Somebody said that your boyfriend's lookin' for me
Ooh, that's cool, that's cool
Well, he should know I'm pretty easy to find
Just look for me wherever he sees you
I go wherever you go
I go wherever you go
Yeah, uh
Turn the lights on
It seems natural for me to wander off to where you are (wander off to where you are)
Where you are
In your head 'cause I'm not in your bed, you just imagine
Daydreamin' about me, oh-oh
Been tryin' to be on your best behavior
Lovin' me on the low
The taste of your thoughts I can't wait to savor
Somebody said that your boyfriend's lookin' for me
Ooh, that's cool, that's cool
Well he should know I'm pretty easy to find (easy to find)
Just look for me wherever he sees you
Somebody said that your boyfriend's lookin' for me
That's cool (that's cool), yeah
If he could find a way to get in your mind (get in your mind)
Say he want me, that's all that he gotta do
I go wherever you go
I go wherever you go
I try my best not to be all in your phone (phone)
But I know that's not what you want (want)
Might as well keep some pictures of the two of us in your home
When you slow dance by yourself, I'm right behind you (yeah)
Spray my fragrance on your skin, it will remind you (remind you)
Of the times we linked up
And the nights we dreamed of, girl
Somebody said that your boyfriend is lookin' for me
And that's cool, that's cool, yeah
Well he should know I'm pretty easy to find
Just look for me wherever he sees you
Somebody said that your boyfriend was lookin' for me (uh-huh)
That's cool (cool, cool, yeah)
If he could find a way to get in your mind (get in your mind)
Say he want me, that's all that he gotta do
I go wherever you go
(I go wherever you go)
I go wherever you go
(I go wherever you go)
I go wherever you go, baby
I go wherever you go
If you could find a way
'Cause I'll be right here
Honestly all the time
I've been in your mind
I go wherever you go
Somebody said that your boyfriend's lookin' for me
Alguien dijo que tu novio me está buscando
Ooh, that's cool, that's cool
Ooh, eso está bien, eso está bien
Well, he should know I'm pretty easy to find
Bueno, él debería saber que soy bastante fácil de encontrar
Just look for me wherever he sees you
Solo búscame dondequiera que te vea
I go wherever you go
Voy a dondequiera que vayas
I go wherever you go
Voy a dondequiera que vayas
Yeah, uh
Sí, uh
Turn the lights on
Enciende las luces
It seems natural for me to wander off to where you are (wander off to where you are)
Me parece natural alejarme hacia donde estás (alejarme hacia donde estás)
Where you are
Donde estás
In your head 'cause I'm not in your bed, you just imagine
En tu cabeza porque no estoy en tu cama, solo imaginas
Daydreamin' about me, oh-oh
Soñando despierto conmigo, oh-oh
Been tryin' to be on your best behavior
Has estado intentando comportarte lo mejor posible
Lovin' me on the low
Amándome en secreto
The taste of your thoughts I can't wait to savor
El sabor de tus pensamientos no puedo esperar para saborear
Somebody said that your boyfriend's lookin' for me
Alguien dijo que tu novio me está buscando
Ooh, that's cool, that's cool
Ooh, eso está bien, eso está bien
Well he should know I'm pretty easy to find (easy to find)
Bueno, él debería saber que soy bastante fácil de encontrar (fácil de encontrar)
Just look for me wherever he sees you
Solo búscame dondequiera que te vea
Somebody said that your boyfriend's lookin' for me
Alguien dijo que tu novio me está buscando
That's cool (that's cool), yeah
Eso está bien (eso está bien), sí
If he could find a way to get in your mind (get in your mind)
Si pudiera encontrar una manera de entrar en tu mente (entrar en tu mente)
Say he want me, that's all that he gotta do
Diga que me quiere, eso es todo lo que tiene que hacer
I go wherever you go
Voy a dondequiera que vayas
I go wherever you go
Voy a dondequiera que vayas
I try my best not to be all in your phone (phone)
Intento hacer todo lo posible para no estar en tu teléfono (teléfono)
But I know that's not what you want (want)
Pero sé que eso no es lo que quieres (quieres)
Might as well keep some pictures of the two of us in your home
Podrías mantener algunas fotos de los dos en tu casa
When you slow dance by yourself, I'm right behind you (yeah)
Cuando bailas lento por ti misma, estoy justo detrás de ti (sí)
Spray my fragrance on your skin, it will remind you (remind you)
Rocía mi fragancia en tu piel, te recordará (te recordará)
Of the times we linked up
De las veces que nos encontramos
And the nights we dreamed of, girl
Y las noches que soñamos, chica
Somebody said that your boyfriend is lookin' for me
Alguien dijo que tu novio me está buscando
And that's cool, that's cool, yeah
Y eso está bien, eso está bien, sí
Well he should know I'm pretty easy to find
Bueno, él debería saber que soy bastante fácil de encontrar
Just look for me wherever he sees you
Solo búscame dondequiera que te vea
Somebody said that your boyfriend was lookin' for me (uh-huh)
Alguien dijo que tu novio me estaba buscando (uh-huh)
That's cool (cool, cool, yeah)
Eso está bien (bien, bien, sí)
If he could find a way to get in your mind (get in your mind)
Si pudiera encontrar una manera de entrar en tu mente (entrar en tu mente)
Say he want me, that's all that he gotta do
Diga que me quiere, eso es todo lo que tiene que hacer
I go wherever you go
Voy a dondequiera que vayas
(I go wherever you go)
(Voy a dondequiera que vayas)
I go wherever you go
Voy a dondequiera que vayas
(I go wherever you go)
(Voy a dondequiera que vayas)
I go wherever you go, baby
Voy a dondequiera que vayas, bebé
I go wherever you go
Voy a dondequiera que vayas
If you could find a way
Si pudieras encontrar una manera
'Cause I'll be right here
Porque estaré justo aquí
Honestly all the time
Honestamente todo el tiempo
I've been in your mind
He estado en tu mente
I go wherever you go
Voy a dondequiera que vayas
Somebody said that your boyfriend's lookin' for me
Alguém disse que seu namorado está me procurando
Ooh, that's cool, that's cool
Ooh, isso é legal, isso é legal
Well, he should know I'm pretty easy to find
Bem, ele deveria saber que sou bem fácil de encontrar
Just look for me wherever he sees you
Basta procurar por mim onde quer que ele te veja
I go wherever you go
Eu vou aonde você vai
I go wherever you go
Eu vou aonde você vai
Yeah, uh
Sim, uh
Turn the lights on
Acenda as luzes
It seems natural for me to wander off to where you are (wander off to where you are)
Parece natural para mim me desviar para onde você está (me desviar para onde você está)
Where you are
Onde você está
In your head 'cause I'm not in your bed, you just imagine
Na sua cabeça porque eu não estou na sua cama, você só imagina
Daydreamin' about me, oh-oh
Sonhando acordada comigo, oh-oh
Been tryin' to be on your best behavior
Tentando se comportar da melhor maneira
Lovin' me on the low
Me amando em segredo
The taste of your thoughts I can't wait to savor
O sabor dos seus pensamentos, mal posso esperar para saborear
Somebody said that your boyfriend's lookin' for me
Alguém disse que seu namorado está me procurando
Ooh, that's cool, that's cool
Ooh, isso é legal, isso é legal
Well he should know I'm pretty easy to find (easy to find)
Bem, ele deveria saber que sou bem fácil de encontrar (fácil de encontrar)
Just look for me wherever he sees you
Basta procurar por mim onde quer que ele te veja
Somebody said that your boyfriend's lookin' for me
Alguém disse que seu namorado está me procurando
That's cool (that's cool), yeah
Isso é legal (isso é legal), sim
If he could find a way to get in your mind (get in your mind)
Se ele pudesse encontrar uma maneira de entrar na sua mente (entrar na sua mente)
Say he want me, that's all that he gotta do
Diga que ele me quer, é tudo o que ele precisa fazer
I go wherever you go
Eu vou aonde você vai
I go wherever you go
Eu vou aonde você vai
I try my best not to be all in your phone (phone)
Eu tento o meu melhor para não estar sempre no seu telefone (telefone)
But I know that's not what you want (want)
Mas eu sei que não é isso que você quer (quer)
Might as well keep some pictures of the two of us in your home
Pode também guardar algumas fotos de nós dois na sua casa
When you slow dance by yourself, I'm right behind you (yeah)
Quando você dança sozinha, estou bem atrás de você (sim)
Spray my fragrance on your skin, it will remind you (remind you)
Borrife minha fragrância na sua pele, isso vai te lembrar (te lembrar)
Of the times we linked up
Das vezes que nos encontramos
And the nights we dreamed of, girl
E das noites que sonhamos, garota
Somebody said that your boyfriend is lookin' for me
Alguém disse que seu namorado está me procurando
And that's cool, that's cool, yeah
E isso é legal, isso é legal, sim
Well he should know I'm pretty easy to find
Bem, ele deveria saber que sou bem fácil de encontrar
Just look for me wherever he sees you
Basta procurar por mim onde quer que ele te veja
Somebody said that your boyfriend was lookin' for me (uh-huh)
Alguém disse que seu namorado estava me procurando (uh-huh)
That's cool (cool, cool, yeah)
Isso é legal (legal, legal, sim)
If he could find a way to get in your mind (get in your mind)
Se ele pudesse encontrar uma maneira de entrar na sua mente (entrar na sua mente)
Say he want me, that's all that he gotta do
Diga que ele me quer, é tudo o que ele precisa fazer
I go wherever you go
Eu vou aonde você vai
(I go wherever you go)
(Eu vou aonde você vai)
I go wherever you go
Eu vou aonde você vai
(I go wherever you go)
(Eu vou aonde você vai)
I go wherever you go, baby
Eu vou aonde você vai, baby
I go wherever you go
Eu vou aonde você vai
If you could find a way
Se você pudesse encontrar uma maneira
'Cause I'll be right here
Porque eu estarei bem aqui
Honestly all the time
Honestamente o tempo todo
I've been in your mind
Eu estive na sua mente
I go wherever you go
Eu vou aonde você vai
Somebody said that your boyfriend's lookin' for me
Quelqu'un a dit que ton petit ami me cherche
Ooh, that's cool, that's cool
Ooh, c'est cool, c'est cool
Well, he should know I'm pretty easy to find
Eh bien, il devrait savoir que je suis assez facile à trouver
Just look for me wherever he sees you
Il suffit de me chercher là où il te voit
I go wherever you go
Je vais où tu vas
I go wherever you go
Je vais où tu vas
Yeah, uh
Ouais, euh
Turn the lights on
Allume les lumières
It seems natural for me to wander off to where you are (wander off to where you are)
Il me semble naturel de m'égarer là où tu es (m'égarer là où tu es)
Where you are
Là où tu es
In your head 'cause I'm not in your bed, you just imagine
Dans ta tête parce que je ne suis pas dans ton lit, tu imagines juste
Daydreamin' about me, oh-oh
Rêver de moi, oh-oh
Been tryin' to be on your best behavior
Tu as essayé d'être sur ton meilleur comportement
Lovin' me on the low
M'aimer en secret
The taste of your thoughts I can't wait to savor
Le goût de tes pensées, j'ai hâte de le savourer
Somebody said that your boyfriend's lookin' for me
Quelqu'un a dit que ton petit ami me cherche
Ooh, that's cool, that's cool
Ooh, c'est cool, c'est cool
Well he should know I'm pretty easy to find (easy to find)
Eh bien, il devrait savoir que je suis assez facile à trouver (facile à trouver)
Just look for me wherever he sees you
Il suffit de me chercher là où il te voit
Somebody said that your boyfriend's lookin' for me
Quelqu'un a dit que ton petit ami me cherche
That's cool (that's cool), yeah
C'est cool (c'est cool), ouais
If he could find a way to get in your mind (get in your mind)
S'il pouvait trouver un moyen de pénétrer dans ton esprit (pénétrer dans ton esprit)
Say he want me, that's all that he gotta do
Dis qu'il me veut, c'est tout ce qu'il doit faire
I go wherever you go
Je vais où tu vas
I go wherever you go
Je vais où tu vas
I try my best not to be all in your phone (phone)
J'essaie de ne pas être trop sur ton téléphone (téléphone)
But I know that's not what you want (want)
Mais je sais que ce n'est pas ce que tu veux (veux)
Might as well keep some pictures of the two of us in your home
Autant garder quelques photos de nous deux chez toi
When you slow dance by yourself, I'm right behind you (yeah)
Quand tu danses lentement toute seule, je suis juste derrière toi (ouais)
Spray my fragrance on your skin, it will remind you (remind you)
Vaporise mon parfum sur ta peau, ça te rappellera (te rappellera)
Of the times we linked up
Les fois où nous nous sommes retrouvés
And the nights we dreamed of, girl
Et les nuits dont nous avons rêvé, fille
Somebody said that your boyfriend is lookin' for me
Quelqu'un a dit que ton petit ami me cherche
And that's cool, that's cool, yeah
Et c'est cool, c'est cool, ouais
Well he should know I'm pretty easy to find
Eh bien, il devrait savoir que je suis assez facile à trouver
Just look for me wherever he sees you
Il suffit de me chercher là où il te voit
Somebody said that your boyfriend was lookin' for me (uh-huh)
Quelqu'un a dit que ton petit ami me cherchait (uh-huh)
That's cool (cool, cool, yeah)
C'est cool (cool, cool, ouais)
If he could find a way to get in your mind (get in your mind)
S'il pouvait trouver un moyen de pénétrer dans ton esprit (pénétrer dans ton esprit)
Say he want me, that's all that he gotta do
Dis qu'il me veut, c'est tout ce qu'il doit faire
I go wherever you go
Je vais où tu vas
(I go wherever you go)
(Je vais où tu vas)
I go wherever you go
Je vais où tu vas
(I go wherever you go)
(Je vais où tu vas)
I go wherever you go, baby
Je vais où tu vas, bébé
I go wherever you go
Je vais où tu vas
If you could find a way
Si tu pouvais trouver un moyen
'Cause I'll be right here
Parce que je serai juste ici
Honestly all the time
Honnêtement tout le temps
I've been in your mind
J'ai été dans ton esprit
I go wherever you go
Je vais où tu vas
Somebody said that your boyfriend's lookin' for me
Jemand hat gesagt, dass dein Freund mich sucht
Ooh, that's cool, that's cool
Ooh, das ist cool, das ist cool
Well, he should know I'm pretty easy to find
Nun, er sollte wissen, dass ich ziemlich leicht zu finden bin
Just look for me wherever he sees you
Suche einfach nach mir, wo immer er dich sieht
I go wherever you go
Ich gehe, wohin du gehst
I go wherever you go
Ich gehe, wohin du gehst
Yeah, uh
Ja, uh
Turn the lights on
Schalte das Licht an
It seems natural for me to wander off to where you are (wander off to where you are)
Es scheint natürlich für mich, dorthin zu wandern, wo du bist (dorthin zu wandern, wo du bist)
Where you are
Wo du bist
In your head 'cause I'm not in your bed, you just imagine
In deinem Kopf, weil ich nicht in deinem Bett bin, stellst du dir nur vor
Daydreamin' about me, oh-oh
Tagträumen von mir, oh-oh
Been tryin' to be on your best behavior
Du hast versucht, dich von deiner besten Seite zu zeigen
Lovin' me on the low
Liebst mich heimlich
The taste of your thoughts I can't wait to savor
Den Geschmack deiner Gedanken kann ich kaum erwarten zu kosten
Somebody said that your boyfriend's lookin' for me
Jemand hat gesagt, dass dein Freund mich sucht
Ooh, that's cool, that's cool
Ooh, das ist cool, das ist cool
Well he should know I'm pretty easy to find (easy to find)
Nun, er sollte wissen, dass ich ziemlich leicht zu finden bin (leicht zu finden)
Just look for me wherever he sees you
Suche einfach nach mir, wo immer er dich sieht
Somebody said that your boyfriend's lookin' for me
Jemand hat gesagt, dass dein Freund mich sucht
That's cool (that's cool), yeah
Das ist cool (das ist cool), ja
If he could find a way to get in your mind (get in your mind)
Wenn er einen Weg finden könnte, in deinen Kopf zu gelangen (in deinen Kopf zu gelangen)
Say he want me, that's all that he gotta do
Sag, er will mich, das ist alles, was er tun muss
I go wherever you go
Ich gehe, wohin du gehst
I go wherever you go
Ich gehe, wohin du gehst
I try my best not to be all in your phone (phone)
Ich versuche mein Bestes, nicht ständig in deinem Telefon zu sein (Telefon)
But I know that's not what you want (want)
Aber ich weiß, das ist nicht das, was du willst (willst)
Might as well keep some pictures of the two of us in your home
Möglicherweise behältst du einige Bilder von uns beiden in deinem Zuhause
When you slow dance by yourself, I'm right behind you (yeah)
Wenn du alleine langsam tanzt, bin ich direkt hinter dir (ja)
Spray my fragrance on your skin, it will remind you (remind you)
Sprühe mein Parfüm auf deine Haut, es wird dich erinnern (erinnern)
Of the times we linked up
An die Zeiten, in denen wir uns getroffen haben
And the nights we dreamed of, girl
Und die Nächte, von denen wir geträumt haben, Mädchen
Somebody said that your boyfriend is lookin' for me
Jemand hat gesagt, dass dein Freund mich sucht
And that's cool, that's cool, yeah
Und das ist cool, das ist cool, ja
Well he should know I'm pretty easy to find
Nun, er sollte wissen, dass ich ziemlich leicht zu finden bin
Just look for me wherever he sees you
Suche einfach nach mir, wo immer er dich sieht
Somebody said that your boyfriend was lookin' for me (uh-huh)
Jemand hat gesagt, dass dein Freund mich sucht (uh-huh)
That's cool (cool, cool, yeah)
Das ist cool (cool, cool, ja)
If he could find a way to get in your mind (get in your mind)
Wenn er einen Weg finden könnte, in deinen Kopf zu gelangen (in deinen Kopf zu gelangen)
Say he want me, that's all that he gotta do
Sag, er will mich, das ist alles, was er tun muss
I go wherever you go
Ich gehe, wohin du gehst
(I go wherever you go)
(Ich gehe, wohin du gehst)
I go wherever you go
Ich gehe, wohin du gehst
(I go wherever you go)
(Ich gehe, wohin du gehst)
I go wherever you go, baby
Ich gehe, wohin du gehst, Baby
I go wherever you go
Ich gehe, wohin du gehst
If you could find a way
Wenn du einen Weg finden könntest
'Cause I'll be right here
Denn ich werde genau hier sein
Honestly all the time
Ehrlich gesagt die ganze Zeit
I've been in your mind
Ich war in deinem Kopf
I go wherever you go
Ich gehe, wohin du gehst
Somebody said that your boyfriend's lookin' for me
Qualcuno ha detto che il tuo ragazzo mi sta cercando
Ooh, that's cool, that's cool
Ooh, va bene, va bene
Well, he should know I'm pretty easy to find
Beh, dovrebbe sapere che sono abbastanza facile da trovare
Just look for me wherever he sees you
Basta cercarmi ovunque lui ti veda
I go wherever you go
Vado ovunque tu vada
I go wherever you go
Vado ovunque tu vada
Yeah, uh
Sì, uh
Turn the lights on
Accendi le luci
It seems natural for me to wander off to where you are (wander off to where you are)
Mi sembra naturale vagare dove sei tu (vagare dove sei tu)
Where you are
Dove sei tu
In your head 'cause I'm not in your bed, you just imagine
Nella tua testa perché non sono nel tuo letto, tu solo immagini
Daydreamin' about me, oh-oh
Sognando a occhi aperti di me, oh-oh
Been tryin' to be on your best behavior
Stai cercando di comportarti al meglio
Lovin' me on the low
Amandomi in segreto
The taste of your thoughts I can't wait to savor
Il sapore dei tuoi pensieri non vedo l'ora di assaporare
Somebody said that your boyfriend's lookin' for me
Qualcuno ha detto che il tuo ragazzo mi sta cercando
Ooh, that's cool, that's cool
Ooh, va bene, va bene
Well he should know I'm pretty easy to find (easy to find)
Beh, dovrebbe sapere che sono abbastanza facile da trovare (facile da trovare)
Just look for me wherever he sees you
Basta cercarmi ovunque lui ti veda
Somebody said that your boyfriend's lookin' for me
Qualcuno ha detto che il tuo ragazzo mi sta cercando
That's cool (that's cool), yeah
Va bene (va bene), sì
If he could find a way to get in your mind (get in your mind)
Se potesse trovare un modo per entrare nella tua mente (entrare nella tua mente)
Say he want me, that's all that he gotta do
Dica che mi vuole, è tutto quello che deve fare
I go wherever you go
Vado ovunque tu vada
I go wherever you go
Vado ovunque tu vada
I try my best not to be all in your phone (phone)
Faccio del mio meglio per non essere sempre sul tuo telefono (telefono)
But I know that's not what you want (want)
Ma so che non è quello che vuoi (vuoi)
Might as well keep some pictures of the two of us in your home
Potresti pure tenere alcune foto di noi due a casa tua
When you slow dance by yourself, I'm right behind you (yeah)
Quando balli da sola, sono proprio dietro di te (sì)
Spray my fragrance on your skin, it will remind you (remind you)
Spruzzo il mio profumo sulla tua pelle, ti ricorderà (ti ricorderà)
Of the times we linked up
Dei momenti in cui ci siamo incontrati
And the nights we dreamed of, girl
E delle notti di cui abbiamo sognato, ragazza
Somebody said that your boyfriend is lookin' for me
Qualcuno ha detto che il tuo ragazzo mi sta cercando
And that's cool, that's cool, yeah
E va bene, va bene, sì
Well he should know I'm pretty easy to find
Beh, dovrebbe sapere che sono abbastanza facile da trovare
Just look for me wherever he sees you
Basta cercarmi ovunque lui ti veda
Somebody said that your boyfriend was lookin' for me (uh-huh)
Qualcuno ha detto che il tuo ragazzo mi stava cercando (uh-huh)
That's cool (cool, cool, yeah)
Va bene (va bene, va bene, sì)
If he could find a way to get in your mind (get in your mind)
Se potesse trovare un modo per entrare nella tua mente (entrare nella tua mente)
Say he want me, that's all that he gotta do
Dica che mi vuole, è tutto quello che deve fare
I go wherever you go
Vado ovunque tu vada
(I go wherever you go)
(Vado ovunque tu vada)
I go wherever you go
Vado ovunque tu vada
(I go wherever you go)
(Vado ovunque tu vada)
I go wherever you go, baby
Vado ovunque tu vada, baby
I go wherever you go
Vado ovunque tu vada
If you could find a way
Se potessi trovare un modo
'Cause I'll be right here
Perché sarò proprio qui
Honestly all the time
Onestamente tutto il tempo
I've been in your mind
Sono stato nella tua mente
I go wherever you go
Vado ovunque tu vada