We were playing in the sand
And you found a little band
You told me you fell in love with it
Hadn't gone as I'd planned
When you had to bid adieu (ooh, ooh, ooh)
Said you'd never love anew (ooh, ooh, ooh)
I wondered if I could hold it
And fall in love with it too
You told me to buy a pony
But all I wanted was you
Mmm-mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Mmm-mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Mmm-mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Mmm-mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
We were playing in the sand
Estábamos jugando en la arena
And you found a little band
Y encontraste una pequeña banda
You told me you fell in love with it
Me dijiste que te enamoraste de ella
Hadn't gone as I'd planned
No había salido como lo tenía planeado
When you had to bid adieu (ooh, ooh, ooh)
Cuando tuviste que decir adiós
Said you'd never love anew (ooh, ooh, ooh)
Dijiste que nunca conocerías un amor nuevo
I wondered if I could hold it
Me pregunte si yo podría sostenerlo
And fall in love with it too
Y enamorarme de eso también
You told me to buy a pony
Me dijiste que comprara un pony
But all I wanted was you
Pero todo lo que quería eras tú
Mmm-mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Mmm-mmm-mmm-mmm (uh-uh-uh)
Mmm-mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Mmm-mmm-mmm-mmm (uh-uh-uh)
Mmm-mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Mmm-mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm (uh-uh-uh)
Mmm-mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Mmm-mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm (uh-uh-uh)
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
(uh-uh-uh, uh-uh-uh)
We were playing in the sand
Estávamos brincando na areia
And you found a little band
E você encontrou uma pequena banda
You told me you fell in love with it
Você me disse que se apaixonou por ela
Hadn't gone as I'd planned
Não tinha ido como planejei
When you had to bid adieu (ooh, ooh, ooh)
Quando você teve que dizer adeus (ooh, ooh, ooh)
Said you'd never love anew (ooh, ooh, ooh)
Disse que nunca amaria de novo (ooh, ooh, ooh)
I wondered if I could hold it
Eu me perguntei se eu poderia segurá-la
And fall in love with it too
E me apaixonar por ela também
You told me to buy a pony
Você me disse para comprar um pônei
But all I wanted was you
Mas tudo que eu queria era você
Mmm-mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Mmm-mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Mmm-mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Mmm-mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Mmm-mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Mmm-mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Mmm-mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Mmm-mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
We were playing in the sand
Nous jouions dans le sable
And you found a little band
Lorsque tu es tombée sur une petite bande
You told me you fell in love with it
Tu m'avais dit que tu en étais tombée amoureuse
Hadn't gone as I'd planned
Et ça ne s'était pas passé comme prévu
When you had to bid adieu (ooh, ooh, ooh)
Lorsque tu devais faire tes adieux
Said you'd never love anew (ooh, ooh, ooh)
Tu avais dit que tu n'aimerais plus jamais
I wondered if I could hold it
Je me suis demandé si je pouvais le tenir
And fall in love with it too
Et en tomber amoureux à mon tour
You told me to buy a pony
Tu m'avais demandé d'acheter un poney
But all I wanted was you
Mais tout ce que je voulais, c'était toi
Mmm-mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Hum-hum-hum-hum (oh-oh-oh)
Mmm-mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Hum-hum-hum-hum (oh-oh-oh)
Mmm-mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Hum-hum-hum-hum, hum-hum-hum-hum, hum-hum-hum-hum (oh-oh-oh)
Mmm-mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Hum-hum-hum-hum, hum-hum-hum-hum, hum-hum-hum-hum (oh-oh-oh)
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
(Oh-oh-oh, oh-oh-oh)
We were playing in the sand
Wir spielten im Sand
And you found a little band
Und du fandest eine kleine Band
You told me you fell in love with it
Du sagtest mir, du hättest dich in sie verliebt
Hadn't gone as I'd planned
Es war nicht so gelaufen, wie ich es geplant hatte
When you had to bid adieu (ooh, ooh, ooh)
Als du Abschied nehmen musstest (ooh, ooh, ooh)
Said you'd never love anew (ooh, ooh, ooh)
Sagtest du, du würdest nie wieder lieben (ooh, ooh, ooh)
I wondered if I could hold it
Ich fragte mich, ob ich es halten könnte
And fall in love with it too
Und mich auch in sie verlieben könnte
You told me to buy a pony
Du sagtest mir, ich solle ein Pony kaufen
But all I wanted was you
Aber alles, was ich wollte, warst du
Mmm-mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Mmm-mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Mmm-mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Mmm-mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Mmm-mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Mmm-mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Mmm-mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Mmm-mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
We were playing in the sand
Stavamo giocando nella sabbia
And you found a little band
E tu hai trovato um piccolo anello
You told me you fell in love with it
Mi hai detto che te ne sei innamorato
Hadn't gone as I'd planned
Non era andato come avevo pianificato
When you had to bid adieu (ooh, ooh, ooh)
Quando hai dovuto dire addio (ooh, ooh, ooh)
Said you'd never love anew (ooh, ooh, ooh)
Hai detto che non avresti mai amato di nuovo (ooh, ooh, ooh)
I wondered if I could hold it
Mi chiedevo se potessi tenerlo
And fall in love with it too
E innamorarmi anche io
You told me to buy a pony
Mi hai detto di comprare un pony
But all I wanted was you
Ma tutto ciò che volevo eri tu
Mmm-mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Mmm-mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Mmm-mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Mmm-mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Mmm-mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Mmm-mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Mmm-mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
Mmm-mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm, mmm-mmm-mmm (ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
[Перевод песни Tally Hall - «Hidden in the sand»]
[Куплет]
Мы играли в песке
И ты нашла маленькую группу
Ты сказала мне, что влюбилась в неё
Всё пошло не так, как я хотел
Когда нам пришлось прощаться
Ты сказала, что больше никогда не полюбишь
Я думал, смогу ли я удержать её
И влюбиться тоже в неё
Ты сказала мне купить пони
Но я хотел только тебя
[Припев]
Мм-мм-мм-мм-мм-мм-мм (ууу, ууу, ууу)
Мм-мм-мм-мм-мм-мм-мм (ууу, ууу, ууу)
Мм-мм-мм-мм, мм-мм-мм-мм-мм
Мм-мм-мм-мм-мм (ууу, ууу, ууу)
Мм-мм-мм-мм, мм-мм-мм-мм-мм
Мм-мм-мм-мм-мм (ууу, ууу, ууу)
Ууу-ууу-ууу-ууу
Ууу-ууу-ууу-ууу
Ууу-ууу-ууу-ууу, уу-ууу-ууу, ууу...
[Аутро (Reversed)]
Разве не стало бы лучше в мире лучше, если бы мы серьезно относились к ерунде?