Brandon Flowers, Dave Brent Keuning, Mark August Stoermer, Ronnie Jr. Vannucci
You sit there in your heartache
Waiting on some beautiful boy to
To save you from your old ways
You play forgiveness
Watch it now, here he comes
He doesn't look a thing like Jesus
But he talks like a gentlemen
Like you imagined when you were young
When you were young
When you were young
Can we climb this mountain
I don't know
Higher now than ever before
I know we can make it if we take it slow
Let's take it easy
Easy now, watch it go
We're burning down the highway skyline
On the back of a hurricane that started turning
When you were young
When you were young
When you were young
When you were young
You sit there in your heartache
Te sientas allí en tu desdicha
Waiting on some beautiful boy to
Esperando a algún hermoso chico para
To save you from your old ways
Para salvarte de tus viejas costumbres
You play forgiveness
Juegas a perdonar
Watch it now, here he comes
Míralo ahora, aquí viene
He doesn't look a thing like Jesus
No se parece en nada a Jesús
But he talks like a gentlemen
Pero habla como un caballero
Like you imagined when you were young
Como imaginaste cuando eras joven
When you were young
Cuando eras joven
When you were young
Cuando eras joven
Can we climb this mountain
¿Podemos escalar esta montaña?
I don't know
No lo sé
Higher now than ever before
Más alto ahora que nunca antes
I know we can make it if we take it slow
Sé que podemos lograrlo si vamos despacio
Let's take it easy
Vamos a tomarlo con calma
Easy now, watch it go
Despacio ahora, míralo ir
We're burning down the highway skyline
Estamos quemando el horizonte de la autopista
On the back of a hurricane that started turning
En la espalda de un huracán que comenzó a girar
When you were young
Cuando eras joven
When you were young
Cuando eras joven
When you were young
Cuando eras joven
When you were young
Cuando eras joven
You sit there in your heartache
Você está sentada na sua dor de cabeça
Waiting on some beautiful boy to
Esperando por algum garoto bonito te
To save you from your old ways
Salvar de seus velhos hábitos
You play forgiveness
Você finge perdão
Watch it now, here he comes
Observe agora, aqui vai ele
He doesn't look a thing like Jesus
Ele não parece nem um pouco com Jesus
But he talks like a gentlemen
Mas ele fala como um cavalheiro
Like you imagined when you were young
Como você imaginava quando era mais nova
When you were young
Quando você era jovem
When you were young
Quando você era jovem
Can we climb this mountain
Podemos subir essa montanha?
I don't know
Eu não sei
Higher now than ever before
Mais alto que nunca agora
I know we can make it if we take it slow
Sei que nós podemos se formos devagar
Let's take it easy
Vamos devagar
Easy now, watch it go
Pega leve agora, observe isso, vai
We're burning down the highway skyline
Estamos queimando o horizonte da estrada
On the back of a hurricane that started turning
Nas costas do furacão que começou a virar
When you were young
Quando você era jovem
When you were young
Quando você era jovem
When you were young
Quando você era jovem
When you were young
Quando você era jovem
You sit there in your heartache
Tu restes là dans ton chagrin
Waiting on some beautiful boy to
En attendant qu'un beau garçon
To save you from your old ways
Te sauve de tes anciennes habitudes
You play forgiveness
Tu joues le pardon
Watch it now, here he comes
Regarde maintenant, le voilà
He doesn't look a thing like Jesus
Il ne ressemble en rien à Jésus
But he talks like a gentlemen
Mais il parle comme un gentleman
Like you imagined when you were young
Comme tu l'imaginais quand tu étais jeune
When you were young
Quand tu étais jeune
When you were young
Quand tu étais jeune
Can we climb this mountain
Pouvons-nous gravir cette montagne
I don't know
Je ne sais pas
Higher now than ever before
Plus haut maintenant que jamais auparavant
I know we can make it if we take it slow
Je sais que nous pouvons y arriver si nous prenons notre temps
Let's take it easy
Prenons-le doucement
Easy now, watch it go
Doucement maintenant, regarde-le partir
We're burning down the highway skyline
Nous brûlons l'horizon de l'autoroute
On the back of a hurricane that started turning
Sur le dos d'un ouragan qui a commencé à tourner
When you were young
Quand tu étais jeune
When you were young
Quand tu étais jeune
When you were young
Quand tu étais jeune
When you were young
Quand tu étais jeune
You sit there in your heartache
Du sitzt dort in deinem Herzschmerz
Waiting on some beautiful boy to
Wartest auf einen schönen Jungen, der
To save you from your old ways
Dich von deinen alten Wegen rettet
You play forgiveness
Du spielst Vergebung
Watch it now, here he comes
Sieh es dir jetzt an, hier kommt er
He doesn't look a thing like Jesus
Er sieht überhaupt nicht aus wie Jesus
But he talks like a gentlemen
Aber er spricht wie ein Gentleman
Like you imagined when you were young
Wie du es dir vorgestellt hast, als du jung warst
When you were young
Als du jung warst
When you were young
Als du jung warst
Can we climb this mountain
Können wir diesen Berg erklimmen
I don't know
Ich weiß es nicht
Higher now than ever before
Höher jetzt als je zuvor
I know we can make it if we take it slow
Ich weiß, wir können es schaffen, wenn wir es langsam angehen
Let's take it easy
Lass es uns leicht nehmen
Easy now, watch it go
Leicht jetzt, sieh zu, wie es geht
We're burning down the highway skyline
Wir brennen die Autobahn Skyline nieder
On the back of a hurricane that started turning
Auf dem Rücken eines Hurrikans, der anfing sich zu drehen
When you were young
Als du jung warst
When you were young
Als du jung warst
When you were young
Als du jung warst
When you were young
Als du jung warst
You sit there in your heartache
Siedi lì nel tuo dolore
Waiting on some beautiful boy to
Aspettando qualche bel ragazzo per
To save you from your old ways
Per salvarti dai tuoi vecchi modi
You play forgiveness
Giochi a perdonare
Watch it now, here he comes
Guardalo ora, ecco che arriva
He doesn't look a thing like Jesus
Non assomiglia per niente a Gesù
But he talks like a gentlemen
Ma parla come un gentiluomo
Like you imagined when you were young
Come immaginavi quando eri giovane
When you were young
Quando eri giovane
When you were young
Quando eri giovane
Can we climb this mountain
Possiamo scalare questa montagna
I don't know
Non lo so
Higher now than ever before
Ora più alta che mai
I know we can make it if we take it slow
So che possiamo farcela se andiamo piano
Let's take it easy
Prendiamola con calma
Easy now, watch it go
Piano ora, guardala andare
We're burning down the highway skyline
Stiamo bruciando l'orizzonte dell'autostrada
On the back of a hurricane that started turning
Sul retro di un uragano che ha iniziato a girare
When you were young
Quando eri giovane
When you were young
Quando eri giovane
When you were young
Quando eri giovane
When you were young
Quando eri giovane
You sit there in your heartache
Kamu duduk di sana dalam kesedihanmu
Waiting on some beautiful boy to
Menunggu seorang pemuda tampan
To save you from your old ways
Untuk menyelamatkanmu dari cara-caramu yang lama
You play forgiveness
Kamu memainkan pengampunan
Watch it now, here he comes
Perhatikan sekarang, dia datang
He doesn't look a thing like Jesus
Dia tidak terlihat seperti Yesus
But he talks like a gentlemen
Tapi dia berbicara seperti seorang pria sopan
Like you imagined when you were young
Seperti yang kamu bayangkan saat kamu masih muda
When you were young
Saat kamu masih muda
When you were young
Saat kamu masih muda
Can we climb this mountain
Bisakah kita mendaki gunung ini
I don't know
Saya tidak tahu
Higher now than ever before
Lebih tinggi sekarang dari sebelumnya
I know we can make it if we take it slow
Saya tahu kita bisa melakukannya jika kita melakukannya dengan perlahan
Let's take it easy
Mari kita lakukan dengan santai
Easy now, watch it go
Santai sekarang, perhatikan dia pergi
We're burning down the highway skyline
Kita membakar garis cakrawala di jalan raya
On the back of a hurricane that started turning
Di punggung badai yang mulai berputar
When you were young
Saat kamu masih muda
When you were young
Saat kamu masih muda
When you were young
Saat kamu masih muda
When you were young
Saat kamu masih muda
You sit there in your heartache
คุณนั่งอยู่ที่นั่นในความเจ็บปวดของคุณ
Waiting on some beautiful boy to
รอคอยเด็กหนุ่มที่สวยงามมา
To save you from your old ways
มาช่วยคุณจากวิธีเก่าๆ ของคุณ
You play forgiveness
คุณเล่นการให้อภัย
Watch it now, here he comes
ดูสิ ตอนนี้เขามาแล้ว
He doesn't look a thing like Jesus
เขาไม่ได้มีหน้าตาเหมือนพระเยซูเลย
But he talks like a gentlemen
แต่เขาพูดเหมือนสุภาพบุรุษ
Like you imagined when you were young
เหมือนที่คุณจินตนาการไว้ตอนที่คุณยังเด็ก
When you were young
ตอนที่คุณยังเด็ก
When you were young
ตอนที่คุณยังเด็ก
Can we climb this mountain
เราจะปีนภูเขานี้ได้ไหม
I don't know
ฉันไม่รู้
Higher now than ever before
สูงกว่าที่เคยเป็นมาก่อน
I know we can make it if we take it slow
ฉันรู้ว่าเราทำได้ถ้าเราทำช้าๆ
Let's take it easy
เรามาทำกันอย่างง่ายๆ
Easy now, watch it go
ง่ายๆ นะ ดูมันไป
We're burning down the highway skyline
เรากำลังเผาผลาญทางหลวงบนท้องฟ้า
On the back of a hurricane that started turning
บนหลังของพายุที่เริ่มหมุน
When you were young
ตอนที่คุณยังเด็ก
When you were young
ตอนที่คุณยังเด็ก
When you were young
ตอนที่คุณยังเด็ก
When you were young
ตอนที่คุณยังเด็ก
You sit there in your heartache
你坐在那里,心中充满痛苦,
Waiting on some beautiful boy to
等待着某个美丽的男孩来
To save you from your old ways
来拯救你脱离你的旧日子
You play forgiveness
你演绎着宽恕
Watch it now, here he comes
现在看,他来了
He doesn't look a thing like Jesus
他看起来一点也不像耶稣
But he talks like a gentlemen
但他谈吐像个绅士
Like you imagined when you were young
就像你年轻时所想象的
When you were young
当你年轻时
When you were young
当你年轻时
Can we climb this mountain
我们能否攀登这座山?
I don't know
我不知道
Higher now than ever before
现在比以往任何时候都要高
I know we can make it if we take it slow
我知道如果我们慢慢来,我们能够成功
Let's take it easy
让我们轻松一点
Easy now, watch it go
现在轻松,看着它消逝
We're burning down the highway skyline
我们在高速公路的天际线上燃烧
On the back of a hurricane that started turning
骑在开始旋转的飓风背上
When you were young
当你年轻时
When you were young
当你年轻时
When you were young
当你年轻时
When you were young
当你年轻时