Házmelo

Facundo Nahuel Yalve, Mariano Daniel Borysiuk, Tiago Uriel Pacheco Lezcano, Juan Santos

Letra Traducción

Uh-uh-uh-uh-uh
No-no-no, no-no-no
Uh, yeah

Házmelo, ey, girl
Sé que estás lonely, girl
¿Dónde estabas cuando yo me moría sin tu amor?
Házmelo, ey, girl
Sé que estás lonely, girl
¿Dónde estabas cuando yo me moría sin tu amor?

¿Quién te dijo que lo nuestro no era cierto?
Y ya no puedo aguantar el dolor aquí dentro

Llámame si estás alone, sigo con el mismo phone
Ahogando penas en ron, necesito tu calor
Y volver a verte desvestida
Girl, te dejé una llamada perdida
Aunque ya fue eso de tenerte en mi vida, yeah
Vo' me sacas el estrés de una cada dos por tres
Baby, loco me tenés, porque

Tú me rompiste el alma con un beso
No me perdiste, siempre pienso en eso
Y ahora me dejaste aquí
Desvelado por las noches, escribiendo un R&B
Nena, ¿por qué eres así? Si volvés a mi cama

Házmelo, ey, girl
Sé que estás lonely, girl
¿Dónde estabas cuando yo me moría sin tu amor?
Házmelo, ey, girl
Sé que estás lonely, girl
¿Dónde estabas cuando yo me moría sin tu amor?

¿Quién te dijo que lo nuestro no era cierto?
Y ya no puedo aguantar el dolor aquí dentro
¿Quién te dijo que lo nuestro no era cierto?
Y ya no puedo aguantar el dolor aquí dentro

Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
No-no-no, no-no-no
Não-não-não, não-não-não
Uh, yeah
Uh, sim
Házmelo, ey, girl
Faça-me, ei, garota
Sé que estás lonely, girl
Sei que você está solitária, garota
¿Dónde estabas cuando yo me moría sin tu amor?
Onde você estava quando eu estava morrendo sem o seu amor?
Házmelo, ey, girl
Faça-me, ei, garota
Sé que estás lonely, girl
Sei que você está solitária, garota
¿Dónde estabas cuando yo me moría sin tu amor?
Onde você estava quando eu estava morrendo sem o seu amor?
¿Quién te dijo que lo nuestro no era cierto?
Quem te disse que o nosso não era verdadeiro?
Y ya no puedo aguantar el dolor aquí dentro
E eu já não posso aguentar a dor aqui dentro
Llámame si estás alone, sigo con el mismo phone
Ligue-me se você está sozinha, ainda tenho o mesmo telefone
Ahogando penas en ron, necesito tu calor
Afogando tristezas em rum, preciso do seu calor
Y volver a verte desvestida
E ver você de novo desvestida
Girl, te dejé una llamada perdida
Garota, deixei uma chamada perdida para você
Aunque ya fue eso de tenerte en mi vida, yeah
Embora já tenha sido isso de ter você na minha vida, sim
Vo' me sacas el estrés de una cada dos por tres
Você me tira o estresse de uma a cada duas ou três
Baby, loco me tenés, porque
Baby, você me deixa louco, porque
Tú me rompiste el alma con un beso
Você quebrou minha alma com um beijo
No me perdiste, siempre pienso en eso
Você não me perdeu, sempre penso nisso
Y ahora me dejaste aquí
E agora você me deixou aqui
Desvelado por las noches, escribiendo un R&B
Acordado à noite, escrevendo um R&B
Nena, ¿por qué eres así? Si volvés a mi cama
Baby, por que você é assim? Se você voltar para a minha cama
Házmelo, ey, girl
Faça-me, ei, garota
Sé que estás lonely, girl
Sei que você está solitária, garota
¿Dónde estabas cuando yo me moría sin tu amor?
Onde você estava quando eu estava morrendo sem o seu amor?
Házmelo, ey, girl
Faça-me, ei, garota
Sé que estás lonely, girl
Sei que você está solitária, garota
¿Dónde estabas cuando yo me moría sin tu amor?
Onde você estava quando eu estava morrendo sem o seu amor?
¿Quién te dijo que lo nuestro no era cierto?
Quem te disse que o nosso não era verdadeiro?
Y ya no puedo aguantar el dolor aquí dentro
E eu já não posso aguentar a dor aqui dentro
¿Quién te dijo que lo nuestro no era cierto?
Quem te disse que o nosso não era verdadeiro?
Y ya no puedo aguantar el dolor aquí dentro
E eu já não posso aguantar a dor aqui dentro
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
No-no-no, no-no-no
No-no-no, no-no-no
Uh, yeah
Uh, yeah
Házmelo, ey, girl
Do it to me, hey, girl
Sé que estás lonely, girl
I know you're lonely, girl
¿Dónde estabas cuando yo me moría sin tu amor?
Where were you when I was dying without your love?
Házmelo, ey, girl
Do it to me, hey, girl
Sé que estás lonely, girl
I know you're lonely, girl
¿Dónde estabas cuando yo me moría sin tu amor?
Where were you when I was dying without your love?
¿Quién te dijo que lo nuestro no era cierto?
Who told you that what we had wasn't real?
Y ya no puedo aguantar el dolor aquí dentro
And I can't stand the pain inside anymore
Llámame si estás alone, sigo con el mismo phone
Call me if you're alone, I still have the same phone
Ahogando penas en ron, necesito tu calor
Drowning sorrows in rum, I need your warmth
Y volver a verte desvestida
And to see you undressed again
Girl, te dejé una llamada perdida
Girl, I left you a missed call
Aunque ya fue eso de tenerte en mi vida, yeah
Even though having you in my life is over, yeah
Vo' me sacas el estrés de una cada dos por tres
You relieve my stress every now and then
Baby, loco me tenés, porque
Baby, you drive me crazy, because
Tú me rompiste el alma con un beso
You broke my soul with a kiss
No me perdiste, siempre pienso en eso
You didn't lose me, I always think about that
Y ahora me dejaste aquí
And now you left me here
Desvelado por las noches, escribiendo un R&B
Awake at night, writing an R&B
Nena, ¿por qué eres así? Si volvés a mi cama
Baby, why are you like this? If you come back to my bed
Házmelo, ey, girl
Do it to me, hey, girl
Sé que estás lonely, girl
I know you're lonely, girl
¿Dónde estabas cuando yo me moría sin tu amor?
Where were you when I was dying without your love?
Házmelo, ey, girl
Do it to me, hey, girl
Sé que estás lonely, girl
I know you're lonely, girl
¿Dónde estabas cuando yo me moría sin tu amor?
Where were you when I was dying without your love?
¿Quién te dijo que lo nuestro no era cierto?
Who told you that what we had wasn't real?
Y ya no puedo aguantar el dolor aquí dentro
And I can't stand the pain inside anymore
¿Quién te dijo que lo nuestro no era cierto?
Who told you that what we had wasn't real?
Y ya no puedo aguantar el dolor aquí dentro
And I can't stand the pain inside anymore
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
No-no-no, no-no-no
Non-non-non, non-non-non
Uh, yeah
Uh, ouais
Házmelo, ey, girl
Fais-le moi, eh, fille
Sé que estás lonely, girl
Je sais que tu es seule, fille
¿Dónde estabas cuando yo me moría sin tu amor?
Où étais-tu quand je mourais sans ton amour ?
Házmelo, ey, girl
Fais-le moi, eh, fille
Sé que estás lonely, girl
Je sais que tu es seule, fille
¿Dónde estabas cuando yo me moría sin tu amor?
Où étais-tu quand je mourais sans ton amour ?
¿Quién te dijo que lo nuestro no era cierto?
Qui t'a dit que ce qui était entre nous n'était pas vrai ?
Y ya no puedo aguantar el dolor aquí dentro
Et je ne peux plus supporter la douleur ici à l'intérieur
Llámame si estás alone, sigo con el mismo phone
Appelle-moi si tu es seule, j'ai toujours le même téléphone
Ahogando penas en ron, necesito tu calor
Noie mes peines dans le rhum, j'ai besoin de ta chaleur
Y volver a verte desvestida
Et te revoir déshabillée
Girl, te dejé una llamada perdida
Fille, je t'ai laissé un appel manqué
Aunque ya fue eso de tenerte en mi vida, yeah
Même si c'est fini de t'avoir dans ma vie, ouais
Vo' me sacas el estrés de una cada dos por tres
Tu me soulages du stress une fois sur deux
Baby, loco me tenés, porque
Bébé, tu me rends fou, parce que
Tú me rompiste el alma con un beso
Tu m'as brisé l'âme avec un baiser
No me perdiste, siempre pienso en eso
Tu ne m'as pas perdu, je pense toujours à ça
Y ahora me dejaste aquí
Et maintenant tu m'as laissé ici
Desvelado por las noches, escribiendo un R&B
Éveillé la nuit, écrivant un R&B
Nena, ¿por qué eres así? Si volvés a mi cama
Bébé, pourquoi es-tu comme ça ? Si tu reviens dans mon lit
Házmelo, ey, girl
Fais-le moi, eh, fille
Sé que estás lonely, girl
Je sais que tu es seule, fille
¿Dónde estabas cuando yo me moría sin tu amor?
Où étais-tu quand je mourais sans ton amour ?
Házmelo, ey, girl
Fais-le moi, eh, fille
Sé que estás lonely, girl
Je sais que tu es seule, fille
¿Dónde estabas cuando yo me moría sin tu amor?
Où étais-tu quand je mourais sans ton amour ?
¿Quién te dijo que lo nuestro no era cierto?
Qui t'a dit que ce qui était entre nous n'était pas vrai ?
Y ya no puedo aguantar el dolor aquí dentro
Et je ne peux plus supporter la douleur ici à l'intérieur
¿Quién te dijo que lo nuestro no era cierto?
Qui t'a dit que ce qui était entre nous n'était pas vrai ?
Y ya no puedo aguantar el dolor aquí dentro
Et je ne peux plus supporter la douleur ici à l'intérieur
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
No-no-no, no-no-no
Nein-nein-nein, nein-nein-nein
Uh, yeah
Uh, ja
Házmelo, ey, girl
Mach es mir, ey, Mädchen
Sé que estás lonely, girl
Ich weiß, du bist einsam, Mädchen
¿Dónde estabas cuando yo me moría sin tu amor?
Wo warst du, als ich ohne deine Liebe starb?
Házmelo, ey, girl
Mach es mir, ey, Mädchen
Sé que estás lonely, girl
Ich weiß, du bist einsam, Mädchen
¿Dónde estabas cuando yo me moría sin tu amor?
Wo warst du, als ich ohne deine Liebe starb?
¿Quién te dijo que lo nuestro no era cierto?
Wer hat dir gesagt, dass das zwischen uns nicht echt war?
Y ya no puedo aguantar el dolor aquí dentro
Und ich kann den Schmerz hier drinnen nicht mehr ertragen
Llámame si estás alone, sigo con el mismo phone
Ruf mich an, wenn du alleine bist, ich habe immer noch das gleiche Telefon
Ahogando penas en ron, necesito tu calor
Ertränke meinen Kummer in Rum, ich brauche deine Wärme
Y volver a verte desvestida
Und dich wieder nackt zu sehen
Girl, te dejé una llamada perdida
Mädchen, ich habe dir einen verpassten Anruf hinterlassen
Aunque ya fue eso de tenerte en mi vida, yeah
Obwohl es schon vorbei ist, dich in meinem Leben zu haben, ja
Vo' me sacas el estrés de una cada dos por tres
Du nimmst mir den Stress ab, einmal alle zwei oder drei
Baby, loco me tenés, porque
Baby, du machst mich verrückt, weil
Tú me rompiste el alma con un beso
Du hast meine Seele mit einem Kuss gebrochen
No me perdiste, siempre pienso en eso
Du hast mich nicht verloren, ich denke immer daran
Y ahora me dejaste aquí
Und jetzt hast du mich hier gelassen
Desvelado por las noches, escribiendo un R&B
Wach in den Nächten, schreibe ein R&B
Nena, ¿por qué eres así? Si volvés a mi cama
Baby, warum bist du so? Wenn du zu meinem Bett zurückkehrst
Házmelo, ey, girl
Mach es mir, ey, Mädchen
Sé que estás lonely, girl
Ich weiß, du bist einsam, Mädchen
¿Dónde estabas cuando yo me moría sin tu amor?
Wo warst du, als ich ohne deine Liebe starb?
Házmelo, ey, girl
Mach es mir, ey, Mädchen
Sé que estás lonely, girl
Ich weiß, du bist einsam, Mädchen
¿Dónde estabas cuando yo me moría sin tu amor?
Wo warst du, als ich ohne deine Liebe starb?
¿Quién te dijo que lo nuestro no era cierto?
Wer hat dir gesagt, dass das zwischen uns nicht echt war?
Y ya no puedo aguantar el dolor aquí dentro
Und ich kann den Schmerz hier drinnen nicht mehr ertragen
¿Quién te dijo que lo nuestro no era cierto?
Wer hat dir gesagt, dass das zwischen uns nicht echt war?
Y ya no puedo aguantar el dolor aquí dentro
Und ich kann den Schmerz hier drinnen nicht mehr ertragen
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
No-no-no, no-no-no
No-no-no, no-no-no
Uh, yeah
Uh, sì
Házmelo, ey, girl
Fallo, eh, ragazza
Sé que estás lonely, girl
So che sei sola, ragazza
¿Dónde estabas cuando yo me moría sin tu amor?
Dove eri quando stavo morendo senza il tuo amore?
Házmelo, ey, girl
Fallo, eh, ragazza
Sé que estás lonely, girl
So che sei sola, ragazza
¿Dónde estabas cuando yo me moría sin tu amor?
Dove eri quando stavo morendo senza il tuo amore?
¿Quién te dijo que lo nuestro no era cierto?
Chi ti ha detto che il nostro non era vero?
Y ya no puedo aguantar el dolor aquí dentro
E non posso più sopportare il dolore qui dentro
Llámame si estás alone, sigo con el mismo phone
Chiamami se sei sola, ho ancora lo stesso telefono
Ahogando penas en ron, necesito tu calor
Annegando i dispiaceri nel rum, ho bisogno del tuo calore
Y volver a verte desvestida
E di vederti di nuovo spogliata
Girl, te dejé una llamada perdida
Ragazza, ti ho lasciato una chiamata persa
Aunque ya fue eso de tenerte en mi vida, yeah
Anche se è finita quella di averti nella mia vita, sì
Vo' me sacas el estrés de una cada dos por tres
Tu mi togli lo stress una volta ogni due per tre
Baby, loco me tenés, porque
Baby, mi fai impazzire, perché
Tú me rompiste el alma con un beso
Mi hai spezzato l'anima con un bacio
No me perdiste, siempre pienso en eso
Non mi hai perso, penso sempre a questo
Y ahora me dejaste aquí
E ora mi hai lasciato qui
Desvelado por las noches, escribiendo un R&B
Insonne per le notti, scrivendo un R&B
Nena, ¿por qué eres así? Si volvés a mi cama
Bambina, perché sei così? Se torni nel mio letto
Házmelo, ey, girl
Fallo, eh, ragazza
Sé que estás lonely, girl
So che sei sola, ragazza
¿Dónde estabas cuando yo me moría sin tu amor?
Dove eri quando stavo morendo senza il tuo amore?
Házmelo, ey, girl
Fallo, eh, ragazza
Sé que estás lonely, girl
So che sei sola, ragazza
¿Dónde estabas cuando yo me moría sin tu amor?
Dove eri quando stavo morendo senza il tuo amore?
¿Quién te dijo que lo nuestro no era cierto?
Chi ti ha detto che il nostro non era vero?
Y ya no puedo aguantar el dolor aquí dentro
E non posso più sopportare il dolore qui dentro
¿Quién te dijo que lo nuestro no era cierto?
Chi ti ha detto che il nostro non era vero?
Y ya no puedo aguantar el dolor aquí dentro
E non posso più sopportare il dolore qui dentro

Curiosidades sobre la música Házmelo del Tiago PZK

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Házmelo” por Tiago PZK?
Tiago PZK lanzó la canción en los álbumes “Portales” en 2022 y “Portales” en 2023.
¿Quién compuso la canción “Házmelo” de Tiago PZK?
La canción “Házmelo” de Tiago PZK fue compuesta por Facundo Nahuel Yalve, Mariano Daniel Borysiuk, Tiago Uriel Pacheco Lezcano, Juan Santos.

Músicas más populares de Tiago PZK

Otros artistas de Hip Hop/Rap