Take Me Down

James Iha

Letra Traducción

take me down,to the underground
wont you take me down,to the underground
why oh why,there is no light
and if i cant sleep,can you hold my life
and all i see is you
take my hand,i lost where i began
in my heart i know all of my faults
will you help me understand
and i believe in you
your the other half of me
soothe and heal...
when you sleep,when you dream,ill be there if you need
me,whenever i hear you sing...
there is sun,itll come,the sun,i hear them call me down
i held you once,a love that once,and life had just begun
and your all i see...
and trumpets blew,and angels flew on the other side
and your all i see,and your all ill need
theres a love that God puts in your heart

Llévame al subterráneo
Por qué no me llevas al subterráneo
Por qué, oh por qué no hay luz
Y si no puedo dormir puedes sostener mi vida
Y yo, todo lo que veo es a ti

Toma mi mano, perdí donde empecé
En mi corazón conozco todas mis faltas
Me ayudarás a entender
Y creo en ti
Eres la otra mitad de mí
Calma y cura
Cuando duermes, cuando sueñas
Estaré ahí si me necesitas, siempre que te oiga cantar

Hay un sol, vendrá, el sol, oigo que me llaman
Te abracé una vez, un amor que una vez, y la vida acababa de empezar
Y eres todo lo que veo
Y las trompetas sonaron, y los ángeles volaron en el otro lado, querida
Y eres todo lo que veo, y eres todo lo que necesitaré
Hay un amor que Dios pone en tu corazón

Leve-me para o subterrâneo
Você não me levará para o subterrâneo?
Por que, oh por que não há luz
E se eu não consigo dormir, você pode segurar minha vida
E eu, tudo que vejo é você

Pegue minha mão, eu me perdi onde comecei
No meu coração eu conheço todos os meus defeitos
Você vai me ajudar a entender
E eu acredito em você
Você é a outra metade de mim
Acalme e cure
Quando você dorme, quando você sonha
Eu estarei lá se você precisar de mim, sempre que eu ouvir você cantar

Há um sol, ele virá, o sol, eu os ouço me chamar
Eu te segurei uma vez, um amor que uma vez, e a vida acabara de começar
E você é tudo que eu vejo
E trombetas tocaram, e anjos voaram do outro lado, querida
E você é tudo que eu vejo, e você é tudo que eu preciso
Há um amor que Deus coloca em seu coração

Emmène-moi dans le souterrain
Ne m'emmèneras-tu pas dans le souterrain
Pourquoi, oh pourquoi il n'y a pas de lumière
Et si je ne peux pas dormir, peux-tu tenir ma vie
Et moi, tout ce que je vois, c'est toi

Prends ma main, j'ai perdu où j'ai commencé
Dans mon cœur, je connais tous mes défauts
M'aideras-tu à comprendre
Et je crois en toi
Tu es l'autre moitié de moi
Apaise et guéris
Quand tu dors, quand tu rêves
Je serai là si tu as besoin de moi, chaque fois que je t'entends chanter

Il y a un soleil, il viendra, le soleil, je les entends m'appeler
Je t'ai tenu une fois, un amour qui était une fois, et la vie venait de commencer
Et tu es tout ce que je vois
Et les trompettes sonnaient, et les anges volaient de l'autre côté, chère
Et tu es tout ce que je vois, et tu es tout ce dont j'ai besoin
Il y a un amour que Dieu met dans ton cœur

Bring mich hinunter in die Unterwelt
Willst du mich hinunter in die Unterwelt bringen
Warum, oh warum gibt es kein Licht
Und wenn ich nicht schlafen kann, kannst du mein Leben halten
Und ich, alles was ich sehe bist du

Nimm meine Hand, ich habe verloren, wo ich angefangen habe
In meinem Herzen kenne ich all meine Fehler
Wirst du mir helfen zu verstehen
Und ich glaube an dich
Du bist die andere Hälfte von mir
Beruhige und heile
Wenn du schläfst, wenn du träumst
Ich werde da sein, wenn du mich brauchst, wann immer ich dich singen höre

Es gibt eine Sonne, sie wird kommen, die Sonne, ich höre sie mich hinunterrufen
Ich hielt dich einmal, eine Liebe, die einmal war, und das Leben hatte gerade erst begonnen
Und du bist alles, was ich sehe
Und Trompeten bliesen, und Engel flogen auf der anderen Seite, Liebling
Und du bist alles, was ich sehe, und du bist alles, was ich brauche
Es gibt eine Liebe, die Gott in dein Herz legt

Portami giù nell'underground
Non mi porterai giù nell'underground
Perché, oh perché non c'è luce
E se non riesco a dormire, puoi tenere la mia vita
E io, tutto ciò che vedo sei tu

Prendi la mia mano, ho perso dove ho iniziato
Nel mio cuore conosco tutti i miei difetti
Mi aiuterai a capire
E io credo in te
Sei l'altra metà di me
Lenisci e guarisci
Quando dormi, quando sogni
Sarò lì se hai bisogno di me, ogni volta che ti sento cantare

C'è un sole, verrà, il sole, li sento chiamarmi giù
Ti ho tenuto una volta, un amore che una volta, e la vita era appena iniziata
E tu sei tutto ciò che vedo
E le trombe suonavano, e gli angeli volavano dall'altra parte, cara
E tu sei tutto ciò che vedo, e tu sei tutto ciò di cui ho bisogno
C'è un amore che Dio mette nel tuo cuore

Bawa aku turun ke bawah tanah
Maukah kamu membawa aku turun ke bawah tanah
Mengapa, oh mengapa tidak ada cahaya
Dan jika aku tidak bisa tidur, bisakah kamu pegang hidupku
Dan aku, semua yang aku lihat adalah kamu

Ambil tanganku, aku tersesat di mana aku mulai
Di hatiku aku tahu semua kesalahanku
Akankah kamu membantu aku mengerti
Dan aku percaya padamu
Kamu adalah setengah bagian lain dari diriku
Menenangkan dan menyembuhkan
Ketika kamu tidur, ketika kamu bermimpi
Aku akan ada di sana jika kamu membutuhkanku, kapanpun aku mendengar kamu bernyanyi

Ada matahari, itu akan datang, matahari, aku mendengar mereka memanggilku turun
Aku pernah memelukmu, cinta yang pernah ada, dan hidup baru saja dimulai
Dan kamu adalah semua yang aku lihat
Dan terompet meniup, dan malaikat terbang di sisi lain, sayang
Dan kamu adalah semua yang aku lihat, dan kamu adalah semua yang aku butuhkan
Ada cinta yang Tuhan taruh di dalam hatimu

พาฉันลงไปในโลกใต้ดิน
คุณจะพาฉันลงไปในโลกใต้ดินหรือไม่
ทำไม โอ้ทำไมไม่มีแสงสว่าง
และถ้าฉันไม่สามารถนอน คุณจะดูแลชีวิตของฉันไหม
และฉัน ทุกสิ่งที่ฉันเห็นคือคุณ

จับมือฉัน ฉันสูญหายที่ฉันเริ่มต้น
ในหัวใจของฉัน ฉันรู้จักความผิดพลาดทั้งหมดของฉัน
คุณจะช่วยฉันเข้าใจหรือไม่
และฉันเชื่อในคุณ
คุณคือครึ่งอื่นของฉัน
ทำให้สบายและรักษา
เมื่อคุณนอน หรือเมื่อคุณฝัน
ฉันจะอยู่ที่นั่นถ้าคุณต้องการฉัน ทุกครั้งที่ฉันได้ยินคุณร้องเพลง

มีดวงอาทิตย์ มันจะมา ดวงอาทิตย์ ฉันได้ยินพวกเขาเรียกฉันลงมา
ฉันเคยกอดคุณ ความรักที่เคยมี และชีวิตเพิ่งเริ่มต้น
และคุณคือทุกสิ่งที่ฉันเห็น
และเสียงแตรเป่า และนางฟ้าบินไปที่ฝั่งอื่น ที่รัก
และคุณคือทุกสิ่งที่ฉันเห็น และคุณคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการ
มีความรักที่พระเจ้าใส่ในหัวใจของคุณ

带我下到地下
你能带我下到地下吗
为什么,哦为什么这里没有光
如果我不能睡觉,你能守护我的生命吗
而我,我看到的只有你

牵我的手,我迷失了起点
在我心中,我知道所有的过错
你会帮我理解吗
我相信你
你是我另一半
安抚和治愈
当你睡觉,当你做梦
如果你需要我,我会在那里,每当我听到你唱歌

有一个太阳,它会来的,太阳,我听到他们叫我下来
我曾经拥有你,一次的爱,生活刚刚开始
你是我看到的一切
喇叭吹响,天使在另一边飞翔,亲爱的
你是我看到的一切,你是我需要的一切
有一种爱,上帝放在你的心中

Curiosidades sobre la música Take Me Down del The Smashing Pumpkins

¿Cuándo fue lanzada la canción “Take Me Down” por The Smashing Pumpkins?
La canción Take Me Down fue lanzada en 1995, en el álbum “Mellon Collie and the Infinite Sadness”.
¿Quién compuso la canción “Take Me Down” de The Smashing Pumpkins?
La canción “Take Me Down” de The Smashing Pumpkins fue compuesta por James Iha.

Músicas más populares de The Smashing Pumpkins

Otros artistas de Alternative rock