The Unknown Soldier

Jim Morrison, John Paul Densmore, Raymond D Manzarek, Robert A Krieger

Letra Traducción

Wait until the war is over
And we're both a little older
The unknown soldier
Breakfast where the news is read
Television children fed
Unborn living, living, dead
Bullet strikes the helmet's head
And it's all over
For the unknown soldier
It's all over
For the unknown soldier, hut

Make a grave for the unknown soldier
Nestled in your hollow shoulder
The unknown soldier

Breakfast where the news is read
Television children fed
Bullet strikes the helmet's head

And, it's all over
The war is over
It's all over
The war is over
Well, all over, baby
All over, baby
Oh, over, yeah
All over, baby
Wooooo, hah-hah
All over
All over, baby
Oh, woa-yeah
All over
All over
Hey!

Wait until the war is over
Espera hasta que la guerra termine
And we're both a little older
Y ambos seamos un poco mayores
The unknown soldier
El soldado desconocido
Breakfast where the news is read
Desayuno donde se lee las noticias
Television children fed
Niños alimentados por la televisión
Unborn living, living, dead
No nacidos viviendo, viviendo, muertos
Bullet strikes the helmet's head
La bala golpea la cabeza del casco
And it's all over
Y todo termina
For the unknown soldier
Para el soldado desconocido
It's all over
Todo termina
For the unknown soldier, hut
Para el soldado desconocido, hut
Make a grave for the unknown soldier
Haz una tumba para el soldado desconocido
Nestled in your hollow shoulder
Anidado en tu hombro hueco
The unknown soldier
El soldado desconocido
Breakfast where the news is read
Desayuno donde se lee las noticias
Television children fed
Niños alimentados por la televisión
Bullet strikes the helmet's head
La bala golpea la cabeza del casco
And, it's all over
Y, todo termina
The war is over
La guerra termina
It's all over
Todo termina
The war is over
La guerra termina
Well, all over, baby
Bueno, todo termina, bebé
All over, baby
Todo termina, bebé
Oh, over, yeah
Oh, termina, sí
All over, baby
Todo termina, bebé
Wooooo, hah-hah
Wooooo, jajaja
All over
Todo termina
All over, baby
Todo termina, bebé
Oh, woa-yeah
Oh, woa-sí
All over
Todo termina
All over
Todo termina
Hey!
¡Hey!
Wait until the war is over
Espere até a guerra acabar
And we're both a little older
E nós dois estarmos um pouco mais velhos
The unknown soldier
O soldado desconhecido
Breakfast where the news is read
Café da manhã onde as notícias são lidas
Television children fed
Crianças alimentadas pela televisão
Unborn living, living, dead
Não nascidos vivendo, vivendo, mortos
Bullet strikes the helmet's head
Bala atinge a cabeça do capacete
And it's all over
E acabou tudo
For the unknown soldier
Para o soldado desconhecido
It's all over
Acabou tudo
For the unknown soldier, hut
Para o soldado desconhecido, hut
Make a grave for the unknown soldier
Faça uma sepultura para o soldado desconhecido
Nestled in your hollow shoulder
Aninhado em seu ombro oco
The unknown soldier
O soldado desconhecido
Breakfast where the news is read
Café da manhã onde as notícias são lidas
Television children fed
Crianças alimentadas pela televisão
Bullet strikes the helmet's head
Bala atinge a cabeça do capacete
And, it's all over
E, acabou tudo
The war is over
A guerra acabou
It's all over
Acabou tudo
The war is over
A guerra acabou
Well, all over, baby
Bem, acabou tudo, baby
All over, baby
Acabou tudo, baby
Oh, over, yeah
Oh, acabou, sim
All over, baby
Acabou tudo, baby
Wooooo, hah-hah
Wooooo, hah-hah
All over
Acabou tudo
All over, baby
Acabou tudo, baby
Oh, woa-yeah
Oh, woa-sim
All over
Acabou tudo
All over
Acabou tudo
Hey!
Ei!
Wait until the war is over
Attends que la guerre soit finie
And we're both a little older
Et que nous soyons tous les deux un peu plus âgés
The unknown soldier
Le soldat inconnu
Breakfast where the news is read
Petit déjeuner où les nouvelles sont lues
Television children fed
Les enfants de la télévision nourris
Unborn living, living, dead
Non-né vivant, vivant, mort
Bullet strikes the helmet's head
La balle frappe la tête du casque
And it's all over
Et c'est fini
For the unknown soldier
Pour le soldat inconnu
It's all over
C'est fini
For the unknown soldier, hut
Pour le soldat inconnu, hutte
Make a grave for the unknown soldier
Fais une tombe pour le soldat inconnu
Nestled in your hollow shoulder
Niché dans ton épaule creuse
The unknown soldier
Le soldat inconnu
Breakfast where the news is read
Petit déjeuner où les nouvelles sont lues
Television children fed
Les enfants de la télévision nourris
Bullet strikes the helmet's head
La balle frappe la tête du casque
And, it's all over
Et, c'est fini
The war is over
La guerre est finie
It's all over
C'est fini
The war is over
La guerre est finie
Well, all over, baby
Eh bien, c'est fini, bébé
All over, baby
C'est fini, bébé
Oh, over, yeah
Oh, fini, ouais
All over, baby
C'est fini, bébé
Wooooo, hah-hah
Wooooo, hah-hah
All over
C'est fini
All over, baby
C'est fini, bébé
Oh, woa-yeah
Oh, woa-ouais
All over
C'est fini
All over
C'est fini
Hey!
Hey!
Wait until the war is over
Warte, bis der Krieg vorbei ist
And we're both a little older
Und wir beide etwas älter sind
The unknown soldier
Der unbekannte Soldat
Breakfast where the news is read
Frühstück, wo die Nachrichten gelesen werden
Television children fed
Fernsehkinder gefüttert
Unborn living, living, dead
Ungeborenes lebt, lebt, tot
Bullet strikes the helmet's head
Kugel trifft den Helm
And it's all over
Und es ist alles vorbei
For the unknown soldier
Für den unbekannten Soldaten
It's all over
Es ist alles vorbei
For the unknown soldier, hut
Für den unbekannten Soldaten, Hütte
Make a grave for the unknown soldier
Mache ein Grab für den unbekannten Soldaten
Nestled in your hollow shoulder
Eingebettet in deine hohle Schulter
The unknown soldier
Der unbekannte Soldat
Breakfast where the news is read
Frühstück, wo die Nachrichten gelesen werden
Television children fed
Fernsehkinder gefüttert
Bullet strikes the helmet's head
Kugel trifft den Helm
And, it's all over
Und, es ist alles vorbei
The war is over
Der Krieg ist vorbei
It's all over
Es ist alles vorbei
The war is over
Der Krieg ist vorbei
Well, all over, baby
Nun, alles vorbei, Baby
All over, baby
Alles vorbei, Baby
Oh, over, yeah
Oh, vorbei, ja
All over, baby
Alles vorbei, Baby
Wooooo, hah-hah
Wooooo, hah-hah
All over
Alles vorbei
All over, baby
Alles vorbei, Baby
Oh, woa-yeah
Oh, woa-ja
All over
Alles vorbei
All over
Alles vorbei
Hey!
Hey!
Wait until the war is over
Aspetta fino a quando la guerra sarà finita
And we're both a little older
E saremo entrambi un po' più vecchi
The unknown soldier
Il soldato sconosciuto
Breakfast where the news is read
Colazione dove si leggono le notizie
Television children fed
Bambini nutriti dalla televisione
Unborn living, living, dead
Non nati viventi, viventi, morti
Bullet strikes the helmet's head
Il proiettile colpisce la testa dell'elmetto
And it's all over
Ed è tutto finito
For the unknown soldier
Per il soldato sconosciuto
It's all over
È tutto finito
For the unknown soldier, hut
Per il soldato sconosciuto, capanna
Make a grave for the unknown soldier
Fai una tomba per il soldato sconosciuto
Nestled in your hollow shoulder
Nascosto nella tua spalla vuota
The unknown soldier
Il soldato sconosciuto
Breakfast where the news is read
Colazione dove si leggono le notizie
Television children fed
Bambini nutriti dalla televisione
Bullet strikes the helmet's head
Il proiettile colpisce la testa dell'elmetto
And, it's all over
E, è tutto finito
The war is over
La guerra è finita
It's all over
È tutto finito
The war is over
La guerra è finita
Well, all over, baby
Beh, tutto finito, baby
All over, baby
Tutto finito, baby
Oh, over, yeah
Oh, finito, sì
All over, baby
Tutto finito, baby
Wooooo, hah-hah
Wooooo, ah-ah
All over
Tutto finito
All over, baby
Tutto finito, baby
Oh, woa-yeah
Oh, woa-sì
All over
Tutto finito
All over
Tutto finito
Hey!
Ehi!
Wait until the war is over
Tunggu sampai perang berakhir
And we're both a little older
Dan kita berdua sedikit lebih tua
The unknown soldier
Prajurit yang tidak dikenal
Breakfast where the news is read
Sarapan di mana berita dibacakan
Television children fed
Anak-anak televisi diberi makan
Unborn living, living, dead
Belum lahir hidup, hidup, mati
Bullet strikes the helmet's head
Peluru mengenai kepala helm
And it's all over
Dan semuanya berakhir
For the unknown soldier
Untuk prajurit yang tidak dikenal
It's all over
Semuanya berakhir
For the unknown soldier, hut
Untuk prajurit yang tidak dikenal, pondok
Make a grave for the unknown soldier
Buatlah kuburan untuk prajurit yang tidak dikenal
Nestled in your hollow shoulder
Bersemayam di bahu cekungmu
The unknown soldier
Prajurit yang tidak dikenal
Breakfast where the news is read
Sarapan di mana berita dibacakan
Television children fed
Anak-anak televisi diberi makan
Bullet strikes the helmet's head
Peluru mengenai kepala helm
And, it's all over
Dan, semuanya berakhir
The war is over
Perang telah berakhir
It's all over
Semuanya berakhir
The war is over
Perang telah berakhir
Well, all over, baby
Yah, semuanya berakhir, sayang
All over, baby
Semuanya berakhir, sayang
Oh, over, yeah
Oh, berakhir, ya
All over, baby
Semuanya berakhir, sayang
Wooooo, hah-hah
Wooooo, hah-hah
All over
Semuanya berakhir
All over, baby
Semuanya berakhir, sayang
Oh, woa-yeah
Oh, woa-yeah
All over
Semuanya berakhir
All over
Semuanya berakhir
Hey!
Hei!
Wait until the war is over
รอจนกว่าสงครามจะจบลง
And we're both a little older
และเราทั้งคู่แก่ขึ้นอีกนิด
The unknown soldier
ทหารไม่ทราบชื่อ
Breakfast where the news is read
มื้อเช้าที่มีการอ่านข่าว
Television children fed
เด็กๆ ดูโทรทัศน์และได้รับการเลี้ยงดู
Unborn living, living, dead
ทารกที่ยังไม่เกิด มีชีวิต ตาย
Bullet strikes the helmet's head
กระสุนปะทะหมวกนิรภัย
And it's all over
และมันก็จบลง
For the unknown soldier
สำหรับทหารไม่ทราบชื่อ
It's all over
มันจบลงแล้ว
For the unknown soldier, hut
สำหรับทหารไม่ทราบชื่อ, กระท่อม
Make a grave for the unknown soldier
สร้างหลุมฝังศพให้ทหารไม่ทราบชื่อ
Nestled in your hollow shoulder
ซ่อนอยู่ในไหล่ที่โหว่หว้าของคุณ
The unknown soldier
ทหารไม่ทราบชื่อ
Breakfast where the news is read
มื้อเช้าที่มีการอ่านข่าว
Television children fed
เด็กๆ ดูโทรทัศน์และได้รับการเลี้ยงดู
Bullet strikes the helmet's head
กระสุนปะทะหมวกนิรภัย
And, it's all over
และ, มันก็จบลง
The war is over
สงครามจบแล้ว
It's all over
มันจบลงแล้ว
The war is over
สงครามจบแล้ว
Well, all over, baby
เอาล่ะ, จบแล้วที่รัก
All over, baby
จบแล้วที่รัก
Oh, over, yeah
โอ้, จบแล้วนะ
All over, baby
จบแล้วที่รัก
Wooooo, hah-hah
วู้, ฮ่าฮ่า
All over
จบแล้ว
All over, baby
จบแล้วที่รัก
Oh, woa-yeah
โอ้, โว้-เย่
All over
จบแล้ว
All over
จบแล้ว
Hey!
เฮ้!
Wait until the war is over
等到战争结束
And we're both a little older
等我们都老了一点
The unknown soldier
无名战士
Breakfast where the news is read
在阅读新闻的地方吃早餐
Television children fed
电视养大的孩子
Unborn living, living, dead
未出生的活着,活着的死了
Bullet strikes the helmet's head
子弹击中头盔
And it's all over
一切都结束了
For the unknown soldier
为无名战士
It's all over
一切都结束了
For the unknown soldier, hut
为无名战士,小屋
Make a grave for the unknown soldier
为无名战士造一个坟墓
Nestled in your hollow shoulder
依偎在你空荡的肩膀上
The unknown soldier
无名战士
Breakfast where the news is read
在阅读新闻的地方吃早餐
Television children fed
电视养大的孩子
Bullet strikes the helmet's head
子弹击中头盔
And, it's all over
战争结束了
The war is over
一切都结束了
It's all over
战争结束了
The war is over
一切都结束了
Well, all over, baby
宝贝,都结束了
All over, baby
宝贝,都结束了
Oh, over, yeah
哦,结束了,是的
All over, baby
宝贝,都结束了
Wooooo, hah-hah
哇哦,哈哈
All over
都结束了
All over, baby
宝贝,都结束了
Oh, woa-yeah
哦,哇耶
All over
都结束了
All over
都结束了
Hey!
嘿!

Curiosidades sobre la música The Unknown Soldier del The Doors

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “The Unknown Soldier” por The Doors?
The Doors lanzó la canción en los álbumes “Waiting for the Sun” en 1968, “13” en 1970, “Box Set” en 1997, “The Complete Studio Recordings” en 1999, “The Best Of The Doors” en 2000, “Boot Yer Butt !” en 2003, “Perception” en 2006, “The Very Best of The Doors ” en 2007, “The Future Starts Here: The Essential Doors Hits” en 2008, “Live At The Bowl '68” en 2012, “The Singles” en 2017 y “Live At The Konserthuset, Stockholm, September 20th, 1968 (Radio Broadcast)” en 2020.
¿Quién compuso la canción “The Unknown Soldier” de The Doors?
La canción “The Unknown Soldier” de The Doors fue compuesta por Jim Morrison, John Paul Densmore, Raymond D Manzarek, Robert A Krieger.

Músicas más populares de The Doors

Otros artistas de Rock'n'roll