(Hehehe, Young Lime made the juice)
(Yeah)
(Ah-ah, ah, eh-eh, eh, eh, ah)
(Ah, ah, ah, eh, ah)
(Eh, eh, ah-ah)
Schließ doch endlich ab, mit all dem, was war
Ich will dich raus aus mei'm Kopf, doch du schreibst jeden Tag, ja
Jeden Tag, ja
Schließ doch endlich ab, mit all dem, was war
Ich will dich raus aus mei'm Kopf, doch du schreibst jeden Tag, ja
Love is just a drug, just like other drugs
Doch ein Entzug schmerzt noch mehr, wenn man's alleine macht (oh, it hurts so much)
Ich schlaf' zwei Tage nicht, fress' Downer wie ein Affe, Bitch
Ich glaub', ich überleb' das nicht, wenn du mit jemand and'rem bist
Glaub', ich übersehe es, dass du echt die Perfekte bist
Und jetzt bin ich der Dumme, der hier sitzt, weil er dich gingen ließ
Warum musstest du so gut sein und ich so ein Fool sein, ja?
It's a drug related lifestyle, baby, maybe my own crew dies, ja
That's just a little Perc', yeah, yeah, fourty (vierzig wie meine Shoesize, ja)
Erzähl' die Story meines Lebens, alles True Lines, ja
War nur ein Junkie ohne Life, doch dann kamst du rein, ja
Du gabst mir alles, ich mir Pillen, Junkie-Mode-Type, ja
Ich war so eklig, los, behandel mich wie tot, ja, ja
Schließ doch endlich ab, mit all dem, was war
Ich will dich raus aus mei'm Kopf, doch du schreibst jeden Tag, ja
Love is just a drug, just like other drugs
Doch ein Entzug schmerzt noch mehr, wenn man's alleine macht (oh, it hurts so much)
Ich schlaf' zwei Tage nicht, fress' Downer wie ein Affe, Bitch
Ich glaub', ich überleb' das nicht, wenn du mit jemand and'rem bist
Glaub', ich übersehe es, dass du echt die Perfekte bist
Und jetzt bin ich der Dumme, der hier sitzt, weil er dich gingen ließ
I'm so sorry
But love is just a drug, like other drugs
I'm so sorry, yeah
Schließ doch endlich ab, mit all dem, was war
Ich will dich raus aus mei'm Kopf, doch du schreibst jeden Tag, ja
Love is just a drug, just like other drugs
Doch ein Entzug schmerzt noch mehr, wenn man's alleine macht (oh, it hurts so much)
Ich schlaf' zwei Tage nicht, fress' Downer wie ein Affe, Bitch
Ich glaub', ich überleb' das nicht, wenn du mit jemand and'rem bist
Glaub', ich übersehe es, dass du echt die Perfekte bist
Und jetzt bin ich der Dumme, der hier sitzt, weil er dich gingen ließ
(Hehehe, Young Lime made the juice)
(Hehehe, Young Lime hizo el jugo)
(Yeah)
(Sí)
(Ah-ah, ah, eh-eh, eh, eh, ah)
(Ah-ah, ah, eh-eh, eh, eh, ah)
(Ah, ah, ah, eh, ah)
(Ah, ah, ah, eh, ah)
(Eh, eh, ah-ah)
(Eh, eh, ah-ah)
Schließ doch endlich ab, mit all dem, was war
Finalmente cierra, con todo lo que fue
Ich will dich raus aus mei'm Kopf, doch du schreibst jeden Tag, ja
Quiero que salgas de mi cabeza, pero escribes todos los días, sí
Jeden Tag, ja
Todos los días, sí
Schließ doch endlich ab, mit all dem, was war
Finalmente cierra, con todo lo que fue
Ich will dich raus aus mei'm Kopf, doch du schreibst jeden Tag, ja
Quiero que salgas de mi cabeza, pero escribes todos los días, sí
Love is just a drug, just like other drugs
El amor es solo una droga, igual que otras drogas
Doch ein Entzug schmerzt noch mehr, wenn man's alleine macht (oh, it hurts so much)
Pero una abstinencia duele aún más cuando se hace solo (oh, duele tanto)
Ich schlaf' zwei Tage nicht, fress' Downer wie ein Affe, Bitch
No duermo dos días, devoro tranquilizantes como un mono, perra
Ich glaub', ich überleb' das nicht, wenn du mit jemand and'rem bist
Creo que no sobreviviré esto, si estás con alguien más
Glaub', ich übersehe es, dass du echt die Perfekte bist
Creo que estoy pasando por alto que realmente eres perfecta
Und jetzt bin ich der Dumme, der hier sitzt, weil er dich gingen ließ
Y ahora soy el tonto que está aquí sentado porque te dejé ir
Warum musstest du so gut sein und ich so ein Fool sein, ja?
¿Por qué tenías que ser tan buena y yo ser tan tonto, sí?
It's a drug related lifestyle, baby, maybe my own crew dies, ja
Es un estilo de vida relacionado con las drogas, bebé, tal vez mi propia tripulación muera, sí
That's just a little Perc', yeah, yeah, fourty (vierzig wie meine Shoesize, ja)
Eso es solo un poco de Perc', sí, sí, cuarenta (cuarenta como mi talla de zapato, sí)
Erzähl' die Story meines Lebens, alles True Lines, ja
Cuento la historia de mi vida, todas son líneas verdaderas, sí
War nur ein Junkie ohne Life, doch dann kamst du rein, ja
Solo era un drogadicto sin vida, pero entonces entraste tú, sí
Du gabst mir alles, ich mir Pillen, Junkie-Mode-Type, ja
Me diste todo, yo me di pastillas, tipo de moda drogadicto, sí
Ich war so eklig, los, behandel mich wie tot, ja, ja
Era tan asqueroso, venga, trátame como muerto, sí, sí
Schließ doch endlich ab, mit all dem, was war
Finalmente cierra, con todo lo que fue
Ich will dich raus aus mei'm Kopf, doch du schreibst jeden Tag, ja
Quiero que salgas de mi cabeza, pero escribes todos los días, sí
Love is just a drug, just like other drugs
El amor es solo una droga, igual que otras drogas
Doch ein Entzug schmerzt noch mehr, wenn man's alleine macht (oh, it hurts so much)
Pero una abstinencia duele aún más cuando se hace solo (oh, duele tanto)
Ich schlaf' zwei Tage nicht, fress' Downer wie ein Affe, Bitch
No duermo dos días, devoro tranquilizantes como un mono, perra
Ich glaub', ich überleb' das nicht, wenn du mit jemand and'rem bist
Creo que no sobreviviré esto, si estás con alguien más
Glaub', ich übersehe es, dass du echt die Perfekte bist
Creo que estoy pasando por alto que realmente eres perfecta
Und jetzt bin ich der Dumme, der hier sitzt, weil er dich gingen ließ
Y ahora soy el tonto que está aquí sentado porque te dejé ir
I'm so sorry
Lo siento mucho
But love is just a drug, like other drugs
Pero el amor es solo una droga, como otras drogas
I'm so sorry, yeah
Lo siento mucho, sí
Schließ doch endlich ab, mit all dem, was war
Finalmente cierra, con todo lo que fue
Ich will dich raus aus mei'm Kopf, doch du schreibst jeden Tag, ja
Quiero que salgas de mi cabeza, pero escribes todos los días, sí
Love is just a drug, just like other drugs
El amor es solo una droga, igual que otras drogas
Doch ein Entzug schmerzt noch mehr, wenn man's alleine macht (oh, it hurts so much)
Pero una abstinencia duele aún más cuando se hace solo (oh, duele tanto)
Ich schlaf' zwei Tage nicht, fress' Downer wie ein Affe, Bitch
No duermo dos días, devoro tranquilizantes como un mono, perra
Ich glaub', ich überleb' das nicht, wenn du mit jemand and'rem bist
Creo que no sobreviviré esto, si estás con alguien más
Glaub', ich übersehe es, dass du echt die Perfekte bist
Creo que estoy pasando por alto que realmente eres perfecta
Und jetzt bin ich der Dumme, der hier sitzt, weil er dich gingen ließ
Y ahora soy el tonto que está aquí sentado porque te dejé ir
(Hehehe, Young Lime made the juice)
(Hehehe, Young Lime fez o suco)
(Yeah)
(Sim)
(Ah-ah, ah, eh-eh, eh, eh, ah)
(Ah-ah, ah, eh-eh, eh, eh, ah)
(Ah, ah, ah, eh, ah)
(Ah, ah, ah, eh, ah)
(Eh, eh, ah-ah)
(Eh, eh, ah-ah)
Schließ doch endlich ab, mit all dem, was war
Finalmente encerre, com tudo o que foi
Ich will dich raus aus mei'm Kopf, doch du schreibst jeden Tag, ja
Eu quero você fora da minha cabeça, mas você escreve todos os dias, sim
Jeden Tag, ja
Todos os dias, sim
Schließ doch endlich ab, mit all dem, was war
Finalmente encerre, com tudo o que foi
Ich will dich raus aus mei'm Kopf, doch du schreibst jeden Tag, ja
Eu quero você fora da minha cabeça, mas você escreve todos os dias, sim
Love is just a drug, just like other drugs
O amor é apenas uma droga, assim como outras drogas
Doch ein Entzug schmerzt noch mehr, wenn man's alleine macht (oh, it hurts so much)
Mas uma abstinência dói ainda mais, quando se faz sozinho (oh, dói tanto)
Ich schlaf' zwei Tage nicht, fress' Downer wie ein Affe, Bitch
Eu não durmo por dois dias, devoro depressivos como um macaco, vadia
Ich glaub', ich überleb' das nicht, wenn du mit jemand and'rem bist
Eu acho que não vou sobreviver, se você estiver com outra pessoa
Glaub', ich übersehe es, dass du echt die Perfekte bist
Acho que estou ignorando que você é realmente perfeita
Und jetzt bin ich der Dumme, der hier sitzt, weil er dich gingen ließ
E agora eu sou o idiota que está aqui sentado, porque te deixei ir
Warum musstest du so gut sein und ich so ein Fool sein, ja?
Por que você tinha que ser tão boa e eu tão tolo, sim?
It's a drug related lifestyle, baby, maybe my own crew dies, ja
É um estilo de vida relacionado a drogas, baby, talvez minha própria equipe morra, sim
That's just a little Perc', yeah, yeah, fourty (vierzig wie meine Shoesize, ja)
Isso é apenas um pequeno Perc', sim, sim, quarenta (quarenta como meu tamanho de sapato, sim)
Erzähl' die Story meines Lebens, alles True Lines, ja
Conto a história da minha vida, todas as linhas verdadeiras, sim
War nur ein Junkie ohne Life, doch dann kamst du rein, ja
Era apenas um viciado sem vida, mas então você entrou, sim
Du gabst mir alles, ich mir Pillen, Junkie-Mode-Type, ja
Você me deu tudo, eu tomei pílulas, tipo viciado em moda, sim
Ich war so eklig, los, behandel mich wie tot, ja, ja
Eu era tão nojento, vá, me trate como morto, sim, sim
Schließ doch endlich ab, mit all dem, was war
Finalmente encerre, com tudo o que foi
Ich will dich raus aus mei'm Kopf, doch du schreibst jeden Tag, ja
Eu quero você fora da minha cabeça, mas você escreve todos os dias, sim
Love is just a drug, just like other drugs
O amor é apenas uma droga, assim como outras drogas
Doch ein Entzug schmerzt noch mehr, wenn man's alleine macht (oh, it hurts so much)
Mas uma abstinência dói ainda mais, quando se faz sozinho (oh, dói tanto)
Ich schlaf' zwei Tage nicht, fress' Downer wie ein Affe, Bitch
Eu não durmo por dois dias, devoro depressivos como um macaco, vadia
Ich glaub', ich überleb' das nicht, wenn du mit jemand and'rem bist
Eu acho que não vou sobreviver, se você estiver com outra pessoa
Glaub', ich übersehe es, dass du echt die Perfekte bist
Acho que estou ignorando que você é realmente perfeita
Und jetzt bin ich der Dumme, der hier sitzt, weil er dich gingen ließ
E agora eu sou o idiota que está aqui sentado, porque te deixei ir
I'm so sorry
Eu sinto muito
But love is just a drug, like other drugs
Mas o amor é apenas uma droga, como outras drogas
I'm so sorry, yeah
Eu sinto muito, sim
Schließ doch endlich ab, mit all dem, was war
Finalmente encerre, com tudo o que foi
Ich will dich raus aus mei'm Kopf, doch du schreibst jeden Tag, ja
Eu quero você fora da minha cabeça, mas você escreve todos os dias, sim
Love is just a drug, just like other drugs
O amor é apenas uma droga, assim como outras drogas
Doch ein Entzug schmerzt noch mehr, wenn man's alleine macht (oh, it hurts so much)
Mas uma abstinência dói ainda mais, quando se faz sozinho (oh, dói tanto)
Ich schlaf' zwei Tage nicht, fress' Downer wie ein Affe, Bitch
Eu não durmo por dois dias, devoro depressivos como um macaco, vadia
Ich glaub', ich überleb' das nicht, wenn du mit jemand and'rem bist
Eu acho que não vou sobreviver, se você estiver com outra pessoa
Glaub', ich übersehe es, dass du echt die Perfekte bist
Acho que estou ignorando que você é realmente perfeita
Und jetzt bin ich der Dumme, der hier sitzt, weil er dich gingen ließ
E agora eu sou o idiota que está aqui sentado, porque te deixei ir
(Hehehe, Young Lime made the juice)
(Hehehe, Young Lime made the juice)
(Yeah)
(Yeah)
(Ah-ah, ah, eh-eh, eh, eh, ah)
(Ah-ah, ah, eh-eh, eh, eh, ah)
(Ah, ah, ah, eh, ah)
(Ah, ah, ah, eh, ah)
(Eh, eh, ah-ah)
(Eh, eh, ah-ah)
Schließ doch endlich ab, mit all dem, was war
Finally close off, with all that was
Ich will dich raus aus mei'm Kopf, doch du schreibst jeden Tag, ja
I want you out of my head, but you write every day, yes
Jeden Tag, ja
Every day, yes
Schließ doch endlich ab, mit all dem, was war
Finally close off, with all that was
Ich will dich raus aus mei'm Kopf, doch du schreibst jeden Tag, ja
I want you out of my head, but you write every day, yes
Love is just a drug, just like other drugs
Love is just a drug, just like other drugs
Doch ein Entzug schmerzt noch mehr, wenn man's alleine macht (oh, it hurts so much)
But withdrawal hurts even more when you do it alone (oh, it hurts so much)
Ich schlaf' zwei Tage nicht, fress' Downer wie ein Affe, Bitch
I don't sleep for two days, gobble downers like a monkey, bitch
Ich glaub', ich überleb' das nicht, wenn du mit jemand and'rem bist
I think, I won't survive this, if you're with someone else
Glaub', ich übersehe es, dass du echt die Perfekte bist
I think, I overlook it, that you're really the perfect one
Und jetzt bin ich der Dumme, der hier sitzt, weil er dich gingen ließ
And now I'm the fool sitting here, because I let you go
Warum musstest du so gut sein und ich so ein Fool sein, ja?
Why did you have to be so good and I such a fool, yes?
It's a drug related lifestyle, baby, maybe my own crew dies, ja
It's a drug related lifestyle, baby, maybe my own crew dies, yes
That's just a little Perc', yeah, yeah, fourty (vierzig wie meine Shoesize, ja)
That's just a little Perc', yeah, yeah, forty (forty like my shoe size, yes)
Erzähl' die Story meines Lebens, alles True Lines, ja
Tell the story of my life, all true lines, yes
War nur ein Junkie ohne Life, doch dann kamst du rein, ja
Was just a junkie without a life, but then you came in, yes
Du gabst mir alles, ich mir Pillen, Junkie-Mode-Type, ja
You gave me everything, I gave myself pills, junkie-mode-type, yes
Ich war so eklig, los, behandel mich wie tot, ja, ja
I was so disgusting, go on, treat me like dead, yes, yes
Schließ doch endlich ab, mit all dem, was war
Finally close off, with all that was
Ich will dich raus aus mei'm Kopf, doch du schreibst jeden Tag, ja
I want you out of my head, but you write every day, yes
Love is just a drug, just like other drugs
Love is just a drug, just like other drugs
Doch ein Entzug schmerzt noch mehr, wenn man's alleine macht (oh, it hurts so much)
But withdrawal hurts even more when you do it alone (oh, it hurts so much)
Ich schlaf' zwei Tage nicht, fress' Downer wie ein Affe, Bitch
I don't sleep for two days, gobble downers like a monkey, bitch
Ich glaub', ich überleb' das nicht, wenn du mit jemand and'rem bist
I think, I won't survive this, if you're with someone else
Glaub', ich übersehe es, dass du echt die Perfekte bist
I think, I overlook it, that you're really the perfect one
Und jetzt bin ich der Dumme, der hier sitzt, weil er dich gingen ließ
And now I'm the fool sitting here, because I let you go
I'm so sorry
I'm so sorry
But love is just a drug, like other drugs
But love is just a drug, like other drugs
I'm so sorry, yeah
I'm so sorry, yeah
Schließ doch endlich ab, mit all dem, was war
Finally close off, with all that was
Ich will dich raus aus mei'm Kopf, doch du schreibst jeden Tag, ja
I want you out of my head, but you write every day, yes
Love is just a drug, just like other drugs
Love is just a drug, just like other drugs
Doch ein Entzug schmerzt noch mehr, wenn man's alleine macht (oh, it hurts so much)
But withdrawal hurts even more when you do it alone (oh, it hurts so much)
Ich schlaf' zwei Tage nicht, fress' Downer wie ein Affe, Bitch
I don't sleep for two days, gobble downers like a monkey, bitch
Ich glaub', ich überleb' das nicht, wenn du mit jemand and'rem bist
I think, I won't survive this, if you're with someone else
Glaub', ich übersehe es, dass du echt die Perfekte bist
I think, I overlook it, that you're really the perfect one
Und jetzt bin ich der Dumme, der hier sitzt, weil er dich gingen ließ
And now I'm the fool sitting here, because I let you go
(Hehehe, Young Lime made the juice)
(Hehehe, Young Lime a fait le jus)
(Yeah)
(Ouais)
(Ah-ah, ah, eh-eh, eh, eh, ah)
(Ah-ah, ah, eh-eh, eh, eh, ah)
(Ah, ah, ah, eh, ah)
(Ah, ah, ah, eh, ah)
(Eh, eh, ah-ah)
(Eh, eh, ah-ah)
Schließ doch endlich ab, mit all dem, was war
Termine enfin avec tout ce qui était
Ich will dich raus aus mei'm Kopf, doch du schreibst jeden Tag, ja
Je veux te sortir de ma tête, mais tu écris tous les jours, oui
Jeden Tag, ja
Tous les jours, oui
Schließ doch endlich ab, mit all dem, was war
Termine enfin avec tout ce qui était
Ich will dich raus aus mei'm Kopf, doch du schreibst jeden Tag, ja
Je veux te sortir de ma tête, mais tu écris tous les jours, oui
Love is just a drug, just like other drugs
L'amour n'est qu'une drogue, comme les autres drogues
Doch ein Entzug schmerzt noch mehr, wenn man's alleine macht (oh, it hurts so much)
Mais un sevrage fait encore plus mal quand on le fait seul (oh, ça fait tellement mal)
Ich schlaf' zwei Tage nicht, fress' Downer wie ein Affe, Bitch
Je ne dors pas pendant deux jours, je mange des calmants comme un singe, salope
Ich glaub', ich überleb' das nicht, wenn du mit jemand and'rem bist
Je crois que je ne survivrai pas si tu es avec quelqu'un d'autre
Glaub', ich übersehe es, dass du echt die Perfekte bist
Je crois que je ne vois pas que tu es vraiment parfaite
Und jetzt bin ich der Dumme, der hier sitzt, weil er dich gingen ließ
Et maintenant je suis l'idiot qui est assis ici parce qu'il t'a laissé partir
Warum musstest du so gut sein und ich so ein Fool sein, ja?
Pourquoi devais-tu être si bonne et moi être un tel imbécile, oui ?
It's a drug related lifestyle, baby, maybe my own crew dies, ja
C'est un mode de vie lié à la drogue, bébé, peut-être que mon propre équipage meurt, oui
That's just a little Perc', yeah, yeah, fourty (vierzig wie meine Shoesize, ja)
C'est juste un petit Perc', ouais, ouais, quarante (quarante comme ma pointure de chaussures, oui)
Erzähl' die Story meines Lebens, alles True Lines, ja
Je raconte l'histoire de ma vie, toutes des vraies lignes, oui
War nur ein Junkie ohne Life, doch dann kamst du rein, ja
J'étais juste un junkie sans vie, mais alors tu es entrée, oui
Du gabst mir alles, ich mir Pillen, Junkie-Mode-Type, ja
Tu m'as tout donné, moi des pilules, mode de vie de junkie, oui
Ich war so eklig, los, behandel mich wie tot, ja, ja
J'étais si dégoûtant, vas-y, traite-moi comme mort, oui, oui
Schließ doch endlich ab, mit all dem, was war
Termine enfin avec tout ce qui était
Ich will dich raus aus mei'm Kopf, doch du schreibst jeden Tag, ja
Je veux te sortir de ma tête, mais tu écris tous les jours, oui
Love is just a drug, just like other drugs
L'amour n'est qu'une drogue, comme les autres drogues
Doch ein Entzug schmerzt noch mehr, wenn man's alleine macht (oh, it hurts so much)
Mais un sevrage fait encore plus mal quand on le fait seul (oh, ça fait tellement mal)
Ich schlaf' zwei Tage nicht, fress' Downer wie ein Affe, Bitch
Je ne dors pas pendant deux jours, je mange des calmants comme un singe, salope
Ich glaub', ich überleb' das nicht, wenn du mit jemand and'rem bist
Je crois que je ne survivrai pas si tu es avec quelqu'un d'autre
Glaub', ich übersehe es, dass du echt die Perfekte bist
Je crois que je ne vois pas que tu es vraiment parfaite
Und jetzt bin ich der Dumme, der hier sitzt, weil er dich gingen ließ
Et maintenant je suis l'idiot qui est assis ici parce qu'il t'a laissé partir
I'm so sorry
Je suis tellement désolé
But love is just a drug, like other drugs
Mais l'amour n'est qu'une drogue, comme les autres drogues
I'm so sorry, yeah
Je suis tellement désolé, ouais
Schließ doch endlich ab, mit all dem, was war
Termine enfin avec tout ce qui était
Ich will dich raus aus mei'm Kopf, doch du schreibst jeden Tag, ja
Je veux te sortir de ma tête, mais tu écris tous les jours, oui
Love is just a drug, just like other drugs
L'amour n'est qu'une drogue, comme les autres drogues
Doch ein Entzug schmerzt noch mehr, wenn man's alleine macht (oh, it hurts so much)
Mais un sevrage fait encore plus mal quand on le fait seul (oh, ça fait tellement mal)
Ich schlaf' zwei Tage nicht, fress' Downer wie ein Affe, Bitch
Je ne dors pas pendant deux jours, je mange des calmants comme un singe, salope
Ich glaub', ich überleb' das nicht, wenn du mit jemand and'rem bist
Je crois que je ne survivrai pas si tu es avec quelqu'un d'autre
Glaub', ich übersehe es, dass du echt die Perfekte bist
Je crois que je ne vois pas que tu es vraiment parfaite
Und jetzt bin ich der Dumme, der hier sitzt, weil er dich gingen ließ
Et maintenant je suis l'idiot qui est assis ici parce qu'il t'a laissé partir
(Hehehe, Young Lime made the juice)
(Hehehe, Young Lime ha fatto il succo)
(Yeah)
(Sì)
(Ah-ah, ah, eh-eh, eh, eh, ah)
(Ah-ah, ah, eh-eh, eh, eh, ah)
(Ah, ah, ah, eh, ah)
(Ah, ah, ah, eh, ah)
(Eh, eh, ah-ah)
(Eh, eh, ah-ah)
Schließ doch endlich ab, mit all dem, was war
Chiudi finalmente con tutto ciò che è stato
Ich will dich raus aus mei'm Kopf, doch du schreibst jeden Tag, ja
Voglio che tu esci dalla mia testa, ma tu scrivi ogni giorno, sì
Jeden Tag, ja
Ogni giorno, sì
Schließ doch endlich ab, mit all dem, was war
Chiudi finalmente con tutto ciò che è stato
Ich will dich raus aus mei'm Kopf, doch du schreibst jeden Tag, ja
Voglio che tu esci dalla mia testa, ma tu scrivi ogni giorno, sì
Love is just a drug, just like other drugs
L'amore è solo una droga, proprio come altre droghe
Doch ein Entzug schmerzt noch mehr, wenn man's alleine macht (oh, it hurts so much)
Ma un ritiro fa ancora più male quando lo si fa da soli (oh, fa così male)
Ich schlaf' zwei Tage nicht, fress' Downer wie ein Affe, Bitch
Non dormo per due giorni, mangio downer come una scimmia, stronza
Ich glaub', ich überleb' das nicht, wenn du mit jemand and'rem bist
Credo di non sopravvivere se sei con qualcun altro
Glaub', ich übersehe es, dass du echt die Perfekte bist
Credo di non notare che sei davvero perfetta
Und jetzt bin ich der Dumme, der hier sitzt, weil er dich gingen ließ
E ora sono io lo stupido che sta qui perché ti ho lasciato andare
Warum musstest du so gut sein und ich so ein Fool sein, ja?
Perché dovevi essere così brava e io così stupido, sì?
It's a drug related lifestyle, baby, maybe my own crew dies, ja
È uno stile di vita legato alla droga, baby, forse muore la mia stessa crew, sì
That's just a little Perc', yeah, yeah, fourty (vierzig wie meine Shoesize, ja)
È solo un piccolo Perc', sì, sì, quaranta (quaranta come la mia taglia di scarpe, sì)
Erzähl' die Story meines Lebens, alles True Lines, ja
Racconto la storia della mia vita, tutte vere linee, sì
War nur ein Junkie ohne Life, doch dann kamst du rein, ja
Ero solo un drogato senza vita, poi sei entrata tu, sì
Du gabst mir alles, ich mir Pillen, Junkie-Mode-Type, ja
Mi hai dato tutto, io mi sono dato pillole, tipo moda drogato, sì
Ich war so eklig, los, behandel mich wie tot, ja, ja
Ero così disgustoso, vai, trattami come morto, sì, sì
Schließ doch endlich ab, mit all dem, was war
Chiudi finalmente con tutto ciò che è stato
Ich will dich raus aus mei'm Kopf, doch du schreibst jeden Tag, ja
Voglio che tu esci dalla mia testa, ma tu scrivi ogni giorno, sì
Love is just a drug, just like other drugs
L'amore è solo una droga, proprio come altre droghe
Doch ein Entzug schmerzt noch mehr, wenn man's alleine macht (oh, it hurts so much)
Ma un ritiro fa ancora più male quando lo si fa da soli (oh, fa così male)
Ich schlaf' zwei Tage nicht, fress' Downer wie ein Affe, Bitch
Non dormo per due giorni, mangio downer come una scimmia, stronza
Ich glaub', ich überleb' das nicht, wenn du mit jemand and'rem bist
Credo di non sopravvivere se sei con qualcun altro
Glaub', ich übersehe es, dass du echt die Perfekte bist
Credo di non notare che sei davvero perfetta
Und jetzt bin ich der Dumme, der hier sitzt, weil er dich gingen ließ
E ora sono io lo stupido che sta qui perché ti ho lasciato andare
I'm so sorry
Mi dispiace tanto
But love is just a drug, like other drugs
Ma l'amore è solo una droga, come altre droghe
I'm so sorry, yeah
Mi dispiace tanto, sì
Schließ doch endlich ab, mit all dem, was war
Chiudi finalmente con tutto ciò che è stato
Ich will dich raus aus mei'm Kopf, doch du schreibst jeden Tag, ja
Voglio che tu esci dalla mia testa, ma tu scrivi ogni giorno, sì
Love is just a drug, just like other drugs
L'amore è solo una droga, proprio come altre droghe
Doch ein Entzug schmerzt noch mehr, wenn man's alleine macht (oh, it hurts so much)
Ma un ritiro fa ancora più male quando lo si fa da soli (oh, fa così male)
Ich schlaf' zwei Tage nicht, fress' Downer wie ein Affe, Bitch
Non dormo per due giorni, mangio downer come una scimmia, stronza
Ich glaub', ich überleb' das nicht, wenn du mit jemand and'rem bist
Credo di non sopravvivere se sei con qualcun altro
Glaub', ich übersehe es, dass du echt die Perfekte bist
Credo di non notare che sei davvero perfetta
Und jetzt bin ich der Dumme, der hier sitzt, weil er dich gingen ließ
E ora sono io lo stupido che sta qui perché ti ho lasciato andare