Im Internet werden alle mutig
Klicken sich die Hände blutig
Sogar meine Hater benehmen sich wie Groupies
Sie leaken Handy, denn sie wollen meine Nude-Pics
Drücken „Mute“ um sich Interviews reinzuziehen
Liken Instagram-Bilder mit ihrem steifen Glied
Sie fragen: „Ey, bist du single?“
Ich so: „Nein, eher Album“
Ich habe keinen Halt, doch ich habe eine Haltung
Sie weichen mir aus auf 'ne eklige Weise
Und reden am Leben vorbei
Die Fragen ergeben 'nen ewigen Kreis
„Wie ist es als Weiber in dieser Szene zu sein?“
Rapper wollen mir erklären was Business is'
Doch verkaufen ihre Schwester für 'n bisschen Klicks
Du rappst wie ein Player, doch du bist es nicht
Denn wenn du kommst und sie nicht, hat sie dich gefickt
Zeig' ma' bisschen Haut und zieh' dich aus
Stell' dich nich' so an, denn ich bin hier der Mann
Wackel' mit dem Arsch auf der Bühne
Mach' ihn hart, gib dir Mühe
Ich will Spaß, also weg mit dem BH
Und alle: „Ausziehen, ausziehen!“
Und alle schreien: „Ausziehen, ausziehen!“
Und immer wieder: „Ausziehen, ausziehen!“
Alle werden bei der Show ohnmächtig: „Ausziehen, ausziehen!“
Denn diese Welt ist oberflächlich
Du bist depressiv, alles in deinem Leben läuft schief
Du kannst nur haten, aber trotzdem wird's dein Lieblingslied
Ollen machen Slut-Shame, ich seh' doch wie sie abgehen
Typen unter achtzehn wollen uns gerne nackt sehen
Wir wären Mannsweiber, Mittelfinger für die Neider
Ich wink' dir aus dem Maybach, wenn mein Auto vor dir einparkt
Sag mir wer hat die Szene gefickt? (woo-woo)
Und dabei habt ihr eine Träne verdrückt
Du wirst nie was besseres kriegen
SXTN – das beste Team
Zeig' ma' bisschen Haut und zieh' dich aus
Stell' dich nich' so an, denn ich bin hier der Mann
Wackel' mit dem Arsch auf der Bühne
Mach' ihn hart, gib dir Mühe
Ich will Spaß, also weg mit dem BH
Und alle: „Ausziehen, ausziehen!“
Und alle schreien: „Ausziehen, ausziehen!“
Und immer wieder: „Ausziehen, ausziehen!“
Alle werden bei der Show ohnmächtig: „Ausziehen, ausziehen!“
Denn diese Welt ist oberflächlich
(„Ausziehen, ausziehen!“)
(„Ausziehen, ausziehen!“)
(„Ausziehen, ausziehen!“)
(„Ausziehen, ausziehen!“)
Im Internet werden alle mutig
En Internet todos se vuelven valientes
Klicken sich die Hände blutig
Se hacen clic hasta sangrar las manos
Sogar meine Hater benehmen sich wie Groupies
Incluso mis haters se comportan como groupies
Sie leaken Handy, denn sie wollen meine Nude-Pics
Filtran mi móvil, porque quieren mis fotos desnuda
Drücken „Mute“ um sich Interviews reinzuziehen
Pulsan "silencio" para ver entrevistas
Liken Instagram-Bilder mit ihrem steifen Glied
Le dan 'me gusta' a las fotos de Instagram con su miembro erecto
Sie fragen: „Ey, bist du single?“
Preguntan: "Oye, ¿estás soltera?"
Ich so: „Nein, eher Album“
Yo respondo: "No, más bien álbum"
Ich habe keinen Halt, doch ich habe eine Haltung
No tengo un freno, pero tengo una postura
Sie weichen mir aus auf 'ne eklige Weise
Me evitan de una manera asquerosa
Und reden am Leben vorbei
Y hablan sin sentido de la vida
Die Fragen ergeben 'nen ewigen Kreis
Las preguntas forman un círculo vicioso
„Wie ist es als Weiber in dieser Szene zu sein?“
"¿Cómo es ser una mujer en esta escena?"
Rapper wollen mir erklären was Business is'
Los raperos quieren explicarme qué es el negocio
Doch verkaufen ihre Schwester für 'n bisschen Klicks
Pero venden a su hermana por unos pocos clics
Du rappst wie ein Player, doch du bist es nicht
Rapeas como un jugador, pero no lo eres
Denn wenn du kommst und sie nicht, hat sie dich gefickt
Porque si tú llegas y ella no, ella te ha jodido
Zeig' ma' bisschen Haut und zieh' dich aus
Muéstrame un poco de piel y desvístete
Stell' dich nich' so an, denn ich bin hier der Mann
No te hagas el difícil, porque aquí el hombre soy yo
Wackel' mit dem Arsch auf der Bühne
Mueve el culo en el escenario
Mach' ihn hart, gib dir Mühe
Hazlo duro, esfuérzate
Ich will Spaß, also weg mit dem BH
Quiero diversión, así que fuera con el sujetador
Und alle: „Ausziehen, ausziehen!“
Y todos: "¡Desnúdate, desnúdate!"
Und alle schreien: „Ausziehen, ausziehen!“
Y todos gritan: "¡Desnúdate, desnúdate!"
Und immer wieder: „Ausziehen, ausziehen!“
Y una y otra vez: "¡Desnúdate, desnúdate!"
Alle werden bei der Show ohnmächtig: „Ausziehen, ausziehen!“
Todos se desmayan en el show: "¡Desnúdate, desnúdate!"
Denn diese Welt ist oberflächlich
Porque este mundo es superficial
Du bist depressiv, alles in deinem Leben läuft schief
Estás deprimido, todo en tu vida va mal
Du kannst nur haten, aber trotzdem wird's dein Lieblingslied
Solo puedes odiar, pero aún así será tu canción favorita
Ollen machen Slut-Shame, ich seh' doch wie sie abgehen
Las chicas hacen slut-shaming, veo cómo se descontrolan
Typen unter achtzehn wollen uns gerne nackt sehen
Los chicos menores de dieciocho quieren vernos desnudas
Wir wären Mannsweiber, Mittelfinger für die Neider
Nos llaman marimachos, dedo medio para los envidiosos
Ich wink' dir aus dem Maybach, wenn mein Auto vor dir einparkt
Te saludo desde mi Maybach cuando aparco delante de ti
Sag mir wer hat die Szene gefickt? (woo-woo)
Dime, ¿quién se ha follado la escena? (woo-woo)
Und dabei habt ihr eine Träne verdrückt
Y mientras tanto, has derramado una lágrima
Du wirst nie was besseres kriegen
Nunca conseguirás algo mejor
SXTN – das beste Team
SXTN - el mejor equipo
Zeig' ma' bisschen Haut und zieh' dich aus
Muéstrame un poco de piel y desvístete
Stell' dich nich' so an, denn ich bin hier der Mann
No te hagas el difícil, porque aquí el hombre soy yo
Wackel' mit dem Arsch auf der Bühne
Mueve el culo en el escenario
Mach' ihn hart, gib dir Mühe
Hazlo duro, esfuérzate
Ich will Spaß, also weg mit dem BH
Quiero diversión, así que fuera con el sujetador
Und alle: „Ausziehen, ausziehen!“
Y todos: "¡Desnúdate, desnúdate!"
Und alle schreien: „Ausziehen, ausziehen!“
Y todos gritan: "¡Desnúdate, desnúdate!"
Und immer wieder: „Ausziehen, ausziehen!“
Y una y otra vez: "¡Desnúdate, desnúdate!"
Alle werden bei der Show ohnmächtig: „Ausziehen, ausziehen!“
Todos se desmayan en el show: "¡Desnúdate, desnúdate!"
Denn diese Welt ist oberflächlich
Porque este mundo es superficial
(„Ausziehen, ausziehen!“)
("¡Desnúdate, desnúdate!")
(„Ausziehen, ausziehen!“)
("¡Desnúdate, desnúdate!")
(„Ausziehen, ausziehen!“)
("¡Desnúdate, desnúdate!")
(„Ausziehen, ausziehen!“)
("¡Desnúdate, desnúdate!")
Im Internet werden alle mutig
Na internet, todos se tornam corajosos
Klicken sich die Hände blutig
Clicando até as mãos sangrarem
Sogar meine Hater benehmen sich wie Groupies
Até meus haters se comportam como groupies
Sie leaken Handy, denn sie wollen meine Nude-Pics
Eles vazam meu número de telefone, porque querem minhas fotos nuas
Drücken „Mute“ um sich Interviews reinzuziehen
Pressionam "mudo" para assistir entrevistas
Liken Instagram-Bilder mit ihrem steifen Glied
Curtindo fotos no Instagram com seu membro ereto
Sie fragen: „Ey, bist du single?“
Eles perguntam: "Ei, você está solteira?"
Ich so: „Nein, eher Album“
Eu respondo: "Não, mais para álbum"
Ich habe keinen Halt, doch ich habe eine Haltung
Eu não tenho limites, mas tenho uma postura
Sie weichen mir aus auf 'ne eklige Weise
Eles me evitam de uma maneira repugnante
Und reden am Leben vorbei
E falam sem sentido
Die Fragen ergeben 'nen ewigen Kreis
As perguntas formam um círculo vicioso
„Wie ist es als Weiber in dieser Szene zu sein?“
"Como é ser uma mulher nessa cena?"
Rapper wollen mir erklären was Business is'
Rappers querem me explicar o que é negócio
Doch verkaufen ihre Schwester für 'n bisschen Klicks
Mas vendem suas irmãs por alguns cliques
Du rappst wie ein Player, doch du bist es nicht
Você rima como um jogador, mas você não é
Denn wenn du kommst und sie nicht, hat sie dich gefickt
Porque se você goza e ela não, ela te fodeu
Zeig' ma' bisschen Haut und zieh' dich aus
Mostre um pouco de pele e tire a roupa
Stell' dich nich' so an, denn ich bin hier der Mann
Não seja tão difícil, porque eu sou o homem aqui
Wackel' mit dem Arsch auf der Bühne
Balance a bunda no palco
Mach' ihn hart, gib dir Mühe
Deixe-o duro, faça um esforço
Ich will Spaß, also weg mit dem BH
Eu quero me divertir, então fora com o sutiã
Und alle: „Ausziehen, ausziehen!“
E todos: "Tire a roupa, tire a roupa!"
Und alle schreien: „Ausziehen, ausziehen!“
E todos gritam: "Tire a roupa, tire a roupa!"
Und immer wieder: „Ausziehen, ausziehen!“
E sempre: "Tire a roupa, tire a roupa!"
Alle werden bei der Show ohnmächtig: „Ausziehen, ausziehen!“
Todos desmaiam no show: "Tire a roupa, tire a roupa!"
Denn diese Welt ist oberflächlich
Porque este mundo é superficial
Du bist depressiv, alles in deinem Leben läuft schief
Você está deprimido, tudo na sua vida está dando errado
Du kannst nur haten, aber trotzdem wird's dein Lieblingslied
Você só sabe odiar, mas ainda assim será sua música favorita
Ollen machen Slut-Shame, ich seh' doch wie sie abgehen
As velhas fazem slut-shaming, eu vejo como elas se soltam
Typen unter achtzehn wollen uns gerne nackt sehen
Garotos menores de dezoito querem nos ver nus
Wir wären Mannsweiber, Mittelfinger für die Neider
Nós seríamos mulheres masculinas, dedo do meio para os invejosos
Ich wink' dir aus dem Maybach, wenn mein Auto vor dir einparkt
Eu aceno para você do meu Maybach, quando meu carro estaciona na sua frente
Sag mir wer hat die Szene gefickt? (woo-woo)
Diga-me, quem fodeu a cena? (woo-woo)
Und dabei habt ihr eine Träne verdrückt
E vocês ainda derramaram uma lágrima
Du wirst nie was besseres kriegen
Você nunca terá algo melhor
SXTN – das beste Team
SXTN - a melhor equipe
Zeig' ma' bisschen Haut und zieh' dich aus
Mostre um pouco de pele e tire a roupa
Stell' dich nich' so an, denn ich bin hier der Mann
Não seja tão difícil, porque eu sou o homem aqui
Wackel' mit dem Arsch auf der Bühne
Balance a bunda no palco
Mach' ihn hart, gib dir Mühe
Deixe-o duro, faça um esforço
Ich will Spaß, also weg mit dem BH
Eu quero me divertir, então fora com o sutiã
Und alle: „Ausziehen, ausziehen!“
E todos: "Tire a roupa, tire a roupa!"
Und alle schreien: „Ausziehen, ausziehen!“
E todos gritam: "Tire a roupa, tire a roupa!"
Und immer wieder: „Ausziehen, ausziehen!“
E sempre: "Tire a roupa, tire a roupa!"
Alle werden bei der Show ohnmächtig: „Ausziehen, ausziehen!“
Todos desmaiam no show: "Tire a roupa, tire a roupa!"
Denn diese Welt ist oberflächlich
Porque este mundo é superficial
(„Ausziehen, ausziehen!“)
("Tire a roupa, tire a roupa!")
(„Ausziehen, ausziehen!“)
("Tire a roupa, tire a roupa!")
(„Ausziehen, ausziehen!“)
("Tire a roupa, tire a roupa!")
(„Ausziehen, ausziehen!“)
("Tire a roupa, tire a roupa!")
Im Internet werden alle mutig
Everyone becomes brave on the internet
Klicken sich die Hände blutig
Clicking their hands bloody
Sogar meine Hater benehmen sich wie Groupies
Even my haters act like groupies
Sie leaken Handy, denn sie wollen meine Nude-Pics
They leak my phone because they want my nude pics
Drücken „Mute“ um sich Interviews reinzuziehen
Press "mute" to listen to interviews
Liken Instagram-Bilder mit ihrem steifen Glied
Like Instagram pictures with their stiff member
Sie fragen: „Ey, bist du single?“
They ask: "Hey, are you single?"
Ich so: „Nein, eher Album“
I'm like: "No, more like an album"
Ich habe keinen Halt, doch ich habe eine Haltung
I have no hold, but I have an attitude
Sie weichen mir aus auf 'ne eklige Weise
They avoid me in a disgusting way
Und reden am Leben vorbei
And talk past life
Die Fragen ergeben 'nen ewigen Kreis
The questions form an eternal circle
„Wie ist es als Weiber in dieser Szene zu sein?“
"What's it like to be a woman in this scene?"
Rapper wollen mir erklären was Business is'
Rappers want to explain what business is
Doch verkaufen ihre Schwester für 'n bisschen Klicks
But they'd sell their sister for a few clicks
Du rappst wie ein Player, doch du bist es nicht
You rap like a player, but you're not
Denn wenn du kommst und sie nicht, hat sie dich gefickt
Because if you come and she doesn't, she's fucked you
Zeig' ma' bisschen Haut und zieh' dich aus
Show a little skin and strip
Stell' dich nich' so an, denn ich bin hier der Mann
Don't be so shy, because I'm the man here
Wackel' mit dem Arsch auf der Bühne
Shake your ass on stage
Mach' ihn hart, gib dir Mühe
Make it hard, make an effort
Ich will Spaß, also weg mit dem BH
I want fun, so off with the bra
Und alle: „Ausziehen, ausziehen!“
And everyone: "Strip, strip!"
Und alle schreien: „Ausziehen, ausziehen!“
And everyone screams: "Strip, strip!"
Und immer wieder: „Ausziehen, ausziehen!“
And again and again: "Strip, strip!"
Alle werden bei der Show ohnmächtig: „Ausziehen, ausziehen!“
Everyone faints at the show: "Strip, strip!"
Denn diese Welt ist oberflächlich
Because this world is superficial
Du bist depressiv, alles in deinem Leben läuft schief
You're depressed, everything in your life is going wrong
Du kannst nur haten, aber trotzdem wird's dein Lieblingslied
You can only hate, but it'll still be your favorite song
Ollen machen Slut-Shame, ich seh' doch wie sie abgehen
Old ladies slut-shame, I see how they go off
Typen unter achtzehn wollen uns gerne nackt sehen
Guys under eighteen want to see us naked
Wir wären Mannsweiber, Mittelfinger für die Neider
We'd be mannish, middle finger for the haters
Ich wink' dir aus dem Maybach, wenn mein Auto vor dir einparkt
I'll wave to you from the Maybach when my car parks in front of you
Sag mir wer hat die Szene gefickt? (woo-woo)
Tell me who fucked the scene? (woo-woo)
Und dabei habt ihr eine Träne verdrückt
And you shed a tear in the process
Du wirst nie was besseres kriegen
You'll never get anything better
SXTN – das beste Team
SXTN - the best team
Zeig' ma' bisschen Haut und zieh' dich aus
Show a little skin and strip
Stell' dich nich' so an, denn ich bin hier der Mann
Don't be so shy, because I'm the man here
Wackel' mit dem Arsch auf der Bühne
Shake your ass on stage
Mach' ihn hart, gib dir Mühe
Make it hard, make an effort
Ich will Spaß, also weg mit dem BH
I want fun, so off with the bra
Und alle: „Ausziehen, ausziehen!“
And everyone: "Strip, strip!"
Und alle schreien: „Ausziehen, ausziehen!“
And everyone screams: "Strip, strip!"
Und immer wieder: „Ausziehen, ausziehen!“
And again and again: "Strip, strip!"
Alle werden bei der Show ohnmächtig: „Ausziehen, ausziehen!“
Everyone faints at the show: "Strip, strip!"
Denn diese Welt ist oberflächlich
Because this world is superficial
(„Ausziehen, ausziehen!“)
("Strip, strip!")
(„Ausziehen, ausziehen!“)
("Strip, strip!")
(„Ausziehen, ausziehen!“)
("Strip, strip!")
(„Ausziehen, ausziehen!“)
("Strip, strip!")
Im Internet werden alle mutig
Sur Internet, tout le monde devient courageux
Klicken sich die Hände blutig
Se cliquent les mains jusqu'à saigner
Sogar meine Hater benehmen sich wie Groupies
Même mes haters se comportent comme des groupies
Sie leaken Handy, denn sie wollen meine Nude-Pics
Ils piratent mon téléphone, car ils veulent mes photos nues
Drücken „Mute“ um sich Interviews reinzuziehen
Appuient sur "Mute" pour écouter des interviews
Liken Instagram-Bilder mit ihrem steifen Glied
Aiment des photos Instagram avec leur membre dur
Sie fragen: „Ey, bist du single?“
Ils demandent : "Hé, es-tu célibataire ?"
Ich so: „Nein, eher Album“
Je réponds : "Non, plutôt album"
Ich habe keinen Halt, doch ich habe eine Haltung
Je n'ai pas de retenue, mais j'ai une attitude
Sie weichen mir aus auf 'ne eklige Weise
Ils m'évitent de manière dégoûtante
Und reden am Leben vorbei
Et parlent à côté de la vie
Die Fragen ergeben 'nen ewigen Kreis
Les questions forment un cercle sans fin
„Wie ist es als Weiber in dieser Szene zu sein?“
"Comment c'est d'être une femme dans cette scène ?"
Rapper wollen mir erklären was Business is'
Les rappeurs veulent m'expliquer ce qu'est le business
Doch verkaufen ihre Schwester für 'n bisschen Klicks
Mais vendraient leur sœur pour quelques clics
Du rappst wie ein Player, doch du bist es nicht
Tu rappes comme un player, mais tu ne l'es pas
Denn wenn du kommst und sie nicht, hat sie dich gefickt
Car si tu viens et qu'elle ne vient pas, elle t'a baisé
Zeig' ma' bisschen Haut und zieh' dich aus
Montre un peu de peau et déshabille-toi
Stell' dich nich' so an, denn ich bin hier der Mann
Ne fais pas ta difficile, car ici, c'est moi l'homme
Wackel' mit dem Arsch auf der Bühne
Remue ton cul sur scène
Mach' ihn hart, gib dir Mühe
Rends-le dur, fais des efforts
Ich will Spaß, also weg mit dem BH
Je veux m'amuser, alors enlève ton soutien-gorge
Und alle: „Ausziehen, ausziehen!“
Et tout le monde : "Déshabille-toi, déshabille-toi!"
Und alle schreien: „Ausziehen, ausziehen!“
Et tout le monde crie : "Déshabille-toi, déshabille-toi!"
Und immer wieder: „Ausziehen, ausziehen!“
Et encore et encore : "Déshabille-toi, déshabille-toi!"
Alle werden bei der Show ohnmächtig: „Ausziehen, ausziehen!“
Tout le monde s'évanouit pendant le show : "Déshabille-toi, déshabille-toi!"
Denn diese Welt ist oberflächlich
Car ce monde est superficiel
Du bist depressiv, alles in deinem Leben läuft schief
Tu es dépressif, tout va mal dans ta vie
Du kannst nur haten, aber trotzdem wird's dein Lieblingslied
Tu ne peux que haïr, mais ce sera quand même ta chanson préférée
Ollen machen Slut-Shame, ich seh' doch wie sie abgehen
Les vieilles font du slut-shaming, je vois comment elles se déchaînent
Typen unter achtzehn wollen uns gerne nackt sehen
Les mecs de moins de dix-huit ans veulent nous voir nues
Wir wären Mannsweiber, Mittelfinger für die Neider
On serait des femmes viriles, un doigt d'honneur pour les envieux
Ich wink' dir aus dem Maybach, wenn mein Auto vor dir einparkt
Je te fais signe depuis ma Maybach, quand ma voiture se gare devant toi
Sag mir wer hat die Szene gefickt? (woo-woo)
Dis-moi qui a baisé la scène ? (woo-woo)
Und dabei habt ihr eine Träne verdrückt
Et vous avez versé une larme
Du wirst nie was besseres kriegen
Tu n'auras jamais rien de mieux
SXTN – das beste Team
SXTN - la meilleure équipe
Zeig' ma' bisschen Haut und zieh' dich aus
Montre un peu de peau et déshabille-toi
Stell' dich nich' so an, denn ich bin hier der Mann
Ne fais pas ta difficile, car ici, c'est moi l'homme
Wackel' mit dem Arsch auf der Bühne
Remue ton cul sur scène
Mach' ihn hart, gib dir Mühe
Rends-le dur, fais des efforts
Ich will Spaß, also weg mit dem BH
Je veux m'amuser, alors enlève ton soutien-gorge
Und alle: „Ausziehen, ausziehen!“
Et tout le monde : "Déshabille-toi, déshabille-toi!"
Und alle schreien: „Ausziehen, ausziehen!“
Et tout le monde crie : "Déshabille-toi, déshabille-toi!"
Und immer wieder: „Ausziehen, ausziehen!“
Et encore et encore : "Déshabille-toi, déshabille-toi!"
Alle werden bei der Show ohnmächtig: „Ausziehen, ausziehen!“
Tout le monde s'évanouit pendant le show : "Déshabille-toi, déshabille-toi!"
Denn diese Welt ist oberflächlich
Car ce monde est superficiel
(„Ausziehen, ausziehen!“)
("Déshabille-toi, déshabille-toi!")
(„Ausziehen, ausziehen!“)
("Déshabille-toi, déshabille-toi!")
(„Ausziehen, ausziehen!“)
("Déshabille-toi, déshabille-toi!")
(„Ausziehen, ausziehen!“)
("Déshabille-toi, déshabille-toi!")
Im Internet werden alle mutig
Su internet tutti diventano coraggiosi
Klicken sich die Hände blutig
Si cliccano le mani fino a farle sanguinare
Sogar meine Hater benehmen sich wie Groupies
Persino i miei hater si comportano come groupie
Sie leaken Handy, denn sie wollen meine Nude-Pics
Leakano il mio cellulare, perché vogliono le mie foto nude
Drücken „Mute“ um sich Interviews reinzuziehen
Premono "Mute" per ascoltare le interviste
Liken Instagram-Bilder mit ihrem steifen Glied
Mettono like alle foto su Instagram con il loro membro eretto
Sie fragen: „Ey, bist du single?“
Chiedono: "Ehi, sei single?"
Ich so: „Nein, eher Album“
Io rispondo: "No, piuttosto album"
Ich habe keinen Halt, doch ich habe eine Haltung
Non ho un punto di appoggio, ma ho una posizione
Sie weichen mir aus auf 'ne eklige Weise
Mi evitano in un modo disgustoso
Und reden am Leben vorbei
E parlano senza senso
Die Fragen ergeben 'nen ewigen Kreis
Le domande formano un cerchio infinito
„Wie ist es als Weiber in dieser Szene zu sein?“
"Com'è essere donne in questa scena?"
Rapper wollen mir erklären was Business is'
I rapper vogliono spiegarmi cosa significa fare affari
Doch verkaufen ihre Schwester für 'n bisschen Klicks
Ma venderebbero la loro sorella per qualche click
Du rappst wie ein Player, doch du bist es nicht
Rappi come un player, ma non lo sei
Denn wenn du kommst und sie nicht, hat sie dich gefickt
Perché se tu vieni e lei no, lei ti ha fottuto
Zeig' ma' bisschen Haut und zieh' dich aus
Mostra un po' di pelle e spogliati
Stell' dich nich' so an, denn ich bin hier der Mann
Non fare il difficile, perché qui il maschio sono io
Wackel' mit dem Arsch auf der Bühne
Scuoti il culo sul palco
Mach' ihn hart, gib dir Mühe
Rendilo duro, fai del tuo meglio
Ich will Spaß, also weg mit dem BH
Voglio divertirmi, quindi via con il reggiseno
Und alle: „Ausziehen, ausziehen!“
E tutti: "Spogliati, spogliati!"
Und alle schreien: „Ausziehen, ausziehen!“
E tutti gridano: "Spogliati, spogliati!"
Und immer wieder: „Ausziehen, ausziehen!“
E ancora e ancora: "Spogliati, spogliati!"
Alle werden bei der Show ohnmächtig: „Ausziehen, ausziehen!“
Tutti sveniscono allo spettacolo: "Spogliati, spogliati!"
Denn diese Welt ist oberflächlich
Perché questo mondo è superficiale
Du bist depressiv, alles in deinem Leben läuft schief
Sei depresso, tutto nella tua vita va storto
Du kannst nur haten, aber trotzdem wird's dein Lieblingslied
Puoi solo odiare, ma sarà comunque la tua canzone preferita
Ollen machen Slut-Shame, ich seh' doch wie sie abgehen
Le ragazze fanno slut-shaming, vedo come si scatenano
Typen unter achtzehn wollen uns gerne nackt sehen
Ragazzi sotto i diciotto anni vogliono vederci nude
Wir wären Mannsweiber, Mittelfinger für die Neider
Saremmo maschiacci, dito medio per gli invidiosi
Ich wink' dir aus dem Maybach, wenn mein Auto vor dir einparkt
Ti saluto dalla mia Maybach, quando parcheggio la mia auto davanti a te
Sag mir wer hat die Szene gefickt? (woo-woo)
Dimmi chi ha fottuto la scena? (woo-woo)
Und dabei habt ihr eine Träne verdrückt
E nel frattempo avete trattenuto una lacrima
Du wirst nie was besseres kriegen
Non avrai mai niente di meglio
SXTN – das beste Team
SXTN - la miglior squadra
Zeig' ma' bisschen Haut und zieh' dich aus
Mostra un po' di pelle e spogliati
Stell' dich nich' so an, denn ich bin hier der Mann
Non fare il difficile, perché qui il maschio sono io
Wackel' mit dem Arsch auf der Bühne
Scuoti il culo sul palco
Mach' ihn hart, gib dir Mühe
Rendilo duro, fai del tuo meglio
Ich will Spaß, also weg mit dem BH
Voglio divertirmi, quindi via con il reggiseno
Und alle: „Ausziehen, ausziehen!“
E tutti: "Spogliati, spogliati!"
Und alle schreien: „Ausziehen, ausziehen!“
E tutti gridano: "Spogliati, spogliati!"
Und immer wieder: „Ausziehen, ausziehen!“
E ancora e ancora: "Spogliati, spogliati!"
Alle werden bei der Show ohnmächtig: „Ausziehen, ausziehen!“
Tutti sveniscono allo spettacolo: "Spogliati, spogliati!"
Denn diese Welt ist oberflächlich
Perché questo mondo è superficiale
(„Ausziehen, ausziehen!“)
("Spogliati, spogliati!")
(„Ausziehen, ausziehen!“)
("Spogliati, spogliati!")
(„Ausziehen, ausziehen!“)
("Spogliati, spogliati!")
(„Ausziehen, ausziehen!“)
("Spogliati, spogliati!")