The Modern Age [Rough Trade Version]

Julian Casablancas

Letra Traducción

Up on a hill, here's where we begin
This little story, a long time ago
Stop to pretend, stop pretendin'
It seems this game is simply never-endin'

In the sun, sun, havin' fun, it's in my blood
I just can't help it, don't want you to say no, let me go
Oh, let me a-g-g-g-g-g-g-g-go

Leaving just in time, stay there for a while
Rolling in the ocean, tryna catch her eye
Work hard and say it's easy, do it just to please me
Tomorrow it is different, so I'll pretend, I'll pretend I'm leaving

I feel so different here, we trained at A-V-A
I wish you hadn't stayed, my vision's clearer now but I'm unafraid
Flying overseas, no time to feel the breeze
Too many varieties

Oh, in the sun, sun, havin' fun, it's in my blood
I just can't help it, don't want you here right now, let me go
Oh, oh, oh, let me a-g-g-g-g-g-g-g-go

Leaving just in time, stay there for a while
Rolling in the ocean, tryna catch her eye
Work hard and say it's easy, do it just to please me
Tomorrow it is different, and this is why I'm leaving

Up on a hill, here's where we begin
Arriba en una colina, aquí es donde comenzamos
This little story, a long time ago
Esta pequeña historia, hace mucho tiempo
Stop to pretend, stop pretendin'
Deja de fingir, deja de fingir
It seems this game is simply never-endin'
Parece que este juego simplemente nunca termina
In the sun, sun, havin' fun, it's in my blood
En el sol, sol, divirtiéndome, está en mi sangre
I just can't help it, don't want you to say no, let me go
Simplemente no puedo evitarlo, no quiero que digas no, déjame ir
Oh, let me a-g-g-g-g-g-g-g-go
Oh, déjame i-r-r-r-r-r-r-r-r
Leaving just in time, stay there for a while
Dejando justo a tiempo, quédate allí por un tiempo
Rolling in the ocean, tryna catch her eye
Rodando en el océano, tratando de captar su atención
Work hard and say it's easy, do it just to please me
Trabaja duro y di que es fácil, hazlo solo para complacerme
Tomorrow it is different, so I'll pretend, I'll pretend I'm leaving
Mañana es diferente, así que fingiré, fingiré que me voy
I feel so different here, we trained at A-V-A
Me siento tan diferente aquí, nos entrenamos en A-V-A
I wish you hadn't stayed, my vision's clearer now but I'm unafraid
Desearía que no te hubieras quedado, mi visión es más clara ahora pero no tengo miedo
Flying overseas, no time to feel the breeze
Volando al extranjero, sin tiempo para sentir la brisa
Too many varieties
Demasiadas variedades
Oh, in the sun, sun, havin' fun, it's in my blood
Oh, en el sol, sol, divirtiéndome, está en mi sangre
I just can't help it, don't want you here right now, let me go
Simplemente no puedo evitarlo, no te quiero aquí ahora, déjame ir
Oh, oh, oh, let me a-g-g-g-g-g-g-g-go
Oh, oh, oh, déjame i-r-r-r-r-r-r-r-r
Leaving just in time, stay there for a while
Dejando justo a tiempo, quédate allí por un tiempo
Rolling in the ocean, tryna catch her eye
Rodando en el océano, tratando de captar su atención
Work hard and say it's easy, do it just to please me
Trabaja duro y di que es fácil, hazlo solo para complacerme
Tomorrow it is different, and this is why I'm leaving
Mañana es diferente, y esta es la razón por la que me voy
Up on a hill, here's where we begin
Em cima de uma colina, aqui é onde começamos
This little story, a long time ago
Esta pequena história, há muito tempo atrás
Stop to pretend, stop pretendin'
Pare de fingir, pare de fingir
It seems this game is simply never-endin'
Parece que este jogo simplesmente nunca acaba
In the sun, sun, havin' fun, it's in my blood
No sol, sol, se divertindo, está no meu sangue
I just can't help it, don't want you to say no, let me go
Eu simplesmente não consigo evitar, não quero que você diga não, me deixe ir
Oh, let me a-g-g-g-g-g-g-g-go
Oh, me deixe i-i-i-i-i-i-i-ir
Leaving just in time, stay there for a while
Saindo bem a tempo, fique aí por um tempo
Rolling in the ocean, tryna catch her eye
Rolando no oceano, tentando chamar sua atenção
Work hard and say it's easy, do it just to please me
Trabalhe duro e diga que é fácil, faça isso apenas para me agradar
Tomorrow it is different, so I'll pretend, I'll pretend I'm leaving
Amanhã será diferente, então vou fingir, vou fingir que estou saindo
I feel so different here, we trained at A-V-A
Eu me sinto tão diferente aqui, treinamos na A-V-A
I wish you hadn't stayed, my vision's clearer now but I'm unafraid
Eu queria que você não tivesse ficado, minha visão está mais clara agora, mas não tenho medo
Flying overseas, no time to feel the breeze
Voando para o exterior, sem tempo para sentir a brisa
Too many varieties
Muitas variedades
Oh, in the sun, sun, havin' fun, it's in my blood
Oh, no sol, sol, se divertindo, está no meu sangue
I just can't help it, don't want you here right now, let me go
Eu simplesmente não consigo evitar, não quero você aqui agora, me deixe ir
Oh, oh, oh, let me a-g-g-g-g-g-g-g-go
Oh, oh, oh, me deixe i-i-i-i-i-i-i-ir
Leaving just in time, stay there for a while
Saindo bem a tempo, fique aí por um tempo
Rolling in the ocean, tryna catch her eye
Rolando no oceano, tentando chamar sua atenção
Work hard and say it's easy, do it just to please me
Trabalhe duro e diga que é fácil, faça isso apenas para me agradar
Tomorrow it is different, and this is why I'm leaving
Amanhã será diferente, e é por isso que estou saindo
Up on a hill, here's where we begin
Sur une colline, c'est ici que nous commençons
This little story, a long time ago
Cette petite histoire, il y a longtemps
Stop to pretend, stop pretendin'
Arrête de faire semblant, arrête de faire semblant
It seems this game is simply never-endin'
Il semble que ce jeu ne finit tout simplement jamais
In the sun, sun, havin' fun, it's in my blood
Au soleil, soleil, s'amuser, c'est dans mon sang
I just can't help it, don't want you to say no, let me go
Je ne peux pas m'en empêcher, je ne veux pas que tu dises non, laisse-moi partir
Oh, let me a-g-g-g-g-g-g-g-go
Oh, laisse-moi p-p-p-p-p-p-p-partir
Leaving just in time, stay there for a while
Partir juste à temps, rester là un moment
Rolling in the ocean, tryna catch her eye
Roulant dans l'océan, essayant d'attirer son regard
Work hard and say it's easy, do it just to please me
Travailler dur et dire que c'est facile, le faire juste pour me faire plaisir
Tomorrow it is different, so I'll pretend, I'll pretend I'm leaving
Demain c'est différent, alors je ferai semblant, je ferai semblant de partir
I feel so different here, we trained at A-V-A
Je me sens si différent ici, nous nous sommes entraînés à A-V-A
I wish you hadn't stayed, my vision's clearer now but I'm unafraid
J'aurais aimé que tu ne sois pas resté, ma vision est plus claire maintenant mais je n'ai pas peur
Flying overseas, no time to feel the breeze
Voler à l'étranger, pas le temps de sentir la brise
Too many varieties
Trop de variétés
Oh, in the sun, sun, havin' fun, it's in my blood
Oh, au soleil, soleil, s'amuser, c'est dans mon sang
I just can't help it, don't want you here right now, let me go
Je ne peux pas m'en empêcher, je ne veux pas que tu sois ici maintenant, laisse-moi partir
Oh, oh, oh, let me a-g-g-g-g-g-g-g-go
Oh, oh, oh, laisse-moi p-p-p-p-p-p-p-partir
Leaving just in time, stay there for a while
Partir juste à temps, rester là un moment
Rolling in the ocean, tryna catch her eye
Roulant dans l'océan, essayant d'attirer son regard
Work hard and say it's easy, do it just to please me
Travailler dur et dire que c'est facile, le faire juste pour me faire plaisir
Tomorrow it is different, and this is why I'm leaving
Demain c'est différent, et c'est pourquoi je pars
Up on a hill, here's where we begin
Auf einem Hügel, hier beginnen wir
This little story, a long time ago
Diese kleine Geschichte, vor langer Zeit
Stop to pretend, stop pretendin'
Hör auf zu tun, als ob, hör auf zu tun, als ob
It seems this game is simply never-endin'
Es scheint, dieses Spiel endet einfach nie
In the sun, sun, havin' fun, it's in my blood
In der Sonne, Sonne, Spaß haben, es ist in meinem Blut
I just can't help it, don't want you to say no, let me go
Ich kann einfach nicht anders, ich will nicht, dass du nein sagst, lass mich gehen
Oh, let me a-g-g-g-g-g-g-g-go
Oh, lass mich g-g-g-g-g-g-g-gehen
Leaving just in time, stay there for a while
Rechtzeitig weggehen, dort eine Weile bleiben
Rolling in the ocean, tryna catch her eye
Im Ozean rollen, versuchen, ihr Auge zu fangen
Work hard and say it's easy, do it just to please me
Arbeite hart und sage, es ist einfach, tu es nur, um mir zu gefallen
Tomorrow it is different, so I'll pretend, I'll pretend I'm leaving
Morgen ist es anders, also werde ich so tun, als ob ich gehe
I feel so different here, we trained at A-V-A
Ich fühle mich so anders hier, wir haben bei A-V-A trainiert
I wish you hadn't stayed, my vision's clearer now but I'm unafraid
Ich wünschte, du wärst nicht geblieben, meine Sicht ist jetzt klarer, aber ich habe keine Angst
Flying overseas, no time to feel the breeze
Fliege über das Meer, keine Zeit, die Brise zu spüren
Too many varieties
Zu viele Sorten
Oh, in the sun, sun, havin' fun, it's in my blood
Oh, in der Sonne, Sonne, Spaß haben, es ist in meinem Blut
I just can't help it, don't want you here right now, let me go
Ich kann einfach nicht anders, ich will dich jetzt nicht hier, lass mich gehen
Oh, oh, oh, let me a-g-g-g-g-g-g-g-go
Oh, oh, oh, lass mich g-g-g-g-g-g-g-gehen
Leaving just in time, stay there for a while
Rechtzeitig weggehen, dort eine Weile bleiben
Rolling in the ocean, tryna catch her eye
Im Ozean rollen, versuchen, ihr Auge zu fangen
Work hard and say it's easy, do it just to please me
Arbeite hart und sage, es ist einfach, tu es nur, um mir zu gefallen
Tomorrow it is different, and this is why I'm leaving
Morgen ist es anders, und deshalb gehe ich
Up on a hill, here's where we begin
Su una collina, ecco dove iniziamo
This little story, a long time ago
Questa piccola storia, molto tempo fa
Stop to pretend, stop pretendin'
Smetti di fingere, smetti di fingere
It seems this game is simply never-endin'
Sembra che questo gioco non finisca mai
In the sun, sun, havin' fun, it's in my blood
Nel sole, sole, divertendomi, è nel mio sangue
I just can't help it, don't want you to say no, let me go
Non posso farne a meno, non voglio che tu dica no, lasciami andare
Oh, let me a-g-g-g-g-g-g-g-go
Oh, lasciami a-a-a-a-a-a-a-andare
Leaving just in time, stay there for a while
Partendo giusto in tempo, resta lì per un po'
Rolling in the ocean, tryna catch her eye
Rotolando nell'oceano, cercando di attirare la sua attenzione
Work hard and say it's easy, do it just to please me
Lavora duro e dì che è facile, fallo solo per compiacermi
Tomorrow it is different, so I'll pretend, I'll pretend I'm leaving
Domani sarà diverso, quindi farò finta, farò finta di andarmene
I feel so different here, we trained at A-V-A
Mi sento così diverso qui, ci siamo allenati ad A-V-A
I wish you hadn't stayed, my vision's clearer now but I'm unafraid
Avrei voluto che tu non fossi rimasto, la mia visione è più chiara ora ma non ho paura
Flying overseas, no time to feel the breeze
Volando oltreoceano, non c'è tempo per sentire la brezza
Too many varieties
Troppe varietà
Oh, in the sun, sun, havin' fun, it's in my blood
Oh, nel sole, sole, divertendomi, è nel mio sangue
I just can't help it, don't want you here right now, let me go
Non posso farne a meno, non ti voglio qui adesso, lasciami andare
Oh, oh, oh, let me a-g-g-g-g-g-g-g-go
Oh, oh, oh, lasciami a-a-a-a-a-a-a-andare
Leaving just in time, stay there for a while
Partendo giusto in tempo, resta lì per un po'
Rolling in the ocean, tryna catch her eye
Rotolando nell'oceano, cercando di attirare la sua attenzione
Work hard and say it's easy, do it just to please me
Lavora duro e dì che è facile, fallo solo per compiacermi
Tomorrow it is different, and this is why I'm leaving
Domani sarà diverso, ed è per questo che me ne vado

Curiosidades sobre la música The Modern Age [Rough Trade Version] del The Strokes

¿Cuándo fue lanzada la canción “The Modern Age [Rough Trade Version]” por The Strokes?
La canción The Modern Age [Rough Trade Version] fue lanzada en 2023, en el álbum “The Singles - Volume 01”.
¿Quién compuso la canción “The Modern Age [Rough Trade Version]” de The Strokes?
La canción “The Modern Age [Rough Trade Version]” de The Strokes fue compuesta por Julian Casablancas.

Músicas más populares de The Strokes

Otros artistas de Alternative rock