Right Back

MARSHALL GOODMAN, BRADLEY NOWELL

Letra Traducción

Sleepin' by yourself at night can make you feel alone
Your girlfriend said so but I don't really know
That don't mean we fucked around that night last week when you left town

I was tweakin' by myself one night that's when I wrote this tune
Didn't have no need for that bed in my hotel room
Sometimes right now since I've left the pen
Feels like I'm right back there again

Sometimes I pray, waiting waiting for some bright holiday
So I bought myself a gun and I'm right back, right back where I'm from

Sleepin' by yourself at night can make you feel alone
My girlfriend said so, she's a little ho
That don't mean I fuck around, I like to keep that higher ground

Sometimes I pray, waiting waiting for some bright holiday
So I bought myself a gun and I'm right back, right back where I'm from
Oh don't tease me, don't tease me, don't tease
Sometimes I pray, waiting waiting for some bright holiday
So I bought myself a gun and I'm right back, right back where I'm from

Sleepin' by yourself at night can make you feel alone
Dormir solo en la noche te puede hacer sentir solo
Your girlfriend said so but I don't really know
Tu novia lo dijo, pero realmente no lo sé
That don't mean we fucked around that night last week when you left town
Eso no significa que hayamos hecho algo la noche pasada cuando te fuiste de la ciudad
I was tweakin' by myself one night that's when I wrote this tune
Estaba tonteando solo una noche, fue entonces cuando escribí esta canción
Didn't have no need for that bed in my hotel room
No necesitaba esa cama en mi habitación de hotel
Sometimes right now since I've left the pen
A veces, desde que salí de la cárcel
Feels like I'm right back there again
Siento que estoy justo allí de nuevo
Sometimes I pray, waiting waiting for some bright holiday
A veces rezo, esperando, esperando alguna brillante festividad
So I bought myself a gun and I'm right back, right back where I'm from
Así que me compré un arma y estoy de vuelta, de vuelta de donde vengo
Sleepin' by yourself at night can make you feel alone
Dormir solo por la noche te puede hacer sentir solo
My girlfriend said so, she's a little ho
Mi novia lo dijo, ella es un poco puta
That don't mean I fuck around, I like to keep that higher ground
Eso no significa que yo ande con vueltas, me gusta mantener ese terreno más alto
Sometimes I pray, waiting waiting for some bright holiday
A veces rezo, esperando esperando alguna brillante festividad
So I bought myself a gun and I'm right back, right back where I'm from
Así que me compré un arma y estoy de vuelta, de vuelta de donde vengo
Oh don't tease me, don't tease me, don't tease
Oh, no me provoques, no me provoques, no me provoques
Sometimes I pray, waiting waiting for some bright holiday
A veces rezo, esperando esperando alguna brillante festividad
So I bought myself a gun and I'm right back, right back where I'm from
Así que me compré un arma y estoy de vuelta, de vuelta de donde vengo
Sleepin' by yourself at night can make you feel alone
Dormir sozinho à noite pode fazer você se sentir sozinho
Your girlfriend said so but I don't really know
Sua namorada disse isso, mas eu realmente não sei
That don't mean we fucked around that night last week when you left town
Isso não significa que nós transamos naquela noite da semana passada quando você saiu da cidade
I was tweakin' by myself one night that's when I wrote this tune
Eu estava pirando sozinho uma noite, foi quando eu escrevi essa música
Didn't have no need for that bed in my hotel room
Não tinha necessidade daquela cama no meu quarto de hotel
Sometimes right now since I've left the pen
Às vezes, agora que saí da prisão
Feels like I'm right back there again
Parece que estou lá de novo
Sometimes I pray, waiting waiting for some bright holiday
Às vezes eu rezo, esperando, esperando por algum feriado brilhante
So I bought myself a gun and I'm right back, right back where I'm from
Então eu comprei uma arma e estou de volta, de volta de onde vim
Sleepin' by yourself at night can make you feel alone
Dormir sozinho à noite pode fazer você se sentir sozinho
My girlfriend said so, she's a little ho
Minha namorada disse isso, ela é uma pequena vadia
That don't mean I fuck around, I like to keep that higher ground
Isso não significa que eu saio por aí, eu gosto de manter o nível mais alto
Sometimes I pray, waiting waiting for some bright holiday
Às vezes eu rezo, esperando, esperando por algum feriado brilhante
So I bought myself a gun and I'm right back, right back where I'm from
Então eu comprei uma arma e estou de volta, de volta de onde vim
Oh don't tease me, don't tease me, don't tease
Oh, não me provoque, não me provoque, não provoque
Sometimes I pray, waiting waiting for some bright holiday
Às vezes eu rezo, esperando, esperando por algum feriado brilhante
So I bought myself a gun and I'm right back, right back where I'm from
Então eu comprei uma arma e estou de volta, de volta de onde vim
Sleepin' by yourself at night can make you feel alone
Dormir seul la nuit peut te faire sentir seul
Your girlfriend said so but I don't really know
Ta petite amie l'a dit mais je ne sais pas vraiment
That don't mean we fucked around that night last week when you left town
Cela ne signifie pas que nous avons couché ensemble cette nuit la semaine dernière quand tu es parti
I was tweakin' by myself one night that's when I wrote this tune
Je délirais seul une nuit, c'est alors que j'ai écrit cette chanson
Didn't have no need for that bed in my hotel room
Je n'avais pas besoin de ce lit dans ma chambre d'hôtel
Sometimes right now since I've left the pen
Parfois, maintenant que j'ai quitté la prison
Feels like I'm right back there again
J'ai l'impression d'y être de retour
Sometimes I pray, waiting waiting for some bright holiday
Parfois je prie, attendant, attendant pour des vacances lumineuses
So I bought myself a gun and I'm right back, right back where I'm from
Alors je me suis acheté un pistolet et je suis de retour, de retour d'où je viens
Sleepin' by yourself at night can make you feel alone
Dormir seul la nuit peut te faire sentir seul
My girlfriend said so, she's a little ho
Ma petite amie l'a dit, elle est un peu salope
That don't mean I fuck around, I like to keep that higher ground
Cela ne signifie pas que je trompe, j'aime garder le moral haut
Sometimes I pray, waiting waiting for some bright holiday
Parfois je prie, attendant, attendant pour des vacances lumineuses
So I bought myself a gun and I'm right back, right back where I'm from
Alors je me suis acheté un pistolet et je suis de retour, de retour d'où je viens
Oh don't tease me, don't tease me, don't tease
Oh ne me taquine pas, ne me taquine pas, ne me taquine pas
Sometimes I pray, waiting waiting for some bright holiday
Parfois je prie, attendant, attendant pour des vacances lumineuses
So I bought myself a gun and I'm right back, right back where I'm from
Alors je me suis acheté un pistolet et je suis de retour, de retour d'où je viens
Sleepin' by yourself at night can make you feel alone
Alleine zu schlafen kann dich einsam fühlen lassen
Your girlfriend said so but I don't really know
Deine Freundin hat es gesagt, aber ich weiß es nicht wirklich
That don't mean we fucked around that night last week when you left town
Das bedeutet nicht, dass wir letzte Woche rumgemacht haben, als du die Stadt verlassen hast
I was tweakin' by myself one night that's when I wrote this tune
Ich war eine Nacht alleine am Herumspielen, da habe ich dieses Lied geschrieben
Didn't have no need for that bed in my hotel room
Brauchte dieses Bett in meinem Hotelzimmer nicht
Sometimes right now since I've left the pen
Manchmal fühlt es sich seit ich den Stift verlassen habe so an
Feels like I'm right back there again
Als wäre ich wieder dort
Sometimes I pray, waiting waiting for some bright holiday
Manchmal bete ich, warte warte auf einen hellen Feiertag
So I bought myself a gun and I'm right back, right back where I'm from
Also habe ich mir eine Waffe gekauft und bin wieder dort, wo ich herkomme
Sleepin' by yourself at night can make you feel alone
Alleine zu schlafen kann dich einsam fühlen lassen
My girlfriend said so, she's a little ho
Meine Freundin hat es gesagt, sie ist ein kleines Flittchen
That don't mean I fuck around, I like to keep that higher ground
Das bedeutet nicht, dass ich herumhure, ich mag es, das höhere Niveau zu halten
Sometimes I pray, waiting waiting for some bright holiday
Manchmal bete ich, warte warte auf einen hellen Feiertag
So I bought myself a gun and I'm right back, right back where I'm from
Also habe ich mir eine Waffe gekauft und bin wieder dort, wo ich herkomme
Oh don't tease me, don't tease me, don't tease
Oh, ärgere mich nicht, ärgere mich nicht, ärgere mich nicht
Sometimes I pray, waiting waiting for some bright holiday
Manchmal bete ich, warte warte auf einen hellen Feiertag
So I bought myself a gun and I'm right back, right back where I'm from
Also habe ich mir eine Waffe gekauft und bin wieder dort, wo ich herkomme
Sleepin' by yourself at night can make you feel alone
Dormire da solo di notte può farti sentire solo
Your girlfriend said so but I don't really know
La tua ragazza lo ha detto ma io non lo so davvero
That don't mean we fucked around that night last week when you left town
Questo non significa che abbiamo fatto sesso quella notte la scorsa settimana quando sei partito
I was tweakin' by myself one night that's when I wrote this tune
Stavo strafacendo da solo una notte, è allora che ho scritto questa canzone
Didn't have no need for that bed in my hotel room
Non avevo bisogno di quel letto nella mia stanza d'albergo
Sometimes right now since I've left the pen
A volte adesso, da quando ho lasciato la penna
Feels like I'm right back there again
Sembra che io sia di nuovo lì
Sometimes I pray, waiting waiting for some bright holiday
A volte prego, aspettando aspettando per qualche luminosa festività
So I bought myself a gun and I'm right back, right back where I'm from
Così mi sono comprato una pistola e sono di nuovo, di nuovo da dove vengo
Sleepin' by yourself at night can make you feel alone
Dormire da solo di notte può farti sentire solo
My girlfriend said so, she's a little ho
La mia ragazza lo ha detto, è un po' una sgualdrina
That don't mean I fuck around, I like to keep that higher ground
Questo non significa che vado a letto in giro, mi piace mantenere un livello superiore
Sometimes I pray, waiting waiting for some bright holiday
A volte prego, aspettando aspettando per qualche luminosa festività
So I bought myself a gun and I'm right back, right back where I'm from
Così mi sono comprato una pistola e sono di nuovo, di nuovo da dove vengo
Oh don't tease me, don't tease me, don't tease
Oh non prendermi in giro, non prendermi in giro, non prendermi in giro
Sometimes I pray, waiting waiting for some bright holiday
A volte prego, aspettando aspettando per qualche luminosa festività
So I bought myself a gun and I'm right back, right back where I'm from
Così mi sono comprato una pistola e sono di nuovo, di nuovo da dove vengo
Sleepin' by yourself at night can make you feel alone
Tidur sendirian di malam hari bisa membuatmu merasa sendiri
Your girlfriend said so but I don't really know
Pacarmu mengatakan begitu tapi aku tidak benar-benar tahu
That don't mean we fucked around that night last week when you left town
Itu tidak berarti kita bermain-main malam itu minggu lalu ketika kamu pergi dari kota
I was tweakin' by myself one night that's when I wrote this tune
Aku sedang merasa gelisah sendirian di malam itu, itulah saat aku menulis lagu ini
Didn't have no need for that bed in my hotel room
Tidak ada kebutuhan untuk tempat tidur di kamar hotelku
Sometimes right now since I've left the pen
Kadang sekarang setelah aku meninggalkan penjara
Feels like I'm right back there again
Rasanya seperti aku kembali ke sana lagi
Sometimes I pray, waiting waiting for some bright holiday
Kadang aku berdoa, menunggu menunggu untuk liburan yang cerah
So I bought myself a gun and I'm right back, right back where I'm from
Jadi aku membeli diriku sebuah pistol dan aku kembali, kembali ke tempat asalku
Sleepin' by yourself at night can make you feel alone
Tidur sendirian di malam hari bisa membuatmu merasa sendiri
My girlfriend said so, she's a little ho
Pacarku mengatakan begitu, dia sedikit nakal
That don't mean I fuck around, I like to keep that higher ground
Itu tidak berarti aku bermain-main, aku suka menjaga posisi yang lebih tinggi
Sometimes I pray, waiting waiting for some bright holiday
Kadang aku berdoa, menunggu menunggu untuk liburan yang cerah
So I bought myself a gun and I'm right back, right back where I'm from
Jadi aku membeli diriku sebuah pistol dan aku kembali, kembali ke tempat asalku
Oh don't tease me, don't tease me, don't tease
Oh jangan menggodaku, jangan menggodaku, jangan menggodaku
Sometimes I pray, waiting waiting for some bright holiday
Kadang aku berdoa, menunggu menunggu untuk liburan yang cerah
So I bought myself a gun and I'm right back, right back where I'm from
Jadi aku membeli diriku sebuah pistol dan aku kembali, kembali ke tempat asalku
Sleepin' by yourself at night can make you feel alone
การนอนคนเดียวตอนกลางคืนอาจทำให้คุณรู้สึกเหงา
Your girlfriend said so but I don't really know
แฟนสาวของคุณบอกแบบนั้น แต่ฉันไม่แน่ใจ
That don't mean we fucked around that night last week when you left town
นั่นไม่ได้หมายความว่าเราได้นอนด้วยกันในคืนที่ผ่านมาเมื่อคุณออกจากเมือง
I was tweakin' by myself one night that's when I wrote this tune
ฉันอยู่คนเดียวในคืนนั้น นั่นคือเมื่อฉันเขียนเพลงนี้
Didn't have no need for that bed in my hotel room
ไม่มีความจำเป็นต้องใช้เตียงในห้องโรงแรมของฉัน
Sometimes right now since I've left the pen
บางครั้งตอนนี้ตั้งแต่ฉันออกจากคุก
Feels like I'm right back there again
รู้สึกเหมือนฉันกลับไปที่นั่นอีกครั้ง
Sometimes I pray, waiting waiting for some bright holiday
บางครั้งฉันอธิษฐาน, รอคอยคอยสำหรับวันหยุดที่สดใส
So I bought myself a gun and I'm right back, right back where I'm from
ดังนั้นฉันซื้อปืนมาให้ตัวเอง และฉันกลับมาที่ฉันมา
Sleepin' by yourself at night can make you feel alone
การนอนคนเดียวตอนกลางคืนอาจทำให้คุณรู้สึกเหงา
My girlfriend said so, she's a little ho
แฟนสาวของฉันบอกแบบนั้น, เธอเป็นสาวเลว
That don't mean I fuck around, I like to keep that higher ground
นั่นไม่ได้หมายความว่าฉันจะนอนกับคนอื่น, ฉันชอบที่จะรักษาตัวเองให้สูงส่ง
Sometimes I pray, waiting waiting for some bright holiday
บางครั้งฉันอธิษฐาน, รอคอยคอยสำหรับวันหยุดที่สดใส
So I bought myself a gun and I'm right back, right back where I'm from
ดังนั้นฉันซื้อปืนมาให้ตัวเอง และฉันกลับมาที่ฉันมา
Oh don't tease me, don't tease me, don't tease
โอ้ อย่าล้อเล่นฉัน, อย่าล้อเล่นฉัน, อย่าล้อเล่น
Sometimes I pray, waiting waiting for some bright holiday
บางครั้งฉันอธิษฐาน, รอคอยคอยสำหรับวันหยุดที่สดใส
So I bought myself a gun and I'm right back, right back where I'm from
ดังนั้นฉันซื้อปืนมาให้ตัวเอง และฉันกลับมาที่ฉันมา
Sleepin' by yourself at night can make you feel alone
夜晚一个人睡觉可能会让你感到孤独
Your girlfriend said so but I don't really know
你的女朋友这么说,但我并不真的知道
That don't mean we fucked around that night last week when you left town
这并不意味着我们在你离开城市的那个星期晚上搞混了
I was tweakin' by myself one night that's when I wrote this tune
那天晚上我一个人在发疯,就在那时我写下了这首曲子
Didn't have no need for that bed in my hotel room
我在酒店房间的床上并没有什么需求
Sometimes right now since I've left the pen
有时候,自从我离开了监狱
Feels like I'm right back there again
感觉就像我又回到了那里
Sometimes I pray, waiting waiting for some bright holiday
有时我祈祷,等待等待某个明亮的假日
So I bought myself a gun and I'm right back, right back where I'm from
所以我给自己买了把枪,我又回到了,回到了我来的地方
Sleepin' by yourself at night can make you feel alone
夜晚一个人睡觉可能会让你感到孤独
My girlfriend said so, she's a little ho
我的女朋友这么说,她是个小妓女
That don't mean I fuck around, I like to keep that higher ground
这并不意味着我四处乱搞,我喜欢保持那个更高的地位
Sometimes I pray, waiting waiting for some bright holiday
有时我祈祷,等待等待某个明亮的假日
So I bought myself a gun and I'm right back, right back where I'm from
所以我给自己买了把枪,我又回到了,回到了我来的地方
Oh don't tease me, don't tease me, don't tease
哦,不要逗我,不要逗我,不要逗
Sometimes I pray, waiting waiting for some bright holiday
有时我祈祷,等待等待某个明亮的假日
So I bought myself a gun and I'm right back, right back where I'm from
所以我给自己买了把枪,我又回到了,回到了我来的地方

Curiosidades sobre la música Right Back del Sublime

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Right Back” por Sublime?
Sublime lanzó la canción en los álbumes “40 Oz To Freedom” en 1992, “40oz. to Freedom” en 1992, “Stand By Your Van” en 1998, “Gold” en 2005, “Everything Under the Sun” en 2006 y “3 Ring Circus - Live At The Palace” en 2013.
¿Quién compuso la canción “Right Back” de Sublime?
La canción “Right Back” de Sublime fue compuesta por MARSHALL GOODMAN, BRADLEY NOWELL.

Músicas más populares de Sublime

Otros artistas de Reggae pop