Monody
Christian Buettner, John Dang, Rajan Singh Khanijaon
Summer in the hills
Those hazy days I do remember
We were running still
Had the whole world at our feet
Watching seasons change
Our roads were lined with adventure
Mountains in the way
Couldn't keep us from the sea
Here we stand open arms
This is home where we are
Ever strong in the world that we made
I still hear you in the breeze
See your shadows in the trees
Holding on, memories never change
Summer in the hills
Verano en las colinas
Those hazy days I do remember
Aquellos días borrosos que recuerdo
We were running still
Seguíamos corriendo
Had the whole world at our feet
Teníamos el mundo entero a nuestros pies
Watching seasons change
Observando el cambio de las estaciones
Our roads were lined with adventure
Nuestros caminos estaban llenos de aventura
Mountains in the way
Montañas en el camino
Couldn't keep us from the sea
No podían mantenernos alejados del mar
Here we stand open arms
Aquí estamos con los brazos abiertos
This is home where we are
Este es nuestro hogar
Ever strong in the world that we made
Siempre fuertes en el mundo que creamos
I still hear you in the breeze
Todavía te escucho en la brisa
See your shadows in the trees
Veo tus sombras en los árboles
Holding on, memories never change
Aferrándonos, los recuerdos nunca cambian
Summer in the hills
Verão nas colinas
Those hazy days I do remember
Aqueles dias nebulosos eu me lembro
We were running still
Ainda estávamos correndo
Had the whole world at our feet
Tínhamos o mundo inteiro aos nossos pés
Watching seasons change
Observando as estações mudarem
Our roads were lined with adventure
Nossas estradas estavam repletas de aventura
Mountains in the way
Montanhas no caminho
Couldn't keep us from the sea
Não podiam nos impedir de chegar ao mar
Here we stand open arms
Aqui estamos de braços abertos
This is home where we are
Este é o lar onde estamos
Ever strong in the world that we made
Sempre fortes no mundo que criamos
I still hear you in the breeze
Ainda ouço você na brisa
See your shadows in the trees
Vejo suas sombras nas árvores
Holding on, memories never change
Segurando, as memórias nunca mudam
Summer in the hills
L'été dans les collines
Those hazy days I do remember
Ces jours brumeux dont je me souviens
We were running still
Nous courions toujours
Had the whole world at our feet
Avoir le monde entier à nos pieds
Watching seasons change
Regarder les saisons changer
Our roads were lined with adventure
Nos routes étaient bordées d'aventure
Mountains in the way
Des montagnes sur le chemin
Couldn't keep us from the sea
Ne pouvaient pas nous empêcher d'atteindre la mer
Here we stand open arms
Ici nous nous tenons à bras ouverts
This is home where we are
C'est ici chez nous, là où nous sommes
Ever strong in the world that we made
Toujours forts dans le monde que nous avons créé
I still hear you in the breeze
Je t'entends encore dans la brise
See your shadows in the trees
Je vois ton ombre dans les arbres
Holding on, memories never change
Je m'accroche, les souvenirs ne changent jamais
Summer in the hills
Sommer in den Hügeln
Those hazy days I do remember
Diese nebligen Tage erinnere ich mich
We were running still
Wir liefen immer noch
Had the whole world at our feet
Hatten die ganze Welt zu unseren Füßen
Watching seasons change
Beobachteten den Jahreszeitenwechsel
Our roads were lined with adventure
Unsere Straßen waren gesäumt von Abenteuern
Mountains in the way
Berge im Weg
Couldn't keep us from the sea
Konnten uns nicht vom Meer fernhalten
Here we stand open arms
Hier stehen wir mit offenen Armen
This is home where we are
Dies ist zu Hause, wo wir sind
Ever strong in the world that we made
Immer stark in der Welt, die wir geschaffen haben
I still hear you in the breeze
Ich höre dich noch im Wind
See your shadows in the trees
Sehe deine Schatten in den Bäumen
Holding on, memories never change
Halte fest, Erinnerungen ändern sich nie
Summer in the hills
Estate tra le colline
Those hazy days I do remember
Quei giorni nebbiosi che ricordo
We were running still
Eravamo ancora in corsa
Had the whole world at our feet
Avevamo il mondo intero ai nostri piedi
Watching seasons change
Guardando cambiare le stagioni
Our roads were lined with adventure
Le nostre strade erano costellate di avventure
Mountains in the way
Montagne sulla strada
Couldn't keep us from the sea
Non potevano tenerci lontani dal mare
Here we stand open arms
Qui stiamo a braccia aperte
This is home where we are
Questa è casa, dove siamo
Ever strong in the world that we made
Sempre forti nel mondo che abbiamo creato
I still hear you in the breeze
Ti sento ancora nella brezza
See your shadows in the trees
Vedo le tue ombre negli alberi
Holding on, memories never change
Tenendo su, i ricordi non cambiano mai
Summer in the hills
Musim panas di bukit-bukit
Those hazy days I do remember
Hari-hari kabur itu aku ingat
We were running still
Kami masih berlari
Had the whole world at our feet
Memiliki seluruh dunia di bawah kaki kami
Watching seasons change
Menyaksikan pergantian musim
Our roads were lined with adventure
Jalan-jalan kami dipenuhi petualangan
Mountains in the way
Gunung-gunung di depan
Couldn't keep us from the sea
Tidak bisa menghalangi kami dari laut
Here we stand open arms
Di sini kami berdiri dengan tangan terbuka
This is home where we are
Ini adalah rumah di mana kami berada
Ever strong in the world that we made
Selalu kuat di dunia yang telah kami ciptakan
I still hear you in the breeze
Aku masih mendengarmu dalam angin
See your shadows in the trees
Melihat bayanganmu di pohon-pohon
Holding on, memories never change
Bertahan, kenangan tidak pernah berubah
Summer in the hills
ฤดูร้อนบนเนินเขา
Those hazy days I do remember
วันที่มีหมอกควันนั้น ฉันจำได้
We were running still
เรายังคงวิ่งอยู่
Had the whole world at our feet
มีโลกทั้งใบอยู่ที่เท้าของเรา
Watching seasons change
ชมการเปลี่ยนแปลงของฤดูกาล
Our roads were lined with adventure
ถนนของเราประดับไปด้วยการผจญภัย
Mountains in the way
ภูเขาขวางทาง
Couldn't keep us from the sea
ไม่อาจหยุดยั้งเราจากทะเลได้
Here we stand open arms
ที่นี่เรายืนกอดกัน
This is home where we are
ที่นี่คือบ้าน ที่เราอยู่
Ever strong in the world that we made
แข็งแกร่งเสมอในโลกที่เราสร้างขึ้น
I still hear you in the breeze
ฉันยังได้ยินเสียงคุณในสายลม
See your shadows in the trees
เห็นเงาของคุณในต้นไม้
Holding on, memories never change
ยังคงยึดมั่น ความทรงจำไม่เปลี่ยนแปลง
Summer in the hills
山丘上的夏天
Those hazy days I do remember
那些朦胧的日子我依然记得
We were running still
我们仍在奔跑
Had the whole world at our feet
整个世界尽在我们脚下
Watching seasons change
观看季节的变换
Our roads were lined with adventure
我们的道路充满了冒险
Mountains in the way
山脉阻挡在前
Couldn't keep us from the sea
却挡不住我们前往大海
Here we stand open arms
我们在这里张开双臂
This is home where we are
这里是我们的家
Ever strong in the world that we made
在我们打造的世界里永远坚强
I still hear you in the breeze
我仍能在微风中听见你的声音
See your shadows in the trees
在树影中看见你的身影
Holding on, memories never change
紧握着,回忆永不改变