For The Girl

John Lawler

Letra Traducción

La la la la la la

Well she said I know but I just can't tell
Everything you've just been saying
Lucy was there as well in the dark
When the kids in the band were playing

No-one can hear a word I tell
What the girl was singing
See she must have been 16 or 18
I'm just past caring

She was into the Stones when
I was into the Roses
She was breaking my bones when
I was bursting their noses
She would tell me a secret
I would lose it the next day
You're not pleased that you're easy
Makes you sick in a bad way

And all the while the girls sang
La la la la and she sang
Kickings for my sweetheart
Bruises that I just don't miss

And she said "I can't love you anymore than this!"

La la la la la la la
La la la la la la la

Aw she said she said oh no no no no
Let me yes why don't you kill me
I said when I'm messed up like this
Sweetheart you know that don't thrill me
Said I would've been there if only I had been a little bit nicer
I was dead by Sunday half dead scared just trying to please her

She getting the pills when
I was into her best friend
She was chasing the thrills
And living down at the West End
She was pretty in braces
I lived out of her window
She said "take me to London"
Tell me something I don't know

And all the while the girls sang
La la la la she sang
Kickings for my sweetheart
Bruises that I just don't miss

And she said "I can't love you anymore than this!"

La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la

She was into the Stones when
I was into the Roses
She was breaking my bones when
I was bursting their noses
She would tell me a secret
I would lose it the next day
You're not pleased that you're easy
Makes you sick in a bad way
And all the while the girls sang
La la la la she sang
Kickings for my sweetheart
Bruises that I just don't miss

And she said "I don't like you
You can't stand me
I can't love you anymore than this"

La la la la la la
La la la la la la
Well she said I know but I just can't tell
Bueno, ella dijo que lo sabe pero simplemente no puede decirlo
Everything you've just been saying
Todo lo que acabas de decir
Lucy was there as well in the dark
Lucy también estaba allí en la oscuridad
When the kids in the band were playing
Cuando los niños de la banda estaban tocando
No-one can hear a word I tell
Nadie puede oír una palabra que digo
What the girl was singing
Lo que la chica estaba cantando
See she must have been 16 or 18
Ves, ella debía tener 16 o 18
I'm just past caring
Ya no me importa
She was into the Stones when
Ella estaba en los Stones cuando
I was into the Roses
Yo estaba en las Rosas
She was breaking my bones when
Ella me estaba rompiendo los huesos cuando
I was bursting their noses
Yo estaba rompiendo sus narices
She would tell me a secret
Ella me contaría un secreto
I would lose it the next day
Lo perdería al día siguiente
You're not pleased that you're easy
No estás contento de que seas fácil
Makes you sick in a bad way
Te enferma de una mala manera
And all the while the girls sang
Y todo el tiempo las chicas cantaban
La la la la and she sang
La la la la y ella cantaba
Kickings for my sweetheart
Patadas para mi amor
Bruises that I just don't miss
Moretones que simplemente no extraño
And she said "I can't love you anymore than this!"
Y ella dijo "¡No puedo amarte más que esto!"
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
Aw she said she said oh no no no no
Ay, ella dijo que dijo oh no no no no
Let me yes why don't you kill me
Déjame sí, ¿por qué no me matas?
I said when I'm messed up like this
Dije cuando estoy así de jodido
Sweetheart you know that don't thrill me
Cariño, sabes que eso no me emociona
Said I would've been there if only I had been a little bit nicer
Dije que habría estado allí si solo hubiera sido un poco más amable
I was dead by Sunday half dead scared just trying to please her
Estaba muerto para el domingo, medio muerto de miedo solo tratando de complacerla
She getting the pills when
Ella estaba tomando las pastillas cuando
I was into her best friend
Yo estaba en su mejor amiga
She was chasing the thrills
Ella estaba persiguiendo las emociones
And living down at the West End
Y viviendo en el West End
She was pretty in braces
Ella era bonita con brackets
I lived out of her window
Vivía fuera de su ventana
She said "take me to London"
Ella dijo "llévame a Londres"
Tell me something I don't know
Dime algo que no sepa
And all the while the girls sang
Y todo el tiempo las chicas cantaban
La la la la she sang
La la la la ella cantaba
Kickings for my sweetheart
Patadas para mi amor
Bruises that I just don't miss
Moretones que simplemente no extraño
And she said "I can't love you anymore than this!"
Y ella dijo "¡No puedo amarte más que esto!"
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
She was into the Stones when
Ella estaba en los Stones cuando
I was into the Roses
Yo estaba en las Rosas
She was breaking my bones when
Ella me estaba rompiendo los huesos cuando
I was bursting their noses
Yo estaba rompiendo sus narices
She would tell me a secret
Ella me contaría un secreto
I would lose it the next day
Lo perdería al día siguiente
You're not pleased that you're easy
No estás contento de que seas fácil
Makes you sick in a bad way
Te enferma de una mala manera
And all the while the girls sang
Y todo el tiempo las chicas cantaban
La la la la she sang
La la la la ella cantaba
Kickings for my sweetheart
Patadas para mi amor
Bruises that I just don't miss
Moretones que simplemente no extraño
And she said "I don't like you
Y ella dijo "No me gustas
You can't stand me
No me soportas
I can't love you anymore than this"
No puedo amarte más que esto"
La la la la la la
La la la la la la
Well she said I know but I just can't tell
Bem, ela disse que eu sei, mas eu simplesmente não posso dizer
Everything you've just been saying
Tudo o que você acabou de dizer
Lucy was there as well in the dark
Lucy também estava lá no escuro
When the kids in the band were playing
Quando as crianças da banda estavam tocando
No-one can hear a word I tell
Ninguém pode ouvir uma palavra que eu digo
What the girl was singing
O que a garota estava cantando
See she must have been 16 or 18
Veja, ela deve ter 16 ou 18 anos
I'm just past caring
Eu simplesmente não me importo mais
She was into the Stones when
Ela gostava dos Stones quando
I was into the Roses
Eu gostava das Rosas
She was breaking my bones when
Ela estava quebrando meus ossos quando
I was bursting their noses
Eu estava estourando seus narizes
She would tell me a secret
Ela me contaria um segredo
I would lose it the next day
Eu o perderia no dia seguinte
You're not pleased that you're easy
Você não está satisfeito por ser fácil
Makes you sick in a bad way
Te deixa doente de uma maneira ruim
And all the while the girls sang
E o tempo todo as meninas cantavam
La la la la and she sang
La la la la e ela cantava
Kickings for my sweetheart
Chutes para minha querida
Bruises that I just don't miss
Hematomas que eu simplesmente não sinto falta
And she said "I can't love you anymore than this!"
E ela disse "Eu não posso te amar mais do que isso!"
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
Aw she said she said oh no no no no
Ah, ela disse que disse oh não não não não
Let me yes why don't you kill me
Deixe-me sim, por que você não me mata
I said when I'm messed up like this
Eu disse quando estou bagunçado assim
Sweetheart you know that don't thrill me
Querida, você sabe que isso não me emociona
Said I would've been there if only I had been a little bit nicer
Disse que teria estado lá se apenas tivesse sido um pouco mais legal
I was dead by Sunday half dead scared just trying to please her
Eu estava morto até domingo, meio morto de medo, apenas tentando agradá-la
She getting the pills when
Ela estava pegando as pílulas quando
I was into her best friend
Eu estava interessado na melhor amiga dela
She was chasing the thrills
Ela estava atrás das emoções
And living down at the West End
E morando no West End
She was pretty in braces
Ela era bonita com aparelho
I lived out of her window
Eu vivia fora da janela dela
She said "take me to London"
Ela disse "me leve para Londres"
Tell me something I don't know
Me conte algo que eu não sei
And all the while the girls sang
E o tempo todo as meninas cantavam
La la la la she sang
La la la la ela cantava
Kickings for my sweetheart
Chutes para minha querida
Bruises that I just don't miss
Hematomas que eu simplesmente não sinto falta
And she said "I can't love you anymore than this!"
E ela disse "Eu não posso te amar mais do que isso!"
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
She was into the Stones when
Ela gostava dos Stones quando
I was into the Roses
Eu gostava das Rosas
She was breaking my bones when
Ela estava quebrando meus ossos quando
I was bursting their noses
Eu estava estourando seus narizes
She would tell me a secret
Ela me contaria um segredo
I would lose it the next day
Eu o perderia no dia seguinte
You're not pleased that you're easy
Você não está satisfeito por ser fácil
Makes you sick in a bad way
Te deixa doente de uma maneira ruim
And all the while the girls sang
E o tempo todo as meninas cantavam
La la la la she sang
La la la la ela cantava
Kickings for my sweetheart
Chutes para minha querida
Bruises that I just don't miss
Hematomas que eu simplesmente não sinto falta
And she said "I don't like you
E ela disse "Eu não gosto de você
You can't stand me
Você não me suporta
I can't love you anymore than this"
Eu não posso te amar mais do que isso"
La la la la la la
La la la la la la
Well she said I know but I just can't tell
Eh bien, elle a dit que je sais mais je ne peux pas dire
Everything you've just been saying
Tout ce que tu viens de dire
Lucy was there as well in the dark
Lucy était là aussi dans le noir
When the kids in the band were playing
Quand les enfants du groupe jouaient
No-one can hear a word I tell
Personne ne peut entendre un mot que je dis
What the girl was singing
Ce que la fille chantait
See she must have been 16 or 18
Voyez, elle devait avoir 16 ou 18 ans
I'm just past caring
Je suis juste passé à autre chose
She was into the Stones when
Elle était dans les Stones quand
I was into the Roses
J'étais dans les Roses
She was breaking my bones when
Elle me cassait les os quand
I was bursting their noses
J'éclatais leurs nez
She would tell me a secret
Elle me dirait un secret
I would lose it the next day
Je le perdrais le lendemain
You're not pleased that you're easy
Tu n'es pas content que tu sois facile
Makes you sick in a bad way
Ça te rend malade d'une mauvaise manière
And all the while the girls sang
Et tout le temps les filles chantaient
La la la la and she sang
La la la la et elle chantait
Kickings for my sweetheart
Des coups de pied pour mon chéri
Bruises that I just don't miss
Des bleus que je ne manque pas
And she said "I can't love you anymore than this!"
Et elle a dit "Je ne peux pas t'aimer plus que ça!"
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
Aw she said she said oh no no no no
Oh, elle a dit qu'elle a dit oh non non non non
Let me yes why don't you kill me
Laisse-moi oui pourquoi ne me tues-tu pas
I said when I'm messed up like this
J'ai dit quand je suis dans cet état
Sweetheart you know that don't thrill me
Chérie, tu sais que ça ne me fait pas vibrer
Said I would've been there if only I had been a little bit nicer
J'ai dit que j'aurais été là si seulement j'avais été un peu plus gentil
I was dead by Sunday half dead scared just trying to please her
J'étais mort d'ici dimanche à moitié mort de peur juste en essayant de lui plaire
She getting the pills when
Elle prenait les pilules quand
I was into her best friend
J'étais dans sa meilleure amie
She was chasing the thrills
Elle cherchait les sensations fortes
And living down at the West End
Et vivait dans le West End
She was pretty in braces
Elle était jolie avec des bagues
I lived out of her window
Je vivais par sa fenêtre
She said "take me to London"
Elle a dit "emmène-moi à Londres"
Tell me something I don't know
Dis-moi quelque chose que je ne sais pas
And all the while the girls sang
Et tout le temps les filles chantaient
La la la la she sang
La la la la elle chantait
Kickings for my sweetheart
Des coups de pied pour mon chéri
Bruises that I just don't miss
Des bleus que je ne manque pas
And she said "I can't love you anymore than this!"
Et elle a dit "Je ne peux pas t'aimer plus que ça!"
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
She was into the Stones when
Elle était dans les Stones quand
I was into the Roses
J'étais dans les Roses
She was breaking my bones when
Elle me cassait les os quand
I was bursting their noses
J'éclatais leurs nez
She would tell me a secret
Elle me dirait un secret
I would lose it the next day
Je le perdrais le lendemain
You're not pleased that you're easy
Tu n'es pas content que tu sois facile
Makes you sick in a bad way
Ça te rend malade d'une mauvaise manière
And all the while the girls sang
Et tout le temps les filles chantaient
La la la la she sang
La la la la elle chantait
Kickings for my sweetheart
Des coups de pied pour mon chéri
Bruises that I just don't miss
Des bleus que je ne manque pas
And she said "I don't like you
Et elle a dit "Je ne t'aime pas
You can't stand me
Tu ne peux pas me supporter
I can't love you anymore than this"
Je ne peux pas t'aimer plus que ça"
La la la la la la
La la la la la la
Well she said I know but I just can't tell
Nun, sie sagte, ich weiß, aber ich kann es einfach nicht sagen
Everything you've just been saying
Alles, was du gerade gesagt hast
Lucy was there as well in the dark
Lucy war auch da, in der Dunkelheit
When the kids in the band were playing
Als die Kinder in der Band spielten
No-one can hear a word I tell
Niemand kann ein Wort hören, das ich sage
What the girl was singing
Was das Mädchen sang
See she must have been 16 or 18
Sie muss 16 oder 18 gewesen sein
I'm just past caring
Mir ist es einfach egal
She was into the Stones when
Sie stand auf die Stones, als
I was into the Roses
Ich auf die Roses stand
She was breaking my bones when
Sie brach mir die Knochen, als
I was bursting their noses
Ich ihre Nasen zertrümmerte
She would tell me a secret
Sie würde mir ein Geheimnis erzählen
I would lose it the next day
Ich würde es am nächsten Tag verlieren
You're not pleased that you're easy
Du bist nicht erfreut, dass du leicht zu haben bist
Makes you sick in a bad way
Es macht dich auf eine schlechte Weise krank
And all the while the girls sang
Und die ganze Zeit sangen die Mädchen
La la la la and she sang
La la la la und sie sang
Kickings for my sweetheart
Tritte für meinen Schatz
Bruises that I just don't miss
Blaue Flecken, die ich einfach nicht vermisse
And she said "I can't love you anymore than this!"
Und sie sagte „Ich kann dich nicht mehr lieben als das!“
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
Aw she said she said oh no no no no
Ach, sie sagte, sie sagte oh nein nein nein nein
Let me yes why don't you kill me
Lass mich ja, warum tötest du mich nicht
I said when I'm messed up like this
Ich sagte, wenn ich so durcheinander bin
Sweetheart you know that don't thrill me
Schatz, du weißt, das begeistert mich nicht
Said I would've been there if only I had been a little bit nicer
Sagte, ich wäre da gewesen, wenn ich nur ein bisschen netter gewesen wäre
I was dead by Sunday half dead scared just trying to please her
Ich war bis Sonntag tot, halb tot vor Angst, nur um ihr zu gefallen
She getting the pills when
Sie holte die Pillen, als
I was into her best friend
Ich in ihre beste Freundin verliebt war
She was chasing the thrills
Sie jagte den Nervenkitzel
And living down at the West End
Und lebte unten im West End
She was pretty in braces
Sie war hübsch mit Zahnspangen
I lived out of her window
Ich lebte aus ihrem Fenster
She said "take me to London"
Sie sagte „Bring mich nach London“
Tell me something I don't know
Erzähl mir etwas, was ich nicht weiß
And all the while the girls sang
Und die ganze Zeit sangen die Mädchen
La la la la she sang
La la la la sie sang
Kickings for my sweetheart
Tritte für meinen Schatz
Bruises that I just don't miss
Blaue Flecken, die ich einfach nicht vermisse
And she said "I can't love you anymore than this!"
Und sie sagte „Ich kann dich nicht mehr lieben als das!“
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
She was into the Stones when
Sie stand auf die Stones, als
I was into the Roses
Ich auf die Roses stand
She was breaking my bones when
Sie brach mir die Knochen, als
I was bursting their noses
Ich ihre Nasen zertrümmerte
She would tell me a secret
Sie würde mir ein Geheimnis erzählen
I would lose it the next day
Ich würde es am nächsten Tag verlieren
You're not pleased that you're easy
Du bist nicht erfreut, dass du leicht zu haben bist
Makes you sick in a bad way
Es macht dich auf eine schlechte Weise krank
And all the while the girls sang
Und die ganze Zeit sangen die Mädchen
La la la la she sang
La la la la sie sang
Kickings for my sweetheart
Tritte für meinen Schatz
Bruises that I just don't miss
Blaue Flecken, die ich einfach nicht vermisse
And she said "I don't like you
Und sie sagte „Ich mag dich nicht
You can't stand me
Du kannst mich nicht ausstehen
I can't love you anymore than this"
Ich kann dich nicht mehr lieben als das“
La la la la la la
La la la la la la
Well she said I know but I just can't tell
Beh, lei ha detto che sapeva ma non poteva dirlo
Everything you've just been saying
Tutto quello che stavi dicendo
Lucy was there as well in the dark
Anche Lucy era lì, al buio
When the kids in the band were playing
Quando i ragazzi della band stavano suonando
No-one can hear a word I tell
Nessuno può sentire una parola che dico
What the girl was singing
Quello che la ragazza stava cantando
See she must have been 16 or 18
Vedi, doveva avere 16 o 18 anni
I'm just past caring
Non mi importa più
She was into the Stones when
Lei era nei Stones quando
I was into the Roses
Io ero nei Roses
She was breaking my bones when
Lei mi spezzava le ossa quando
I was bursting their noses
Io rompevo i loro nasi
She would tell me a secret
Lei mi raccontava un segreto
I would lose it the next day
Lo perdevo il giorno dopo
You're not pleased that you're easy
Non sei contento che sei facile
Makes you sick in a bad way
Ti fa stare male in un brutto modo
And all the while the girls sang
E tutto il tempo le ragazze cantavano
La la la la and she sang
La la la la e lei cantava
Kickings for my sweetheart
Calci per il mio tesoro
Bruises that I just don't miss
Lividi che non mi mancano
And she said "I can't love you anymore than this!"
E lei ha detto "Non posso amarti più di così!"
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
Aw she said she said oh no no no no
Oh, lei ha detto no no no no
Let me yes why don't you kill me
Lasciami, perché non mi uccidi
I said when I'm messed up like this
Ho detto quando sono così sconvolto
Sweetheart you know that don't thrill me
Tesoro, sai che non mi emoziona
Said I would've been there if only I had been a little bit nicer
Ho detto che sarei stato lì se solo fossi stato un po' più gentile
I was dead by Sunday half dead scared just trying to please her
Ero morto di domenica, mezzo morto di paura, cercando solo di farle piacere
She getting the pills when
Lei prendeva le pillole quando
I was into her best friend
Io ero innamorato della sua migliore amica
She was chasing the thrills
Lei inseguiva le emozioni
And living down at the West End
E viveva giù al West End
She was pretty in braces
Era carina con le parentesi
I lived out of her window
Vivevo fuori dalla sua finestra
She said "take me to London"
Lei ha detto "Portami a Londra"
Tell me something I don't know
Dimmi qualcosa che non so
And all the while the girls sang
E tutto il tempo le ragazze cantavano
La la la la she sang
La la la la lei cantava
Kickings for my sweetheart
Calci per il mio tesoro
Bruises that I just don't miss
Lividi che non mi mancano
And she said "I can't love you anymore than this!"
E lei ha detto "Non posso amarti più di così!"
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
She was into the Stones when
Lei era nei Stones quando
I was into the Roses
Io ero nei Roses
She was breaking my bones when
Lei mi spezzava le ossa quando
I was bursting their noses
Io rompevo i loro nasi
She would tell me a secret
Lei mi raccontava un segreto
I would lose it the next day
Lo perdevo il giorno dopo
You're not pleased that you're easy
Non sei contento che sei facile
Makes you sick in a bad way
Ti fa stare male in un brutto modo
And all the while the girls sang
E tutto il tempo le ragazze cantavano
La la la la she sang
La la la la lei cantava
Kickings for my sweetheart
Calci per il mio tesoro
Bruises that I just don't miss
Lividi che non mi mancano
And she said "I don't like you
E lei ha detto "Non mi piaci
You can't stand me
Non mi sopporti
I can't love you anymore than this"
Non posso amarti più di così"
La la la la la la
La la la la la la
Well she said I know but I just can't tell
Dia berkata, "Aku tahu tapi aku tidak bisa mengatakan
Everything you've just been saying
Semua yang baru saja kamu katakan
Lucy was there as well in the dark
Lucy juga ada di sana dalam gelap
When the kids in the band were playing
Saat anak-anak di band itu bermain
No-one can hear a word I tell
Tidak ada yang bisa mendengar apa yang aku katakan
What the girl was singing
Apa yang gadis itu nyanyikan
See she must have been 16 or 18
Lihat, dia pasti berusia 16 atau 18 tahun
I'm just past caring
Aku sudah tidak peduli lagi
She was into the Stones when
Dia menyukai Stones saat
I was into the Roses
Aku menyukai Roses
She was breaking my bones when
Dia mematahkan tulangku saat
I was bursting their noses
Aku memecahkan hidung mereka
She would tell me a secret
Dia akan memberitahuku sebuah rahasia
I would lose it the next day
Aku akan kehilangannya keesokan harinya
You're not pleased that you're easy
Kamu tidak senang karena kamu mudah
Makes you sick in a bad way
Membuatmu sakit dengan cara yang buruk
And all the while the girls sang
Dan sepanjang waktu gadis-gadis itu bernyanyi
La la la la and she sang
La la la la dan dia bernyanyi
Kickings for my sweetheart
Tendangan untuk kekasihku
Bruises that I just don't miss
Memar yang tidak aku rindukan lagi
And she said "I can't love you anymore than this!"
Dan dia berkata, "Aku tidak bisa mencintaimu lebih dari ini!"
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
Aw she said she said oh no no no no
Ah dia berkata dia berkata oh tidak tidak tidak tidak
Let me yes why don't you kill me
Biarkan aku, mengapa kamu tidak membunuhku
I said when I'm messed up like this
Aku berkata saat aku kacau seperti ini
Sweetheart you know that don't thrill me
Sayang, kamu tahu itu tidak membuatku senang
Said I would've been there if only I had been a little bit nicer
Berkata aku akan ada di sana jika saja aku sedikit lebih baik
I was dead by Sunday half dead scared just trying to please her
Aku sudah mati pada hari Minggu, setengah mati takut hanya mencoba menyenangkannya
She getting the pills when
Dia mendapatkan pil saat
I was into her best friend
Aku tertarik pada teman baiknya
She was chasing the thrills
Dia mengejar sensasi
And living down at the West End
Dan hidup di West End
She was pretty in braces
Dia cantik dengan behel
I lived out of her window
Aku hidup di luar jendelanya
She said "take me to London"
Dia berkata, "Bawa aku ke London"
Tell me something I don't know
Katakan sesuatu yang tidak aku ketahui
And all the while the girls sang
Dan sepanjang waktu gadis-gadis itu bernyanyi
La la la la she sang
La la la la dia bernyanyi
Kickings for my sweetheart
Tendangan untuk kekasihku
Bruises that I just don't miss
Memar yang tidak aku rindukan lagi
And she said "I can't love you anymore than this!"
Dan dia berkata, "Aku tidak bisa mencintaimu lebih dari ini!"
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
She was into the Stones when
Dia menyukai Stones saat
I was into the Roses
Aku menyukai Roses
She was breaking my bones when
Dia mematahkan tulangku saat
I was bursting their noses
Aku memecahkan hidung mereka
She would tell me a secret
Dia akan memberitahuku sebuah rahasia
I would lose it the next day
Aku akan kehilangannya keesokan harinya
You're not pleased that you're easy
Kamu tidak senang karena kamu mudah
Makes you sick in a bad way
Membuatmu sakit dengan cara yang buruk
And all the while the girls sang
Dan sepanjang waktu gadis-gadis itu bernyanyi
La la la la she sang
La la la la dia bernyanyi
Kickings for my sweetheart
Tendangan untuk kekasihku
Bruises that I just don't miss
Memar yang tidak aku rindukan lagi
And she said "I don't like you
Dan dia berkata, "Aku tidak suka kamu
You can't stand me
Kamu tidak tahan denganku
I can't love you anymore than this"
Aku tidak bisa mencintaimu lebih dari ini"
La la la la la la
ลา ลา ลา ลา ลา ลา
Well she said I know but I just can't tell
เธอบอกว่าเธอรู้ แต่เธอไม่สามารถบอกได้
Everything you've just been saying
ทุกอย่างที่เธอพูดมา
Lucy was there as well in the dark
ลูซี่ก็อยู่ที่นั่นในความมืด
When the kids in the band were playing
เมื่อเด็กๆ ในวงดนตรีกำลังเล่น
No-one can hear a word I tell
ไม่มีใครได้ยินสิ่งที่ฉันพูด
What the girl was singing
สิ่งที่เด็กผู้หญิงนั้นร้องเพลง
See she must have been 16 or 18
ดูเหมือนเธอจะอายุประมาณ 16 หรือ 18
I'm just past caring
ฉันไม่ได้สนใจแล้ว
She was into the Stones when
เธอชอบสโตนส์เมื่อ
I was into the Roses
ฉันชอบโรสส์
She was breaking my bones when
เธอทำให้กระดูกฉันหักเมื่อ
I was bursting their noses
ฉันทำให้จมูกพวกเขาแตก
She would tell me a secret
เธอจะบอกฉันความลับ
I would lose it the next day
และฉันจะลืมมันในวันถัดไป
You're not pleased that you're easy
คุณไม่พอใจที่คุณง่าย
Makes you sick in a bad way
ทำให้คุณรู้สึกไม่ดีในทางที่ไม่ดี
And all the while the girls sang
และตลอดเวลาที่เด็กผู้หญิงร้องเพลง
La la la la and she sang
ลา ลา ลา ลา และเธอร้อง
Kickings for my sweetheart
การถีบเพื่อคนรักของฉัน
Bruises that I just don't miss
รอยฟกช้ำที่ฉันไม่คิดถึง
And she said "I can't love you anymore than this!"
และเธอกล่าวว่า "ฉันไม่สามารถรักคุณได้มากกว่านี้แล้ว!"
La la la la la la la
ลา ลา ลา ลา ลา ลา ลา
La la la la la la la
ลา ลา ลา ลา ลา ลา ลา
Aw she said she said oh no no no no
อ๊ะ เธอบอกว่า เธอบอกว่า โอ้ ไม่ ไม่ ไม่ ไม่
Let me yes why don't you kill me
ปล่อยให้ฉัน ใช่ ทำไมคุณไม่ฆ่าฉันเสีย
I said when I'm messed up like this
ฉันบอกว่าเมื่อฉันสับสนแบบนี้
Sweetheart you know that don't thrill me
ที่รัก คุณรู้ว่านั่นไม่ทำให้ฉันตื่นเต้น
Said I would've been there if only I had been a little bit nicer
ฉันบอกว่าฉันจะอยู่ที่นั่นถ้าฉันดีกว่านี้เล็กน้อย
I was dead by Sunday half dead scared just trying to please her
ฉันตายในวันอาทิตย์ ตายครึ่งหนึ่งกลัวเพียงแค่พยายามทำให้เธอพอใจ
She getting the pills when
เธอได้ยาเมื่อ
I was into her best friend
ฉันชอบเพื่อนสนิทของเธอ
She was chasing the thrills
เธอไล่ตามความตื่นเต้น
And living down at the West End
และใช้ชีวิตอยู่ที่เวสต์เอนด์
She was pretty in braces
เธอสวยในเหล็กดัดฟัน
I lived out of her window
ฉันอยู่นอกหน้าต่างเธอ
She said "take me to London"
เธอบอกว่า "พาฉันไปลอนดอน"
Tell me something I don't know
บอกฉันบางอย่างที่ฉันไม่รู้
And all the while the girls sang
และตลอดเวลาที่เด็กผู้หญิงร้องเพลง
La la la la she sang
ลา ลา ลา ลา เธอร้อง
Kickings for my sweetheart
การถีบเพื่อคนรักของฉัน
Bruises that I just don't miss
รอยฟกช้ำที่ฉันไม่คิดถึง
And she said "I can't love you anymore than this!"
และเธอกล่าวว่า "ฉันไม่สามารถรักคุณได้มากกว่านี้แล้ว!"
La la la la la
ลา ลา ลา ลา
La la la la la
ลา ลา ลา ลา
La la la la la
ลา ลา ลา ลา
La la la la la
ลา ลา ลา ลา
She was into the Stones when
เธอชอบสโตนส์เมื่อ
I was into the Roses
ฉันชอบโรสส์
She was breaking my bones when
เธอทำให้กระดูกฉันหักเมื่อ
I was bursting their noses
ฉันทำให้จมูกพวกเขาแตก
She would tell me a secret
เธอจะบอกฉันความลับ
I would lose it the next day
และฉันจะลืมมันในวันถัดไป
You're not pleased that you're easy
คุณไม่พอใจที่คุณง่าย
Makes you sick in a bad way
ทำให้คุณรู้สึกไม่ดีในทางที่ไม่ดี
And all the while the girls sang
และตลอดเวลาที่เด็กผู้หญิงร้องเพลง
La la la la she sang
ลา ลา ลา ลา เธอร้อง
Kickings for my sweetheart
การถีบเพื่อคนรักของฉัน
Bruises that I just don't miss
รอยฟกช้ำที่ฉันไม่คิดถึง
And she said "I don't like you
และเธอกล่าวว่า "ฉันไม่ชอบคุณ
You can't stand me
คุณทนไม่ได้กับฉัน
I can't love you anymore than this"
ฉันไม่สามารถรักคุณได้มากกว่านี้แล้ว"
La la la la la la
La la la la la la
Well she said I know but I just can't tell
她说她知道,但她就是说不出来
Everything you've just been saying
你刚才说的所有话
Lucy was there as well in the dark
露西也在那里,在黑暗中
When the kids in the band were playing
当乐队里的孩子们在演奏时
No-one can hear a word I tell
没有人能听见我说的话
What the girl was singing
那个女孩在唱什么
See she must have been 16 or 18
看,她当时一定是16或18岁
I'm just past caring
我已经不再关心了
She was into the Stones when
当她迷恋滚石乐队时
I was into the Roses
我迷恋玫瑰乐队
She was breaking my bones when
当她让我伤痕累累时
I was bursting their noses
我正打破他们的鼻子
She would tell me a secret
她会告诉我一个秘密
I would lose it the next day
第二天我就忘了
You're not pleased that you're easy
你不高兴你很容易
Makes you sick in a bad way
这让你以一种糟糕的方式感到恶心
And all the while the girls sang
而女孩们一直在唱
La la la la and she sang
La la la la 她唱着
Kickings for my sweetheart
为我的心上人踢腿
Bruises that I just don't miss
我不再想念的伤痕
And she said "I can't love you anymore than this!"
她说“我不能比这更爱你了!”
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
La la la la la la la
Aw she said she said oh no no no no
哎,她说她说哦不不不不
Let me yes why don't you kill me
让我是的为什么不杀了我
I said when I'm messed up like this
我说当我像这样烦乱时
Sweetheart you know that don't thrill me
亲爱的,你知道这不会让我兴奋
Said I would've been there if only I had been a little bit nicer
我说如果我能更好一点我就会在那里
I was dead by Sunday half dead scared just trying to please her
到了周日我已经死了,半死不活的害怕,只是试图取悦她
She getting the pills when
当我迷恋她最好的朋友时
I was into her best friend
她在吃药
She was chasing the thrills
她在追求刺激
And living down at the West End
并且住在西区
She was pretty in braces
她戴着牙套很漂亮
I lived out of her window
我生活在她的窗外
She said "take me to London"
她说“带我去伦敦”
Tell me something I don't know
告诉我一些我不知道的事
And all the while the girls sang
而女孩们一直在唱
La la la la she sang
La la la la 她唱着
Kickings for my sweetheart
为我的心上人踢腿
Bruises that I just don't miss
我不再想念的伤痕
And she said "I can't love you anymore than this!"
她说“我不能比这更爱你了!”
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la
She was into the Stones when
当她迷恋滚石乐队时
I was into the Roses
我迷恋玫瑰乐队
She was breaking my bones when
当她让我伤痕累累时
I was bursting their noses
我正打破他们的鼻子
She would tell me a secret
她会告诉我一个秘密
I would lose it the next day
第二天我就忘了
You're not pleased that you're easy
你不高兴你很容易
Makes you sick in a bad way
这让你以一种糟糕的方式感到恶心
And all the while the girls sang
而女孩们一直在唱
La la la la she sang
La la la la 她唱着
Kickings for my sweetheart
为我的心上人踢腿
Bruises that I just don't miss
我不再想念的伤痕
And she said "I don't like you
她说“我不喜欢你
You can't stand me
你受不了我
I can't love you anymore than this"
我不能比这更爱你了!”

Curiosidades sobre la música For The Girl del The Fratellis

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “For The Girl” por The Fratellis?
The Fratellis lanzó la canción en los álbumes “Costello Music” en 2006 y “Live at Glasgow Barrowlands, November 2006” en 2006.
¿Quién compuso la canción “For The Girl” de The Fratellis?
La canción “For The Girl” de The Fratellis fue compuesta por John Lawler.

Músicas más populares de The Fratellis

Otros artistas de Indie rock