sobre la música Labello del Vianney

¿Cuándo fue lanzada la canción “Labello” por Vianney?
La canción Labello fue lanzada en 2014, en el álbum “Idées Blanches”.
¿Quién compuso la canción “Labello” de Vianney?
La canción “Labello” de Vianney fue compuesta por Vianney Bureau, Antoine Essertier.

Músicas más populares de Vianney

Otros artistas de Pop-rap