Bahia

Veronique Marie Sanson

Letra Traducción

S'il te plaît, je voudrais aller à Bahia
Je l'ai bien vu dans la lampe d'Aladdin
Je retiendrai deux places dans l'avion
Très loin du son des accordéons
Et je t'aime
Caresse-moi

Le matin, on ira voir l'eau de Bahia
Il n'y a pas d'ouragan c'est un mot païen
Les jours de pluie ça n'existe pas
Les jours de pluie ne reviendront pas
Et je t'aime
Caresse-moi

Tour à tour, l'eau sauvage et l'eau vagabonde
Viendront faire près de toi leur chemin de ronde
Les jours de pluie qu'est-ce que ça veut dire
Les jours de pluie ça me fait bien rire
Et je t'aime
Caresse-moi

Por favor, me gustaría ir a Bahía
Lo vi bien en la lámpara de Aladino
Reservaré dos plazas en el avión, señora
Muy lejos del sonido de los acordeones
Y te amo
Oh, acaríciame

Por la mañana iremos a ver el agua de Bahía
No hay huracanes, es una palabra pagana
Los días de lluvia no existen
Los días de lluvia no volverán
Y te amo
Acaríciame

Turno tras turno, el agua salvaje y el agua vagabunda
Vendrán a hacer cerca de ti su ronda
¿Qué significa los días de lluvia?
Los días de lluvia me hacen reír
Y te amo
Acaríciame

Y te amo
Acaríciame (señora)

Por favor, eu gostaria de ir para a Bahia
Eu vi bem na lâmpada de Aladdin
Eu reservarei dois lugares no avião, senhora
Muito longe do som dos acordeões
E eu te amo
Oh, acaricie-me

De manhã iremos ver a água da Bahia
Não há furacão, é uma palavra pagã
Dias de chuva não existem
Dias de chuva não voltarão
E eu te amo
Acaricie-me

Por sua vez, a água selvagem e a água vagabunda
Virão fazer perto de você o seu caminho de ronda
Dias de chuva, o que isso significa?
Dias de chuva me fazem rir
E eu te amo
Acaricie-me

E eu te amo
Acaricie-me (senhora)

Please, I would like to go to Bahia
I saw it well in Aladdin's lamp
I will reserve two seats on the plane, madam
Far from the sound of accordions
And I love you
Oh, caress me

In the morning we will go see the water of Bahia
There is no hurricane, it's a pagan word
Rainy days do not exist
Rainy days will not come back
And I love you
Caress me

In turn, the wild water and the wandering water
Will come near you to make their round
What does rainy days mean?
Rainy days make me laugh
And I love you
Caress me

And I love you
Caress me (madam)

Bitte, ich würde gerne nach Bahia gehen
Ich habe es gut in Aladdins Lampe gesehen
Ich werde zwei Plätze im Flugzeug reservieren, Madame
Weit weg vom Klang der Akkordeons
Und ich liebe dich
Oh, streichle mich

Morgens werden wir das Wasser von Bahia sehen
Es gibt keinen Hurrikan, das ist ein heidnisches Wort
Regentage existieren nicht
Regentage werden nicht zurückkehren
Und ich liebe dich
Streichle mich

Abwechselnd, das wilde Wasser und das vagabundierende Wasser
Werden ihren Rundgang in deiner Nähe machen
Was bedeuten Regentage?
Regentage bringen mich zum Lachen
Und ich liebe dich
Streichle mich

Und ich liebe dich
Streichle mich (Madame)

Per favore, vorrei andare a Bahia
L'ho visto bene nella lampada di Aladdin
Riserverò due posti sull'aereo, signora
Molto lontano dal suono delle fisarmoniche
E ti amo
Oh, accarezzami

La mattina andremo a vedere l'acqua di Bahia
Non ci sono uragani, è una parola pagana
I giorni di pioggia non esistono
I giorni di pioggia non torneranno
E ti amo
Accarezzami

A turno, l'acqua selvaggia e l'acqua vagabonda
Verranno a fare vicino a te il loro giro
Cosa significa i giorni di pioggia?
I giorni di pioggia mi fanno ridere
E ti amo
Accarezzami

E ti amo
Accarezzami (signora)

Curiosidades sobre la música Bahia del Véronique Sanson

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Bahia” por Véronique Sanson?
Véronique Sanson lanzó la canción en los álbumes “Amoureuse” en 1972, “Palais des Sports” en 1981, “Zenith 93” en 1993, “Comme Ils L'Imaginent” en 1995, “Olympia 2005” en 2005, “Petits Moments Choisis” en 2007, “Olympia 75” en 2015, “Les Années Américaines - Le Film [B.O.F.]” en 2016 y “Duos Volatils” en 2018.
¿Quién compuso la canción “Bahia” de Véronique Sanson?
La canción “Bahia” de Véronique Sanson fue compuesta por Veronique Marie Sanson.

Músicas más populares de Véronique Sanson

Otros artistas de Pop rock