Te comencé a querer
Desde que te vi el primer día
Te adoré tanto y tanto
Como jamás alguien te adoraría
Te comencé a querer
Sin saber si tú a mí me querías
Me volví como un loco
Como si fueras la única que existiría
Y aunque sé que eres un niña
Que no podemos ser tres todavía
Y aunque sé que me preguntaste
Muy adentro de ti no querías
No querías
Te comencé a querer (oh-uh)
Sin saber si tú a mí me querías
Me volví como un loco
Como si fueras la única que existirías
Te comencé a querer
Sin saber si tú a mí me querías
Me volví como un loco
Como si fueras la única que existirías
Y aunque tu forma de pensar sea distinta a la mía, no, no
No significa que yo te deje de pensar
Y hoy estoy orgulloso de ti
Porque sé que has cambiado por mí
Mientras
Te comencé a querer
Sin saber si tú a mí me querías
Me volví como un loco
Como si fueras la única que existirías
Te comencé a querer
Sin saber si tú a mí me querías
Me volví como un loco
Como si fueras la única que existirías
La-lala-la-la-lala
Oh-oh-uh
Uh-uh-uh
Ah-ah-ah
Te comencé a querer
I started to love you
Desde que te vi el primer día
Since the first day I saw you
Te adoré tanto y tanto
I adored you so, so much
Como jamás alguien te adoraría
As no one would ever adore you
Te comencé a querer
I started to love you
Sin saber si tú a mí me querías
Not knowing if you loved me
Me volví como un loco
I became a madman
Como si fueras la única que existiría
As if you were the only one who would exist
Y aunque sé que eres un niña
And even though I know you're a girl
Que no podemos ser tres todavía
That we can't be three yet
Y aunque sé que me preguntaste
And even though I know you asked me
Muy adentro de ti no querías
Deep inside you didn't want to
No querías
You didn't want to
Te comencé a querer (oh-uh)
I started to love you (oh-uh)
Sin saber si tú a mí me querías
Not knowing if you loved me
Me volví como un loco
I became a madman
Como si fueras la única que existirías
As if you were the only one who would exist
Te comencé a querer
I started to love you
Sin saber si tú a mí me querías
Not knowing if you loved me
Me volví como un loco
I became a madman
Como si fueras la única que existirías
As if you were the only one who would exist
Y aunque tu forma de pensar sea distinta a la mía, no, no
And even though your way of thinking is different from mine, no, no
No significa que yo te deje de pensar
It doesn't mean that I stop thinking about you
Y hoy estoy orgulloso de ti
And today I'm proud of you
Porque sé que has cambiado por mí
Because I know you've changed for me
Mientras
While
Te comencé a querer
I started to love you
Sin saber si tú a mí me querías
Not knowing if you loved me
Me volví como un loco
I became a madman
Como si fueras la única que existirías
As if you were the only one who would exist
Te comencé a querer
I started to love you
Sin saber si tú a mí me querías
Not knowing if you loved me
Me volví como un loco
I became a madman
Como si fueras la única que existirías
As if you were the only one who would exist
La-lala-la-la-lala
La-lala-la-la-lala
Oh-oh-uh
Oh-oh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah