Nunca Nos Preparamos Para Tanto Amor

Andres Munera, Andres Torres, Fernando Tobon, Jorge Luis Bello, Mauricio Rengifo Perez, Roberto Andrade Dirak, Sebastian Obando Giraldo

Letra Traducción

Daniela
Estaba pensando en las cosas que nunca hicimos
Y estaba pensando en los besos que no nos dimos, mas
¿Por qué tú te vas sin mí?, sin mí
Muñeca
Aquí imaginando las cosas que yo quisiera
Recuerdo las veces que tú me decías "Quédate, quédate
No te vayas" y yo me acerqué, me quedé

Mirándote a ti
La luna llena apareció
Y en las estrellas se ocultó
Tanto, tanto amor
Nunca nos preparamos para tanto amor
Mirándote a ti
El mundo entero lo sintió
Y en un instante comenzó
Tanto, tanto amor
Nunca nos preparamos para tanto amor
More love

Me inventé una manera para que regreses
Que olvides las cosas que a veces te duelen
Recuerda que yo siempre he estado a tu lado
Y que no nos dejó en el pasado
Porque yo, uoh-uoh
Junto a él lo resolví
Que tú y yo, uoh-uoh
Nos íbamos a vivir
A un mundo mágico
Algo romántico
Contigo me quedaré
Él me lo dijo y yo te esperé

Mirándote a ti
La luna llena apareció
Y en las estrellas se ocultó
Tanto, tanto amor
Nunca nos preparamos para tanto amor
Mirándote a ti
El mundo entero lo sintió
Y en un instante comenzó
Tanto amor
Nunca nos preparamos para tanto amor

More love, oh uoh-uoh
More love, oh uoh-uoh
More love, yah yah yah
More love

Mirándote a ti
Me di cuenta que morir
Es más fácil que vivir sin ti
Pero quedan los besos en esos recuerdos
Te espero

Daniela
Daniela
Estaba pensando en las cosas que nunca hicimos
Estava pensando nas coisas que nunca fizemos
Y estaba pensando en los besos que no nos dimos, mas
E estava pensando nos beijos que não nos demos, mas
¿Por qué tú te vas sin mí?, sin mí
Por que você vai embora sem mim?, sem mim
Muñeca
Boneca
Aquí imaginando las cosas que yo quisiera
Aqui imaginando as coisas que eu gostaria
Recuerdo las veces que tú me decías "Quédate, quédate
Lembro das vezes que você me dizia "Fique, fique
No te vayas" y yo me acerqué, me quedé
Não vá embora" e eu me aproximei, fiquei
Mirándote a ti
Olhando para você
La luna llena apareció
A lua cheia apareceu
Y en las estrellas se ocultó
E nas estrelas se escondeu
Tanto, tanto amor
Tanto, tanto amor
Nunca nos preparamos para tanto amor
Nunca nos preparamos para tanto amor
Mirándote a ti
Olhando para você
El mundo entero lo sintió
O mundo inteiro sentiu
Y en un instante comenzó
E num instante começou
Tanto, tanto amor
Tanto, tanto amor
Nunca nos preparamos para tanto amor
Nunca nos preparamos para tanto amor
More love
Mais amor
Me inventé una manera para que regreses
Inventei uma maneira para você voltar
Que olvides las cosas que a veces te duelen
Que esqueça as coisas que às vezes te machucam
Recuerda que yo siempre he estado a tu lado
Lembre-se que eu sempre estive ao seu lado
Y que no nos dejó en el pasado
E que não nos deixou no passado
Porque yo, uoh-uoh
Porque eu, uoh-uoh
Junto a él lo resolví
Junto a ele resolvi
Que tú y yo, uoh-uoh
Que você e eu, uoh-uoh
Nos íbamos a vivir
Íamos viver
A un mundo mágico
Num mundo mágico
Algo romántico
Algo romântico
Contigo me quedaré
Com você eu ficarei
Él me lo dijo y yo te esperé
Ele me disse e eu te esperei
Mirándote a ti
Olhando para você
La luna llena apareció
A lua cheia apareceu
Y en las estrellas se ocultó
E nas estrelas se escondeu
Tanto, tanto amor
Tanto, tanto amor
Nunca nos preparamos para tanto amor
Nunca nos preparamos para tanto amor
Mirándote a ti
Olhando para você
El mundo entero lo sintió
O mundo inteiro sentiu
Y en un instante comenzó
E num instante começou
Tanto amor
Tanto amor
Nunca nos preparamos para tanto amor
Nunca nos preparamos para tanto amor
More love, oh uoh-uoh
Mais amor, oh uoh-uoh
More love, oh uoh-uoh
Mais amor, oh uoh-uoh
More love, yah yah yah
Mais amor, yah yah yah
More love
Mais amor
Mirándote a ti
Olhando para você
Me di cuenta que morir
Percebi que morrer
Es más fácil que vivir sin ti
É mais fácil do que viver sem você
Pero quedan los besos en esos recuerdos
Mas ficam os beijos naquelas lembranças
Te espero
Te espero
Daniela
Daniela
Estaba pensando en las cosas que nunca hicimos
I was thinking about the things we never did
Y estaba pensando en los besos que no nos dimos, mas
And I was thinking about the kisses we didn't give each other, more
¿Por qué tú te vas sin mí?, sin mí
Why do you leave without me?, without me
Muñeca
Doll
Aquí imaginando las cosas que yo quisiera
Here imagining the things I would like
Recuerdo las veces que tú me decías "Quédate, quédate
I remember the times you told me "Stay, stay
No te vayas" y yo me acerqué, me quedé
Don't go" and I approached, I stayed
Mirándote a ti
Looking at you
La luna llena apareció
The full moon appeared
Y en las estrellas se ocultó
And it hid in the stars
Tanto, tanto amor
So much, so much love
Nunca nos preparamos para tanto amor
We never prepared for so much love
Mirándote a ti
Looking at you
El mundo entero lo sintió
The whole world felt it
Y en un instante comenzó
And in an instant it began
Tanto, tanto amor
So much, so much love
Nunca nos preparamos para tanto amor
We never prepared for so much love
More love
More love
Me inventé una manera para que regreses
I invented a way for you to come back
Que olvides las cosas que a veces te duelen
That you forget the things that sometimes hurt you
Recuerda que yo siempre he estado a tu lado
Remember that I have always been by your side
Y que no nos dejó en el pasado
And that it didn't leave us in the past
Porque yo, uoh-uoh
Because I, uoh-uoh
Junto a él lo resolví
I solved it with him
Que tú y yo, uoh-uoh
That you and I, uoh-uoh
Nos íbamos a vivir
We were going to live
A un mundo mágico
In a magical world
Algo romántico
Something romantic
Contigo me quedaré
I will stay with you
Él me lo dijo y yo te esperé
He told me and I waited for you
Mirándote a ti
Looking at you
La luna llena apareció
The full moon appeared
Y en las estrellas se ocultó
And it hid in the stars
Tanto, tanto amor
So much, so much love
Nunca nos preparamos para tanto amor
We never prepared for so much love
Mirándote a ti
Looking at you
El mundo entero lo sintió
The whole world felt it
Y en un instante comenzó
And in an instant it began
Tanto amor
So much love
Nunca nos preparamos para tanto amor
We never prepared for so much love
More love, oh uoh-uoh
More love, oh uoh-uoh
More love, oh uoh-uoh
More love, oh uoh-uoh
More love, yah yah yah
More love, yah yah yah
More love
More love
Mirándote a ti
Looking at you
Me di cuenta que morir
I realized that dying
Es más fácil que vivir sin ti
Is easier than living without you
Pero quedan los besos en esos recuerdos
But the kisses remain in those memories
Te espero
I'll wait for you
Daniela
Daniela
Estaba pensando en las cosas que nunca hicimos
Je pensais aux choses que nous n'avons jamais faites
Y estaba pensando en los besos que no nos dimos, mas
Et je pensais aux baisers que nous ne nous sommes pas donnés, plus
¿Por qué tú te vas sin mí?, sin mí
Pourquoi tu pars sans moi ?, sans moi
Muñeca
Poupée
Aquí imaginando las cosas que yo quisiera
Ici, j'imagine les choses que je voudrais
Recuerdo las veces que tú me decías "Quédate, quédate
Je me souviens des fois où tu me disais "Reste, reste
No te vayas" y yo me acerqué, me quedé
Ne pars pas" et je me suis approché, je suis resté
Mirándote a ti
Te regardant
La luna llena apareció
La pleine lune est apparue
Y en las estrellas se ocultó
Et elle s'est cachée dans les étoiles
Tanto, tanto amor
Tant, tant d'amour
Nunca nos preparamos para tanto amor
Nous ne nous sommes jamais préparés pour tant d'amour
Mirándote a ti
Te regardant
El mundo entero lo sintió
Le monde entier l'a ressenti
Y en un instante comenzó
Et en un instant, il a commencé
Tanto, tanto amor
Tant, tant d'amour
Nunca nos preparamos para tanto amor
Nous ne nous sommes jamais préparés pour tant d'amour
More love
Plus d'amour
Me inventé una manera para que regreses
J'ai inventé une façon pour que tu reviennes
Que olvides las cosas que a veces te duelen
Que tu oublies les choses qui te font parfois mal
Recuerda que yo siempre he estado a tu lado
Souviens-toi que j'ai toujours été à tes côtés
Y que no nos dejó en el pasado
Et que cela ne nous a pas laissés dans le passé
Porque yo, uoh-uoh
Parce que moi, uoh-uoh
Junto a él lo resolví
Avec lui, j'ai résolu
Que tú y yo, uoh-uoh
Que toi et moi, uoh-uoh
Nos íbamos a vivir
Nous allions vivre
A un mundo mágico
Dans un monde magique
Algo romántico
Quelque chose de romantique
Contigo me quedaré
Je resterai avec toi
Él me lo dijo y yo te esperé
Il me l'a dit et je t'ai attendu
Mirándote a ti
Te regardant
La luna llena apareció
La pleine lune est apparue
Y en las estrellas se ocultó
Et elle s'est cachée dans les étoiles
Tanto, tanto amor
Tant, tant d'amour
Nunca nos preparamos para tanto amor
Nous ne nous sommes jamais préparés pour tant d'amour
Mirándote a ti
Te regardant
El mundo entero lo sintió
Le monde entier l'a ressenti
Y en un instante comenzó
Et en un instant, il a commencé
Tanto amor
Tant d'amour
Nunca nos preparamos para tanto amor
Nous ne nous sommes jamais préparés pour tant d'amour
More love, oh uoh-uoh
Plus d'amour, oh uoh-uoh
More love, oh uoh-uoh
Plus d'amour, oh uoh-uoh
More love, yah yah yah
Plus d'amour, yah yah yah
More love
Plus d'amour
Mirándote a ti
Te regardant
Me di cuenta que morir
Je me suis rendu compte que mourir
Es más fácil que vivir sin ti
Est plus facile que de vivre sans toi
Pero quedan los besos en esos recuerdos
Mais il reste les baisers dans ces souvenirs
Te espero
Je t'attends
Daniela
Daniela
Estaba pensando en las cosas que nunca hicimos
Ich dachte an die Dinge, die wir nie getan haben
Y estaba pensando en los besos que no nos dimos, mas
Und ich dachte an die Küsse, die wir uns nicht gegeben haben, mehr
¿Por qué tú te vas sin mí?, sin mí
Warum gehst du ohne mich?, ohne mich
Muñeca
Puppe
Aquí imaginando las cosas que yo quisiera
Hier stelle ich mir die Dinge vor, die ich gerne hätte
Recuerdo las veces que tú me decías "Quédate, quédate
Ich erinnere mich an die Zeiten, in denen du mir sagtest „Bleib, bleib
No te vayas" y yo me acerqué, me quedé
Geh nicht weg“ und ich kam näher, ich blieb
Mirándote a ti
Dich anschauend
La luna llena apareció
Der Vollmond erschien
Y en las estrellas se ocultó
Und in den Sternen versteckte er sich
Tanto, tanto amor
So viel, so viel Liebe
Nunca nos preparamos para tanto amor
Wir haben uns nie auf so viel Liebe vorbereitet
Mirándote a ti
Dich anschauend
El mundo entero lo sintió
Die ganze Welt hat es gefühlt
Y en un instante comenzó
Und in einem Moment begann es
Tanto, tanto amor
So viel, so viel Liebe
Nunca nos preparamos para tanto amor
Wir haben uns nie auf so viel Liebe vorbereitet
More love
Mehr Liebe
Me inventé una manera para que regreses
Ich habe mir einen Weg ausgedacht, damit du zurückkommst
Que olvides las cosas que a veces te duelen
Dass du die Dinge vergisst, die dir manchmal wehtun
Recuerda que yo siempre he estado a tu lado
Erinnere dich daran, dass ich immer an deiner Seite war
Y que no nos dejó en el pasado
Und dass es uns nicht in der Vergangenheit gelassen hat
Porque yo, uoh-uoh
Denn ich, uoh-uoh
Junto a él lo resolví
Mit ihm habe ich es gelöst
Que tú y yo, uoh-uoh
Dass du und ich, uoh-uoh
Nos íbamos a vivir
Wir würden zusammenleben
A un mundo mágico
In einer magischen Welt
Algo romántico
Etwas Romantisches
Contigo me quedaré
Mit dir werde ich bleiben
Él me lo dijo y yo te esperé
Er hat es mir gesagt und ich habe auf dich gewartet
Mirándote a ti
Dich anschauend
La luna llena apareció
Der Vollmond erschien
Y en las estrellas se ocultó
Und in den Sternen versteckte er sich
Tanto, tanto amor
So viel, so viel Liebe
Nunca nos preparamos para tanto amor
Wir haben uns nie auf so viel Liebe vorbereitet
Mirándote a ti
Dich anschauend
El mundo entero lo sintió
Die ganze Welt hat es gefühlt
Y en un instante comenzó
Und in einem Moment begann es
Tanto amor
So viel Liebe
Nunca nos preparamos para tanto amor
Wir haben uns nie auf so viel Liebe vorbereitet
More love, oh uoh-uoh
Mehr Liebe, oh uoh-uoh
More love, oh uoh-uoh
Mehr Liebe, oh uoh-uoh
More love, yah yah yah
Mehr Liebe, yah yah yah
More love
Mehr Liebe
Mirándote a ti
Dich anschauend
Me di cuenta que morir
Ich habe erkannt, dass Sterben
Es más fácil que vivir sin ti
Einfacher ist als ohne dich zu leben
Pero quedan los besos en esos recuerdos
Aber die Küsse bleiben in diesen Erinnerungen
Te espero
Ich warte auf dich
Daniela
Daniela
Estaba pensando en las cosas que nunca hicimos
Stavo pensando alle cose che non abbiamo mai fatto
Y estaba pensando en los besos que no nos dimos, mas
E stavo pensando ai baci che non ci siamo dati, più
¿Por qué tú te vas sin mí?, sin mí
Perché te ne vai senza di me?, senza di me
Muñeca
Bambola
Aquí imaginando las cosas que yo quisiera
Qui immaginando le cose che vorrei
Recuerdo las veces que tú me decías "Quédate, quédate
Ricordo le volte in cui mi dicevi "Resta, resta
No te vayas" y yo me acerqué, me quedé
Non andare" e mi sono avvicinato, sono rimasto
Mirándote a ti
Guardandoti
La luna llena apareció
La luna piena è apparsa
Y en las estrellas se ocultó
E si è nascosta nelle stelle
Tanto, tanto amor
Tanto, tanto amore
Nunca nos preparamos para tanto amor
Non ci siamo mai preparati per tanto amore
Mirándote a ti
Guardandoti
El mundo entero lo sintió
L'intero mondo lo ha sentito
Y en un instante comenzó
E in un istante è iniziato
Tanto, tanto amor
Tanto, tanto amore
Nunca nos preparamos para tanto amor
Non ci siamo mai preparati per tanto amore
More love
Più amore
Me inventé una manera para que regreses
Ho inventato un modo per farla tornare
Que olvides las cosas que a veces te duelen
Che dimentichi le cose che a volte ti fanno male
Recuerda que yo siempre he estado a tu lado
Ricorda che sono sempre stato al tuo fianco
Y que no nos dejó en el pasado
E che non ci ha lasciato nel passato
Porque yo, uoh-uoh
Perché io, uoh-uoh
Junto a él lo resolví
Con lui ho risolto
Que tú y yo, uoh-uoh
Che tu ed io, uoh-uoh
Nos íbamos a vivir
Stavamo per vivere
A un mundo mágico
In un mondo magico
Algo romántico
Qualcosa di romantico
Contigo me quedaré
Con te rimarrò
Él me lo dijo y yo te esperé
Lui me lo ha detto e io ti ho aspettato
Mirándote a ti
Guardandoti
La luna llena apareció
La luna piena è apparsa
Y en las estrellas se ocultó
E si è nascosta nelle stelle
Tanto, tanto amor
Tanto, tanto amore
Nunca nos preparamos para tanto amor
Non ci siamo mai preparati per tanto amore
Mirándote a ti
Guardandoti
El mundo entero lo sintió
L'intero mondo lo ha sentito
Y en un instante comenzó
E in un istante è iniziato
Tanto amor
Tanto amore
Nunca nos preparamos para tanto amor
Non ci siamo mai preparati per tanto amore
More love, oh uoh-uoh
Più amore, oh uoh-uoh
More love, oh uoh-uoh
Più amore, oh uoh-uoh
More love, yah yah yah
Più amore, yah yah yah
More love
Più amore
Mirándote a ti
Guardandoti
Me di cuenta que morir
Mi sono reso conto che morire
Es más fácil que vivir sin ti
È più facile che vivere senza di te
Pero quedan los besos en esos recuerdos
Ma rimangono i baci in quei ricordi
Te espero
Ti aspetto

Curiosidades sobre la música Nunca Nos Preparamos Para Tanto Amor del Sebastian Yatra

¿Cuándo fue lanzada la canción “Nunca Nos Preparamos Para Tanto Amor” por Sebastian Yatra?
La canción Nunca Nos Preparamos Para Tanto Amor fue lanzada en 2019, en el álbum “FANTASÍA”.
¿Quién compuso la canción “Nunca Nos Preparamos Para Tanto Amor” de Sebastian Yatra?
La canción “Nunca Nos Preparamos Para Tanto Amor” de Sebastian Yatra fue compuesta por Andres Munera, Andres Torres, Fernando Tobon, Jorge Luis Bello, Mauricio Rengifo Perez, Roberto Andrade Dirak, Sebastian Obando Giraldo.

Músicas más populares de Sebastian Yatra

Otros artistas de Pop