Smoke Gets in Your Eyes

Otto Harbach, Jerome Kern

Letra Traducción

They asked me how I knew
My true love was true
I of course replied
Something here inside cannot be denied
They said "someday you'll find all who love are blind"
When your heart's on fire,
You must realize, smoke gets in your eyes

So I chaffed them and I gaily laughed
To think they could doubt my love
Yet today my love has flown away,
I am without my love

Now laughing friends deride
Tears I cannot hide
So I smile and say
When a lovely flame dies, smoke gets in your eyes

(Smoke gets in your eyes, smoke gets in your eyes)

Smoke gets in your eyes

They asked me how I knew
Me preguntaron cómo sabía
My true love was true
Que mi verdadero amor era verdadero
I of course replied
Yo, por supuesto, respondí
Something here inside cannot be denied
Algo aquí dentro no puede ser negado
They said "someday you'll find all who love are blind"
Dijeron "algún día encontrarás que todos los que aman están ciegos"
When your heart's on fire,
Cuando tu corazón está en llamas,
You must realize, smoke gets in your eyes
Debes darte cuenta, el humo entra en tus ojos
So I chaffed them and I gaily laughed
Así que los reprendí y reí alegremente
To think they could doubt my love
Pensar que podrían dudar de mi amor
Yet today my love has flown away,
Sin embargo, hoy mi amor se ha ido,
I am without my love
Estoy sin mi amor
Now laughing friends deride
Ahora los amigos riendo se burlan
Tears I cannot hide
Lágrimas que no puedo ocultar
So I smile and say
Así que sonrío y digo
When a lovely flame dies, smoke gets in your eyes
Cuando una hermosa llama muere, el humo entra en tus ojos
(Smoke gets in your eyes, smoke gets in your eyes)
(El humo entra en tus ojos, el humo entra en tus ojos)
Smoke gets in your eyes
El humo entra en tus ojos
They asked me how I knew
Eles me perguntaram como eu sabia
My true love was true
Que meu verdadeiro amor era verdadeiro
I of course replied
Eu, claro, respondi
Something here inside cannot be denied
Algo aqui dentro não pode ser negado
They said "someday you'll find all who love are blind"
Eles disseram "um dia você vai descobrir que todos que amam são cegos"
When your heart's on fire,
Quando seu coração está em chamas,
You must realize, smoke gets in your eyes
Você deve perceber, a fumaça entra em seus olhos
So I chaffed them and I gaily laughed
Então eu os repreendi e ri alegremente
To think they could doubt my love
Pensar que eles poderiam duvidar do meu amor
Yet today my love has flown away,
Mas hoje meu amor voou para longe,
I am without my love
Estou sem o meu amor
Now laughing friends deride
Agora amigos rindo zombam
Tears I cannot hide
Lágrimas que não posso esconder
So I smile and say
Então eu sorrio e digo
When a lovely flame dies, smoke gets in your eyes
Quando uma linda chama morre, a fumaça entra em seus olhos
(Smoke gets in your eyes, smoke gets in your eyes)
(A fumaça entra em seus olhos, a fumaça entra em seus olhos)
Smoke gets in your eyes
A fumaça entra em seus olhos
They asked me how I knew
Ils m'ont demandé comment je savais
My true love was true
Que mon véritable amour était vrai
I of course replied
J'ai bien sûr répondu
Something here inside cannot be denied
Quelque chose ici à l'intérieur ne peut être nié
They said "someday you'll find all who love are blind"
Ils ont dit "un jour tu trouveras que tous ceux qui aiment sont aveugles"
When your heart's on fire,
Quand ton cœur est en feu,
You must realize, smoke gets in your eyes
Tu dois réaliser, la fumée te monte aux yeux
So I chaffed them and I gaily laughed
Alors je les ai raillés et j'ai ri gaiement
To think they could doubt my love
Pour penser qu'ils pourraient douter de mon amour
Yet today my love has flown away,
Pourtant aujourd'hui mon amour s'est envolé,
I am without my love
Je suis sans mon amour
Now laughing friends deride
Maintenant, des amis rieurs se moquent
Tears I cannot hide
Des larmes que je ne peux cacher
So I smile and say
Alors je souris et dis
When a lovely flame dies, smoke gets in your eyes
Quand une belle flamme meurt, la fumée te monte aux yeux
(Smoke gets in your eyes, smoke gets in your eyes)
(La fumée te monte aux yeux, la fumée te monte aux yeux)
Smoke gets in your eyes
La fumée te monte aux yeux
They asked me how I knew
Sie fragten mich, wie ich wusste
My true love was true
Dass meine wahre Liebe wahr ist
I of course replied
Ich antwortete natürlich
Something here inside cannot be denied
Etwas hier drinnen kann nicht geleugnet werden
They said "someday you'll find all who love are blind"
Sie sagten „eines Tages wirst du feststellen, dass alle, die lieben, blind sind“
When your heart's on fire,
Wenn dein Herz in Flammen steht,
You must realize, smoke gets in your eyes
Du musst erkennen, Rauch kommt in deine Augen
So I chaffed them and I gaily laughed
Also neckte ich sie und lachte fröhlich
To think they could doubt my love
Zu denken, sie könnten meine Liebe bezweifeln
Yet today my love has flown away,
Doch heute ist meine Liebe davongeflogen,
I am without my love
Ich bin ohne meine Liebe
Now laughing friends deride
Jetzt lachen Freunde spöttisch
Tears I cannot hide
Tränen, die ich nicht verbergen kann
So I smile and say
Also lächle ich und sage
When a lovely flame dies, smoke gets in your eyes
Wenn eine schöne Flamme stirbt, kommt Rauch in deine Augen
(Smoke gets in your eyes, smoke gets in your eyes)
(Rauch kommt in deine Augen, Rauch kommt in deine Augen)
Smoke gets in your eyes
Rauch kommt in deine Augen
They asked me how I knew
Mi hanno chiesto come sapevo
My true love was true
Che il mio vero amore era vero
I of course replied
Ho ovviamente risposto
Something here inside cannot be denied
Qualcosa qui dentro non può essere negato
They said "someday you'll find all who love are blind"
Hanno detto "un giorno scoprirai che tutti quelli che amano sono ciechi"
When your heart's on fire,
Quando il tuo cuore è in fiamme,
You must realize, smoke gets in your eyes
Devi capire, il fumo ti entra negli occhi
So I chaffed them and I gaily laughed
Così li ho sbeffeggiati e ho riso allegramente
To think they could doubt my love
A pensare che potessero dubitare del mio amore
Yet today my love has flown away,
Eppure oggi il mio amore è volato via,
I am without my love
Sono senza il mio amore
Now laughing friends deride
Ora gli amici ridono deridendomi
Tears I cannot hide
Le lacrime che non posso nascondere
So I smile and say
Quindi sorrido e dico
When a lovely flame dies, smoke gets in your eyes
Quando una bella fiamma muore, il fumo ti entra negli occhi
(Smoke gets in your eyes, smoke gets in your eyes)
(Il fumo ti entra negli occhi, il fumo ti entra negli occhi)
Smoke gets in your eyes
Il fumo ti entra negli occhi
They asked me how I knew
Mereka bertanya bagaimana aku tahu
My true love was true
Cinta sejatiku adalah nyata
I of course replied
Tentu saja aku menjawab
Something here inside cannot be denied
Ada sesuatu di dalam diriku yang tidak bisa disangkal
They said "someday you'll find all who love are blind"
Mereka berkata "suatu hari kamu akan menemukan semua yang mencintai adalah buta"
When your heart's on fire,
Ketika hatimu sedang terbakar,
You must realize, smoke gets in your eyes
Kamu harus menyadari, asap masuk ke dalam matamu
So I chaffed them and I gaily laughed
Jadi aku mengejek mereka dan tertawa gembira
To think they could doubt my love
Untuk berpikir mereka bisa meragukan cintaku
Yet today my love has flown away,
Namun hari ini cintaku telah terbang jauh,
I am without my love
Aku tanpa cintaku
Now laughing friends deride
Sekarang teman-teman yang tertawa mengejek
Tears I cannot hide
Air mata yang tidak bisa aku sembunyikan
So I smile and say
Jadi aku tersenyum dan berkata
When a lovely flame dies, smoke gets in your eyes
Ketika api cinta yang indah mati, asap masuk ke dalam matamu
(Smoke gets in your eyes, smoke gets in your eyes)
(Asap masuk ke dalam matamu, asap masuk ke dalam matamu)
Smoke gets in your eyes
Asap masuk ke dalam matamu
They asked me how I knew
彼らは俺がどうやって知ったのか尋ねた
My true love was true
俺の真実の愛が本物だと
I of course replied
俺はもちろん答えた
Something here inside cannot be denied
この心の中にある物は否定できないと
They said "someday you'll find all who love are blind"
「いつかすべての愛は盲目だと知るだろう」と彼らは言った
When your heart's on fire,
心が燃えている時
You must realize, smoke gets in your eyes
煙が目を曇らせていると気づかなければいけない
So I chaffed them and I gaily laughed
だから俺は彼らをからかい、陽気に笑った
To think they could doubt my love
彼らが俺の愛を疑っていると思って
Yet today my love has flown away,
でも今日、俺の愛はいなくなった
I am without my love
俺は愛を失ったまま(愛のないまま)
Now laughing friends deride
今、あざ笑う友人たちは嘲笑する
Tears I cannot hide
俺が隠せない涙を
So I smile and say
だから俺は微笑んで言う
When a lovely flame dies, smoke gets in your eyes
素敵な炎が死んだ時、煙は目の中に入る
(Smoke gets in your eyes, smoke gets in your eyes)
(煙は目の中に入る、煙は目の中に入る)
Smoke gets in your eyes
煙は目の中に入るんだ
They asked me how I knew
พวกเขาถามฉันว่าฉันรู้ได้อย่างไร
My true love was true
ว่าคนที่ฉันรักจริง ๆ นั้นเป็นความจริง
I of course replied
ฉันตอบกลับแน่นอน
Something here inside cannot be denied
มีบางอย่างที่นี่ภายในที่ไม่สามารถปฏิเสธได้
They said "someday you'll find all who love are blind"
พวกเขากล่าวว่า "วันหนึ่งคุณจะพบว่าทุกคนที่รักนั้นตาบอด"
When your heart's on fire,
เมื่อหัวใจของคุณอยู่ในสถานการณ์ที่ร้อนแรง,
You must realize, smoke gets in your eyes
คุณต้องรู้เข้าใจว่า, ควันจะเข้ามาในตาของคุณ
So I chaffed them and I gaily laughed
ดังนั้นฉันจึงตะคอกพวกเขาและฉันหัวเราะอย่างรื่นรมย์
To think they could doubt my love
คิดว่าพวกเขาจะสงสัยความรักของฉัน
Yet today my love has flown away,
แต่วันนี้ความรักของฉันได้บินไปแล้ว,
I am without my love
ฉันอยู่โดยไม่มีความรัก
Now laughing friends deride
ตอนนี้เพื่อนที่หัวเราะล้อเลียน
Tears I cannot hide
ฉันไม่สามารถซ่อนน้ำตาได้
So I smile and say
ดังนั้นฉันยิ้มและพูด
When a lovely flame dies, smoke gets in your eyes
เมื่อเปลวไฟที่สวยงามตาย, ควันจะเข้ามาในตาของคุณ
(Smoke gets in your eyes, smoke gets in your eyes)
(ควันจะเข้ามาในตาของคุณ, ควันจะเข้ามาในตาของคุณ)
Smoke gets in your eyes
ควันจะเข้ามาในตาของคุณ
They asked me how I knew
他们问我怎么知道
My true love was true
我的真爱是真实的
I of course replied
我当然回答
Something here inside cannot be denied
这里面的东西不能被否认
They said "someday you'll find all who love are blind"
他们说"总有一天你会发现所有的爱都是盲目的"
When your heart's on fire,
当你的心在燃烧,
You must realize, smoke gets in your eyes
你必须意识到,烟会进入你的眼睛
So I chaffed them and I gaily laughed
所以我嘲笑他们,我开心地笑了
To think they could doubt my love
想到他们竟然怀疑我的爱
Yet today my love has flown away,
然而今天我的爱已经飞走,
I am without my love
我没有我的爱
Now laughing friends deride
现在笑着的朋友嘲笑
Tears I cannot hide
我无法隐藏的眼泪
So I smile and say
所以我微笑着说
When a lovely flame dies, smoke gets in your eyes
当一个可爱的火焰熄灭,烟会进入你的眼睛
(Smoke gets in your eyes, smoke gets in your eyes)
(烟会进入你的眼睛,烟会进入你的眼睛)
Smoke gets in your eyes
烟会进入你的眼睛

Curiosidades sobre la música Smoke Gets in Your Eyes del The Platters

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Smoke Gets in Your Eyes” por The Platters?
The Platters lanzó la canción en los álbumes “Only You” en 1958, “Remember When?” en 1959, “Life Is Just A Bowl of Cherries!” en 1961, “I Love You 1,000 Times” en 1966, “Universal Masters Collection” en 1970, “The Platters Now” en 1974, “The Platters Golden Hits” en 1986, “The Magic Touch : An Anthology” en 1991, “The Magic Touch Anthology” en 1991, “The Great Pretender” en 1993, “High Profile” en 2000, “12 Best of The Platters” en 2008, “The Platters” en 2013 y “20 Golden Greats” en 2017.
¿Quién compuso la canción “Smoke Gets in Your Eyes” de The Platters?
La canción “Smoke Gets in Your Eyes” de The Platters fue compuesta por Otto Harbach, Jerome Kern.

Músicas más populares de The Platters

Otros artistas de R&B