Darnell Carlton, Edward Patino, Jonathan Lyndale Kirk, Jordan Houston, Lola Mitchell, Michael Lamar II White, Mile Stokes, Paul D. Beauregard, Ricky Dunigan, Robert Cooper, Sean Joel Olascoago, Tim Moore
You dig?
You gon' die
You gon' die
You gon' die
Yeah uh, what that mean?
Yeah, what that mean?
I'm outside, pop out gang with the team bitch
Ooh, what that mean?
We all lit, that's on gang
That's on me, bitch
Ooh, yeah, huh
Murder murder slatt
Choppa big (yeah), it blow your back (yeah)
Hanging with them slatts (yeah)
Pussy nigga we tote gats (yeah)
Nigga you get whacked (yeah, yeah)
That's on gang and that's all facts, uh
We shoot .223's (baw)
We'll take your life (gang)
We out with the gang
You know we gon' slide
We out with them bees
All up in a hive
You talk down on me
Nigga you gon' die
We a different kind
And we be on different times
Rocking number nine jeans
And I be so fly
We from different sides
Pussy I'ma up that fire
Talking all that tough shit on the gang
Pussy bitch and you gon' die
Yeah, huh, you gon' die
Yeah nigga, you gon' die
Huh, you gon' die
Yeah uh, what that mean?
Yeah, what that mean?
I'm outside, pop out gang with the team bitch
Ooh, what that mean?
We all lit, that's on gang
That's on me, bitch
Ooh, yeah, huh
Murder murder slatt
Choppa big (yeah), it blow your back (yeah)
Hanging with them slatts (yeah)
Pussy nigga we tote gats (yeah)
Nigga you get whacked (yeah, yeah)
That's on gang and that's all facts, uh
Let's go, let's go
Have you ever seen a nigga die? (Yeah)
When I did, went home and smoked a blunt
No a nigga didn't cry (let's go)
Don't fuck with niggas on different sides
These niggas be switching sides (and I)
In a whip with a nigga bitch inside
Finna give my dick a ride
Only nigga that be talking bout' gang shit
be on lame shit, ain't never bang shit
We get a pic right now and a pic back then
It's like the same pic, I'm with the same clique
I'm with Trippie Redd (yeah)
You with a bitch he scared (ha)
A lot of niggas like to play with they life
The last nigga who played with my clique, he dead
I had to
Yeah, huh, you gon' die
Yeah nigga, you gon' die
Huh, you gon' die
Yeah uh, what that mean?
Yeah, what that mean?
I'm outside, pop out gang with the team bitch
Ooh, what that mean?
We all lit, that's on gang
That's on me, bitch
Ooh, yeah, huh
Murder murder slatt
Choppa big (yeah), it blow your back (yeah)
Hanging with them slatts (yeah)
Pussy nigga we tote gats (yeah)
Nigga you get whacked (yeah, yeah)
That's on gang and that's all facts, uh
You dig?
¿Te agrada?
You gon' die
Te vas a morir
You gon' die
Te vas a morir
You gon' die
Te vas a morir
Yeah uh, what that mean?
Sí uh, ¿eso qué significa?
Yeah, what that mean?
Sí, ¿eso qué significa?
I'm outside, pop out gang with the team bitch
Estoy afuera, la pandilla de aparecidos con el equipo perra
Ooh, what that mean?
Ooh, ¿eso qué significa?
We all lit, that's on gang
Estamos todos prendidos, lo juro por la pandilla
That's on me, bitch
Es por mí, perra
Ooh, yeah, huh
Ooh, sí, huh
Murder murder slatt
Homicidio homicidio, slatt
Choppa big (yeah), it blow your back (yeah)
Arma de asalto grande (sí), te explota la espalda (sí)
Hanging with them slatts (yeah)
Andando con mis compas (sí)
Pussy nigga we tote gats (yeah)
Cabrón marica, presumimos las pistolas (sí)
Nigga you get whacked (yeah, yeah)
Cabrón, vas a ser dañado (sí, sí)
That's on gang and that's all facts, uh
Es por la pandilla y todos esos son hechos, uh
We shoot .223's (baw)
Disparamos .223's (baw)
We'll take your life (gang)
Tomaremos tu vida (pandilla)
We out with the gang
Estamos con la pandilla
You know we gon' slide
Sabes que vamos a llegar
We out with them bees
Estamos con las abejas
All up in a hive
Todos metidos en un enjambre
You talk down on me
Tú me hablas mal
Nigga you gon' die
Cabrón, te vas a morir
We a different kind
Somos de una raza diferente
And we be on different times
Y estamos en tiempos diferentes
Rocking number nine jeans
Portando jeans número nueve
And I be so fly
Y me veré tan bien
We from different sides
Somos de diferentes lados
Pussy I'ma up that fire
Cobarde, voy a intensificar el fuego
Talking all that tough shit on the gang
Hablando toda esa mierda ruda sobre la pandilla
Pussy bitch and you gon' die
Cabrón cobarde y te vas a morir
Yeah, huh, you gon' die
Sí, huh, te vas a morir
Yeah nigga, you gon' die
Sí, cabrón, te vas a morir
Huh, you gon' die
Huh, te vas a morir
Yeah uh, what that mean?
Sí uh, ¿eso qué significa?
Yeah, what that mean?
Sí, ¿eso qué significa?
I'm outside, pop out gang with the team bitch
Estoy afuera, la pandilla de aparecidos con el equipo perra
Ooh, what that mean?
Ooh, ¿eso qué significa?
We all lit, that's on gang
Estamos todos prendidos, lo juro por la pandilla
That's on me, bitch
Es por mí, perra
Ooh, yeah, huh
Ooh, sí, huh
Murder murder slatt
Homicidio homicidio, slatt
Choppa big (yeah), it blow your back (yeah)
Arma de asalto grande (sí), te explota la espalda (sí)
Hanging with them slatts (yeah)
Andando con mis compas (sí)
Pussy nigga we tote gats (yeah)
Cabrón marica, presumimos las pistolas (sí)
Nigga you get whacked (yeah, yeah)
Cabrón, vas a ser dañado (sí, sí)
That's on gang and that's all facts, uh
Es por la pandilla y todos esos son hechos, uh
Let's go, let's go
Vamos, vamos
Have you ever seen a nigga die? (Yeah)
¿Has visto a algún cabrón morir? (Sí)
When I did, went home and smoked a blunt
Cuando me tocó a mí, me fui a mi casa y me fumé un porro
No a nigga didn't cry (let's go)
No, yo no lloré (vamos)
Don't fuck with niggas on different sides
No juegues con cabrones de diferentes lados
These niggas be switching sides (and I)
Estos cabrones estarán cambiando de lados (y yo)
In a whip with a nigga bitch inside
En un carro con la mujer de algún cabrón adentro
Finna give my dick a ride
Le dará una montada a mi verga
Only nigga that be talking bout' gang shit
El único cabrón que habla esa mierda de pandilla
be on lame shit, ain't never bang shit
Andará en miseria, nunca se tira a nadie
We get a pic right now and a pic back then
Nos tomamos una foto ahorita y una foto en aquel entonces
It's like the same pic, I'm with the same clique
Es como la misma foto, estoy con la misma gente
I'm with Trippie Redd (yeah)
Estoy con Trippie Redd (sí)
You with a bitch he scared (ha)
Tú con una mujer que que él asustó (ha)
A lot of niggas like to play with they life
A muchos cabrones les gusta jugar con sus vidas
The last nigga who played with my clique, he dead
El último cabrón que jugó con mi gente, se murió
I had to
Tuve que hacerlo
Yeah, huh, you gon' die
Sí, huh, te vas a morir
Yeah nigga, you gon' die
Sí, cabrón, te vas a morir
Huh, you gon' die
Huh, te vas a morir
Yeah uh, what that mean?
Sí uh, ¿eso qué significa?
Yeah, what that mean?
Sí, ¿eso qué significa?
I'm outside, pop out gang with the team bitch
Estoy afuera, la pandilla de aparecidos con el equipo perra
Ooh, what that mean?
Ooh, ¿eso qué significa?
We all lit, that's on gang
Estamos todos prendidos, lo juro por la pandilla
That's on me, bitch
Es por mí, perra
Ooh, yeah, huh
Ooh, sí, huh
Murder murder slatt
Homicidio homicidio, slatt
Choppa big (yeah), it blow your back (yeah)
Arma de asalto grande (sí), te explota la espalda (sí)
Hanging with them slatts (yeah)
Andando con mis compas (sí)
Pussy nigga we tote gats (yeah)
Cabrón marica, presumimos las pistolas (sí)
Nigga you get whacked (yeah, yeah)
Cabrón, vas a ser dañado (sí, sí)
That's on gang and that's all facts, uh
Es por la pandilla y todos esos son hechos, uh
You dig?
Você cava?
You gon' die
Você vai morrer
You gon' die
Você vai morrer
You gon' die
Você vai morrer
Yeah uh, what that mean?
Sim, o que isso significa?
Yeah, what that mean?
Sim, o que isso significa?
I'm outside, pop out gang with the team bitch
Eu estou do lado de fora, dar uma volta com a cachorra do time
Ooh, what that mean?
Ooh, o que isso significa?
We all lit, that's on gang
Somos todos foda, isso é coisa de gangue
That's on me, bitch
Isso é comigo, vadia
Ooh, yeah, huh
Ooh, sim, hein
Murder murder slatt
Assassinato assassinato tamo junto
Choppa big (yeah), it blow your back (yeah)
Arma grande (sim), estoura suas costas (sim)
Hanging with them slatts (yeah)
Curtindo com os parças (sim)
Pussy nigga we tote gats (yeah)
Nego covarde carregamos armas (sim)
Nigga you get whacked (yeah, yeah)
Nego, você é atingido (sim, sim)
That's on gang and that's all facts, uh
Está na gangue e isso é tudo, uh
We shoot .223's (baw)
Atiramos .223's (baw)
We'll take your life (gang)
A gente tira sua vida (gangue)
We out with the gang
Tamo com a gangue
You know we gon' slide
Você sabe que vamos agir
We out with them bees
Tamo com as armas
All up in a hive
Tudo em uma colméia
You talk down on me
Fala mau de mim
Nigga you gon' die
Nego você vai morrer
We a different kind
Somos uma espécie diferente
And we be on different times
E estamos em outros tempos
Rocking number nine jeans
Arrasando no jeans numero nove
And I be so fly
E eu sou o cara
We from different sides
Somos de lados diferentes
Pussy I'ma up that fire
Covarde 'to pronto pro incêndio
Talking all that tough shit on the gang
Falando toda aquela merda pesada pra gangue
Pussy bitch and you gon' die
Covarde e você vai morrer
Yeah, huh, you gon' die
Sim, uh, você vai morrer
Yeah nigga, you gon' die
Sim nego, você vai morrer
Huh, you gon' die
Uh, você vai morrer
Yeah uh, what that mean?
Sim, o que isso significa?
Yeah, what that mean?
Sim, o que isso significa?
I'm outside, pop out gang with the team bitch
Eu estou do lado de fora, dar uma volta com a cachorra do time
Ooh, what that mean?
Ooh, o que isso significa?
We all lit, that's on gang
Somos todos foda, isso é coisa de gangue
That's on me, bitch
Isso é comigo, vadia
Ooh, yeah, huh
Ooh, sim, hein
Murder murder slatt
Assassinato assassinato tamo junto
Choppa big (yeah), it blow your back (yeah)
Arma grande (sim), estoura suas costas (sim)
Hanging with them slatts (yeah)
Curtindo com os parças (sim)
Pussy nigga we tote gats (yeah)
Nego covarde carregamos armas (sim)
Nigga you get whacked (yeah, yeah)
Nego, você é atingido (sim, sim)
That's on gang and that's all facts, uh
Está na gangue e isso é tudo, uh
Let's go, let's go
Vamo nessa, vamo nessa
Have you ever seen a nigga die? (Yeah)
Você já viu um nego morrer? (sim)
When I did, went home and smoked a blunt
Quando eu vi, fui pra casa e fumei um
No a nigga didn't cry (let's go)
Não um nego não chorou
Don't fuck with niggas on different sides
Não mexe com os negos do outro lado
These niggas be switching sides (and I)
Esses irmãos vão mudar de lado (e eu)
In a whip with a nigga bitch inside
Dentro do carro com a minha cachorra
Finna give my dick a ride
Ela vai dar uma cavalgada no meu pau
Only nigga that be talking bout' gang shit
só os irmãos falam sobre as paradas das gangues
be on lame shit, ain't never bang shit
Nessas paradas sem graça, nunca bate essas merdas
We get a pic right now and a pic back then
a gente pega uma imagem agora e uma de um tempo atrás
It's like the same pic, I'm with the same clique
É como se fosse a mesa imagem, eu to com a mesa turma
I'm with Trippie Redd (yeah)
Eu 'to com o Trippie Redd (sim)
You with a bitch he scared (ha)
Você 'tá com a vadia que ele assustou
A lot of niggas like to play with they life
Muitos irmãos gostam de brincar com a vida deles
The last nigga who played with my clique, he dead
O último nego que mexeu com a minha turma, morreu
I had to
Eu tive
Yeah, huh, you gon' die
Sim, uh, você vai morrer
Yeah nigga, you gon' die
Sim nego, você vai morrer
Huh, you gon' die
Uh, você vai morrer
Yeah uh, what that mean?
Sim, o que isso significa?
Yeah, what that mean?
Sim, o que isso significa?
I'm outside, pop out gang with the team bitch
Eu estou do lado de fora, dar uma volta com a cachorra do time
Ooh, what that mean?
Ooh, o que isso significa?
We all lit, that's on gang
Somos todos foda, isso é coisa de gangue
That's on me, bitch
Isso é comigo, vadia
Ooh, yeah, huh
Ooh, sim, hein
Murder murder slatt
Assassinato assassinato tamo junto
Choppa big (yeah), it blow your back (yeah)
Arma grande (sim), estoura suas costas (sim)
Hanging with them slatts (yeah)
Curtindo com os parças (sim)
Pussy nigga we tote gats (yeah)
Nego covarde carregamos armas (sim)
Nigga you get whacked (yeah, yeah)
Nego, você é atingido (sim, sim)
That's on gang and that's all facts, uh
Está na gangue e isso é tudo, uh
You dig?
Comprends-tu?
You gon' die
Tu vas mourir
You gon' die
Tu vas mourir
You gon' die
Tu vas mourir
Yeah uh, what that mean?
Ouais, ah, qu'est-ce que ça veut dire?
Yeah, what that mean?
Ouais, qu'est-ce que ça veut dire?
I'm outside, pop out gang with the team bitch
Je suis dehors, que le gang vienne rejoindre l'équipe, pute
Ooh, what that mean?
Ooh, qu'est-ce que ça veut dire?
We all lit, that's on gang
On est tous fonsdé, c'est comme ça au gang
That's on me, bitch
C'est comme ça chez moi, pute
Ooh, yeah, huh
Oh, ouais, han
Murder murder slatt
Meurtre-meurtriers, frérots sauvages
Choppa big (yeah), it blow your back (yeah)
Gros calibre (ouais) il t'éclate le dos (ouais)
Hanging with them slatts (yeah)
On chill avec les frérots sauvages (ouais)
Pussy nigga we tote gats (yeah)
Négro minable, on se promène avec des canons (ouais)
Nigga you get whacked (yeah, yeah)
Négros, tu te feras buter (ouais, ouais)
That's on gang and that's all facts, uh
C'est comme ça au gang, ces sont les faits, ah
We shoot .223's (baw)
On éclate des calibres .223 (baw)
We'll take your life (gang)
On dérobera ta vie (gang)
We out with the gang
On est posé avec le gang
You know we gon' slide
Tu sais bien qu'on rôdera
We out with them bees
On est sorti avec les abeilles
All up in a hive
Posés dans la ruche
You talk down on me
Si tu dis du mal de moi
Nigga you gon' die
Négros, tu vas mourir
We a different kind
Nous sommes pas pareils
And we be on different times
On n'est pas sur le même horaire
Rocking number nine jeans
Je porte le jean Number (N)ine
And I be so fly
Et je suis si classe
We from different sides
Nous venons de camps différents
Pussy I'ma up that fire
Minable, moi j’amène un incendie
Talking all that tough shit on the gang
Tu fais le gros costaud en parlant du gang
Pussy bitch and you gon' die
Pute minable, et tu vas mourir
Yeah, huh, you gon' die
Ouais, ha, tu vas mourir
Yeah nigga, you gon' die
Ouais négro, tu vas mourir
Huh, you gon' die
Han, tu vas mourir
Yeah uh, what that mean?
Ouais, ah, qu'est-ce que ça veut dire?
Yeah, what that mean?
Ouais, qu'est-ce que ça veut dire?
I'm outside, pop out gang with the team bitch
Je suis dehors, que le gang vienne rejoindre l'équipe, pute
Ooh, what that mean?
Ooh, qu'est-ce que ça veut dire?
We all lit, that's on gang
On est tous fonsdé, c'est comme ça au gang
That's on me, bitch
C'est comme ça chez moi, pute
Ooh, yeah, huh
Oh, ouais, han
Murder murder slatt
Meurtre-meurtriers, frérots sauvages
Choppa big (yeah), it blow your back (yeah)
Gros calibre (ouais) il t'éclate le dos (ouais)
Hanging with them slatts (yeah)
On chill avec les frérots sauvages (ouais)
Pussy nigga we tote gats (yeah)
Négro minable, on se promène avec des canons (ouais)
Nigga you get whacked (yeah, yeah)
Négros, tu te feras buter (ouais, ouais)
That's on gang and that's all facts, uh
C'est comme ça au gang, ces sont les faits, ah
Let's go, let's go
Allons-y, allons-y
Have you ever seen a nigga die? (Yeah)
As tu déjà vu mourir un négro (ouais)
When I did, went home and smoked a blunt
Quand je l'ai vu, je suis rentré chez moi et j'ai fumé un spliff
No a nigga didn't cry (let's go)
Non, ce négro n'a pas pleuré (allons-y)
Don't fuck with niggas on different sides
Ne te mêle pas aux négros des autres camps
These niggas be switching sides (and I)
Ces négros changent de camp (et moi)
In a whip with a nigga bitch inside
Dans la bagnole, assis avec la pute d'un négro
Finna give my dick a ride
J'emmène ma bite faire un tour
Only nigga that be talking bout' gang shit
Le seul négro qui parle de trucs de gang
be on lame shit, ain't never bang shit
C'est lui qui fait le mytho, il n'a jamais tiré un coup
We get a pic right now and a pic back then
On reçoit une phot maintenant, une photo avant
It's like the same pic, I'm with the same clique
C'est comme la même photo, je suis avec la même équipe
I'm with Trippie Redd (yeah)
Je suis avec Trippie Redd (ouais)
You with a bitch he scared (ha)
T'es avec un vrai minable, il a peur (ha)
A lot of niggas like to play with they life
Plein de négros qui aiment jouer avec leur vie
The last nigga who played with my clique, he dead
Le dernier négro qui a joué avec mon équipe, il est mort
I had to
J'étais obligé
Yeah, huh, you gon' die
Ouais, ha, tu vas mourir
Yeah nigga, you gon' die
Ouais négro, tu vas mourir
Huh, you gon' die
Han, tu vas mourir
Yeah uh, what that mean?
Ouais, ah, qu'est-ce que ça veut dire?
Yeah, what that mean?
Ouais, qu'est-ce que ça veut dire?
I'm outside, pop out gang with the team bitch
Je suis dehors, que le gang vienne rejoindre l'équipe, pute
Ooh, what that mean?
Ooh, qu'est-ce que ça veut dire?
We all lit, that's on gang
On est tous fonsdé, c'est comme ça au gang
That's on me, bitch
C'est comme ça chez moi, pute
Ooh, yeah, huh
Oh, ouais, han
Murder murder slatt
Meurtre-meurtriers, frérots sauvages
Choppa big (yeah), it blow your back (yeah)
Gros calibre (ouais) il t'éclate le dos (ouais)
Hanging with them slatts (yeah)
On chill avec les frérots sauvages (ouais)
Pussy nigga we tote gats (yeah)
Négro minable, on se promène avec des canons (ouais)
Nigga you get whacked (yeah, yeah)
Négros, tu te feras buter (ouais, ouais)
That's on gang and that's all facts, uh
C'est comme ça au gang, ces sont les faits, ah
You dig?
Fährst du drauf ab?
You gon' die
Du wirst sterben
You gon' die
Du wirst sterben
You gon' die
Du wirst sterben
Yeah uh, what that mean?
Yeah uh, was bedeutet das?
Yeah, what that mean?
Yeah, was bedeutet das?
I'm outside, pop out gang with the team bitch
Ich bin draußen, schieß' auf die Gang mit der Team Bitch
Ooh, what that mean?
Ooh, was bedeutet das?
We all lit, that's on gang
Wir sind alle high, das ist der Gang geschuldet
That's on me, bitch
Das ist meine Schuld, Bitch
Ooh, yeah, huh
Ooh, yeah, huh
Murder murder slatt
Mord, Mord, Slatt
Choppa big (yeah), it blow your back (yeah)
Choppa groß (yeah), sie schießt dir in den Rücken (yeah)
Hanging with them slatts (yeah)
Hänge mit den Slatts (yeah)
Pussy nigga we tote gats (yeah)
Pussy Nigga, wir haben Knarren zum Umhängen (yeah)
Nigga you get whacked (yeah, yeah)
Nigga, du wirst umgebracht (yeah, yeah)
That's on gang and that's all facts, uh
Das ist der Gang geschuldet und das sind alles Fakten, uh
We shoot .223's (baw)
Wir schießen mit .223ern (baw)
We'll take your life (gang)
Wir nehmen dir dein Leben (Gang)
We out with the gang
Wir sind draußen, mit der Gang
You know we gon' slide
Du weißt, dass wir vorbei kommen
We out with them bees
We out with them bees
All up in a hive
All oben im Bienenstock
You talk down on me
Du sprichst von oben herab mit mir
Nigga you gon' die
Nigga, du wirst sterben
We a different kind
Wir sind eine andere Art
And we be on different times
Und wir sind auf verschiedenen Zeiten
Rocking number nine jeans
Rocken „Number Nine“-Jeans
And I be so fly
Und ich bin so cool
We from different sides
Wir sind von anderen Seiten
Pussy I'ma up that fire
Pussy, ich verstärke das Feuer
Talking all that tough shit on the gang
Redest so viel Mist über die Gang
Pussy bitch and you gon' die
Pussy Bitch und du wirst sterben
Yeah, huh, you gon' die
Yeah, huh, du wirst sterben
Yeah nigga, you gon' die
Yeah Nigga, du wirst sterben
Huh, you gon' die
Huh, du wirst sterben
Yeah uh, what that mean?
Yeah uh, was bedeutet das?
Yeah, what that mean?
Yeah, was bedeutet das?
I'm outside, pop out gang with the team bitch
Ich bin draußen, schieß' auf die Gang mit der Team Bitch
Ooh, what that mean?
Ooh, was bedeutet das?
We all lit, that's on gang
Wir sind alle high, das ist der Gang geschuldet
That's on me, bitch
Das ist meine Schuld, Bitch
Ooh, yeah, huh
Ooh, yeah, huh
Murder murder slatt
Mord, Mord, Slatt
Choppa big (yeah), it blow your back (yeah)
Choppa groß (yeah), sie schießt dir in den Rücken (yeah)
Hanging with them slatts (yeah)
Hänge mit den Slatts (yeah)
Pussy nigga we tote gats (yeah)
Pussy Nigga, wir haben Knarren zum Umhängen (yeah)
Nigga you get whacked (yeah, yeah)
Nigga, du wirst umgebracht (yeah, yeah)
That's on gang and that's all facts, uh
Das ist der Gang geschuldet und das sind alles Fakten, uh
Let's go, let's go
Lass uns gehen, lass uns gehen
Have you ever seen a nigga die? (Yeah)
Hast du je einen Nigga sterben gesehen? (Yeah)
When I did, went home and smoked a blunt
Als ich das sah, fuhr' ich heim und rauchte einen Joint
No a nigga didn't cry (let's go)
Nein, ein Nigga weinte nicht (lass uns gehen)
Don't fuck with niggas on different sides
Fick' nicht mit Niggas auf verschiedenen Seiten
These niggas be switching sides (and I)
Diese Nigga wechseln die Seiten (und ich)
In a whip with a nigga bitch inside
Mit einer Nigga Bitch im Auto
Finna give my dick a ride
Reitet endlich meinen Schwanz
Only nigga that be talking bout' gang shit
Einziger Nigga, der über Gang Scheiß redet
be on lame shit, ain't never bang shit
Mache langweilige Sachen, schieße nie auf Sachen
We get a pic right now and a pic back then
Wir haben gerade und damals ein Bild bekommen
It's like the same pic, I'm with the same clique
Es ist fast das gleiche Bild, ich bin mit der gleichen Clique
I'm with Trippie Redd (yeah)
Ich bin mit Trippie Redd (yeah)
You with a bitch he scared (ha)
Du bist mit einer Bitch, er hat Angst (ha)
A lot of niggas like to play with they life
Viele Nigga spielen gerne mit ihrem Leben
The last nigga who played with my clique, he dead
Der letzte Nigga, der mit meiner Clique gespielt hat, ist tot
I had to
Ich musste es tun
Yeah, huh, you gon' die
Yeah, huh, du wirst sterben
Yeah nigga, you gon' die
Yeah Nigga, du wirst sterben
Huh, you gon' die
Huh, du wirst sterben
Yeah uh, what that mean?
Yeah uh, was bedeutet das?
Yeah, what that mean?
Yeah, was bedeutet das?
I'm outside, pop out gang with the team bitch
Ich bin draußen, schieß' auf die Gang mit der Team Bitch
Ooh, what that mean?
Ooh, was bedeutet das?
We all lit, that's on gang
Wir sind alle high, das ist der Gang geschuldet
That's on me, bitch
Das ist meine Schuld, Bitch
Ooh, yeah, huh
Ooh, yeah, huh
Murder murder slatt
Mord, Mord, Slatt
Choppa big (yeah), it blow your back (yeah)
Choppa groß (yeah), sie schießt dir in den Rücken (yeah)
Hanging with them slatts (yeah)
Hänge mit den Slatts (yeah)
Pussy nigga we tote gats (yeah)
Pussy Nigga, wir haben Knarren zum Umhängen (yeah)
Nigga you get whacked (yeah, yeah)
Nigga, du wirst umgebracht (yeah, yeah)
That's on gang and that's all facts, uh
Das ist der Gang geschuldet und das sind alles Fakten, uh
You dig?
Capito?
You gon' die
Morirai
You gon' die
Morirai
You gon' die
Morirai
Yeah uh, what that mean?
Sì, uh, cosa significa?
Yeah, what that mean?
Sì, cosa significa?
I'm outside, pop out gang with the team bitch
Sono fuori, la gang che arriva con la squadra, cazzo
Ooh, what that mean?
Oh, cosa significa?
We all lit, that's on gang
Siamo tutti fighi, lo giuro sulla gang
That's on me, bitch
Lo giuro su di me, cazzo
Ooh, yeah, huh
Uh, sì, uh
Murder murder slatt
Omicidio, omicidio, slatt
Choppa big (yeah), it blow your back (yeah)
Il mio fucile è grande, ti fa saltare la schiena (sì)
Hanging with them slatts (yeah)
Sto con i miei slatt (sì)
Pussy nigga we tote gats (yeah)
Fighetta, noi andiamo in giro con le pistole (sì)
Nigga you get whacked (yeah, yeah)
Fratello, verrai fatto saltare (sì, sì)
That's on gang and that's all facts, uh
Lo giuro sulla gang, è tutto vero, uh
We shoot .223's (baw)
Spariamo con un .223 (bum)
We'll take your life (gang)
Ti toglieremo la vita (gang)
We out with the gang
Siamo fuori con la gang
You know we gon' slide
Sai che arriveremo
We out with them bees
Siamo fuori con le api
All up in a hive
Tutte dentro l'alveare
You talk down on me
Se mi parli con arroganza
Nigga you gon' die
Fratello, morirai
We a different kind
Noi siamo diversi
And we be on different times
E siamo su tempi diversi
Rocking number nine jeans
Vado in giro con jeans numero nove
And I be so fly
E sono così figo
We from different sides
Veniamo da posti diversi
Pussy I'ma up that fire
Fighetta, apro il fuoco
Talking all that tough shit on the gang
Se parli male della gang
Pussy bitch and you gon' die
Fighetta, morirai
Yeah, huh, you gon' die
Sì, uh, morirai
Yeah nigga, you gon' die
Sì fratello, morirai
Huh, you gon' die
Uh, morirai
Yeah uh, what that mean?
Sì, uh, cosa significa?
Yeah, what that mean?
Sì, cosa significa?
I'm outside, pop out gang with the team bitch
Sono fuori, la gang che arriva con la squadra, cazzo
Ooh, what that mean?
Oh, cosa significa?
We all lit, that's on gang
Siamo tutti fighi, lo giuro sulla gang
That's on me, bitch
Lo giuro su di me, cazzo
Ooh, yeah, huh
Uh, sì, uh
Murder murder slatt
Omicidio, omicidio, slatt
Choppa big (yeah), it blow your back (yeah)
Il mio fucile è grande, ti fa saltare la schiena (sì)
Hanging with them slatts (yeah)
Sto con i miei slatt (sì)
Pussy nigga we tote gats (yeah)
Fighetta, noi andiamo in giro con le pistole (sì)
Nigga you get whacked (yeah, yeah)
Fratello, verrai fatto saltare (sì, sì)
That's on gang and that's all facts, uh
Lo giuro sulla gang, sono tutti fatti, uh
Let's go, let's go
Andiamo, andiamo
Have you ever seen a nigga die? (Yeah)
Hai mai visto una persona morire?
When I did, went home and smoked a blunt
Quando l'ho visto, sono andato a casa e mi sono fumato una canna
No a nigga didn't cry (let's go)
No, non ho pianto (andiamo)
Don't fuck with niggas on different sides
Non scherzare con fratelli che vengono da posti diversi
These niggas be switching sides (and I)
Questi tipi cambiano da che parte stanno (e io)
In a whip with a nigga bitch inside
In un secondo, sono stronzi dentro
Finna give my dick a ride
Ha finalmente fatto un giro sul mio cazzo
Only nigga that be talking bout' gang shit
Solo con persone che parlano di gang
be on lame shit, ain't never bang shit
Cose noiose, non me le sono mai fatte
We get a pic right now and a pic back then
Facciamo una foto adesso, abbiamo fatto una foto a quel tempo
It's like the same pic, I'm with the same clique
È la stessa foto, sono con lo stesso gruppo
I'm with Trippie Redd (yeah)
Sono con Trippie Redd (sì)
You with a bitch he scared (ha)
Tu sei con una troia che lui ha spaventato (ah)
A lot of niggas like to play with they life
A un sacco di gente piace giocare con la loro stessa vita
The last nigga who played with my clique, he dead
L'ultimo uomo che ha scherzato con la mia gang è morto
I had to
Ho dovuto farlo
Yeah, huh, you gon' die
Sì, uh, morirai
Yeah nigga, you gon' die
Sì fratello, morirai
Huh, you gon' die
Uh, morirai
Yeah uh, what that mean?
Sì, uh, cosa significa?
Yeah, what that mean?
Sì, cosa significa?
I'm outside, pop out gang with the team bitch
Sono fuori, la gang che arriva con la squadra, cazzo
Ooh, what that mean?
Oh, cosa significa?
We all lit, that's on gang
Siamo tutti fighi, lo giuro sulla gang
That's on me, bitch
Lo giuro su di me, cazzo
Ooh, yeah, huh
Uh, sì, uh
Murder murder slatt
Omicidio, omicidio, slatt
Choppa big (yeah), it blow your back (yeah)
Il mio fucile è grande, ti fa saltare la schiena (sì)
Hanging with them slatts (yeah)
Sto con i miei slatt (sì)
Pussy nigga we tote gats (yeah)
Fighetta, noi andiamo in giro con le pistole (sì)
Nigga you get whacked (yeah, yeah)
Fratello, verrai fatto saltare (sì, sì)
That's on gang and that's all facts, uh
Lo giuro sulla gang, sono tutti fatti, uh
You dig?
分かる?
You gon' die
お前は死ぬぜ
You gon' die
お前は死ぬぜ
You gon' die
お前は死ぬぜ
Yeah uh, what that mean?
どうゆう意味だよ?
Yeah, what that mean?
どうゆう意味だよ?
I'm outside, pop out gang with the team bitch
俺は外に居る、ギャングがビッチのチームと出てきた
Ooh, what that mean?
どうゆう意味だよ?
We all lit, that's on gang
俺達は最高さ、それがギャング
That's on me, bitch
俺が片付けるよ、ビッチ
Ooh, yeah, huh
Ooh, yeah, huh
Murder murder slatt
殺人、殺人、 slatt
Choppa big (yeah), it blow your back (yeah)
でっけぇライフル (yeah), お前の背中を吹き飛ばすぜ (yeah)
Hanging with them slatts (yeah)
仲間とつるむ (yeah)
Pussy nigga we tote gats (yeah)
ビビり野郎、俺達は銃を持ち歩いてるぜ (yeah)
Nigga you get whacked (yeah, yeah)
おい、お前は殺されるぜ (yeah, yeah)
That's on gang and that's all facts, uh
それはギャング、そして全て事実さ uh
We shoot .223's (baw)
俺達は223をぶっ放す (ボン)
We'll take your life (gang)
お前の命を奪うぜ (ギャング)
We out with the gang
ギャングの奴らと外に出る
You know we gon' slide
俺達が来るの分かってるんだろう
We out with them bees
蜂達と外に居るぜ
All up in a hive
みんな蜂の巣の中さ
You talk down on me
お前は俺に上から物を言うな
Nigga you gon' die
おい、お前は死ぬぜ
We a different kind
俺達は違うんだ
And we be on different times
過ごしてきた時間も違う
Rocking number nine jeans
イケてる数字 ナインジーンズ
And I be so fly
俺は飛ぶのさ
We from different sides
俺達は違うサイド出身
Pussy I'ma up that fire
俺はぶっ放すぜ
Talking all that tough shit on the gang
ギャングに向かってそんな口ききやがって
Pussy bitch and you gon' die
お前は死ぬぜ
Yeah, huh, you gon' die
Yeah, huh, お前は死ぬぜ
Yeah nigga, you gon' die
Yeah nigga, お前は死ぬぜ
Huh, you gon' die
Huh, お前は死ぬぜ
Yeah uh, what that mean?
どうゆう意味だよ?
Yeah, what that mean?
どうゆう意味だよ?
I'm outside, pop out gang with the team bitch
俺は外に居る、ギャングがビッチのチームと出てきた
Ooh, what that mean?
どうゆう意味だよ?
We all lit, that's on gang
俺達は最高さ、それがギャング
That's on me, bitch
俺が片付けるよ、ビッチ
Ooh, yeah, huh
Ooh, yeah, huh
Murder murder slatt
殺人、殺人、slatt
Choppa big (yeah), it blow your back (yeah)
でっけぇライフル (yeah), お前の背中を吹き飛ばすぜ (yeah)
Hanging with them slatts (yeah)
仲間とつるむ (yeah)
Pussy nigga we tote gats (yeah)
ビビり野郎、俺達は銃を持ち歩いてるぜ (yeah)
Nigga you get whacked (yeah, yeah)
おい、お前は殺されるぜ (yeah, yeah)
That's on gang and that's all facts, uh
それはギャング、そして全て事実さ uh
Let's go, let's go
行こうぜ行こうぜ
Have you ever seen a nigga die? (Yeah)
誰かが死ぬのを見たことがすか? (Yeah)
When I did, went home and smoked a blunt
俺が見た時は、家に帰ってマリファナを吸ったよ
No a nigga didn't cry (let's go)
泣かなかったよ (行こうぜ)
Don't fuck with niggas on different sides
違うサイドの奴らとはつるまない
These niggas be switching sides (and I)
こいつらはサイドを変えるのさ (そして俺)
In a whip with a nigga bitch inside
車の中に女と居る
Finna give my dick a ride
俺のあそこに乗らせるのさ
Only nigga that be talking bout' gang shit
ギャングの事を悪く言う奴
be on lame shit, ain't never bang shit
ダサいし、二度とやらねぇ
We get a pic right now and a pic back then
今も昔も写真を撮る
It's like the same pic, I'm with the same clique
まるで同じ写真、同じ仲間のグループ
I'm with Trippie Redd (yeah)
俺はTrippie Reddと一緒に居る (yeah)
You with a bitch he scared (ha)
一緒に居るビッチを怖がらせる (ha)
A lot of niggas like to play with they life
沢山の奴らが人生をかけて遊びたい
The last nigga who played with my clique, he dead
最後に俺の仲間と遊んだ奴、彼は死んだよ
I had to
そうしなきゃいけなかったんだ
Yeah, huh, you gon' die
Yeah, huh, お前は死ぬぜ
Yeah nigga, you gon' die
Yeah おい、お前は死ぬぜ
Huh, you gon' die
Huh, お前は死ぬぜ
Yeah uh, what that mean?
どうゆう意味だよ?
Yeah, what that mean?
どうゆう意味だよ?
I'm outside, pop out gang with the team bitch
俺は外に居る、ギャングがビッチのチームと出てきた
Ooh, what that mean?
どうゆう意味だよ?
We all lit, that's on gang
俺達は最高さ、それがギャング
That's on me, bitch
俺が片付けるよ、ビッチ
Ooh, yeah, huh
Ooh, yeah, huh
Murder murder slatt
殺人、殺人、slatt
Choppa big (yeah), it blow your back (yeah)
でっけぇライフル (yeah), お前の背中を吹き飛ばすぜ (yeah)
Hanging with them slatts (yeah)
仲間とつるむ (yeah)
Pussy nigga we tote gats (yeah)
ビビり野郎、俺達は銃を持ち歩いてるぜ (yeah)
Nigga you get whacked (yeah, yeah)
おい、お前は殺されるぜ (yeah, yeah)
That's on gang and that's all facts, uh
それはギャング、そして全て事実さ uh
[Интро: Trippie Redd]
Ты понимаешь?
Ты умрёшь
Ты умрёшь
Ты умрёшь
[Припев: Trippie Redd]
Е, а, что это значит?
Е, что это значит?
Я снаружи, вылезаю из банды с командой, сука, а
Что это значит?
Мы все зажжены, это на банде, это на мне, сука, а
[Постприпев: Trippie Redd]
Е, ха, убийство, убийство, слэтт (Е)
Пушка большая, она сдует тебя назад (Е)
Веселимся с этими слэттами (Е)
Пусси нигга, мы ребята (Е, е)
Нигга, ты убит (Гэнг-гэнг)
Это на банде и это всё факты, а (Е, е)
[Куплет 1: Trippie Redd]
Мы стреляем .223 (Бах), мы заберём твои жизнь (Гэнг)
Я, я вместе с бандой, ты знаешь мы собираемся скользить
Мы все с пчёлами, все в улье
Ты обговариваешь меня, нигга, ты умрёшь
Мы другого вида и мы будем в другое время
Джинсы Rocking Number (N)ine и я буду летать
Мы с других сторон, трусишка, я поднял этот огонь
Говорим обо всём этом дерьме с бандой
Трусливая сука, ты умрёшь
[Предприпев: Trippie Redd]
Е, ха, ты умрёшь
Е, нигга, ты умрёшь
Ха, ты умрёшь
[Припев: Trippie Redd]
Е, а, что это значит?
Е, что это значит?
Я снаружи, вылезаю из банды с командой, сука, а
Что это значит?
Мы все зажжены, это на банде, это на мне, сука, а
[Постприпев: Trippie Redd]
Е, ха, убийство, убийство, слэтт (Е)
Пушка большая, она сдует тебя назад (Е)
Веселимся с этими слэттами (Е)
Пусси нигга, мы ребята (Е, е)
Нигга, ты убит (Гэнг, гэнг)
Это на банде и это всё факты, а (Е, е)
[Куплет 2: DaBaby]
Погнали, погнали
Ты когда-нибудь видел, как умирает нигга? (Е)
Когда я вернулся домой и выкурил блант
Нет, нигга не плачет (Погнали)
Не переходи дорогу ниггерам на другой стороне
Эти ниггеры меняют стороны (И я)
Быстро с темнокожей сукой внутри, наконец то покатайся на моём члене
Только нигга, который говорит о гангстерском дерьме нас самом деле на отстойном дерьме, никогда не будет на крутом дерьме
Посмотри на картину сейчас и на картину раньше
Это не одна и та же картина, я с той же самой командой
Я с Trippie Redd (Е)
О, ты с сукой, он испугался (Ха)
Многие ниггеры любят играть с их жизнями
Последний нигга, который играл с моей командой, он мёртв (Ду, ду, ду, ду, ду)
Мне пришлось
[Предприпев: Trippie Redd]
Е, ха, ты умрёшь
Е, нигга, ты умрёшь
Ха, ты умрёшь
[Припев: Trippie Redd]
Е, а, что это значит?
Е, что это значит?
Я снаружи, вылезаю из банды с командой, сука, а
Что это значит?
Мы все зажжены, это на банде, это на мне, сука, а
[Постприпев: Trippie Redd]
Е, ха, убийство, убийство, слэтт (Е)
Пушка большая, она сдует тебя назад (Е)
Веселимся с этими слэттами (Е)
Пусси нигга, мы ребята (Е, е)
Нигга, ты убит (Гэнг-гэнг)
Это на банде и это всё факты, а (Е, е)