The Only

Sasha Alexandra Artourovna Yatchenko, Henry Allen

Letra Traducción

I can't be the only one
Who's lonely tonight
I can't be the only one

Who's drinking 'by myself
Wishing that I was somewhere else
Talkin' to voices in my head
Because at least they're listening
Right here's an easy place to hide
I'll stay in bed and shut the blinds
Don't even know where I would go

But I know that there's gotta be somebody out there
There's gotta be somebody somewhere
Who needs company
And it's comforting to know
I can't be the only one
Whos's lonely tonight
No, I can't be the only

One with nobody to call
This city makes me feel so small
A million people in this town
But I could scream without a sound
So I could hide and pass the time
Talk to someone I met online
To make myself feel less alone

'Cause I know that there's gotta be somebody out there
There's gotta be somebody somewhere
Who needs company
And it's comforting to know
I can't be the only one
Who's lonely tonight
No, I can't be the only

No, I can't be the only one
Who's lonely tonight
No, I can't be the only one
Who's lonely
No, I can't be the only
The only

I can't be the only one
No puedo ser el único
Who's lonely tonight
Que está solo esta noche
I can't be the only one
No puedo ser el único
Who's drinking 'by myself
Que está bebiendo 'por mi cuenta
Wishing that I was somewhere else
Deseando estar en otro lugar
Talkin' to voices in my head
Hablando con las voces en mi cabeza
Because at least they're listening
Porque al menos ellas están escuchando
Right here's an easy place to hide
Aquí es un lugar fácil para esconderse
I'll stay in bed and shut the blinds
Me quedaré en la cama y cerraré las persianas
Don't even know where I would go
Ni siquiera sé a dónde iría
But I know that there's gotta be somebody out there
Pero sé que tiene que haber alguien allí fuera
There's gotta be somebody somewhere
Tiene que haber alguien en algún lugar
Who needs company
Que necesita compañía
And it's comforting to know
Y es reconfortante saber
I can't be the only one
No puedo ser el único
Whos's lonely tonight
Que está solo esta noche
No, I can't be the only
No, no puedo ser el único
One with nobody to call
Uno sin nadie a quien llamar
This city makes me feel so small
Esta ciudad me hace sentir tan pequeño
A million people in this town
Un millón de personas en esta ciudad
But I could scream without a sound
Pero podría gritar sin hacer un sonido
So I could hide and pass the time
Así que podría esconderme y pasar el tiempo
Talk to someone I met online
Hablar con alguien que conocí en línea
To make myself feel less alone
Para hacerme sentir menos solo
'Cause I know that there's gotta be somebody out there
Porque sé que tiene que haber alguien allí fuera
There's gotta be somebody somewhere
Tiene que haber alguien en algún lugar
Who needs company
Que necesita compañía
And it's comforting to know
Y es reconfortante saber
I can't be the only one
No puedo ser el único
Who's lonely tonight
Que está solo esta noche
No, I can't be the only
No, no puedo ser el único
No, I can't be the only one
No, no puedo ser el único
Who's lonely tonight
Que está solo esta noche
No, I can't be the only one
No, no puedo ser el único
Who's lonely
Que está solo
No, I can't be the only
No, no puedo ser el único
The only
El único
I can't be the only one
Eu não posso ser o único
Who's lonely tonight
Que está sozinho esta noite
I can't be the only one
Eu não posso ser o único
Who's drinking 'by myself
Que está bebendo 'sozinho
Wishing that I was somewhere else
Desejando estar em outro lugar
Talkin' to voices in my head
Falando com vozes na minha cabeça
Because at least they're listening
Porque pelo menos elas estão ouvindo
Right here's an easy place to hide
Aqui é um lugar fácil de se esconder
I'll stay in bed and shut the blinds
Vou ficar na cama e fechar as cortinas
Don't even know where I would go
Nem sei para onde iria
But I know that there's gotta be somebody out there
Mas eu sei que deve haver alguém lá fora
There's gotta be somebody somewhere
Deve haver alguém em algum lugar
Who needs company
Que precisa de companhia
And it's comforting to know
E é reconfortante saber
I can't be the only one
Eu não posso ser o único
Whos's lonely tonight
Que está sozinho esta noite
No, I can't be the only
Não, eu não posso ser o único
One with nobody to call
Um sem ninguém para ligar
This city makes me feel so small
Esta cidade me faz sentir tão pequeno
A million people in this town
Um milhão de pessoas nesta cidade
But I could scream without a sound
Mas eu poderia gritar sem fazer um som
So I could hide and pass the time
Então eu poderia me esconder e passar o tempo
Talk to someone I met online
Falar com alguém que conheci online
To make myself feel less alone
Para me fazer sentir menos sozinho
'Cause I know that there's gotta be somebody out there
Porque eu sei que deve haver alguém lá fora
There's gotta be somebody somewhere
Deve haver alguém em algum lugar
Who needs company
Que precisa de companhia
And it's comforting to know
E é reconfortante saber
I can't be the only one
Eu não posso ser o único
Who's lonely tonight
Que está sozinho esta noite
No, I can't be the only
Não, eu não posso ser o único
No, I can't be the only one
Não, eu não posso ser o único
Who's lonely tonight
Que está sozinho esta noite
No, I can't be the only one
Não, eu não posso ser o único
Who's lonely
Que está sozinho
No, I can't be the only
Não, eu não posso ser o único
The only
O único
I can't be the only one
Je ne peux pas être le seul
Who's lonely tonight
Qui est seul ce soir
I can't be the only one
Je ne peux pas être le seul
Who's drinking 'by myself
Qui boit 'tout seul
Wishing that I was somewhere else
Souhaitant que j'étais ailleurs
Talkin' to voices in my head
Parlant aux voix dans ma tête
Because at least they're listening
Parce qu'au moins elles écoutent
Right here's an easy place to hide
Ici c'est un endroit facile pour se cacher
I'll stay in bed and shut the blinds
Je resterai au lit et fermerai les stores
Don't even know where I would go
Je ne sais même pas où j'irais
But I know that there's gotta be somebody out there
Mais je sais qu'il doit y avoir quelqu'un là-bas
There's gotta be somebody somewhere
Il doit y avoir quelqu'un quelque part
Who needs company
Qui a besoin de compagnie
And it's comforting to know
Et c'est réconfortant de savoir
I can't be the only one
Je ne peux pas être le seul
Whos's lonely tonight
Qui est seul ce soir
No, I can't be the only
Non, je ne peux pas être le seul
One with nobody to call
Celui qui n'a personne à appeler
This city makes me feel so small
Cette ville me fait me sentir si petit
A million people in this town
Un million de personnes dans cette ville
But I could scream without a sound
Mais je pourrais crier sans faire de bruit
So I could hide and pass the time
Alors je pourrais me cacher et passer le temps
Talk to someone I met online
Parler à quelqu'un que j'ai rencontré en ligne
To make myself feel less alone
Pour me sentir moins seul
'Cause I know that there's gotta be somebody out there
Parce que je sais qu'il doit y avoir quelqu'un là-bas
There's gotta be somebody somewhere
Il doit y avoir quelqu'un quelque part
Who needs company
Qui a besoin de compagnie
And it's comforting to know
Et c'est réconfortant de savoir
I can't be the only one
Je ne peux pas être le seul
Who's lonely tonight
Qui est seul ce soir
No, I can't be the only
Non, je ne peux pas être le seul
No, I can't be the only one
Non, je ne peux pas être le seul
Who's lonely tonight
Qui est seul ce soir
No, I can't be the only one
Non, je ne peux pas être le seul
Who's lonely
Qui est seul
No, I can't be the only
Non, je ne peux pas être le seul
The only
Le seul
I can't be the only one
Ich kann nicht der Einzige sein
Who's lonely tonight
Der heute Nacht einsam ist
I can't be the only one
Ich kann nicht der Einzige sein
Who's drinking 'by myself
Der alleine trinkt
Wishing that I was somewhere else
Wünschte, ich wäre woanders
Talkin' to voices in my head
Rede mit Stimmen in meinem Kopf
Because at least they're listening
Denn zumindest hören sie zu
Right here's an easy place to hide
Hier ist ein leichter Ort zum Verstecken
I'll stay in bed and shut the blinds
Ich bleibe im Bett und schließe die Jalousien
Don't even know where I would go
Weiß nicht einmal, wohin ich gehen würde
But I know that there's gotta be somebody out there
Aber ich weiß, dass da draußen jemand sein muss
There's gotta be somebody somewhere
Es muss irgendwo jemand sein
Who needs company
Der Gesellschaft braucht
And it's comforting to know
Und es ist beruhigend zu wissen
I can't be the only one
Ich kann nicht der Einzige sein
Whos's lonely tonight
Der heute Nacht einsam ist
No, I can't be the only
Nein, ich kann nicht der Einzige sein
One with nobody to call
Der niemanden zum Anrufen hat
This city makes me feel so small
Diese Stadt lässt mich so klein fühlen
A million people in this town
Eine Million Menschen in dieser Stadt
But I could scream without a sound
Aber ich könnte schreien, ohne einen Ton zu machen
So I could hide and pass the time
Also könnte ich mich verstecken und die Zeit vertreiben
Talk to someone I met online
Rede mit jemandem, den ich online getroffen habe
To make myself feel less alone
Um mich weniger allein zu fühlen
'Cause I know that there's gotta be somebody out there
Denn ich weiß, dass da draußen jemand sein muss
There's gotta be somebody somewhere
Es muss irgendwo jemand sein
Who needs company
Der Gesellschaft braucht
And it's comforting to know
Und es ist beruhigend zu wissen
I can't be the only one
Ich kann nicht der Einzige sein
Who's lonely tonight
Der heute Nacht einsam ist
No, I can't be the only
Nein, ich kann nicht der Einzige sein
No, I can't be the only one
Nein, ich kann nicht der Einzige sein
Who's lonely tonight
Der heute Nacht einsam ist
No, I can't be the only one
Nein, ich kann nicht der Einzige sein
Who's lonely
Der einsam ist
No, I can't be the only
Nein, ich kann nicht der Einzige sein
The only
Der Einzige
I can't be the only one
Non posso essere l'unico
Who's lonely tonight
Che è solo stasera
I can't be the only one
Non posso essere l'unico
Who's drinking 'by myself
Che sta bevendo da solo
Wishing that I was somewhere else
Desiderando di essere da qualche altra parte
Talkin' to voices in my head
Parlando con le voci nella mia testa
Because at least they're listening
Perché almeno loro stanno ascoltando
Right here's an easy place to hide
Qui è un posto facile dove nascondersi
I'll stay in bed and shut the blinds
Resterò a letto e chiuderò le persiane
Don't even know where I would go
Non so nemmeno dove andrei
But I know that there's gotta be somebody out there
Ma so che deve esserci qualcuno là fuori
There's gotta be somebody somewhere
Deve esserci qualcuno da qualche parte
Who needs company
Che ha bisogno di compagnia
And it's comforting to know
Ed è confortante sapere
I can't be the only one
Non posso essere l'unico
Whos's lonely tonight
Che è solo stasera
No, I can't be the only
No, non posso essere l'unico
One with nobody to call
Uno senza nessuno da chiamare
This city makes me feel so small
Questa città mi fa sentire così piccolo
A million people in this town
Un milione di persone in questa città
But I could scream without a sound
Ma potrei urlare senza fare un suono
So I could hide and pass the time
Quindi potrei nascondermi e passare il tempo
Talk to someone I met online
Parlare con qualcuno che ho conosciuto online
To make myself feel less alone
Per farmi sentire meno solo
'Cause I know that there's gotta be somebody out there
Perché so che deve esserci qualcuno là fuori
There's gotta be somebody somewhere
Deve esserci qualcuno da qualche parte
Who needs company
Che ha bisogno di compagnia
And it's comforting to know
Ed è confortante sapere
I can't be the only one
Non posso essere l'unico
Who's lonely tonight
Che è solo stasera
No, I can't be the only
No, non posso essere l'unico
No, I can't be the only one
No, non posso essere l'unico
Who's lonely tonight
Che è solo stasera
No, I can't be the only one
No, non posso essere l'unico
Who's lonely
Che è solo
No, I can't be the only
No, non posso essere l'unico
The only
L'unico

Curiosidades sobre la música The Only del Sasha Alex Sloan

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “The Only” por Sasha Alex Sloan?
Sasha Alex Sloan lanzó la canción en los álbumes “Loser” en 2018 y “The Only” en 2018.
¿Quién compuso la canción “The Only” de Sasha Alex Sloan?
La canción “The Only” de Sasha Alex Sloan fue compuesta por Sasha Alexandra Artourovna Yatchenko, Henry Allen.

Músicas más populares de Sasha Alex Sloan

Otros artistas de Electro pop