I think about it
Can't think about it
Took a flight all the way home, yeah, ooh
No way around it
I still see you way up here, yeah
I'm stressed about it
Went west about it
Took a hammer to my phone, yeah, ooh
The way you run it
I still hear you crystal clear
But I won't let you in again
I'm gonna lock the doors and hide my shit
'Cause my spirit's wearing thin
And there's only so much I can give
I won't let you in again
That's the hardest thing I've ever said
You know, that's the hardest thing I've said
Guess I might understand it
If you don't listen to me
But I thought it was obvious
That you don't show up in a dream
Guess I even forgive you
For you not wanting to leave, no, no, no
Put my shoes on and run away
You still show up in a dream
Only making this harder
'Cause I still have to see your, see your face, yeah
Can you come back?
Wait, I don't mean that, no
It's all just feeling real now (ooh)
So far away, but I still feel you everywhere
But I can't let you in again
I'm gonna lock the doors and hide my shit (hide my shit)
'Cause my spirit's wearing thin
And there's only so much I can give (I can give)
I don't wanna let you in again
That's the hardest thing I've ever said
You know, that's the hardest thing I've said
Guess I might understand it
If you don't listen to me
But I thought it was obvious
That you don't show up in a dream
Guess I even forgive you
For you not wanting to leave, no, no, no
Put my shoes on and run away
You still show up in a dream
Only making this harder
'Cause I still have to see your, see your face, yeah
But I won't let you in again
I'm gonna lock the doors and hide my shit
'Cause my spirit's wearing thin
And there's only so much I can give
I won't let you in again
That's the hardest thing I've ever said
You know, that's the hardest thing I've said
Guess I might understand it
If you don't listen to me
But I thought it was obvious
That you don't show up in a dream
Guess I even forgive you
For you not wanting to leave, no, no, no
Put my shoes on and run away
You still show up in a dream
Only making this harder
'Cause I still have to see your, see your face, yeah
I think about it
Lo pienso
Can't think about it
No puedo pensar en ello
Took a flight all the way home, yeah, ooh
Tomé un vuelo directo a casa, sí, ooh
No way around it
No hay forma de evitarlo
I still see you way up here, yeah
Todavía te veo aquí arriba, sí
I'm stressed about it
Estoy estresado por ello
Went west about it
Fui al oeste por ello
Took a hammer to my phone, yeah, ooh
Le di con un martillo a mi teléfono, sí, ooh
The way you run it
La forma en que lo manejas
I still hear you crystal clear
Todavía te escucho cristalino
But I won't let you in again
Pero no te dejaré entrar de nuevo
I'm gonna lock the doors and hide my shit
Voy a cerrar las puertas y esconder mis cosas
'Cause my spirit's wearing thin
Porque mi espíritu se está desgastando
And there's only so much I can give
Y solo hay tanto que puedo dar
I won't let you in again
No te dejaré entrar de nuevo
That's the hardest thing I've ever said
Eso es lo más difícil que he dicho
You know, that's the hardest thing I've said
Sabes, eso es lo más difícil que he dicho
Guess I might understand it
Supongo que podría entenderlo
If you don't listen to me
Si no me escuchas
But I thought it was obvious
Pero pensé que era obvio
That you don't show up in a dream
Que no apareces en un sueño
Guess I even forgive you
Supongo que incluso te perdono
For you not wanting to leave, no, no, no
Por no querer irte, no, no, no
Put my shoes on and run away
Me pongo mis zapatos y huyo
You still show up in a dream
Todavía apareces en un sueño
Only making this harder
Solo hace esto más difícil
'Cause I still have to see your, see your face, yeah
Porque todavía tengo que ver tu, ver tu cara, sí
Can you come back?
¿Puedes volver?
Wait, I don't mean that, no
Espera, no quiero decir eso, no
It's all just feeling real now (ooh)
Todo se siente real ahora (ooh)
So far away, but I still feel you everywhere
Tan lejos, pero todavía te siento en todas partes
But I can't let you in again
Pero no puedo dejarte entrar de nuevo
I'm gonna lock the doors and hide my shit (hide my shit)
Voy a cerrar las puertas y esconder mis cosas (esconder mis cosas)
'Cause my spirit's wearing thin
Porque mi espíritu se está desgastando
And there's only so much I can give (I can give)
Y solo hay tanto que puedo dar (puedo dar)
I don't wanna let you in again
No quiero dejarte entrar de nuevo
That's the hardest thing I've ever said
Eso es lo más difícil que he dicho
You know, that's the hardest thing I've said
Sabes, eso es lo más difícil que he dicho
Guess I might understand it
Supongo que podría entenderlo
If you don't listen to me
Si no me escuchas
But I thought it was obvious
Pero pensé que era obvio
That you don't show up in a dream
Que no apareces en un sueño
Guess I even forgive you
Supongo que incluso te perdono
For you not wanting to leave, no, no, no
Por no querer irte, no, no, no
Put my shoes on and run away
Me pongo mis zapatos y huyo
You still show up in a dream
Todavía apareces en un sueño
Only making this harder
Solo hace esto más difícil
'Cause I still have to see your, see your face, yeah
Porque todavía tengo que ver tu, ver tu cara, sí
But I won't let you in again
Pero no te dejaré entrar de nuevo
I'm gonna lock the doors and hide my shit
Voy a cerrar las puertas y esconder mis cosas
'Cause my spirit's wearing thin
Porque mi espíritu se está desgastando
And there's only so much I can give
Y solo hay tanto que puedo dar
I won't let you in again
No te dejaré entrar de nuevo
That's the hardest thing I've ever said
Eso es lo más difícil que he dicho
You know, that's the hardest thing I've said
Sabes, eso es lo más difícil que he dicho
Guess I might understand it
Supongo que podría entenderlo
If you don't listen to me
Si no me escuchas
But I thought it was obvious
Pero pensé que era obvio
That you don't show up in a dream
Que no apareces en un sueño
Guess I even forgive you
Supongo que incluso te perdono
For you not wanting to leave, no, no, no
Por no querer irte, no, no, no
Put my shoes on and run away
Me pongo mis zapatos y huyo
You still show up in a dream
Todavía apareces en un sueño
Only making this harder
Solo hace esto más difícil
'Cause I still have to see your, see your face, yeah
Porque todavía tengo que ver tu, ver tu cara, sí
I think about it
Penso nisso
Can't think about it
Não consigo pensar nisso
Took a flight all the way home, yeah, ooh
Peguei um voo direto para casa, sim, ooh
No way around it
Não tem como evitar
I still see you way up here, yeah
Ainda te vejo lá em cima, sim
I'm stressed about it
Estou estressado com isso
Went west about it
Fui para o oeste por causa disso
Took a hammer to my phone, yeah, ooh
Peguei um martelo e quebrei meu telefone, sim, ooh
The way you run it
Do jeito que você conduz
I still hear you crystal clear
Ainda te ouço claramente
But I won't let you in again
Mas eu não vou te deixar entrar de novo
I'm gonna lock the doors and hide my shit
Vou trancar as portas e esconder minhas coisas
'Cause my spirit's wearing thin
Porque meu espírito está se desgastando
And there's only so much I can give
E só há tanto que eu posso dar
I won't let you in again
Eu não vou te deixar entrar de novo
That's the hardest thing I've ever said
Essa é a coisa mais difícil que já disse
You know, that's the hardest thing I've said
Você sabe, essa é a coisa mais difícil que já disse
Guess I might understand it
Acho que posso entender
If you don't listen to me
Se você não me ouvir
But I thought it was obvious
Mas eu pensei que era óbvio
That you don't show up in a dream
Que você não aparece em um sonho
Guess I even forgive you
Acho que até te perdoo
For you not wanting to leave, no, no, no
Por você não querer ir embora, não, não, não
Put my shoes on and run away
Calço meus sapatos e fujo
You still show up in a dream
Você ainda aparece em um sonho
Only making this harder
Só está tornando isso mais difícil
'Cause I still have to see your, see your face, yeah
Porque eu ainda tenho que ver seu, ver seu rosto, sim
Can you come back?
Você pode voltar?
Wait, I don't mean that, no
Espere, eu não quis dizer isso, não
It's all just feeling real now (ooh)
Está tudo se tornando real agora (ooh)
So far away, but I still feel you everywhere
Tão longe, mas ainda sinto você em todo lugar
But I can't let you in again
Mas eu não posso te deixar entrar de novo
I'm gonna lock the doors and hide my shit (hide my shit)
Vou trancar as portas e esconder minhas coisas (esconder minhas coisas)
'Cause my spirit's wearing thin
Porque meu espírito está se desgastando
And there's only so much I can give (I can give)
E só há tanto que eu posso dar (eu posso dar)
I don't wanna let you in again
Eu não quero te deixar entrar de novo
That's the hardest thing I've ever said
Essa é a coisa mais difícil que já disse
You know, that's the hardest thing I've said
Você sabe, essa é a coisa mais difícil que já disse
Guess I might understand it
Acho que posso entender
If you don't listen to me
Se você não me ouvir
But I thought it was obvious
Mas eu pensei que era óbvio
That you don't show up in a dream
Que você não aparece em um sonho
Guess I even forgive you
Acho que até te perdoo
For you not wanting to leave, no, no, no
Por você não querer ir embora, não, não, não
Put my shoes on and run away
Calço meus sapatos e fujo
You still show up in a dream
Você ainda aparece em um sonho
Only making this harder
Só está tornando isso mais difícil
'Cause I still have to see your, see your face, yeah
Porque eu ainda tenho que ver seu, ver seu rosto, sim
But I won't let you in again
Mas eu não vou te deixar entrar de novo
I'm gonna lock the doors and hide my shit
Vou trancar as portas e esconder minhas coisas
'Cause my spirit's wearing thin
Porque meu espírito está se desgastando
And there's only so much I can give
E só há tanto que eu posso dar
I won't let you in again
Eu não vou te deixar entrar de novo
That's the hardest thing I've ever said
Essa é a coisa mais difícil que já disse
You know, that's the hardest thing I've said
Você sabe, essa é a coisa mais difícil que já disse
Guess I might understand it
Acho que posso entender
If you don't listen to me
Se você não me ouvir
But I thought it was obvious
Mas eu pensei que era óbvio
That you don't show up in a dream
Que você não aparece em um sonho
Guess I even forgive you
Acho que até te perdoo
For you not wanting to leave, no, no, no
Por você não querer ir embora, não, não, não
Put my shoes on and run away
Calço meus sapatos e fujo
You still show up in a dream
Você ainda aparece em um sonho
Only making this harder
Só está tornando isso mais difícil
'Cause I still have to see your, see your face, yeah
Porque eu ainda tenho que ver seu, ver seu rosto, sim
I think about it
J'y pense
Can't think about it
Je ne peux pas y penser
Took a flight all the way home, yeah, ooh
J'ai pris un vol jusqu'à la maison, ouais, ooh
No way around it
Il n'y a pas moyen de l'éviter
I still see you way up here, yeah
Je te vois toujours ici, ouais
I'm stressed about it
Je suis stressé à ce sujet
Went west about it
Je suis allé à l'ouest à ce sujet
Took a hammer to my phone, yeah, ooh
J'ai pris un marteau pour mon téléphone, ouais, ooh
The way you run it
La façon dont tu le gères
I still hear you crystal clear
Je t'entends toujours clairement
But I won't let you in again
Mais je ne te laisserai plus entrer
I'm gonna lock the doors and hide my shit
Je vais verrouiller les portes et cacher mes affaires
'Cause my spirit's wearing thin
Parce que mon esprit s'use
And there's only so much I can give
Et il y a seulement tant que je peux donner
I won't let you in again
Je ne te laisserai plus entrer
That's the hardest thing I've ever said
C'est la chose la plus difficile que j'ai jamais dite
You know, that's the hardest thing I've said
Tu sais, c'est la chose la plus difficile que j'ai dite
Guess I might understand it
Je pourrais comprendre
If you don't listen to me
Si tu ne m'écoutes pas
But I thought it was obvious
Mais je pensais que c'était évident
That you don't show up in a dream
Que tu n'apparais pas dans un rêve
Guess I even forgive you
Je suppose que je te pardonne même
For you not wanting to leave, no, no, no
Pour ne pas vouloir partir, non, non, non
Put my shoes on and run away
J'ai mis mes chaussures et je suis parti
You still show up in a dream
Tu apparais toujours dans un rêve
Only making this harder
Seulement rendre cela plus difficile
'Cause I still have to see your, see your face, yeah
Parce que je dois encore voir ton, voir ton visage, ouais
Can you come back?
Peux-tu revenir ?
Wait, I don't mean that, no
Attends, je ne veux pas dire ça, non
It's all just feeling real now (ooh)
Tout semble réel maintenant (ooh)
So far away, but I still feel you everywhere
Si loin, mais je te sens encore partout
But I can't let you in again
Mais je ne peux pas te laisser entrer à nouveau
I'm gonna lock the doors and hide my shit (hide my shit)
Je vais verrouiller les portes et cacher mes affaires (cacher mes affaires)
'Cause my spirit's wearing thin
Parce que mon esprit s'use
And there's only so much I can give (I can give)
Et il y a seulement tant que je peux donner (je peux donner)
I don't wanna let you in again
Je ne veux pas te laisser entrer à nouveau
That's the hardest thing I've ever said
C'est la chose la plus difficile que j'ai jamais dite
You know, that's the hardest thing I've said
Tu sais, c'est la chose la plus difficile que j'ai dite
Guess I might understand it
Je pourrais comprendre
If you don't listen to me
Si tu ne m'écoutes pas
But I thought it was obvious
Mais je pensais que c'était évident
That you don't show up in a dream
Que tu n'apparais pas dans un rêve
Guess I even forgive you
Je suppose que je te pardonne même
For you not wanting to leave, no, no, no
Pour ne pas vouloir partir, non, non, non
Put my shoes on and run away
J'ai mis mes chaussures et je suis parti
You still show up in a dream
Tu apparais toujours dans un rêve
Only making this harder
Seulement rendre cela plus difficile
'Cause I still have to see your, see your face, yeah
Parce que je dois encore voir ton, voir ton visage, ouais
But I won't let you in again
Mais je ne te laisserai plus entrer
I'm gonna lock the doors and hide my shit
Je vais verrouiller les portes et cacher mes affaires
'Cause my spirit's wearing thin
Parce que mon esprit s'use
And there's only so much I can give
Et il y a seulement tant que je peux donner
I won't let you in again
Je ne te laisserai plus entrer
That's the hardest thing I've ever said
C'est la chose la plus difficile que j'ai jamais dite
You know, that's the hardest thing I've said
Tu sais, c'est la chose la plus difficile que j'ai dite
Guess I might understand it
Je pourrais comprendre
If you don't listen to me
Si tu ne m'écoutes pas
But I thought it was obvious
Mais je pensais que c'était évident
That you don't show up in a dream
Que tu n'apparais pas dans un rêve
Guess I even forgive you
Je suppose que je te pardonne même
For you not wanting to leave, no, no, no
Pour ne pas vouloir partir, non, non, non
Put my shoes on and run away
J'ai mis mes chaussures et je suis parti
You still show up in a dream
Tu apparais toujours dans un rêve
Only making this harder
Seulement rendre cela plus difficile
'Cause I still have to see your, see your face, yeah
Parce que je dois encore voir ton, voir ton visage, ouais
I think about it
Ich denke darüber nach
Can't think about it
Kann nicht darüber nachdenken
Took a flight all the way home, yeah, ooh
Habe einen Flug ganz nach Hause genommen, ja, ooh
No way around it
Kein Weg daran vorbei
I still see you way up here, yeah
Ich sehe dich immer noch hier oben, ja
I'm stressed about it
Ich mache mir Sorgen darüber
Went west about it
Bin nach Westen gegangen
Took a hammer to my phone, yeah, ooh
Habe meinem Handy mit einem Hammer zugesetzt, ja, ooh
The way you run it
Die Art, wie du es führst
I still hear you crystal clear
Ich höre dich immer noch kristallklar
But I won't let you in again
Aber ich werde dich nicht wieder hereinlassen
I'm gonna lock the doors and hide my shit
Ich werde die Türen abschließen und meine Sachen verstecken
'Cause my spirit's wearing thin
Denn mein Geist ist am Ende
And there's only so much I can give
Und es gibt nur so viel, das ich geben kann
I won't let you in again
Ich werde dich nicht wieder hereinlassen
That's the hardest thing I've ever said
Das ist das Schwerste, was ich je gesagt habe
You know, that's the hardest thing I've said
Du weißt, das ist das Schwerste, was ich gesagt habe
Guess I might understand it
Vielleicht würde ich es verstehen
If you don't listen to me
Wenn du mir nicht zuhörst
But I thought it was obvious
Aber ich dachte, es wäre offensichtlich
That you don't show up in a dream
Dass du nicht in einem Traum auftauchst
Guess I even forgive you
Vielleicht verzeihe ich dir sogar
For you not wanting to leave, no, no, no
Dass du nicht gehen willst, nein, nein, nein
Put my shoes on and run away
Ziehe meine Schuhe an und renne weg
You still show up in a dream
Du tauchst immer noch in einem Traum auf
Only making this harder
Es nur schwerer machend
'Cause I still have to see your, see your face, yeah
Denn ich muss immer noch dein, dein Gesicht sehen, ja
Can you come back?
Kannst du zurückkommen?
Wait, I don't mean that, no
Warte, das meine ich nicht, nein
It's all just feeling real now (ooh)
Es fühlt sich jetzt alles so real an (ooh)
So far away, but I still feel you everywhere
So weit weg, aber ich fühle dich überall
But I can't let you in again
Aber ich kann dich nicht wieder hereinlassen
I'm gonna lock the doors and hide my shit (hide my shit)
Ich werde die Türen abschließen und meine Sachen verstecken (verstecke meine Sachen)
'Cause my spirit's wearing thin
Denn mein Geist ist am Ende
And there's only so much I can give (I can give)
Und es gibt nur so viel, das ich geben kann (ich geben kann)
I don't wanna let you in again
Ich will dich nicht wieder hereinlassen
That's the hardest thing I've ever said
Das ist das Schwerste, was ich je gesagt habe
You know, that's the hardest thing I've said
Du weißt, das ist das Schwerste, was ich gesagt habe
Guess I might understand it
Vielleicht würde ich es verstehen
If you don't listen to me
Wenn du mir nicht zuhörst
But I thought it was obvious
Aber ich dachte, es wäre offensichtlich
That you don't show up in a dream
Dass du nicht in einem Traum auftauchst
Guess I even forgive you
Vielleicht verzeihe ich dir sogar
For you not wanting to leave, no, no, no
Dass du nicht gehen willst, nein, nein, nein
Put my shoes on and run away
Ziehe meine Schuhe an und renne weg
You still show up in a dream
Du tauchst immer noch in einem Traum auf
Only making this harder
Es nur schwerer machend
'Cause I still have to see your, see your face, yeah
Denn ich muss immer noch dein, dein Gesicht sehen, ja
But I won't let you in again
Aber ich werde dich nicht wieder hereinlassen
I'm gonna lock the doors and hide my shit
Ich werde die Türen abschließen und meine Sachen verstecken
'Cause my spirit's wearing thin
Denn mein Geist ist am Ende
And there's only so much I can give
Und es gibt nur so viel, das ich geben kann
I won't let you in again
Ich werde dich nicht wieder hereinlassen
That's the hardest thing I've ever said
Das ist das Schwerste, was ich je gesagt habe
You know, that's the hardest thing I've said
Du weißt, das ist das Schwerste, was ich gesagt habe
Guess I might understand it
Vielleicht würde ich es verstehen
If you don't listen to me
Wenn du mir nicht zuhörst
But I thought it was obvious
Aber ich dachte, es wäre offensichtlich
That you don't show up in a dream
Dass du nicht in einem Traum auftauchst
Guess I even forgive you
Vielleicht verzeihe ich dir sogar
For you not wanting to leave, no, no, no
Dass du nicht gehen willst, nein, nein, nein
Put my shoes on and run away
Ziehe meine Schuhe an und renne weg
You still show up in a dream
Du tauchst immer noch in einem Traum auf
Only making this harder
Es nur schwerer machend
'Cause I still have to see your, see your face, yeah
Denn ich muss immer noch dein, dein Gesicht sehen, ja
I think about it
Ci penso
Can't think about it
Non riesco a pensarci
Took a flight all the way home, yeah, ooh
Ho preso un volo fino a casa, sì, ooh
No way around it
Non c'è via di scampo
I still see you way up here, yeah
Ti vedo ancora lassù, sì
I'm stressed about it
Sono stressato per questo
Went west about it
Sono andato a ovest per questo
Took a hammer to my phone, yeah, ooh
Ho preso un martello per il mio telefono, sì, ooh
The way you run it
Il modo in cui lo gestisci
I still hear you crystal clear
Ti sento ancora cristallino
But I won't let you in again
Ma non ti lascerò entrare di nuovo
I'm gonna lock the doors and hide my shit
Sto per chiudere le porte e nascondere le mie cose
'Cause my spirit's wearing thin
Perché il mio spirito si sta indebolendo
And there's only so much I can give
E c'è solo tanto che posso dare
I won't let you in again
Non ti lascerò entrare di nuovo
That's the hardest thing I've ever said
Questa è la cosa più difficile che abbia mai detto
You know, that's the hardest thing I've said
Lo sai, questa è la cosa più difficile che ho detto
Guess I might understand it
Forse potrei capirlo
If you don't listen to me
Se non mi ascolti
But I thought it was obvious
Ma pensavo fosse ovvio
That you don't show up in a dream
Che tu non appaia in un sogno
Guess I even forgive you
Forse ti perdono anche
For you not wanting to leave, no, no, no
Per il fatto che non vuoi andartene, no, no, no
Put my shoes on and run away
Mi metto le scarpe e scappo
You still show up in a dream
Appari ancora in un sogno
Only making this harder
Rendendo solo tutto più difficile
'Cause I still have to see your, see your face, yeah
Perché devo ancora vedere il tuo, vedere il tuo volto, sì
Can you come back?
Puoi tornare?
Wait, I don't mean that, no
Aspetta, non intendevo quello, no
It's all just feeling real now (ooh)
È tutto solo molto reale ora (ooh)
So far away, but I still feel you everywhere
Così lontano, ma ti sento ancora ovunque
But I can't let you in again
Ma non posso lasciarti entrare di nuovo
I'm gonna lock the doors and hide my shit (hide my shit)
Sto per chiudere le porte e nascondere le mie cose (nascondere le mie cose)
'Cause my spirit's wearing thin
Perché il mio spirito si sta indebolendo
And there's only so much I can give (I can give)
E c'è solo tanto che posso dare (posso dare)
I don't wanna let you in again
Non voglio lasciarti entrare di nuovo
That's the hardest thing I've ever said
Questa è la cosa più difficile che abbia mai detto
You know, that's the hardest thing I've said
Lo sai, questa è la cosa più difficile che ho detto
Guess I might understand it
Forse potrei capirlo
If you don't listen to me
Se non mi ascolti
But I thought it was obvious
Ma pensavo fosse ovvio
That you don't show up in a dream
Che tu non appaia in un sogno
Guess I even forgive you
Forse ti perdono anche
For you not wanting to leave, no, no, no
Per il fatto che non vuoi andartene, no, no, no
Put my shoes on and run away
Mi metto le scarpe e scappo
You still show up in a dream
Appari ancora in un sogno
Only making this harder
Rendendo solo tutto più difficile
'Cause I still have to see your, see your face, yeah
Perché devo ancora vedere il tuo, vedere il tuo volto, sì
But I won't let you in again
Ma non ti lascerò entrare di nuovo
I'm gonna lock the doors and hide my shit
Sto per chiudere le porte e nascondere le mie cose
'Cause my spirit's wearing thin
Perché il mio spirito si sta indebolendo
And there's only so much I can give
E c'è solo tanto che posso dare
I won't let you in again
Non ti lascerò entrare di nuovo
That's the hardest thing I've ever said
Questa è la cosa più difficile che abbia mai detto
You know, that's the hardest thing I've said
Lo sai, questa è la cosa più difficile che ho detto
Guess I might understand it
Forse potrei capirlo
If you don't listen to me
Se non mi ascolti
But I thought it was obvious
Ma pensavo fosse ovvio
That you don't show up in a dream
Che tu non appaia in un sogno
Guess I even forgive you
Forse ti perdono anche
For you not wanting to leave, no, no, no
Per il fatto che non vuoi andartene, no, no, no
Put my shoes on and run away
Mi metto le scarpe e scappo
You still show up in a dream
Appari ancora in un sogno
Only making this harder
Rendendo solo tutto più difficile
'Cause I still have to see your, see your face, yeah
Perché devo ancora vedere il tuo, vedere il tuo volto, sì
[Перевод песни Troye Sivan — «IN A DREAM»]
[Куплет 1]
Я думаю об этом
Но всё же не могу
Просто улетел домой, да, ууу
Никак не избежать этого, ты всё ещё здесь, да
Я беспокоюсь
Умер в этой теме
Притащил молот к телефону, да, ууу
Никак не избежать этого; я всё ещё чётко тебя слышу
[Предприпев]
Но я не впущу тебя вновь
Я закрою дверь и спрячу свои проблемы
Мой дух истощается
И есть ещё столь много, что я могу отдать
Я не впущу тебя вновь
Наисложнейшая вещь, сказанная мной, знай это
Наисложнейшая вещь, сказанная мной
[Припев]
Думаю, я смог бы понять это
Если ты не слушаешь меня
Я бы подумал, что это очевидно
Что ты не появляешься во сне
Думаю, я даже простил тебя
За то, что ты не хочешь уходить, нет, нет, нет
Надеваю свою обувь и убегаю прочь
Но ты всё ещё в моих снах
Тем самым только усложняя это
Ведь я до сих пор должен видеть тебя, твоё лицо, да
(Ууу, ууу)
[Куплет 2]
Ты можешь вернуться?
Стоп, я не это имел ввиду, нет
Всё так реально сейчас (Ууу)
Так далеко, но я чувствую тебя везде
[Предприпев]
Но я не впущу тебя вновь
Я закрою дверь и спрячу свои проблемы (Спрячу проблемы)
Мой дух истощается
И есть ещё столь много, что я могу отдать (Я могу отдать)
Я не впущу тебя вновь
Наисложнейшая вещь, сказанная мной, знай это
Наисложнейшая вещь, сказанная мной
[Припев]
Думаю, я смог бы понять это
Если ты не слушаешь меня
Я бы подумал, что это очевидно
Что ты не появляешься во сне
Думаю, я даже простил тебя
За то, что ты не хочешь уходить, нет, нет, нет
Надеваю свою обувь и убегаю прочь
Но ты всё ещё в моих снах
Тем самым только усложняя это
Ведь я до сих пор должен видеть тебя, твоё лицо, да
(Ууу, ууу)
[Бридж]
Но я не впущу тебя вновь
Я закрою дверь и спрячу свои проблемы
Мой дух истощается
И есть ещё столь много, что я могу отдать
Я не впущу тебя вновь
Наисложнейшая вещь, сказанная мной, знай это
Наисложнейшая вещь, сказанная мной
[Припев]
Думаю, я смог бы понять это
Если ты не слушаешь меня
Я бы подумал, что это очевидно
Что ты не появляешься во сне
Думаю, я даже простил тебя
За то, что ты не хочешь уходить, нет, нет, нет
Надеваю свою обувь и убегаю прочь
Но ты всё ещё в моих снах
Тем самым только усложняя это
Ведь я до сих пор должен видеть тебя, твоё лицо, да
(Ууу, ууу)
[Vers 1]
Jeg tænker på det
Kan ikke tænke på det
Tog et fly hele vejen hjem, yeah (Ooh)
Ingen vej omkring det, jeg ser dig stadig helt heroppe, yeah
Jeg er stresset over det
Tog til vest omkring det
Tog en hammer mod min telefon, yeah (Ooh)
Ingen vej omkring det, jeg kan stadig høre dig krystaltklart
[Bro]
Men jeg vil ikkе lade dig ind igen
Jeg låsеr dørene og gemmer mit shit
For min ånd bliver tynd
Og der er kun så meget jeg kan give
Jeg vil ikke lade dig ind igen
Det er det sværeste jeg har sagt, du ved
Det er det sværeste jeg har sagt
[Omkvæd]
Tror jeg måske forstår det
Hvis du ikke lytter til mig
Ville have troet det var indlysende
Du viser dig ikke i en drøm
Tror jeg endda tilgiver dig
For at du ikke ville gå (Nej, nej, nej)
Tag mine sko på og løb væk
Men du viser dig stadig i en drøm
Gør kun dette sværere
For jeg skal stadig se dig, se dit ansigt, yeah
(Ooh, ooh)
[Vers 2]
Kan du komme tilbage?
Vent, jeg mener det ikke, nej
Alt føles bare ægte nu (Ooh)
Så langt væk, men jeg mærker dig stadig over det hele
[Bro]
Men jeg kan ikke lade dig ind igen
Jeg låser dørene og gemmer mit shit (Gemmer mit shit)
For min ånd bliver tynd
Og der er kun så meget jeg kan give (Jeg kan give)
Jeg vil ikke lade dig ind igen
Det er det sværeste jeg har sagt, du ved
Det er det sværeste jeg har sagt
[Omkvæd]
Tror jeg måske forstår det
Hvis du ikke lytter til mig
Ville have troet det var indlysende
Du viser dig ikke i en drøm
Tror jeg endda tilgiver dig
For at du ikke ville gå (Nej, nej, nej)
Tag mine sko på og løb væk
Men du viser dig stadig i en drøm
Gør kun dette sværere
For jeg skal stadig se dig, se dit ansigt, yeah
(Ooh, ooh)
[Bro]
Men jeg kan ikke lade dig ind igen
Jeg låser dørene og gemmer mit shit
For min ånd bliver tynd
Og der er kun så meget jeg kan give
Jeg vil ikke lade dig ind igen
Det er det sværeste jeg har sagt, du ved
Det er det sværeste jeg har sagt
[Omkvæd]
Tror jeg måske forstår det
Hvis du ikke lytter til mig
Ville have troet det var indlysende
Du viser dig ikke i en drøm
Tror jeg endda tilgiver dig
For at du ikke ville gå (Nej, nej, nej)
Tag mine sko på og løb væk
Men du viser dig stadig i en drøm
Gør kun dette sværere
For jeg skal stadig se dig, se dit ansigt, yeah
(Ooh, ooh)