Rachel Agatha Keen, Oliver Dickinson, Negin Djafari, David James, Joe Janiak, Anderson Maren
You know me
Now and then, I'm a mess
Please don't hold that against me
I'm a girl with a temper and heat
I know I can be crazy
But I'm not just a fuck-up, I'm the fuck-up you need
I don't hear nobody when you focus on me
Perfectly imperfect, yeah, I hope that you see
Tell me you see
'Cause I know that you've been thinking 'bout it
Don't leave
Shut your mind off and let your heart breathe
You don't need to be worried
I may not ever get my shit together
But ain't nobody gonna love you better
Don't go
What we have here is irreplaceable
No, I won't trade this for nothing
I may not ever get my shit together
But ain't nobody gonna love you better than me, yeah
Love you better than me
In a room full of people with you
I don't see anybody else, no
When we fight, and you're right
So sorry, I make it just so difficult
But I'm not just a fuck-up, I'm the fuck-up you love
We ain't like nobody else, tell me so what
Perfectly imperfect, yeah, baby, that's us
Baby, that's us
'Cause I know that you've been thinking 'bout it
Don't leave
Shut your mind off and let your heart breathe
You don't need to be worried
I may not ever get my shit together
But ain't nobody gonna love you better
Don't go
What we have here is irreplaceable
No, I won't trade this for nothing
I may not ever get my shit together
But ain't nobody gonna love you better
Sitting in the living room
You look at me, I stare at you
I see the doubt, I see the love
I have and it is all for you
Let me wrap myself around you, baby
Let me tell you you are everything, you are
Losing my words, I don't know where to start
But baby, don't leave me
Shut your mind off and let your heart hear me
I won't trade this for nothing
I may not ever get my shit together
But ain't nobody gonna love you better
Don't leave
Shut your mind off and let your heart breathe
You don't need to be worried
I may not ever get my shit together
But ain't nobody gonna love you better
(There ain't nobody gonna love you better than me)
Don't go
What we have here is irreplaceable
No, I won't trade this for nothing
I may not ever get my shit together
But ain't nobody gonna love you better than me, yeah
Love you better than me
You know me
Me conoces
Now and then, I'm a mess
De vez en cuando, soy un desastre
Please don't hold that against me
Por favor, no me lo tomes en cuenta
I'm a girl with a temper and heat
Soy una chica con un temperamento y calor
I know I can be crazy
Sé que puedo ser loca
But I'm not just a fuck-up, I'm the fuck-up you need
Pero no soy solo un desastre, soy el desastre que necesitas
I don't hear nobody when you focus on me
No escucho a nadie cuando te enfocas en mí
Perfectly imperfect, yeah, I hope that you see
Perfectamente imperfecta, sí, espero que lo veas
Tell me you see
Dime que lo ves
'Cause I know that you've been thinking 'bout it
Porque sé que has estado pensando en ello
Don't leave
No te vayas
Shut your mind off and let your heart breathe
Apaga tu mente y deja respirar a tu corazón
You don't need to be worried
No necesitas preocuparte
I may not ever get my shit together
Puede que nunca me organice
But ain't nobody gonna love you better
Pero nadie te va a amar mejor
Don't go
No te vayas
What we have here is irreplaceable
Lo que tenemos aquí es irremplazable
No, I won't trade this for nothing
No, no cambiaría esto por nada
I may not ever get my shit together
Puede que nunca me organice
But ain't nobody gonna love you better than me, yeah
Pero nadie te va a amar mejor que yo, sí
Love you better than me
Te amaré mejor que yo
In a room full of people with you
En una habitación llena de gente contigo
I don't see anybody else, no
No veo a nadie más, no
When we fight, and you're right
Cuando peleamos, y tienes razón
So sorry, I make it just so difficult
Lo siento, lo hago tan difícil
But I'm not just a fuck-up, I'm the fuck-up you love
Pero no soy solo un desastre, soy el desastre que amas
We ain't like nobody else, tell me so what
No somos como nadie más, dime qué importa
Perfectly imperfect, yeah, baby, that's us
Perfectamente imperfectos, sí, cariño, somos nosotros
Baby, that's us
Cariño, somos nosotros
'Cause I know that you've been thinking 'bout it
Porque sé que has estado pensando en ello
Don't leave
No te vayas
Shut your mind off and let your heart breathe
Apaga tu mente y deja respirar a tu corazón
You don't need to be worried
No necesitas preocuparte
I may not ever get my shit together
Puede que nunca me organice
But ain't nobody gonna love you better
Pero nadie te va a amar mejor
Don't go
No te vayas
What we have here is irreplaceable
Lo que tenemos aquí es irremplazable
No, I won't trade this for nothing
No, no cambiaría esto por nada
I may not ever get my shit together
Puede que nunca me organice
But ain't nobody gonna love you better
Pero nadie te va a amar mejor
Sitting in the living room
Sentada en la sala de estar
You look at me, I stare at you
Me miras, yo te miro
I see the doubt, I see the love
Veo la duda, veo el amor
I have and it is all for you
Lo tengo y es todo para ti
Let me wrap myself around you, baby
Déjame envolverme a tu alrededor, cariño
Let me tell you you are everything, you are
Déjame decirte que eres todo, lo eres
Losing my words, I don't know where to start
Perdiendo mis palabras, no sé por dónde empezar
But baby, don't leave me
Pero cariño, no me dejes
Shut your mind off and let your heart hear me
Apaga tu mente y deja que tu corazón me escuche
I won't trade this for nothing
No cambiaría esto por nada
I may not ever get my shit together
Puede que nunca me organice
But ain't nobody gonna love you better
Pero nadie te va a amar mejor
Don't leave
No te vayas
Shut your mind off and let your heart breathe
Apaga tu mente y deja respirar a tu corazón
You don't need to be worried
No necesitas preocuparte
I may not ever get my shit together
Puede que nunca me organice
But ain't nobody gonna love you better
Pero nadie te va a amar mejor
(There ain't nobody gonna love you better than me)
(No hay nadie que te vaya a amar mejor que yo)
Don't go
No te vayas
What we have here is irreplaceable
Lo que tenemos aquí es irremplazable
No, I won't trade this for nothing
No, no cambiaría esto por nada
I may not ever get my shit together
Puede que nunca me organice
But ain't nobody gonna love you better than me, yeah
Pero nadie te va a amar mejor que yo, sí
Love you better than me
Te amaré mejor que yo
You know me
Você me conhece
Now and then, I'm a mess
De vez em quando, eu sou uma bagunça
Please don't hold that against me
Por favor, não me julgue por isso
I'm a girl with a temper and heat
Sou uma garota com temperamento e calor
I know I can be crazy
Eu sei que posso ser louca
But I'm not just a fuck-up, I'm the fuck-up you need
Mas eu não sou apenas uma bagunça, sou a bagunça que você precisa
I don't hear nobody when you focus on me
Não ouço ninguém quando você se concentra em mim
Perfectly imperfect, yeah, I hope that you see
Perfeitamente imperfeita, sim, espero que você veja
Tell me you see
Diga-me que você vê
'Cause I know that you've been thinking 'bout it
Porque eu sei que você tem pensado nisso
Don't leave
Não vá
Shut your mind off and let your heart breathe
Desligue sua mente e deixe seu coração respirar
You don't need to be worried
Você não precisa se preocupar
I may not ever get my shit together
Eu posso nunca conseguir me organizar
But ain't nobody gonna love you better
Mas ninguém vai te amar melhor
Don't go
Não vá
What we have here is irreplaceable
O que temos aqui é insubstituível
No, I won't trade this for nothing
Não, eu não trocaria isso por nada
I may not ever get my shit together
Eu posso nunca conseguir me organizar
But ain't nobody gonna love you better than me, yeah
Mas ninguém vai te amar melhor do que eu, sim
Love you better than me
Te amo melhor do que eu
In a room full of people with you
Em uma sala cheia de pessoas com você
I don't see anybody else, no
Eu não vejo mais ninguém, não
When we fight, and you're right
Quando brigamos, e você está certo
So sorry, I make it just so difficult
Desculpe, eu faço tudo ser tão difícil
But I'm not just a fuck-up, I'm the fuck-up you love
Mas eu não sou apenas uma bagunça, sou a bagunça que você ama
We ain't like nobody else, tell me so what
Não somos como ninguém, me diga e daí
Perfectly imperfect, yeah, baby, that's us
Perfeitamente imperfeitos, sim, querido, somos nós
Baby, that's us
Querido, somos nós
'Cause I know that you've been thinking 'bout it
Porque eu sei que você tem pensado nisso
Don't leave
Não vá
Shut your mind off and let your heart breathe
Desligue sua mente e deixe seu coração respirar
You don't need to be worried
Você não precisa se preocupar
I may not ever get my shit together
Eu posso nunca conseguir me organizar
But ain't nobody gonna love you better
Mas ninguém vai te amar melhor
Don't go
Não vá
What we have here is irreplaceable
O que temos aqui é insubstituível
No, I won't trade this for nothing
Não, eu não trocaria isso por nada
I may not ever get my shit together
Eu posso nunca conseguir me organizar
But ain't nobody gonna love you better
Mas ninguém vai te amar melhor
Sitting in the living room
Sentada na sala de estar
You look at me, I stare at you
Você olha para mim, eu olho para você
I see the doubt, I see the love
Eu vejo a dúvida, eu vejo o amor
I have and it is all for you
Eu tenho e é tudo por você
Let me wrap myself around you, baby
Deixe-me envolver você, querido
Let me tell you you are everything, you are
Deixe-me dizer que você é tudo, você é
Losing my words, I don't know where to start
Perdendo minhas palavras, não sei por onde começar
But baby, don't leave me
Mas querido, não me deixe
Shut your mind off and let your heart hear me
Desligue sua mente e deixe seu coração me ouvir
I won't trade this for nothing
Eu não trocaria isso por nada
I may not ever get my shit together
Eu posso nunca conseguir me organizar
But ain't nobody gonna love you better
Mas ninguém vai te amar melhor
Don't leave
Não vá
Shut your mind off and let your heart breathe
Desligue sua mente e deixe seu coração respirar
You don't need to be worried
Você não precisa se preocupar
I may not ever get my shit together
Eu posso nunca conseguir me organizar
But ain't nobody gonna love you better
Mas ninguém vai te amar melhor
(There ain't nobody gonna love you better than me)
(Não há ninguém que vá te amar melhor do que eu)
Don't go
Não vá
What we have here is irreplaceable
O que temos aqui é insubstituível
No, I won't trade this for nothing
Não, eu não trocaria isso por nada
I may not ever get my shit together
Eu posso nunca conseguir me organizar
But ain't nobody gonna love you better than me, yeah
Mas ninguém vai te amar melhor do que eu, sim
Love you better than me
Te amo melhor do que eu
You know me
Tu me connais
Now and then, I'm a mess
De temps en temps, je suis un désastre
Please don't hold that against me
S'il te plaît, ne m'en veux pas
I'm a girl with a temper and heat
Je suis une fille avec un tempérament et de la chaleur
I know I can be crazy
Je sais que je peux être folle
But I'm not just a fuck-up, I'm the fuck-up you need
Mais je ne suis pas juste une merde, je suis la merde dont tu as besoin
I don't hear nobody when you focus on me
Je n'entends personne quand tu te concentres sur moi
Perfectly imperfect, yeah, I hope that you see
Parfaitement imparfaite, oui, j'espère que tu vois
Tell me you see
Dis-moi que tu vois
'Cause I know that you've been thinking 'bout it
Parce que je sais que tu y as pensé
Don't leave
Ne pars pas
Shut your mind off and let your heart breathe
Éteins ton esprit et laisse ton cœur respirer
You don't need to be worried
Tu n'as pas besoin d'être inquiet
I may not ever get my shit together
Je ne pourrais jamais mettre de l'ordre dans ma vie
But ain't nobody gonna love you better
Mais personne ne t'aimera mieux
Don't go
Ne pars pas
What we have here is irreplaceable
Ce que nous avons ici est irremplaçable
No, I won't trade this for nothing
Non, je ne troquerai cela pour rien
I may not ever get my shit together
Je ne pourrais jamais mettre de l'ordre dans ma vie
But ain't nobody gonna love you better than me, yeah
Mais personne ne t'aimera mieux que moi, oui
Love you better than me
T'aimera mieux que moi
In a room full of people with you
Dans une salle pleine de gens avec toi
I don't see anybody else, no
Je ne vois personne d'autre, non
When we fight, and you're right
Quand nous nous battons, et que tu as raison
So sorry, I make it just so difficult
Je suis désolée, je rends les choses si difficiles
But I'm not just a fuck-up, I'm the fuck-up you love
Mais je ne suis pas juste une merde, je suis la merde que tu aimes
We ain't like nobody else, tell me so what
Nous ne sommes comme personne d'autre, dis-moi alors quoi
Perfectly imperfect, yeah, baby, that's us
Parfaitement imparfaits, oui, bébé, c'est nous
Baby, that's us
Bébé, c'est nous
'Cause I know that you've been thinking 'bout it
Parce que je sais que tu y as pensé
Don't leave
Ne pars pas
Shut your mind off and let your heart breathe
Éteins ton esprit et laisse ton cœur respirer
You don't need to be worried
Tu n'as pas besoin d'être inquiet
I may not ever get my shit together
Je ne pourrais jamais mettre de l'ordre dans ma vie
But ain't nobody gonna love you better
Mais personne ne t'aimera mieux
Don't go
Ne pars pas
What we have here is irreplaceable
Ce que nous avons ici est irremplaçable
No, I won't trade this for nothing
Non, je ne troquerai cela pour rien
I may not ever get my shit together
Je ne pourrais jamais mettre de l'ordre dans ma vie
But ain't nobody gonna love you better
Mais personne ne t'aimera mieux
Sitting in the living room
Assis dans le salon
You look at me, I stare at you
Tu me regardes, je te regarde
I see the doubt, I see the love
Je vois le doute, je vois l'amour
I have and it is all for you
J'ai et c'est tout pour toi
Let me wrap myself around you, baby
Laisse-moi m'enrouler autour de toi, bébé
Let me tell you you are everything, you are
Laisse-moi te dire que tu es tout, tu es
Losing my words, I don't know where to start
Perdant mes mots, je ne sais pas par où commencer
But baby, don't leave me
Mais bébé, ne me quitte pas
Shut your mind off and let your heart hear me
Éteins ton esprit et laisse ton cœur m'entendre
I won't trade this for nothing
Je ne troquerai cela pour rien
I may not ever get my shit together
Je ne pourrais jamais mettre de l'ordre dans ma vie
But ain't nobody gonna love you better
Mais personne ne t'aimera mieux
Don't leave
Ne pars pas
Shut your mind off and let your heart breathe
Éteins ton esprit et laisse ton cœur respirer
You don't need to be worried
Tu n'as pas besoin d'être inquiet
I may not ever get my shit together
Je ne pourrais jamais mettre de l'ordre dans ma vie
But ain't nobody gonna love you better
Mais personne ne t'aimera mieux
(There ain't nobody gonna love you better than me)
(Il n'y a personne qui t'aimera mieux que moi)
Don't go
Ne pars pas
What we have here is irreplaceable
Ce que nous avons ici est irremplaçable
No, I won't trade this for nothing
Non, je ne troquerai cela pour rien
I may not ever get my shit together
Je ne pourrais jamais mettre de l'ordre dans ma vie
But ain't nobody gonna love you better than me, yeah
Mais personne ne t'aimera mieux que moi, oui
Love you better than me
T'aimera mieux que moi
You know me
Du kennst mich
Now and then, I'm a mess
Ab und zu bin ich ein Durcheinander
Please don't hold that against me
Bitte halte mir das nicht vor
I'm a girl with a temper and heat
Ich bin ein Mädchen mit Temperament und Hitze
I know I can be crazy
Ich weiß, ich kann verrückt sein
But I'm not just a fuck-up, I'm the fuck-up you need
Aber ich bin nicht nur ein Versager, ich bin der Versager, den du brauchst
I don't hear nobody when you focus on me
Ich höre niemanden, wenn du dich auf mich konzentrierst
Perfectly imperfect, yeah, I hope that you see
Perfekt unperfekt, ja, ich hoffe, du siehst das
Tell me you see
Sag mir, dass du es siehst
'Cause I know that you've been thinking 'bout it
Denn ich weiß, dass du darüber nachgedacht hast
Don't leave
Geh nicht
Shut your mind off and let your heart breathe
Schalte deinen Verstand aus und lass dein Herz atmen
You don't need to be worried
Du brauchst dir keine Sorgen zu machen
I may not ever get my shit together
Ich werde vielleicht nie meine Scheiße zusammenbekommen
But ain't nobody gonna love you better
Aber niemand wird dich besser lieben
Don't go
Geh nicht
What we have here is irreplaceable
Was wir hier haben, ist unersetzlich
No, I won't trade this for nothing
Nein, ich würde das gegen nichts eintauschen
I may not ever get my shit together
Ich werde vielleicht nie meine Scheiße zusammenbekommen
But ain't nobody gonna love you better than me, yeah
Aber niemand wird dich besser lieben als ich, ja
Love you better than me
Liebe dich besser als ich
In a room full of people with you
In einem Raum voller Menschen mit dir
I don't see anybody else, no
Ich sehe niemanden sonst, nein
When we fight, and you're right
Wenn wir streiten, und du hast recht
So sorry, I make it just so difficult
Es tut mir leid, dass ich es so schwierig mache
But I'm not just a fuck-up, I'm the fuck-up you love
Aber ich bin nicht nur ein Versager, ich bin der Versager, den du liebst
We ain't like nobody else, tell me so what
Wir sind wie niemand sonst, sag mir, na und?
Perfectly imperfect, yeah, baby, that's us
Perfekt unperfekt, ja, Baby, das sind wir
Baby, that's us
Baby, das sind wir
'Cause I know that you've been thinking 'bout it
Denn ich weiß, dass du darüber nachgedacht hast
Don't leave
Geh nicht
Shut your mind off and let your heart breathe
Schalte deinen Verstand aus und lass dein Herz atmen
You don't need to be worried
Du brauchst dir keine Sorgen zu machen
I may not ever get my shit together
Ich werde vielleicht nie meine Scheiße zusammenbekommen
But ain't nobody gonna love you better
Aber niemand wird dich besser lieben
Don't go
Geh nicht
What we have here is irreplaceable
Was wir hier haben, ist unersetzlich
No, I won't trade this for nothing
Nein, ich würde das gegen nichts eintauschen
I may not ever get my shit together
Ich werde vielleicht nie meine Scheiße zusammenbekommen
But ain't nobody gonna love you better
Aber niemand wird dich besser lieben
Sitting in the living room
Sitzend im Wohnzimmer
You look at me, I stare at you
Du schaust mich an, ich starre dich an
I see the doubt, I see the love
Ich sehe den Zweifel, ich sehe die Liebe
I have and it is all for you
Ich habe und es ist alles für dich
Let me wrap myself around you, baby
Lass mich um dich herum wickeln, Baby
Let me tell you you are everything, you are
Lass mich dir sagen, du bist alles, du bist
Losing my words, I don't know where to start
Ich verliere meine Worte, ich weiß nicht, wo ich anfangen soll
But baby, don't leave me
Aber Baby, verlass mich nicht
Shut your mind off and let your heart hear me
Schalte deinen Verstand aus und lass dein Herz mich hören
I won't trade this for nothing
Ich würde das gegen nichts eintauschen
I may not ever get my shit together
Ich werde vielleicht nie meine Scheiße zusammenbekommen
But ain't nobody gonna love you better
Aber niemand wird dich besser lieben
Don't leave
Geh nicht
Shut your mind off and let your heart breathe
Schalte deinen Verstand aus und lass dein Herz atmen
You don't need to be worried
Du brauchst dir keine Sorgen zu machen
I may not ever get my shit together
Ich werde vielleicht nie meine Scheiße zusammenbekommen
But ain't nobody gonna love you better
Aber niemand wird dich besser lieben
(There ain't nobody gonna love you better than me)
(Es wird niemanden geben, der dich besser liebt als ich)
Don't go
Geh nicht
What we have here is irreplaceable
Was wir hier haben, ist unersetzlich
No, I won't trade this for nothing
Nein, ich würde das gegen nichts eintauschen
I may not ever get my shit together
Ich werde vielleicht nie meine Scheiße zusammenbekommen
But ain't nobody gonna love you better than me, yeah
Aber niemand wird dich besser lieben als ich, ja
Love you better than me
Liebe dich besser als ich
You know me
Mi conosci
Now and then, I'm a mess
Ogni tanto, sono un disastro
Please don't hold that against me
Per favore non tenermelo contro
I'm a girl with a temper and heat
Sono una ragazza con un temperamento e calore
I know I can be crazy
So che posso essere pazza
But I'm not just a fuck-up, I'm the fuck-up you need
Ma non sono solo un fallimento, sono il fallimento di cui hai bisogno
I don't hear nobody when you focus on me
Non sento nessuno quando ti concentri su di me
Perfectly imperfect, yeah, I hope that you see
Perfettamente imperfetta, sì, spero che tu veda
Tell me you see
Dimmi che vedi
'Cause I know that you've been thinking 'bout it
Perché so che ci stai pensando
Don't leave
Non andare
Shut your mind off and let your heart breathe
Spegni la mente e lascia respirare il tuo cuore
You don't need to be worried
Non devi preoccuparti
I may not ever get my shit together
Potrei non riuscire mai a mettere in ordine le mie cose
But ain't nobody gonna love you better
Ma nessuno ti amerà meglio
Don't go
Non andare
What we have here is irreplaceable
Quello che abbiamo qui è insostituibile
No, I won't trade this for nothing
No, non lo cambierei per niente
I may not ever get my shit together
Potrei non riuscire mai a mettere in ordine le mie cose
But ain't nobody gonna love you better than me, yeah
Ma nessuno ti amerà meglio di me, sì
Love you better than me
Ti amerò meglio di me
In a room full of people with you
In una stanza piena di persone con te
I don't see anybody else, no
Non vedo nessun altro, no
When we fight, and you're right
Quando litighiamo, e hai ragione
So sorry, I make it just so difficult
Mi dispiace, lo rendo così difficile
But I'm not just a fuck-up, I'm the fuck-up you love
Ma non sono solo un fallimento, sono il fallimento che ami
We ain't like nobody else, tell me so what
Non siamo come nessun altro, dimmi quindi cosa
Perfectly imperfect, yeah, baby, that's us
Perfettamente imperfetti, sì, baby, siamo noi
Baby, that's us
Baby, siamo noi
'Cause I know that you've been thinking 'bout it
Perché so che ci stai pensando
Don't leave
Non andare
Shut your mind off and let your heart breathe
Spegni la mente e lascia respirare il tuo cuore
You don't need to be worried
Non devi preoccuparti
I may not ever get my shit together
Potrei non riuscire mai a mettere in ordine le mie cose
But ain't nobody gonna love you better
Ma nessuno ti amerà meglio
Don't go
Non andare
What we have here is irreplaceable
Quello che abbiamo qui è insostituibile
No, I won't trade this for nothing
No, non lo cambierei per niente
I may not ever get my shit together
Potrei non riuscire mai a mettere in ordine le mie cose
But ain't nobody gonna love you better
Ma nessuno ti amerà meglio
Sitting in the living room
Seduta nel soggiorno
You look at me, I stare at you
Mi guardi, io ti guardo
I see the doubt, I see the love
Vedo il dubbio, vedo l'amore
I have and it is all for you
Che ho ed è tutto per te
Let me wrap myself around you, baby
Lascia che mi avvolga intorno a te, baby
Let me tell you you are everything, you are
Lascia che ti dica che sei tutto, sei
Losing my words, I don't know where to start
Perdendo le mie parole, non so da dove iniziare
But baby, don't leave me
Ma baby, non lasciarmi
Shut your mind off and let your heart hear me
Spegni la mente e lascia che il tuo cuore mi ascolti
I won't trade this for nothing
Non cambierei questo per niente
I may not ever get my shit together
Potrei non riuscire mai a mettere in ordine le mie cose
But ain't nobody gonna love you better
Ma nessuno ti amerà meglio
Don't leave
Non andare
Shut your mind off and let your heart breathe
Spegni la mente e lascia respirare il tuo cuore
You don't need to be worried
Non devi preoccuparti
I may not ever get my shit together
Potrei non riuscire mai a mettere in ordine le mie cose
But ain't nobody gonna love you better
Ma nessuno ti amerà meglio
(There ain't nobody gonna love you better than me)
(Non c'è nessuno che ti amerà meglio di me)
Don't go
Non andare
What we have here is irreplaceable
Quello che abbiamo qui è insostituibile
No, I won't trade this for nothing
No, non lo cambierei per niente
I may not ever get my shit together
Potrei non riuscire mai a mettere in ordine le mie cose
But ain't nobody gonna love you better than me, yeah
Ma nessuno ti amerà meglio di me, sì
Love you better than me
Ti amerò meglio di me