Têtê-à-têtê

Sekou Niare

Letra Traducción

Biggie Jo on the beat
Still Fresh, oui

Tu déclasses toutes mes ex
T'as la classe, c'est bien plus que du sexe (sexe)
Tu me casses pas la tête pour un texto (texto)
Les autres, j'leur laisse les restes (restes)
Stores baissés, on est tranquille (tranquille)
Je sais même plus le temps qu'il est (temps qu'il est)
En vrai, j'm'en tape, gyal, tant que t'es là (tant que t'es là), han, han
Tant qu'on est là (tant qu'on est là), han, han

Si on finit par m'coffrer, j'espère qu'tu me lâcheras pas
Forte comme Assa Traoré, je sais qu'tu me lâcheras pas, ah
Viens, on reste à l'intérieur, c'est la merde à l'extérieur, eh
Le flic me plaque, pour lui, j'suis qu'un black
Gyal, viens, on reste à l'intérieur, c'est la merde à l'extérieur
Monsieur l'agent m'a plaqué, à deux doigts d'm'étouffer

Viens, on reste en tête-à-tête (viens, on reste en tête-à-tête)
Viens, on reste en tête-à-tête (viens, on reste en tête-à-tête)
Même à deux, on peut faire la fête (à deux, on peut faire la fête)
Monsieur l'agent refuse le tête-à-tête (tête-à-tête, ouh, oh)

À la base, moi, j'voulais juste passer du temps avec toi
Mais j'ai fini plaqué à l'horizontal
J'voulais juste passer du temps avec toi
Mais je sais pas porque j'ai fini plaqué à l'horizontal sur le bitume

Si on finit par m'coffrer, j'espère qu'tu me lâcheras pas
Forte comme Assa Traoré, je sais qu'tu me lâcheras pas, ah
Viens, on reste à l'intérieur, c'est la merde à l'extérieur, eh
Le flic me plaque, pour lui, j'suis qu'un black
Gyal, viens, on reste à l'intérieur, c'est la merde à l'extérieur
Monsieur l'agent m'a plaqué, à deux doigts d'm'étouffer

Viens, on reste en tête-à-tête (viens, on reste en tête-à-tête)
Viens, on reste en tête-à-tête (viens, on reste en tête-à-tête)
Même à deux, on peut faire la fête (à deux, on peut faire la fête)
Monsieur l'agent refuse le tête-à-tête (tête-à-tête, ouh-oho, ouh-oho)

Biggie Jo on the beat
Biggie Jo en la pista
Still Fresh, oui
Still Fresh, sí
Tu déclasses toutes mes ex
Superas a todas mis ex
T'as la classe, c'est bien plus que du sexe (sexe)
Tienes clase, es mucho más que sexo (sexo)
Tu me casses pas la tête pour un texto (texto)
No me rompes la cabeza por un mensaje de texto (texto)
Les autres, j'leur laisse les restes (restes)
A las demás, les dejo las sobras (sobras)
Stores baissés, on est tranquille (tranquille)
Persianas bajadas, estamos tranquilos (tranquilos)
Je sais même plus le temps qu'il est (temps qu'il est)
Ya ni siquiera sé qué hora es (qué hora es)
En vrai, j'm'en tape, gyal, tant que t'es là (tant que t'es là), han, han
En realidad, no me importa, chica, mientras estés aquí (mientras estés aquí), han, han
Tant qu'on est là (tant qu'on est là), han, han
Mientras estemos aquí (mientras estemos aquí), han, han
Si on finit par m'coffrer, j'espère qu'tu me lâcheras pas
Si acaban encerrándome, espero que no me abandones
Forte comme Assa Traoré, je sais qu'tu me lâcheras pas, ah
Fuerte como Assa Traoré, sé que no me abandonarás, ah
Viens, on reste à l'intérieur, c'est la merde à l'extérieur, eh
Ven, quedémonos adentro, afuera es un desastre, eh
Le flic me plaque, pour lui, j'suis qu'un black
El policía me detiene, para él, solo soy un negro
Gyal, viens, on reste à l'intérieur, c'est la merde à l'extérieur
Chica, ven, quedémonos adentro, afuera es un desastre
Monsieur l'agent m'a plaqué, à deux doigts d'm'étouffer
El señor agente me detuvo, a punto de asfixiarme
Viens, on reste en tête-à-tête (viens, on reste en tête-à-tête)
Ven, quedémonos a solas (ven, quedémonos a solas)
Viens, on reste en tête-à-tête (viens, on reste en tête-à-tête)
Ven, quedémonos a solas (ven, quedémonos a solas)
Même à deux, on peut faire la fête (à deux, on peut faire la fête)
Incluso los dos, podemos hacer la fiesta (los dos, podemos hacer la fiesta)
Monsieur l'agent refuse le tête-à-tête (tête-à-tête, ouh, oh)
El señor agente rechaza el cara a cara (cara a cara, ouh, oh)
À la base, moi, j'voulais juste passer du temps avec toi
En principio, solo quería pasar tiempo contigo
Mais j'ai fini plaqué à l'horizontal
Pero acabé tumbado horizontalmente
J'voulais juste passer du temps avec toi
Solo quería pasar tiempo contigo
Mais je sais pas porque j'ai fini plaqué à l'horizontal sur le bitume
Pero no sé por qué acabé tumbado horizontalmente en el asfalto
Si on finit par m'coffrer, j'espère qu'tu me lâcheras pas
Si acaban encerrándome, espero que no me abandones
Forte comme Assa Traoré, je sais qu'tu me lâcheras pas, ah
Fuerte como Assa Traoré, sé que no me abandonarás, ah
Viens, on reste à l'intérieur, c'est la merde à l'extérieur, eh
Ven, quedémonos adentro, afuera es un desastre, eh
Le flic me plaque, pour lui, j'suis qu'un black
El policía me detiene, para él, solo soy un negro
Gyal, viens, on reste à l'intérieur, c'est la merde à l'extérieur
Chica, ven, quedémonos adentro, afuera es un desastre
Monsieur l'agent m'a plaqué, à deux doigts d'm'étouffer
El señor agente me detuvo, a punto de asfixiarme
Viens, on reste en tête-à-tête (viens, on reste en tête-à-tête)
Ven, quedémonos a solas (ven, quedémonos a solas)
Viens, on reste en tête-à-tête (viens, on reste en tête-à-tête)
Ven, quedémonos a solas (ven, quedémonos a solas)
Même à deux, on peut faire la fête (à deux, on peut faire la fête)
Incluso los dos, podemos hacer la fiesta (los dos, podemos hacer la fiesta)
Monsieur l'agent refuse le tête-à-tête (tête-à-tête, ouh-oho, ouh-oho)
El señor agente rechaza el cara a cara (cara a cara, ouh-oho, ouh-oho)
Biggie Jo on the beat
Biggie Jo na batida
Still Fresh, oui
Still Fresh, sim
Tu déclasses toutes mes ex
Você supera todas as minhas ex
T'as la classe, c'est bien plus que du sexe (sexe)
Você tem classe, é muito mais que sexo (sexo)
Tu me casses pas la tête pour un texto (texto)
Você não me enche a cabeça por uma mensagem (mensagem)
Les autres, j'leur laisse les restes (restes)
Os outros, eu deixo os restos (restos)
Stores baissés, on est tranquille (tranquille)
Persianas fechadas, estamos tranquilos (tranquilos)
Je sais même plus le temps qu'il est (temps qu'il est)
Eu nem sei que horas são (que horas são)
En vrai, j'm'en tape, gyal, tant que t'es là (tant que t'es là), han, han
Na verdade, eu não me importo, gyal, desde que você esteja aqui (desde que você esteja aqui), han, han
Tant qu'on est là (tant qu'on est là), han, han
Desde que estejamos aqui (desde que estejamos aqui), han, han
Si on finit par m'coffrer, j'espère qu'tu me lâcheras pas
Se eu acabar sendo preso, espero que você não me abandone
Forte comme Assa Traoré, je sais qu'tu me lâcheras pas, ah
Forte como Assa Traoré, eu sei que você não me abandonará, ah
Viens, on reste à l'intérieur, c'est la merde à l'extérieur, eh
Vamos, ficamos dentro, lá fora é uma merda, eh
Le flic me plaque, pour lui, j'suis qu'un black
O policial me parou, para ele, eu sou apenas um negro
Gyal, viens, on reste à l'intérieur, c'est la merde à l'extérieur
Gyal, vamos, ficamos dentro, lá fora é uma merda
Monsieur l'agent m'a plaqué, à deux doigts d'm'étouffer
O policial me parou, quase me sufocou
Viens, on reste en tête-à-tête (viens, on reste en tête-à-tête)
Vamos, ficamos a sós (vamos, ficamos a sós)
Viens, on reste en tête-à-tête (viens, on reste en tête-à-tête)
Vamos, ficamos a sós (vamos, ficamos a sós)
Même à deux, on peut faire la fête (à deux, on peut faire la fête)
Mesmo em dois, podemos festejar (em dois, podemos festejar)
Monsieur l'agent refuse le tête-à-tête (tête-à-tête, ouh, oh)
O policial recusa o tête-à-tête (tête-à-tête, ouh, oh)
À la base, moi, j'voulais juste passer du temps avec toi
No início, eu só queria passar algum tempo com você
Mais j'ai fini plaqué à l'horizontal
Mas acabei sendo parado horizontalmente
J'voulais juste passer du temps avec toi
Eu só queria passar algum tempo com você
Mais je sais pas porque j'ai fini plaqué à l'horizontal sur le bitume
Mas eu não sei por que acabei sendo parado horizontalmente no asfalto
Si on finit par m'coffrer, j'espère qu'tu me lâcheras pas
Se eu acabar sendo preso, espero que você não me abandone
Forte comme Assa Traoré, je sais qu'tu me lâcheras pas, ah
Forte como Assa Traoré, eu sei que você não me abandonará, ah
Viens, on reste à l'intérieur, c'est la merde à l'extérieur, eh
Vamos, ficamos dentro, lá fora é uma merda, eh
Le flic me plaque, pour lui, j'suis qu'un black
O policial me parou, para ele, eu sou apenas um negro
Gyal, viens, on reste à l'intérieur, c'est la merde à l'extérieur
Gyal, vamos, ficamos dentro, lá fora é uma merda
Monsieur l'agent m'a plaqué, à deux doigts d'm'étouffer
O policial me parou, quase me sufocou
Viens, on reste en tête-à-tête (viens, on reste en tête-à-tête)
Vamos, ficamos a sós (vamos, ficamos a sós)
Viens, on reste en tête-à-tête (viens, on reste en tête-à-tête)
Vamos, ficamos a sós (vamos, ficamos a sós)
Même à deux, on peut faire la fête (à deux, on peut faire la fête)
Mesmo em dois, podemos festejar (em dois, podemos festejar)
Monsieur l'agent refuse le tête-à-tête (tête-à-tête, ouh-oho, ouh-oho)
O policial recusa o tête-à-tête (tête-à-tête, ouh-oho, ouh-oho)
Biggie Jo on the beat
Biggie Jo on the beat
Still Fresh, oui
Still Fresh, yes
Tu déclasses toutes mes ex
You outclass all my exes
T'as la classe, c'est bien plus que du sexe (sexe)
You have class, it's much more than sex (sex)
Tu me casses pas la tête pour un texto (texto)
You don't bother me over a text (text)
Les autres, j'leur laisse les restes (restes)
The others, I leave them the leftovers (leftovers)
Stores baissés, on est tranquille (tranquille)
Blinds down, we're at ease (at ease)
Je sais même plus le temps qu'il est (temps qu'il est)
I don't even know what time it is (what time it is)
En vrai, j'm'en tape, gyal, tant que t'es là (tant que t'es là), han, han
Honestly, I don't care, girl, as long as you're here (as long as you're here), han, han
Tant qu'on est là (tant qu'on est là), han, han
As long as we're here (as long as we're here), han, han
Si on finit par m'coffrer, j'espère qu'tu me lâcheras pas
If I end up getting locked up, I hope you won't let me go
Forte comme Assa Traoré, je sais qu'tu me lâcheras pas, ah
Strong like Assa Traoré, I know you won't let me go, ah
Viens, on reste à l'intérieur, c'est la merde à l'extérieur, eh
Come, let's stay inside, it's a mess outside, eh
Le flic me plaque, pour lui, j'suis qu'un black
The cop pushes me against the wall, to him, I'm just a black man
Gyal, viens, on reste à l'intérieur, c'est la merde à l'extérieur
Girl, come, let's stay inside, it's a mess outside
Monsieur l'agent m'a plaqué, à deux doigts d'm'étouffer
Mr. Officer pushed me against the wall, almost choking me
Viens, on reste en tête-à-tête (viens, on reste en tête-à-tête)
Come, let's stay one-on-one (come, let's stay one-on-one)
Viens, on reste en tête-à-tête (viens, on reste en tête-à-tête)
Come, let's stay one-on-one (come, let's stay one-on-one)
Même à deux, on peut faire la fête (à deux, on peut faire la fête)
Even the two of us can party (the two of us can party)
Monsieur l'agent refuse le tête-à-tête (tête-à-tête, ouh, oh)
Mr. Officer refuses the one-on-one (one-on-one, ooh, oh)
À la base, moi, j'voulais juste passer du temps avec toi
Initially, I just wanted to spend time with you
Mais j'ai fini plaqué à l'horizontal
But I ended up pinned horizontally
J'voulais juste passer du temps avec toi
I just wanted to spend time with you
Mais je sais pas porque j'ai fini plaqué à l'horizontal sur le bitume
But I don't know why I ended up pinned horizontally on the asphalt
Si on finit par m'coffrer, j'espère qu'tu me lâcheras pas
If I end up getting locked up, I hope you won't let me go
Forte comme Assa Traoré, je sais qu'tu me lâcheras pas, ah
Strong like Assa Traoré, I know you won't let me go, ah
Viens, on reste à l'intérieur, c'est la merde à l'extérieur, eh
Come, let's stay inside, it's a mess outside, eh
Le flic me plaque, pour lui, j'suis qu'un black
The cop pushes me against the wall, to him, I'm just a black man
Gyal, viens, on reste à l'intérieur, c'est la merde à l'extérieur
Girl, come, let's stay inside, it's a mess outside
Monsieur l'agent m'a plaqué, à deux doigts d'm'étouffer
Mr. Officer pushed me against the wall, almost choking me
Viens, on reste en tête-à-tête (viens, on reste en tête-à-tête)
Come, let's stay one-on-one (come, let's stay one-on-one)
Viens, on reste en tête-à-tête (viens, on reste en tête-à-tête)
Come, let's stay one-on-one (come, let's stay one-on-one)
Même à deux, on peut faire la fête (à deux, on peut faire la fête)
Even the two of us can party (the two of us can party)
Monsieur l'agent refuse le tête-à-tête (tête-à-tête, ouh-oho, ouh-oho)
Mr. Officer refuses the one-on-one (one-on-one, ooh-oho, ooh-oho)
Biggie Jo on the beat
Biggie Jo am Beat
Still Fresh, oui
Still Fresh, ja
Tu déclasses toutes mes ex
Du übertriffst all meine Ex
T'as la classe, c'est bien plus que du sexe (sexe)
Du hast Klasse, es ist viel mehr als nur Sex (Sex)
Tu me casses pas la tête pour un texto (texto)
Du machst mir keinen Ärger wegen einer Nachricht (Nachricht)
Les autres, j'leur laisse les restes (restes)
Die anderen, ich lasse ihnen die Reste (Reste)
Stores baissés, on est tranquille (tranquille)
Jalousien herunter, wir sind entspannt (entspannt)
Je sais même plus le temps qu'il est (temps qu'il est)
Ich weiß nicht einmal mehr, wie spät es ist (wie spät es ist)
En vrai, j'm'en tape, gyal, tant que t'es là (tant que t'es là), han, han
Ehrlich gesagt, ist es mir egal, Mädchen, solange du da bist (solange du da bist), han, han
Tant qu'on est là (tant qu'on est là), han, han
Solange wir hier sind (solange wir hier sind), han, han
Si on finit par m'coffrer, j'espère qu'tu me lâcheras pas
Wenn ich am Ende eingesperrt werde, hoffe ich, dass du mich nicht fallen lässt
Forte comme Assa Traoré, je sais qu'tu me lâcheras pas, ah
Stark wie Assa Traoré, ich weiß, dass du mich nicht fallen lässt, ah
Viens, on reste à l'intérieur, c'est la merde à l'extérieur, eh
Komm, wir bleiben drinnen, draußen ist es scheiße, eh
Le flic me plaque, pour lui, j'suis qu'un black
Der Polizist hält mich fest, für ihn bin ich nur ein Schwarzer
Gyal, viens, on reste à l'intérieur, c'est la merde à l'extérieur
Mädchen, komm, wir bleiben drinnen, draußen ist es scheiße
Monsieur l'agent m'a plaqué, à deux doigts d'm'étouffer
Herr Polizist hat mich festgehalten, kurz davor, mich zu ersticken
Viens, on reste en tête-à-tête (viens, on reste en tête-à-tête)
Komm, wir bleiben unter vier Augen (komm, wir bleiben unter vier Augen)
Viens, on reste en tête-à-tête (viens, on reste en tête-à-tête)
Komm, wir bleiben unter vier Augen (komm, wir bleiben unter vier Augen)
Même à deux, on peut faire la fête (à deux, on peut faire la fête)
Auch zu zweit können wir feiern (zu zweit können wir feiern)
Monsieur l'agent refuse le tête-à-tête (tête-à-tête, ouh, oh)
Herr Polizist lehnt das Vier-Augen-Gespräch ab (Vier-Augen-Gespräch, ouh, oh)
À la base, moi, j'voulais juste passer du temps avec toi
Eigentlich wollte ich nur Zeit mit dir verbringen
Mais j'ai fini plaqué à l'horizontal
Aber ich wurde horizontal festgehalten
J'voulais juste passer du temps avec toi
Ich wollte nur Zeit mit dir verbringen
Mais je sais pas porque j'ai fini plaqué à l'horizontal sur le bitume
Aber ich weiß nicht warum, ich wurde horizontal auf dem Asphalt festgehalten
Si on finit par m'coffrer, j'espère qu'tu me lâcheras pas
Wenn ich am Ende eingesperrt werde, hoffe ich, dass du mich nicht fallen lässt
Forte comme Assa Traoré, je sais qu'tu me lâcheras pas, ah
Stark wie Assa Traoré, ich weiß, dass du mich nicht fallen lässt, ah
Viens, on reste à l'intérieur, c'est la merde à l'extérieur, eh
Komm, wir bleiben drinnen, draußen ist es scheiße, eh
Le flic me plaque, pour lui, j'suis qu'un black
Der Polizist hält mich fest, für ihn bin ich nur ein Schwarzer
Gyal, viens, on reste à l'intérieur, c'est la merde à l'extérieur
Mädchen, komm, wir bleiben drinnen, draußen ist es scheiße
Monsieur l'agent m'a plaqué, à deux doigts d'm'étouffer
Herr Polizist hat mich festgehalten, kurz davor, mich zu ersticken
Viens, on reste en tête-à-tête (viens, on reste en tête-à-tête)
Komm, wir bleiben unter vier Augen (komm, wir bleiben unter vier Augen)
Viens, on reste en tête-à-tête (viens, on reste en tête-à-tête)
Komm, wir bleiben unter vier Augen (komm, wir bleiben unter vier Augen)
Même à deux, on peut faire la fête (à deux, on peut faire la fête)
Auch zu zweit können wir feiern (zu zweit können wir feiern)
Monsieur l'agent refuse le tête-à-tête (tête-à-tête, ouh-oho, ouh-oho)
Herr Polizist lehnt das Vier-Augen-Gespräch ab (Vier-Augen-Gespräch, ouh-oho, ouh-oho)
Biggie Jo on the beat
Biggie Jo alla base
Still Fresh, oui
Still Fresh, sì
Tu déclasses toutes mes ex
Sei meglio di tutte le mie ex
T'as la classe, c'est bien plus que du sexe (sexe)
Hai classe, è molto più del sesso (sesso)
Tu me casses pas la tête pour un texto (texto)
Non mi rompi la testa per un messaggio (messaggio)
Les autres, j'leur laisse les restes (restes)
Lascio il resto agli altri (resto)
Stores baissés, on est tranquille (tranquille)
Tapparelle abbassate, siamo tranquilli (tranquilli)
Je sais même plus le temps qu'il est (temps qu'il est)
Non so nemmeno che ore sono (che ore sono)
En vrai, j'm'en tape, gyal, tant que t'es là (tant que t'es là), han, han
In realtà, non mi importa, ragazza, finché sei qui (finché sei qui), han, han
Tant qu'on est là (tant qu'on est là), han, han
Finché siamo qui (finché siamo qui), han, han
Si on finit par m'coffrer, j'espère qu'tu me lâcheras pas
Se finisco per essere arrestato, spero che non mi abbandonerai
Forte comme Assa Traoré, je sais qu'tu me lâcheras pas, ah
Forte come Assa Traoré, so che non mi lascerai, ah
Viens, on reste à l'intérieur, c'est la merde à l'extérieur, eh
Vieni, restiamo dentro, fuori è un disastro, eh
Le flic me plaque, pour lui, j'suis qu'un black
Il poliziotto mi blocca, per lui, sono solo un nero
Gyal, viens, on reste à l'intérieur, c'est la merde à l'extérieur
Ragazza, vieni, restiamo dentro, fuori è un disastro
Monsieur l'agent m'a plaqué, à deux doigts d'm'étouffer
Il signor agente mi ha bloccato, a due passi dal soffocare
Viens, on reste en tête-à-tête (viens, on reste en tête-à-tête)
Vieni, restiamo a tu per tu (vieni, restiamo a tu per tu)
Viens, on reste en tête-à-tête (viens, on reste en tête-à-tête)
Vieni, restiamo a tu per tu (vieni, restiamo a tu per tu)
Même à deux, on peut faire la fête (à deux, on peut faire la fête)
Anche in due, possiamo fare festa (in due, possiamo fare festa)
Monsieur l'agent refuse le tête-à-tête (tête-à-tête, ouh, oh)
Il signor agente rifiuta il faccia a faccia (faccia a faccia, ouh, oh)
À la base, moi, j'voulais juste passer du temps avec toi
Inizialmente, volevo solo passare del tempo con te
Mais j'ai fini plaqué à l'horizontal
Ma sono finito bloccato in orizzontale
J'voulais juste passer du temps avec toi
Volevo solo passare del tempo con te
Mais je sais pas porque j'ai fini plaqué à l'horizontal sur le bitume
Ma non so perché sono finito bloccato in orizzontale sull'asfalto
Si on finit par m'coffrer, j'espère qu'tu me lâcheras pas
Se finisco per essere arrestato, spero che non mi abbandonerai
Forte comme Assa Traoré, je sais qu'tu me lâcheras pas, ah
Forte come Assa Traoré, so che non mi lascerai, ah
Viens, on reste à l'intérieur, c'est la merde à l'extérieur, eh
Vieni, restiamo dentro, fuori è un disastro, eh
Le flic me plaque, pour lui, j'suis qu'un black
Il poliziotto mi blocca, per lui, sono solo un nero
Gyal, viens, on reste à l'intérieur, c'est la merde à l'extérieur
Ragazza, vieni, restiamo dentro, fuori è un disastro
Monsieur l'agent m'a plaqué, à deux doigts d'm'étouffer
Il signor agente mi ha bloccato, a due passi dal soffocare
Viens, on reste en tête-à-tête (viens, on reste en tête-à-tête)
Vieni, restiamo a tu per tu (vieni, restiamo a tu per tu)
Viens, on reste en tête-à-tête (viens, on reste en tête-à-tête)
Vieni, restiamo a tu per tu (vieni, restiamo a tu per tu)
Même à deux, on peut faire la fête (à deux, on peut faire la fête)
Anche in due, possiamo fare festa (in due, possiamo fare festa)
Monsieur l'agent refuse le tête-à-tête (tête-à-tête, ouh-oho, ouh-oho)
Il signor agente rifiuta il faccia a faccia (faccia a faccia, ouh-oho, ouh-oho)

Curiosidades sobre la música Têtê-à-têtê del Still Fresh

¿Quién compuso la canción “Têtê-à-têtê” de Still Fresh?
La canción “Têtê-à-têtê” de Still Fresh fue compuesta por Sekou Niare.

Músicas más populares de Still Fresh

Otros artistas de Trap