The Same Boy You've Always Known

JACK WHITE

Letra Traducción

You fell down of course
And then you got up of course
And started over
Forgot my name of course
Then you started to remember
Pretty tough to think about
The beginning of December
Pretty tough to think about
Pretty tough to think about
Yeah, yeah, pretty tough to think about

You're looking down again
And then you look me over
We're laying down again
On a blanket in the clover
The same boy you've always known
Well I guess I haven't grown
The same boy you've always known
Same boy you've always known

Think of what the past did
It could've lasted
So put it in your basket
I hope you know a strong man
Who can lend you a hand
Lowering my casket

I thought this is just today
And soon you'd been returning
The coldest blue ocean water
Cannot stop my heart and mind from burning
Everyone who's in the know, says
That's exactly how it goes
And if there's anything good about me
I'm the only one who knows

You fell down of course
Caíste, por supuesto
And then you got up of course
Y luego te levantaste, por supuesto
And started over
Y empezaste de nuevo
Forgot my name of course
Olvidaste mi nombre, por supuesto
Then you started to remember
Luego empezaste a recordar
Pretty tough to think about
Bastante difícil de pensar en
The beginning of December
El comienzo de Diciembre
Pretty tough to think about
Bastante difícil de pensar en
Pretty tough to think about
Bastante difícil de pensar en
Yeah, yeah, pretty tough to think about
Sí, sí, bastante difícil de pensar en
You're looking down again
Estás mirando hacia abajo de nuevo
And then you look me over
Y luego me miras por encima
We're laying down again
Estamos tumbados de nuevo
On a blanket in the clover
Sobre una manta en el trébol
The same boy you've always known
El mismo chico que siempre has conocido
Well I guess I haven't grown
Bueno, supongo que no he crecido
The same boy you've always known
El mismo chico que siempre has conocido
Same boy you've always known
El mismo chico que siempre has conocido
Think of what the past did
Piensa en lo que hizo el pasado
It could've lasted
Podría haber durado
So put it in your basket
Así que ponlo en tu cesta
I hope you know a strong man
Espero que conozcas a un hombre fuerte
Who can lend you a hand
Que pueda echarte una mano
Lowering my casket
Bajando mi ataúd
I thought this is just today
Pensé que esto era solo hoy
And soon you'd been returning
Y pronto volverías
The coldest blue ocean water
El agua más fría del océano azul
Cannot stop my heart and mind from burning
No puede evitar que mi corazón y mente ardan
Everyone who's in the know, says
Todos los que están al tanto, dicen
That's exactly how it goes
Así es exactamente cómo va
And if there's anything good about me
Y si hay algo bueno en mí
I'm the only one who knows
Soy el único que lo sabe
You fell down of course
Você caiu, é claro
And then you got up of course
E então você se levantou, é claro
And started over
E começou de novo
Forgot my name of course
Esqueceu meu nome, é claro
Then you started to remember
Então você começou a se lembrar
Pretty tough to think about
Bem difícil pensar sobre
The beginning of December
O começo de dezembro
Pretty tough to think about
Bem difícil pensar sobre
Pretty tough to think about
Bem difícil pensar sobre
Yeah, yeah, pretty tough to think about
Sim, sim, bem difícil pensar sobre
You're looking down again
Você está olhando para baixo novamente
And then you look me over
E então você me olha
We're laying down again
Estamos deitados novamente
On a blanket in the clover
Em um cobertor no trevo
The same boy you've always known
O mesmo menino que você sempre conheceu
Well I guess I haven't grown
Bem, acho que não cresci
The same boy you've always known
O mesmo menino que você sempre conheceu
Same boy you've always known
Mesmo menino que você sempre conheceu
Think of what the past did
Pense no que o passado fez
It could've lasted
Poderia ter durado
So put it in your basket
Então coloque-o em sua cesta
I hope you know a strong man
Espero que você conheça um homem forte
Who can lend you a hand
Que pode te dar uma mão
Lowering my casket
Abaixando meu caixão
I thought this is just today
Eu pensei que isso é só hoje
And soon you'd been returning
E logo você estaria retornando
The coldest blue ocean water
A água do oceano mais fria
Cannot stop my heart and mind from burning
Não pode parar meu coração e mente de queimar
Everyone who's in the know, says
Todo mundo que está por dentro, diz
That's exactly how it goes
É exatamente assim que acontece
And if there's anything good about me
E se há algo de bom em mim
I'm the only one who knows
Eu sou o único que sabe
You fell down of course
Tu es tombé bien sûr
And then you got up of course
Et puis tu t'es relevé bien sûr
And started over
Et tu as recommencé
Forgot my name of course
Tu as oublié mon nom bien sûr
Then you started to remember
Puis tu as commencé à te souvenir
Pretty tough to think about
C'est assez dur d'y penser
The beginning of December
Le début de décembre
Pretty tough to think about
C'est assez dur d'y penser
Pretty tough to think about
C'est assez dur d'y penser
Yeah, yeah, pretty tough to think about
Oui, oui, c'est assez dur d'y penser
You're looking down again
Tu regardes à nouveau vers le bas
And then you look me over
Et puis tu me regardes
We're laying down again
Nous nous allongeons à nouveau
On a blanket in the clover
Sur une couverture dans le trèfle
The same boy you've always known
Le même garçon que tu as toujours connu
Well I guess I haven't grown
Eh bien, je suppose que je n'ai pas grandi
The same boy you've always known
Le même garçon que tu as toujours connu
Same boy you've always known
Le même garçon que tu as toujours connu
Think of what the past did
Pense à ce que le passé a fait
It could've lasted
Ça aurait pu durer
So put it in your basket
Alors mets-le dans ton panier
I hope you know a strong man
J'espère que tu connais un homme fort
Who can lend you a hand
Qui peut te prêter main forte
Lowering my casket
En descendant mon cercueil
I thought this is just today
Je pensais que c'était juste aujourd'hui
And soon you'd been returning
Et bientôt tu serais de retour
The coldest blue ocean water
L'eau de l'océan la plus froide
Cannot stop my heart and mind from burning
Ne peut pas empêcher mon cœur et mon esprit de brûler
Everyone who's in the know, says
Tout le monde qui est dans le coup, dit
That's exactly how it goes
C'est exactement comme ça que ça se passe
And if there's anything good about me
Et s'il y a quelque chose de bien en moi
I'm the only one who knows
Je suis le seul qui le sait
You fell down of course
Du bist natürlich hingefallen
And then you got up of course
Und dann bist du natürlich aufgestanden
And started over
Und hast von vorne angefangen
Forgot my name of course
Hast natürlich meinen Namen vergessen
Then you started to remember
Dann hast du angefangen dich zu erinnern
Pretty tough to think about
Ziemlich hart daran zu denken
The beginning of December
An den Anfang Dezember
Pretty tough to think about
Ziemlich hart daran zu denken
Pretty tough to think about
Ziemlich hart daran zu denken
Yeah, yeah, pretty tough to think about
Ja, ja, ziemlich hart daran zu denken
You're looking down again
Du schaust wieder nach unten
And then you look me over
Und dann siehst du mich an
We're laying down again
Wir liegen wieder hin
On a blanket in the clover
Auf einer Decke im Klee
The same boy you've always known
Der gleiche Junge, den du immer gekannt hast
Well I guess I haven't grown
Nun, ich schätze, ich bin nicht gewachsen
The same boy you've always known
Der gleiche Junge, den du immer gekannt hast
Same boy you've always known
Gleicher Junge, den du immer gekannt hast
Think of what the past did
Denk an das, was die Vergangenheit getan hat
It could've lasted
Es hätte andauern können
So put it in your basket
Also leg es in deinen Korb
I hope you know a strong man
Ich hoffe, du kennst einen starken Mann
Who can lend you a hand
Der dir eine Hand reichen kann
Lowering my casket
Beim Herablassen meines Sarges
I thought this is just today
Ich dachte, das ist nur heute
And soon you'd been returning
Und bald würdest du zurückkehren
The coldest blue ocean water
Das kälteste blaue Ozeanwasser
Cannot stop my heart and mind from burning
Kann mein Herz und meinen Verstand nicht davon abhalten zu brennen
Everyone who's in the know, says
Jeder, der Bescheid weiß, sagt
That's exactly how it goes
So ist es genau
And if there's anything good about me
Und wenn es etwas Gutes an mir gibt
I'm the only one who knows
Ich bin der einzige, der es weiß
You fell down of course
Sei caduto ovviamente
And then you got up of course
E poi ti sei alzato ovviamente
And started over
E hai ricominciato
Forgot my name of course
Hai dimenticato il mio nome ovviamente
Then you started to remember
Poi hai iniziato a ricordare
Pretty tough to think about
Piuttosto difficile pensare a
The beginning of December
L'inizio di dicembre
Pretty tough to think about
Piuttosto difficile pensare a
Pretty tough to think about
Piuttosto difficile pensare a
Yeah, yeah, pretty tough to think about
Sì, sì, piuttosto difficile pensare a
You're looking down again
Stai guardando giù di nuovo
And then you look me over
E poi mi guardi
We're laying down again
Stiamo sdraiati di nuovo
On a blanket in the clover
Su una coperta nel trifoglio
The same boy you've always known
Lo stesso ragazzo che hai sempre conosciuto
Well I guess I haven't grown
Beh, immagino di non essere cresciuto
The same boy you've always known
Lo stesso ragazzo che hai sempre conosciuto
Same boy you've always known
Lo stesso ragazzo che hai sempre conosciuto
Think of what the past did
Pensa a cosa ha fatto il passato
It could've lasted
Avrebbe potuto durare
So put it in your basket
Quindi mettilo nel tuo cesto
I hope you know a strong man
Spero tu conosca un uomo forte
Who can lend you a hand
Che può darti una mano
Lowering my casket
Abbassando la mia bara
I thought this is just today
Pensavo che fosse solo oggi
And soon you'd been returning
E presto saresti tornato
The coldest blue ocean water
L'acqua dell'oceano blu più fredda
Cannot stop my heart and mind from burning
Non può fermare il mio cuore e la mia mente dal bruciare
Everyone who's in the know, says
Chiunque sia nel sapere, dice
That's exactly how it goes
Che è esattamente così che va
And if there's anything good about me
E se c'è qualcosa di buono in me
I'm the only one who knows
Sono l'unico che lo sa
You fell down of course
Kamu jatuh tentu saja
And then you got up of course
Dan kemudian kamu bangkit tentu saja
And started over
Dan memulai lagi
Forgot my name of course
Lupa namaku tentu saja
Then you started to remember
Kemudian kamu mulai mengingat
Pretty tough to think about
Cukup sulit untuk memikirkannya
The beginning of December
Awal Desember
Pretty tough to think about
Cukup sulit untuk memikirkannya
Pretty tough to think about
Cukup sulit untuk memikirkannya
Yeah, yeah, pretty tough to think about
Ya, ya, cukup sulit untuk memikirkannya
You're looking down again
Kamu menunduk lagi
And then you look me over
Dan kemudian kamu memandangku
We're laying down again
Kita berbaring lagi
On a blanket in the clover
Di atas selimut di semak-semak
The same boy you've always known
Anak laki-laki yang sama yang selalu kamu kenal
Well I guess I haven't grown
Yah, sepertinya aku belum tumbuh
The same boy you've always known
Anak laki-laki yang sama yang selalu kamu kenal
Same boy you've always known
Anak laki-laki yang sama yang selalu kamu kenal
Think of what the past did
Pikirkan apa yang telah dilakukan masa lalu
It could've lasted
Itu bisa bertahan
So put it in your basket
Jadi masukkan ke dalam keranjangmu
I hope you know a strong man
Aku harap kamu kenal seorang pria kuat
Who can lend you a hand
Yang bisa memberimu bantuan
Lowering my casket
Menurunkan peti matiku
I thought this is just today
Aku pikir ini hanya hari ini
And soon you'd been returning
Dan segera kamu akan kembali
The coldest blue ocean water
Air laut biru yang paling dingin
Cannot stop my heart and mind from burning
Tidak bisa menghentikan hati dan pikiranku dari membakar
Everyone who's in the know, says
Setiap orang yang tahu, mengatakan
That's exactly how it goes
Itulah persis bagaimana caranya
And if there's anything good about me
Dan jika ada sesuatu yang baik tentangku
I'm the only one who knows
Aku satu-satunya yang tahu
You fell down of course
คุณล้มลงไปแน่นอน
And then you got up of course
แล้วคุณก็ลุกขึ้นมาแน่นอน
And started over
แล้วเริ่มต้นใหม่
Forgot my name of course
ลืมชื่อฉันแน่นอน
Then you started to remember
แล้วคุณก็เริ่มจำได้
Pretty tough to think about
คิดถึงมันค่อนข้างยาก
The beginning of December
ตอนเริ่มต้นของเดือนธันวาคม
Pretty tough to think about
คิดถึงมันค่อนข้างยาก
Pretty tough to think about
คิดถึงมันค่อนข้างยาก
Yeah, yeah, pretty tough to think about
อืม, อืม, คิดถึงมันค่อนข้างยาก
You're looking down again
คุณกำลังมองลงไปอีกครั้ง
And then you look me over
แล้วคุณก็มองฉัน
We're laying down again
เรากำลังนอนลงอีกครั้ง
On a blanket in the clover
บนผ้าห่มในทุ่งหญ้า
The same boy you've always known
เด็กชายเดิมที่คุณรู้จักมาตลอด
Well I guess I haven't grown
เอาล่ะ ฉันคิดว่าฉันยังไม่ได้เติบโต
The same boy you've always known
เด็กชายเดิมที่คุณรู้จักมาตลอด
Same boy you've always known
เด็กชายเดิมที่คุณรู้จักมาตลอด
Think of what the past did
คิดถึงสิ่งที่อดีตทำ
It could've lasted
มันอาจจะยังคงอยู่
So put it in your basket
ดังนั้นใส่มันลงในตะกร้าของคุณ
I hope you know a strong man
ฉันหวังว่าคุณจะรู้จักชายที่แข็งแรง
Who can lend you a hand
ที่สามารถช่วยคุณ
Lowering my casket
ในการลดลงสารภาพของฉัน
I thought this is just today
ฉันคิดว่านี่เพียงแค่วันนี้
And soon you'd been returning
และเร็วๆ นี้คุณก็จะกลับมา
The coldest blue ocean water
น้ำทะเลสีฟ้าที่เย็นที่สุด
Cannot stop my heart and mind from burning
ไม่สามารถหยุดใจและใจของฉันจากการเผาไหม้
Everyone who's in the know, says
ทุกคนที่รู้จัก, พวกเขาบอก
That's exactly how it goes
นั่นแหละ มันเป็นอย่างนั้นแหละ
And if there's anything good about me
และถ้ามีอะไรดีๆ ในฉัน
I'm the only one who knows
ฉันคือคนเดียวที่รู้
You fell down of course
你当然摔倒了
And then you got up of course
然后你当然站起来了
And started over
重新开始
Forgot my name of course
当然忘记了我的名字
Then you started to remember
然后你开始记起
Pretty tough to think about
很难去想
The beginning of December
十二月的开始
Pretty tough to think about
很难去想
Pretty tough to think about
很难去想
Yeah, yeah, pretty tough to think about
是的,是的,很难去想
You're looking down again
你又在低头
And then you look me over
然后你又打量我
We're laying down again
我们又一次躺下
On a blanket in the clover
在三叶草的毯子上
The same boy you've always known
你一直认识的那个男孩
Well I guess I haven't grown
嗯,我想我还没长大
The same boy you've always known
你一直认识的那个男孩
Same boy you've always known
一直是那个男孩
Think of what the past did
想想过去做了什么
It could've lasted
本可以持续
So put it in your basket
所以把它放进你的篮子里
I hope you know a strong man
我希望你认识一个强壮的人
Who can lend you a hand
能够帮你一把
Lowering my casket
帮我下葬
I thought this is just today
我以为这只是今天的事
And soon you'd been returning
很快你就会回来
The coldest blue ocean water
冰冷的蓝色海水
Cannot stop my heart and mind from burning
不能阻止我的心和思想燃烧
Everyone who's in the know, says
每个知情的人都说
That's exactly how it goes
事情就是这样
And if there's anything good about me
如果我有什么好的地方
I'm the only one who knows
只有我自己知道

Curiosidades sobre la música The Same Boy You've Always Known del The White Stripes

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “The Same Boy You've Always Known” por The White Stripes?
The White Stripes lanzó la canción en los álbumes “White Blood Cells” en 2001 y “Walking with a Ghost - EP” en 2005.
¿Quién compuso la canción “The Same Boy You've Always Known” de The White Stripes?
La canción “The Same Boy You've Always Known” de The White Stripes fue compuesta por JACK WHITE.

Músicas más populares de The White Stripes

Otros artistas de Alternative rock