Stop! Dimentica

Tiziano Ferro

Letra Traducción

Uno sguardo che rompe il silenzio
Uno sguardo ha detto ciò che penso
Uno, uno sguardo
Uno sguardo può durare un giorno
La partenza senza mai il ritorno
Uno, uno sguardo

Tutto ciò che so, te lo dirò
E tutto ciò che non sai
Dire spiega il mare
Sento qualcosa di grande
Più di questa città
La bugia che rompe ogni silenzio
È la bugia che dico solo se non penso
Ti prego non fermarti proprio adesso
perché dopo non si può

Stop! Dimentica
Questo silenzio
Non vale neanche una parola
Né una sola e quindi
Stop! Dimentica perché
E tutto il resto andrà da se
Dimentica perché
Dimentica per me

Una storia grande come il mondo
Una storia lunga tutto il giorno
Una, una storia
Una bugia di una parola sola
È la tua più affascinante storia
Una, la tua storia

Stop! Dimentica
Questo silenzio
Non vale neanche una parola
Né una sola e quindi
Stop! Dimentica perché
E tutto il resto andrà da se
Dimentica perché
Dimentica per me

Stop! Dimentica
Questo silenzio
Non vale neanche una parola
Né una sola e quindi
Stop! Dimentica perché
E tutto il resto andrà da se
Dimentica perché
Dimentica e
Tutto ciò che so te lo dirò
E tutto ciò che non sai dire spiega il mare
Ti prego non fermarti proprio
Adesso perché dopo non si può

Stop! Dimentica
Questo silenzio
Non vale neanche una parola
Né una sola e quindi
Stop! Dimentica perché
E tutto il resto andrà da se
Dimentica perché
Dimentica per me

Stop! Dimentica
Non vale neanche una parola
Né una sola e quindi
Stop! Dimentica perché
E tutto il resto andrà da se
Dimentica perché
Dimentica per me
Stop! Dimentica!

Uno sguardo che rompe il silenzio
Una mirada que rompe el silencio
Uno sguardo ha detto ciò che penso
Una mirada ha dicho lo que pienso
Uno, uno sguardo
Una, una mirada
Uno sguardo può durare un giorno
Una mirada puede durar un día
La partenza senza mai il ritorno
La partida sin nunca el regreso
Uno, uno sguardo
Una, una mirada
Tutto ciò che so, te lo dirò
Todo lo que sé, te lo diré
E tutto ciò che non sai
Y todo lo que no sabes
Dire spiega il mare
Decir explica el mar
Sento qualcosa di grande
Siento algo grande
Più di questa città
Más que esta ciudad
La bugia che rompe ogni silenzio
La mentira que rompe cada silencio
È la bugia che dico solo se non penso
Es la mentira que digo solo si no pienso
Ti prego non fermarti proprio adesso
Te ruego que no te detengas justo ahora
perché dopo non si può
porque después no se puede
Stop! Dimentica
¡Para! Olvida
Questo silenzio
Este silencio
Non vale neanche una parola
No vale ni una palabra
Né una sola e quindi
Ni una sola y entonces
Stop! Dimentica perché
¡Para! Olvida por qué
E tutto il resto andrà da se
Y todo lo demás vendrá por sí solo
Dimentica perché
Olvida por qué
Dimentica per me
Olvida por mí
Una storia grande come il mondo
Una historia grande como el mundo
Una storia lunga tutto il giorno
Una historia larga todo el día
Una, una storia
Una, una historia
Una bugia di una parola sola
Una mentira de una sola palabra
È la tua più affascinante storia
Es tu historia más fascinante
Una, la tua storia
Una, tu historia
Stop! Dimentica
¡Para! Olvida
Questo silenzio
Este silencio
Non vale neanche una parola
No vale ni una palabra
Né una sola e quindi
Ni una sola y entonces
Stop! Dimentica perché
¡Para! Olvida por qué
E tutto il resto andrà da se
Y todo lo demás vendrá por sí solo
Dimentica perché
Olvida por qué
Dimentica per me
Olvida por mí
Stop! Dimentica
¡Para! Olvida
Questo silenzio
Este silencio
Non vale neanche una parola
No vale ni una palabra
Né una sola e quindi
Ni una sola y entonces
Stop! Dimentica perché
¡Para! Olvida por qué
E tutto il resto andrà da se
Y todo lo demás vendrá por sí solo
Dimentica perché
Olvida por qué
Dimentica e
Olvida y
Tutto ciò che so te lo dirò
Todo lo que sé te lo diré
E tutto ciò che non sai dire spiega il mare
Y todo lo que no sabes decir explica el mar
Ti prego non fermarti proprio
Te ruego que no te detengas justo
Adesso perché dopo non si può
Ahora porque después no se puede
Stop! Dimentica
¡Para! Olvida
Questo silenzio
Este silencio
Non vale neanche una parola
No vale ni una palabra
Né una sola e quindi
Ni una sola y entonces
Stop! Dimentica perché
¡Para! Olvida por qué
E tutto il resto andrà da se
Y todo lo demás vendrá por sí solo
Dimentica perché
Olvida por qué
Dimentica per me
Olvida por mí
Stop! Dimentica
¡Para! Olvida
Non vale neanche una parola
No vale ni una palabra
Né una sola e quindi
Ni una sola y entonces
Stop! Dimentica perché
¡Para! Olvida por qué
E tutto il resto andrà da se
Y todo lo demás vendrá por sí solo
Dimentica perché
Olvida por qué
Dimentica per me
Olvida por mí
Stop! Dimentica!
¡Para! ¡Olvida!
Uno sguardo che rompe il silenzio
Um olhar que quebra o silêncio
Uno sguardo ha detto ciò che penso
Um olhar disse o que penso
Uno, uno sguardo
Um, um olhar
Uno sguardo può durare un giorno
Um olhar pode durar um dia
La partenza senza mai il ritorno
A partida sem nunca o retorno
Uno, uno sguardo
Um, um olhar
Tutto ciò che so, te lo dirò
Tudo o que sei, te direi
E tutto ciò che non sai
E tudo o que você não sabe
Dire spiega il mare
Dizer explica o mar
Sento qualcosa di grande
Sinto algo grande
Più di questa città
Mais do que esta cidade
La bugia che rompe ogni silenzio
A mentira que quebra todo silêncio
È la bugia che dico solo se non penso
É a mentira que digo apenas se não penso
Ti prego non fermarti proprio adesso
Por favor, não pare agora
perché dopo non si può
porque depois não se pode
Stop! Dimentica
Pare! Esqueça
Questo silenzio
Este silêncio
Non vale neanche una parola
Não vale nem uma palavra
Né una sola e quindi
Nem uma única e então
Stop! Dimentica perché
Pare! Esqueça por quê
E tutto il resto andrà da se
E tudo o mais virá por si
Dimentica perché
Esqueça por quê
Dimentica per me
Esqueça por mim
Una storia grande come il mondo
Uma história grande como o mundo
Una storia lunga tutto il giorno
Uma história longa o dia todo
Una, una storia
Uma, uma história
Una bugia di una parola sola
Uma mentira de uma única palavra
È la tua più affascinante storia
É a sua história mais fascinante
Una, la tua storia
Uma, a sua história
Stop! Dimentica
Pare! Esqueça
Questo silenzio
Este silêncio
Non vale neanche una parola
Não vale nem uma palavra
Né una sola e quindi
Nem uma única e então
Stop! Dimentica perché
Pare! Esqueça por quê
E tutto il resto andrà da se
E tudo o mais virá por si
Dimentica perché
Esqueça por quê
Dimentica per me
Esqueça por mim
Stop! Dimentica
Pare! Esqueça
Questo silenzio
Este silêncio
Non vale neanche una parola
Não vale nem uma palavra
Né una sola e quindi
Nem uma única e então
Stop! Dimentica perché
Pare! Esqueça por quê
E tutto il resto andrà da se
E tudo o mais virá por si
Dimentica perché
Esqueça por quê
Dimentica e
Esqueça e
Tutto ciò che so te lo dirò
Tudo o que sei te direi
E tutto ciò che non sai dire spiega il mare
E tudo o que você não sabe dizer explica o mar
Ti prego non fermarti proprio
Por favor, não pare agora
Adesso perché dopo non si può
Porque depois não se pode
Stop! Dimentica
Pare! Esqueça
Questo silenzio
Este silêncio
Non vale neanche una parola
Não vale nem uma palavra
Né una sola e quindi
Nem uma única e então
Stop! Dimentica perché
Pare! Esqueça por quê
E tutto il resto andrà da se
E tudo o mais virá por si
Dimentica perché
Esqueça por quê
Dimentica per me
Esqueça por mim
Stop! Dimentica
Pare! Esqueça
Non vale neanche una parola
Não vale nem uma palavra
Né una sola e quindi
Nem uma única e então
Stop! Dimentica perché
Pare! Esqueça por quê
E tutto il resto andrà da se
E tudo o mais virá por si
Dimentica perché
Esqueça por quê
Dimentica per me
Esqueça por mim
Stop! Dimentica!
Pare! Esqueça!
Uno sguardo che rompe il silenzio
A look that breaks the silence
Uno sguardo ha detto ciò che penso
A look has said what I think
Uno, uno sguardo
One, one look
Uno sguardo può durare un giorno
A look can last a day
La partenza senza mai il ritorno
The departure without ever the return
Uno, uno sguardo
One, one look
Tutto ciò che so, te lo dirò
Everything I know, I will tell you
E tutto ciò che non sai
And everything you don't know
Dire spiega il mare
Saying explains the sea
Sento qualcosa di grande
I feel something big
Più di questa città
More than this city
La bugia che rompe ogni silenzio
The lie that breaks every silence
È la bugia che dico solo se non penso
Is the lie I tell only if I don't think
Ti prego non fermarti proprio adesso
Please don't stop right now
perché dopo non si può
because after you can't
Stop! Dimentica
Stop! Forget
Questo silenzio
This silence
Non vale neanche una parola
It's not even worth a word
Né una sola e quindi
Not even one and so
Stop! Dimentica perché
Stop! Forget why
E tutto il resto andrà da se
And everything else will go by itself
Dimentica perché
Forget why
Dimentica per me
Forget for me
Una storia grande come il mondo
A story as big as the world
Una storia lunga tutto il giorno
A story all day long
Una, una storia
One, one story
Una bugia di una parola sola
A lie of just one word
È la tua più affascinante storia
Is your most fascinating story
Una, la tua storia
One, your story
Stop! Dimentica
Stop! Forget
Questo silenzio
This silence
Non vale neanche una parola
It's not even worth a word
Né una sola e quindi
Not even one and so
Stop! Dimentica perché
Stop! Forget why
E tutto il resto andrà da se
And everything else will go by itself
Dimentica perché
Forget why
Dimentica per me
Forget for me
Stop! Dimentica
Stop! Forget
Questo silenzio
This silence
Non vale neanche una parola
It's not even worth a word
Né una sola e quindi
Not even one and so
Stop! Dimentica perché
Stop! Forget why
E tutto il resto andrà da se
And everything else will go by itself
Dimentica perché
Forget why
Dimentica e
Forget and
Tutto ciò che so te lo dirò
Everything I know I will tell you
E tutto ciò che non sai dire spiega il mare
And everything you don't know how to say explains the sea
Ti prego non fermarti proprio
Please don't stop right
Adesso perché dopo non si può
Now because after you can't
Stop! Dimentica
Stop! Forget
Questo silenzio
This silence
Non vale neanche una parola
It's not even worth a word
Né una sola e quindi
Not even one and so
Stop! Dimentica perché
Stop! Forget why
E tutto il resto andrà da se
And everything else will go by itself
Dimentica perché
Forget why
Dimentica per me
Forget for me
Stop! Dimentica
Stop! Forget
Non vale neanche una parola
It's not even worth a word
Né una sola e quindi
Not even one and so
Stop! Dimentica perché
Stop! Forget why
E tutto il resto andrà da se
And everything else will go by itself
Dimentica perché
Forget why
Dimentica per me
Forget for me
Stop! Dimentica!
Stop! Forget!
Uno sguardo che rompe il silenzio
Un regard qui brise le silence
Uno sguardo ha detto ciò che penso
Un regard a dit ce que je pense
Uno, uno sguardo
Un, un regard
Uno sguardo può durare un giorno
Un regard peut durer un jour
La partenza senza mai il ritorno
Le départ sans jamais le retour
Uno, uno sguardo
Un, un regard
Tutto ciò che so, te lo dirò
Tout ce que je sais, je te le dirai
E tutto ciò che non sai
Et tout ce que tu ne sais pas
Dire spiega il mare
Dire explique la mer
Sento qualcosa di grande
Je sens quelque chose de grand
Più di questa città
Plus que cette ville
La bugia che rompe ogni silenzio
Le mensonge qui brise chaque silence
È la bugia che dico solo se non penso
C'est le mensonge que je dis seulement si je ne pense pas
Ti prego non fermarti proprio adesso
Je t'en prie ne t'arrête pas maintenant
perché dopo non si può
parce qu'après on ne peut pas
Stop! Dimentica
Stop! Oublie
Questo silenzio
Ce silence
Non vale neanche una parola
Ne vaut même pas un mot
Né una sola e quindi
Ni un seul et donc
Stop! Dimentica perché
Stop! Oublie pourquoi
E tutto il resto andrà da se
Et tout le reste viendra de lui-même
Dimentica perché
Oublie pourquoi
Dimentica per me
Oublie pour moi
Una storia grande come il mondo
Une histoire aussi grande que le monde
Una storia lunga tutto il giorno
Une histoire qui dure toute la journée
Una, una storia
Une, une histoire
Una bugia di una parola sola
Un mensonge d'un seul mot
È la tua più affascinante storia
C'est ton histoire la plus fascinante
Una, la tua storia
Une, ton histoire
Stop! Dimentica
Stop! Oublie
Questo silenzio
Ce silence
Non vale neanche una parola
Ne vaut même pas un mot
Né una sola e quindi
Ni un seul et donc
Stop! Dimentica perché
Stop! Oublie pourquoi
E tutto il resto andrà da se
Et tout le reste viendra de lui-même
Dimentica perché
Oublie pourquoi
Dimentica per me
Oublie pour moi
Stop! Dimentica
Stop! Oublie
Questo silenzio
Ce silence
Non vale neanche una parola
Ne vaut même pas un mot
Né una sola e quindi
Ni un seul et donc
Stop! Dimentica perché
Stop! Oublie pourquoi
E tutto il resto andrà da se
Et tout le reste viendra de lui-même
Dimentica perché
Oublie pourquoi
Dimentica e
Oublie et
Tutto ciò che so te lo dirò
Tout ce que je sais je te le dirai
E tutto ciò che non sai dire spiega il mare
Et tout ce que tu ne sais pas dire explique la mer
Ti prego non fermarti proprio
Je t'en prie ne t'arrête pas
Adesso perché dopo non si può
Maintenant parce qu'après on ne peut pas
Stop! Dimentica
Stop! Oublie
Questo silenzio
Ce silence
Non vale neanche una parola
Ne vaut même pas un mot
Né una sola e quindi
Ni un seul et donc
Stop! Dimentica perché
Stop! Oublie pourquoi
E tutto il resto andrà da se
Et tout le reste viendra de lui-même
Dimentica perché
Oublie pourquoi
Dimentica per me
Oublie pour moi
Stop! Dimentica
Stop! Oublie
Non vale neanche una parola
Ne vaut même pas un mot
Né una sola e quindi
Ni un seul et donc
Stop! Dimentica perché
Stop! Oublie pourquoi
E tutto il resto andrà da se
Et tout le reste viendra de lui-même
Dimentica perché
Oublie pourquoi
Dimentica per me
Oublie pour moi
Stop! Dimentica!
Stop! Oublie!
Uno sguardo che rompe il silenzio
Ein Blick, der die Stille bricht
Uno sguardo ha detto ciò che penso
Ein Blick hat gesagt, was ich denke
Uno, uno sguardo
Ein, ein Blick
Uno sguardo può durare un giorno
Ein Blick kann einen Tag dauern
La partenza senza mai il ritorno
Die Abreise ohne jemals die Rückkehr
Uno, uno sguardo
Ein, ein Blick
Tutto ciò che so, te lo dirò
Alles, was ich weiß, werde ich dir sagen
E tutto ciò che non sai
Und alles, was du nicht weißt
Dire spiega il mare
Sagen erklärt das Meer
Sento qualcosa di grande
Ich fühle etwas Großes
Più di questa città
Mehr als diese Stadt
La bugia che rompe ogni silenzio
Die Lüge, die jede Stille bricht
È la bugia che dico solo se non penso
Ist die Lüge, die ich nur sage, wenn ich nicht denke
Ti prego non fermarti proprio adesso
Bitte hör jetzt nicht auf
perché dopo non si può
weil danach kann man nicht
Stop! Dimentica
Stopp! Vergiss
Questo silenzio
Diese Stille
Non vale neanche una parola
Ist nicht einmal ein Wort wert
Né una sola e quindi
Noch ein einziges und deshalb
Stop! Dimentica perché
Stopp! Vergiss warum
E tutto il resto andrà da se
Und alles andere wird von selbst kommen
Dimentica perché
Vergiss warum
Dimentica per me
Vergiss für mich
Una storia grande come il mondo
Eine Geschichte so groß wie die Welt
Una storia lunga tutto il giorno
Eine Geschichte, die den ganzen Tag dauert
Una, una storia
Eine, eine Geschichte
Una bugia di una parola sola
Eine Lüge aus nur einem Wort
È la tua più affascinante storia
Ist deine faszinierendste Geschichte
Una, la tua storia
Eine, deine Geschichte
Stop! Dimentica
Stopp! Vergiss
Questo silenzio
Diese Stille
Non vale neanche una parola
Ist nicht einmal ein Wort wert
Né una sola e quindi
Noch ein einziges und deshalb
Stop! Dimentica perché
Stopp! Vergiss warum
E tutto il resto andrà da se
Und alles andere wird von selbst kommen
Dimentica perché
Vergiss warum
Dimentica per me
Vergiss für mich
Stop! Dimentica
Stopp! Vergiss
Questo silenzio
Diese Stille
Non vale neanche una parola
Ist nicht einmal ein Wort wert
Né una sola e quindi
Noch ein einziges und deshalb
Stop! Dimentica perché
Stopp! Vergiss warum
E tutto il resto andrà da se
Und alles andere wird von selbst kommen
Dimentica perché
Vergiss warum
Dimentica e
Vergiss und
Tutto ciò che so te lo dirò
Alles, was ich weiß, werde ich dir sagen
E tutto ciò che non sai dire spiega il mare
Und alles, was du nicht sagen kannst, erklärt das Meer
Ti prego non fermarti proprio
Bitte hör jetzt nicht auf
Adesso perché dopo non si può
Weil danach kann man nicht
Stop! Dimentica
Stopp! Vergiss
Questo silenzio
Diese Stille
Non vale neanche una parola
Ist nicht einmal ein Wort wert
Né una sola e quindi
Noch ein einziges und deshalb
Stop! Dimentica perché
Stopp! Vergiss warum
E tutto il resto andrà da se
Und alles andere wird von selbst kommen
Dimentica perché
Vergiss warum
Dimentica per me
Vergiss für mich
Stop! Dimentica
Stopp! Vergiss
Non vale neanche una parola
Ist nicht einmal ein Wort wert
Né una sola e quindi
Noch ein einziges und deshalb
Stop! Dimentica perché
Stopp! Vergiss warum
E tutto il resto andrà da se
Und alles andere wird von selbst kommen
Dimentica perché
Vergiss warum
Dimentica per me
Vergiss für mich
Stop! Dimentica!
Stopp! Vergiss!
Uno sguardo che rompe il silenzio
Sebuah tatapan yang memecah keheningan
Uno sguardo ha detto ciò che penso
Sebuah tatapan telah mengungkapkan apa yang kupikirkan
Uno, uno sguardo
Satu, sebuah tatapan
Uno sguardo può durare un giorno
Sebuah tatapan bisa bertahan sehari
La partenza senza mai il ritorno
Kepergian tanpa pernah kembali
Uno, uno sguardo
Satu, sebuah tatapan
Tutto ciò che so, te lo dirò
Semua yang aku tahu, akan kuberitahu padamu
E tutto ciò che non sai
Dan semua yang tidak kau tahu
Dire spiega il mare
Berbicara menjelaskan lautan
Sento qualcosa di grande
Aku merasakan sesuatu yang besar
Più di questa città
Lebih dari kota ini
La bugia che rompe ogni silenzio
Kebohongan yang memecah setiap keheningan
È la bugia che dico solo se non penso
Adalah kebohongan yang kukatakan hanya jika aku tidak berpikir
Ti prego non fermarti proprio adesso
Kumohon jangan berhenti sekarang
perché dopo non si può
Karena setelah ini tidak bisa lagi
Stop! Dimentica
Berhenti! Lupakan
Questo silenzio
Keheningan ini
Non vale neanche una parola
Tidak layak bahkan untuk satu kata
Né una sola e quindi
Tidak satu pun dan oleh karena itu
Stop! Dimentica perché
Berhenti! Lupakan karena
E tutto il resto andrà da se
Dan semua sisanya akan mengikuti
Dimentica perché
Lupakan karena
Dimentica per me
Lupakan untukku
Una storia grande come il mondo
Sebuah cerita sebesar dunia
Una storia lunga tutto il giorno
Sebuah cerita sepanjang hari
Una, una storia
Satu, sebuah cerita
Una bugia di una parola sola
Sebuah kebohongan dengan satu kata saja
È la tua più affascinante storia
Itu adalah cerita paling menarikmu
Una, la tua storia
Satu, ceritamu
Stop! Dimentica
Berhenti! Lupakan
Questo silenzio
Keheningan ini
Non vale neanche una parola
Tidak layak bahkan untuk satu kata
Né una sola e quindi
Tidak satu pun dan oleh karena itu
Stop! Dimentica perché
Berhenti! Lupakan karena
E tutto il resto andrà da se
Dan semua sisanya akan mengikuti
Dimentica perché
Lupakan karena
Dimentica per me
Lupakan untukku
Stop! Dimentica
Berhenti! Lupakan
Questo silenzio
Keheningan ini
Non vale neanche una parola
Tidak layak bahkan untuk satu kata
Né una sola e quindi
Tidak satu pun dan oleh karena itu
Stop! Dimentica perché
Berhenti! Lupakan karena
E tutto il resto andrà da se
Dan semua sisanya akan mengikuti
Dimentica perché
Lupakan karena
Dimentica e
Lupakan dan
Tutto ciò che so te lo dirò
Semua yang aku tahu akan kuberitahu padamu
E tutto ciò che non sai dire spiega il mare
Dan semua yang tidak kau tahu berbicara menjelaskan lautan
Ti prego non fermarti proprio
Kumohon jangan berhenti sekarang
Adesso perché dopo non si può
Sekarang karena setelah ini tidak bisa lagi
Stop! Dimentica
Berhenti! Lupakan
Questo silenzio
Keheningan ini
Non vale neanche una parola
Tidak layak bahkan untuk satu kata
Né una sola e quindi
Tidak satu pun dan oleh karena itu
Stop! Dimentica perché
Berhenti! Lupakan karena
E tutto il resto andrà da se
Dan semua sisanya akan mengikuti
Dimentica perché
Lupakan karena
Dimentica per me
Lupakan untukku
Stop! Dimentica
Berhenti! Lupakan
Non vale neanche una parola
Tidak layak bahkan untuk satu kata
Né una sola e quindi
Tidak satu pun dan oleh karena itu
Stop! Dimentica perché
Berhenti! Lupakan karena
E tutto il resto andrà da se
Dan semua sisanya akan mengikuti
Dimentica perché
Lupakan karena
Dimentica per me
Lupakan untukku
Stop! Dimentica!
Berhenti! Lupakan!
Uno sguardo che rompe il silenzio
สายตาที่ทำให้ความเงียบแตกสลาย
Uno sguardo ha detto ciò che penso
สายตาบอกสิ่งที่ฉันคิด
Uno, uno sguardo
สายตา, สายตาหนึ่ง
Uno sguardo può durare un giorno
สายตาที่อาจจะยาวนานทั้งวัน
La partenza senza mai il ritorno
การจากไปโดยไม่มีวันกลับ
Uno, uno sguardo
สายตา, สายตาหนึ่ง
Tutto ciò che so, te lo dirò
ทุกสิ่งที่ฉันรู้, ฉันจะบอกคุณ
E tutto ciò che non sai
และทุกสิ่งที่คุณไม่รู้
Dire spiega il mare
การพูดอธิบายทะเล
Sento qualcosa di grande
ฉันรู้สึกถึงบางอย่างที่ยิ่งใหญ่
Più di questa città
มากกว่าเมืองนี้
La bugia che rompe ogni silenzio
คำโกหกที่ทำให้ความเงียบแตกสลาย
È la bugia che dico solo se non penso
คือคำโกหกที่ฉันพูดเมื่อฉันไม่คิด
Ti prego non fermarti proprio adesso
ฉันขอร้องอย่าหยุดตอนนี้
perché dopo non si può
เพราะหลังจากนี้ไม่สามารถทำได้
Stop! Dimentica
หยุด! ลืมมัน
Questo silenzio
ความเงียบนี้
Non vale neanche una parola
ไม่คุ้มค่าแม้แต่คำเดียว
Né una sola e quindi
ไม่แม้แต่คำเดียวและดังนั้น
Stop! Dimentica perché
หยุด! ลืมเพราะ
E tutto il resto andrà da se
และทุกสิ่งที่เหลือจะตามมาเอง
Dimentica perché
ลืมเพราะ
Dimentica per me
ลืมเพื่อฉัน
Una storia grande come il mondo
เรื่องราวที่ยิ่งใหญ่เท่าโลก
Una storia lunga tutto il giorno
เรื่องราวที่ยาวตลอดทั้งวัน
Una, una storia
เรื่องราว, เรื่องราวหนึ่ง
Una bugia di una parola sola
คำโกหกเพียงคำเดียว
È la tua più affascinante storia
คือเรื่องราวที่น่าหลงใหลที่สุดของคุณ
Una, la tua storia
เรื่องราว, เรื่องราวของคุณ
Stop! Dimentica
หยุด! ลืมมัน
Questo silenzio
ความเงียบนี้
Non vale neanche una parola
ไม่คุ้มค่าแม้แต่คำเดียว
Né una sola e quindi
ไม่แม้แต่คำเดียวและดังนั้น
Stop! Dimentica perché
หยุด! ลืมเพราะ
E tutto il resto andrà da se
และทุกสิ่งที่เหลือจะตามมาเอง
Dimentica perché
ลืมเพราะ
Dimentica per me
ลืมเพื่อฉัน
Stop! Dimentica
หยุด! ลืมมัน
Questo silenzio
ความเงียบนี้
Non vale neanche una parola
ไม่คุ้มค่าแม้แต่คำเดียว
Né una sola e quindi
ไม่แม้แต่คำเดียวและดังนั้น
Stop! Dimentica perché
หยุด! ลืมเพราะ
E tutto il resto andrà da se
และทุกสิ่งที่เหลือจะตามมาเอง
Dimentica perché
ลืมเพราะ
Dimentica e
ลืมและ
Tutto ciò che so te lo dirò
ทุกสิ่งที่ฉันรู้ฉันจะบอกคุณ
E tutto ciò che non sai dire spiega il mare
และทุกสิ่งที่คุณไม่รู้พูดอธิบายทะเล
Ti prego non fermarti proprio
ฉันขอร้องอย่าหยุดตอนนี้
Adesso perché dopo non si può
เพราะหลังจากนี้ไม่สามารถทำได้
Stop! Dimentica
หยุด! ลืมมัน
Questo silenzio
ความเงียบนี้
Non vale neanche una parola
ไม่คุ้มค่าแม้แต่คำเดียว
Né una sola e quindi
ไม่แม้แต่คำเดียวและดังนั้น
Stop! Dimentica perché
หยุด! ลืมเพราะ
E tutto il resto andrà da se
และทุกสิ่งที่เหลือจะตามมาเอง
Dimentica perché
ลืมเพราะ
Dimentica per me
ลืมเพื่อฉัน
Stop! Dimentica
หยุด! ลืมมัน
Non vale neanche una parola
ไม่คุ้มค่าแม้แต่คำเดียว
Né una sola e quindi
ไม่แม้แต่คำเดียวและดังนั้น
Stop! Dimentica perché
หยุด! ลืมเพราะ
E tutto il resto andrà da se
และทุกสิ่งที่เหลือจะตามมาเอง
Dimentica perché
ลืมเพราะ
Dimentica per me
ลืมเพื่อฉัน
Stop! Dimentica!
หยุด! ลืมมัน!
Uno sguardo che rompe il silenzio
一眼望破寂静
Uno sguardo ha detto ciò che penso
一眼道出我所思
Uno, uno sguardo
一眼,一眼望
Uno sguardo può durare un giorno
一眼可以持续一整天
La partenza senza mai il ritorno
离别却无法回头
Uno, uno sguardo
一眼,一眼望
Tutto ciò che so, te lo dirò
我所知的一切,我会告诉你
E tutto ciò che non sai
以及你所不知的
Dire spiega il mare
说出来解释大海
Sento qualcosa di grande
我感觉到某种伟大
Più di questa città
超过这座城市
La bugia che rompe ogni silenzio
那谎言打破所有沉默
È la bugia che dico solo se non penso
是我只有不思考时才会说的谎言
Ti prego non fermarti proprio adesso
请你不要就此停下
perché dopo non si può
因为之后无法继续
Stop! Dimentica
停止!忘记
Questo silenzio
这沉默
Non vale neanche una parola
它甚至不值得一句话
Né una sola e quindi
也不值得一句,所以
Stop! Dimentica perché
停止!忘记为什么
E tutto il resto andrà da se
其他一切都会随之而来
Dimentica perché
忘记为什么
Dimentica per me
为我忘记
Una storia grande come il mondo
一个像世界一样伟大的故事
Una storia lunga tutto il giorno
一天都讲不完的长故事
Una, una storia
一个,一个故事
Una bugia di una parola sola
一个只有一个字的谎言
È la tua più affascinante storia
是你最迷人的故事
Una, la tua storia
一个,你的故事
Stop! Dimentica
停止!忘记
Questo silenzio
这沉默
Non vale neanche una parola
它甚至不值得一句话
Né una sola e quindi
也不值得一句,所以
Stop! Dimentica perché
停止!忘记为什么
E tutto il resto andrà da se
其他一切都会随之而来
Dimentica perché
忘记为什么
Dimentica per me
为我忘记
Stop! Dimentica
停止!忘记
Questo silenzio
这沉默
Non vale neanche una parola
它甚至不值得一句话
Né una sola e quindi
也不值得一句,所以
Stop! Dimentica perché
停止!忘记为什么
E tutto il resto andrà da se
其他一切都会随之而来
Dimentica perché
忘记为什么
Dimentica e
为我忘记
Tutto ciò che so te lo dirò
我所知的一切,我会告诉你
E tutto ciò che non sai dire spiega il mare
以及你所不知的说出来解释大海
Ti prego non fermarti proprio
请你不要就此停下
Adesso perché dopo non si può
现在因为之后无法继续
Stop! Dimentica
停止!忘记
Questo silenzio
这沉默
Non vale neanche una parola
它甚至不值得一句话
Né una sola e quindi
也不值得一句,所以
Stop! Dimentica perché
停止!忘记为什么
E tutto il resto andrà da se
其他一切都会随之而来
Dimentica perché
忘记为什么
Dimentica per me
为我忘记
Stop! Dimentica
停止!忘记
Non vale neanche una parola
它甚至不值得一句话
Né una sola e quindi
也不值得一句,所以
Stop! Dimentica perché
停止!忘记为什么
E tutto il resto andrà da se
其他一切都会随之而来
Dimentica perché
忘记为什么
Dimentica per me
为我忘记
Stop! Dimentica!
停止!忘记!

Curiosidades sobre la música Stop! Dimentica del Tiziano Ferro

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Stop! Dimentica” por Tiziano Ferro?
Tiziano Ferro lanzó la canción en los álbumes “Nessuno È Solo” en 2006, “Nadie Está Solo” en 2006 y “TZN: The Best Of Tiziano Ferro” en 2014.

Músicas más populares de Tiziano Ferro

Otros artistas de Pop