Luka

Angel Jair Quezada Jasso

Letra Traducción

Otra mañana nublada, ya está amaneciendo
Tu madre está preocupada
Allá afuera lloviendo
Tú eres la sensación
Que yo jamás había sentido
Eres mi inspiración
También eres mi gran motivo
Pídeme la luna y te la bajaré
Pide lo que quieras que te lo daré
Cuando llegue el día de que yo no esté
Pídele a tu madre un beso de los que le dejé
Tatuados en el corazón
Tú eres mi mayor razón, uoh, oh
Yo te cuidaré
Yo te acompañaré
Hasta mi último día contigo estaré
Por ti moriré
Y lucharé contra el mal
Lucharé contra todo
Ya nada es igual
Ya no me siento solo
Llegaste a sanar mi corazón roto
Cada vez es más mi amor por ti, estoy loco

Azul, eres mi cielo, mi cielo, mi cielo
Solo tú porque te quiero, te quiero, te quiero
Luka, eres mi cielo, mi cielo, mi cielo
Solo tú porque te quiero y sin ti yo me muero

Por ti todo daría
Daría hasta mi vida
No quiero perderte
Eres todo eso que yo tanto le pedí
Al mundo y a la suerte
Eres tú mi ángel caído del cielo
Y saber
Que un día gris llegaste a mí
Ojalá que nuestro amor sea eterno
Quiero ser el mejor para ti

Juntos caminemos por el mundo entero
Pregúntale a la luna cuánto te quiero
Esto sí es amor y amor del verdadero, uoh, oh, oh, oh
(Juro quererte, yo juro amarte)
Te vi, por primera vez sentí
Lo que es el amor, cuando te conocí
Cuando te vi, por primera vez sentí
Lo que es el amor, juntos aquí a vivir

Hoy tengo tantas ganas de volver a verte
Nadie nos va a separar
Solamente Dios o La Muerte
Quiero besarte mucho y abrazarte fuerte
Ya que estaré, estaré, estaré
Para cuidarte y protegerte

Azul, eres mi cielo, mi cielo, mi cielo
Solo tú porque te quiero, te quiero, te quiero
Luka, eres mi cielo, mi cielo, mi cielo
Solo tú porque te quiero y sin ti yo me muero

Otra mañana nublada, ya está amaneciendo
Outra manhã nublada, já está amanhecendo
Tu madre está preocupada
Sua mãe está preocupada
Allá afuera lloviendo
Lá fora está chovendo
Tú eres la sensación
Você é a sensação
Que yo jamás había sentido
Que eu nunca tinha sentido
Eres mi inspiración
Você é minha inspiração
También eres mi gran motivo
Também é meu grande motivo
Pídeme la luna y te la bajaré
Peça-me a lua e eu a trarei para baixo
Pide lo que quieras que te lo daré
Peça o que quiser que eu te darei
Cuando llegue el día de que yo no esté
Quando chegar o dia em que eu não estiver
Pídele a tu madre un beso de los que le dejé
Peça à sua mãe um beijo dos que eu deixei
Tatuados en el corazón
Tatuados no coração
Tú eres mi mayor razón, uoh, oh
Você é minha maior razão, uoh, oh
Yo te cuidaré
Eu vou cuidar de você
Yo te acompañaré
Eu vou te acompanhar
Hasta mi último día contigo estaré
Até o meu último dia estarei com você
Por ti moriré
Por você eu morreria
Y lucharé contra el mal
E lutarei contra o mal
Lucharé contra todo
Lutarei contra tudo
Ya nada es igual
Já nada é igual
Ya no me siento solo
Já não me sinto sozinho
Llegaste a sanar mi corazón roto
Você chegou para curar meu coração partido
Cada vez es más mi amor por ti, estoy loco
Cada vez é mais o meu amor por você, estou louco
Azul, eres mi cielo, mi cielo, mi cielo
Azul, você é meu céu, meu céu, meu céu
Solo tú porque te quiero, te quiero, te quiero
Só você porque eu te amo, te amo, te amo
Luka, eres mi cielo, mi cielo, mi cielo
Luka, você é meu céu, meu céu, meu céu
Solo tú porque te quiero y sin ti yo me muero
Só você porque eu te amo e sem você eu morro
Por ti todo daría
Por você eu daria tudo
Daría hasta mi vida
Daria até minha vida
No quiero perderte
Não quero te perder
Eres todo eso que yo tanto le pedí
Você é tudo isso que eu tanto pedi
Al mundo y a la suerte
Ao mundo e à sorte
Eres tú mi ángel caído del cielo
Você é meu anjo caído do céu
Y saber
E saber
Que un día gris llegaste a mí
Que num dia cinzento você chegou a mim
Ojalá que nuestro amor sea eterno
Espero que nosso amor seja eterno
Quiero ser el mejor para ti
Quero ser o melhor para você
Juntos caminemos por el mundo entero
Caminhemos juntos pelo mundo inteiro
Pregúntale a la luna cuánto te quiero
Pergunte à lua o quanto eu te amo
Esto sí es amor y amor del verdadero, uoh, oh, oh, oh
Isso sim é amor e amor verdadeiro, uoh, oh, oh, oh
(Juro quererte, yo juro amarte)
(Juro te querer, eu juro te amar)
Te vi, por primera vez sentí
Te vi, pela primeira vez senti
Lo que es el amor, cuando te conocí
O que é o amor, quando te conheci
Cuando te vi, por primera vez sentí
Quando te vi, pela primeira vez senti
Lo que es el amor, juntos aquí a vivir
O que é o amor, juntos aqui a viver
Hoy tengo tantas ganas de volver a verte
Hoje tenho tantas vontades de te ver novamente
Nadie nos va a separar
Ninguém vai nos separar
Solamente Dios o La Muerte
Somente Deus ou A Morte
Quiero besarte mucho y abrazarte fuerte
Quero te beijar muito e te abraçar forte
Ya que estaré, estaré, estaré
Já que estarei, estarei, estarei
Para cuidarte y protegerte
Para cuidar de você e te proteger
Azul, eres mi cielo, mi cielo, mi cielo
Azul, você é meu céu, meu céu, meu céu
Solo tú porque te quiero, te quiero, te quiero
Só você porque eu te amo, te amo, te amo
Luka, eres mi cielo, mi cielo, mi cielo
Luka, você é meu céu, meu céu, meu céu
Solo tú porque te quiero y sin ti yo me muero
Só você porque eu te amo e sem você eu morro
Otra mañana nublada, ya está amaneciendo
Another cloudy morning, it's already dawning
Tu madre está preocupada
Your mother is worried
Allá afuera lloviendo
It's raining outside
Tú eres la sensación
You are the sensation
Que yo jamás había sentido
That I had never felt before
Eres mi inspiración
You are my inspiration
También eres mi gran motivo
You are also my great reason
Pídeme la luna y te la bajaré
Ask me for the moon and I'll bring it down for you
Pide lo que quieras que te lo daré
Ask for whatever you want and I'll give it to you
Cuando llegue el día de que yo no esté
When the day comes that I'm not here
Pídele a tu madre un beso de los que le dejé
Ask your mother for one of the kisses I left her
Tatuados en el corazón
Tattooed on her heart
Tú eres mi mayor razón, uoh, oh
You are my biggest reason, uoh, oh
Yo te cuidaré
I will take care of you
Yo te acompañaré
I will accompany you
Hasta mi último día contigo estaré
Until my last day I will be with you
Por ti moriré
For you I would die
Y lucharé contra el mal
And I will fight against evil
Lucharé contra todo
I will fight against everything
Ya nada es igual
Nothing is the same anymore
Ya no me siento solo
I don't feel alone anymore
Llegaste a sanar mi corazón roto
You came to heal my broken heart
Cada vez es más mi amor por ti, estoy loco
Every time my love for you is greater, I'm crazy
Azul, eres mi cielo, mi cielo, mi cielo
Blue, you are my sky, my sky, my sky
Solo tú porque te quiero, te quiero, te quiero
Only you because I love you, I love you, I love you
Luka, eres mi cielo, mi cielo, mi cielo
Luka, you are my sky, my sky, my sky
Solo tú porque te quiero y sin ti yo me muero
Only you because I love you and without you I would die
Por ti todo daría
For you I would give everything
Daría hasta mi vida
I would give even my life
No quiero perderte
I don't want to lose you
Eres todo eso que yo tanto le pedí
You are all that I asked for so much
Al mundo y a la suerte
To the world and to luck
Eres tú mi ángel caído del cielo
You are my fallen angel from heaven
Y saber
And to know
Que un día gris llegaste a mí
That on a gray day you came to me
Ojalá que nuestro amor sea eterno
I hope our love is eternal
Quiero ser el mejor para ti
I want to be the best for you
Juntos caminemos por el mundo entero
Together let's walk around the whole world
Pregúntale a la luna cuánto te quiero
Ask the moon how much I love you
Esto sí es amor y amor del verdadero, uoh, oh, oh, oh
This is love and true love, uoh, oh, oh, oh
(Juro quererte, yo juro amarte)
(I swear to love you, I swear to love you)
Te vi, por primera vez sentí
I saw you, for the first time I felt
Lo que es el amor, cuando te conocí
What love is, when I met you
Cuando te vi, por primera vez sentí
When I saw you, for the first time I felt
Lo que es el amor, juntos aquí a vivir
What love is, together here to live
Hoy tengo tantas ganas de volver a verte
Today I really want to see you again
Nadie nos va a separar
No one is going to separate us
Solamente Dios o La Muerte
Only God or Death
Quiero besarte mucho y abrazarte fuerte
I want to kiss you a lot and hug you tightly
Ya que estaré, estaré, estaré
Since I will be, I will be, I will be
Para cuidarte y protegerte
To take care of you and protect you
Azul, eres mi cielo, mi cielo, mi cielo
Blue, you are my sky, my sky, my sky
Solo tú porque te quiero, te quiero, te quiero
Only you because I love you, I love you, I love you
Luka, eres mi cielo, mi cielo, mi cielo
Luka, you are my sky, my sky, my sky
Solo tú porque te quiero y sin ti yo me muero
Only you because I love you and without you I would die
Otra mañana nublada, ya está amaneciendo
Une autre matinée nuageuse, l'aube est déjà là
Tu madre está preocupada
Ta mère est inquiète
Allá afuera lloviendo
Il pleut dehors
Tú eres la sensación
Tu es la sensation
Que yo jamás había sentido
Que je n'avais jamais ressentie
Eres mi inspiración
Tu es mon inspiration
También eres mi gran motivo
Tu es aussi ma grande motivation
Pídeme la luna y te la bajaré
Demande-moi la lune et je te la descendrai
Pide lo que quieras que te lo daré
Demande ce que tu veux et je te le donnerai
Cuando llegue el día de que yo no esté
Quand viendra le jour où je ne serai plus là
Pídele a tu madre un beso de los que le dejé
Demande à ta mère un baiser de ceux que je lui ai laissés
Tatuados en el corazón
Tatoués dans le cœur
Tú eres mi mayor razón, uoh, oh
Tu es ma plus grande raison, uoh, oh
Yo te cuidaré
Je te protégerai
Yo te acompañaré
Je t'accompagnerai
Hasta mi último día contigo estaré
Jusqu'à mon dernier jour, je serai avec toi
Por ti moriré
Pour toi je mourrai
Y lucharé contra el mal
Et je lutterai contre le mal
Lucharé contra todo
Je lutterai contre tout
Ya nada es igual
Rien n'est plus pareil
Ya no me siento solo
Je ne me sens plus seul
Llegaste a sanar mi corazón roto
Tu es venue guérir mon cœur brisé
Cada vez es más mi amor por ti, estoy loco
Chaque fois, mon amour pour toi est plus grand, je suis fou
Azul, eres mi cielo, mi cielo, mi cielo
Azul, tu es mon ciel, mon ciel, mon ciel
Solo tú porque te quiero, te quiero, te quiero
Seulement toi parce que je t'aime, je t'aime, je t'aime
Luka, eres mi cielo, mi cielo, mi cielo
Luka, tu es mon ciel, mon ciel, mon ciel
Solo tú porque te quiero y sin ti yo me muero
Seulement toi parce que je t'aime et sans toi je meurs
Por ti todo daría
Pour toi je donnerais tout
Daría hasta mi vida
Je donnerais même ma vie
No quiero perderte
Je ne veux pas te perdre
Eres todo eso que yo tanto le pedí
Tu es tout ce que j'ai tant demandé
Al mundo y a la suerte
Au monde et à la chance
Eres tú mi ángel caído del cielo
Tu es mon ange tombé du ciel
Y saber
Et savoir
Que un día gris llegaste a mí
Qu'un jour gris tu es arrivé à moi
Ojalá que nuestro amor sea eterno
J'espère que notre amour sera éternel
Quiero ser el mejor para ti
Je veux être le meilleur pour toi
Juntos caminemos por el mundo entero
Marchons ensemble à travers le monde entier
Pregúntale a la luna cuánto te quiero
Demande à la lune combien je t'aime
Esto sí es amor y amor del verdadero, uoh, oh, oh, oh
C'est de l'amour, et du vrai amour, uoh, oh, oh, oh
(Juro quererte, yo juro amarte)
(Je jure de t'aimer, je jure de t'aimer)
Te vi, por primera vez sentí
Je t'ai vu, pour la première fois j'ai ressenti
Lo que es el amor, cuando te conocí
Ce qu'est l'amour, quand je t'ai rencontré
Cuando te vi, por primera vez sentí
Quand je t'ai vu, pour la première fois j'ai ressenti
Lo que es el amor, juntos aquí a vivir
Ce qu'est l'amour, vivons ensemble ici
Hoy tengo tantas ganas de volver a verte
Aujourd'hui, j'ai tellement envie de te revoir
Nadie nos va a separar
Personne ne nous séparera
Solamente Dios o La Muerte
Seulement Dieu ou La Mort
Quiero besarte mucho y abrazarte fuerte
Je veux t'embrasser beaucoup et te serrer fort
Ya que estaré, estaré, estaré
Puisque je serai, je serai, je serai
Para cuidarte y protegerte
Pour te protéger et te protéger
Azul, eres mi cielo, mi cielo, mi cielo
Azul, tu es mon ciel, mon ciel, mon ciel
Solo tú porque te quiero, te quiero, te quiero
Seulement toi parce que je t'aime, je t'aime, je t'aime
Luka, eres mi cielo, mi cielo, mi cielo
Luka, tu es mon ciel, mon ciel, mon ciel
Solo tú porque te quiero y sin ti yo me muero
Seulement toi parce que je t'aime et sans toi je meurs
Otra mañana nublada, ya está amaneciendo
Un'altra mattina nuvolosa, sta già albeggiando
Tu madre está preocupada
Tua madre è preoccupata
Allá afuera lloviendo
Là fuori sta piovendo
Tú eres la sensación
Tu sei la sensazione
Que yo jamás había sentido
Che non avevo mai provato
Eres mi inspiración
Sei la mia ispirazione
También eres mi gran motivo
Sei anche il mio grande motivo
Pídeme la luna y te la bajaré
Chiedimi la luna e te la porterò giù
Pide lo que quieras que te lo daré
Chiedi quello che vuoi e te lo darò
Cuando llegue el día de que yo no esté
Quando arriverà il giorno in cui non ci sarò
Pídele a tu madre un beso de los que le dejé
Chiedi a tua madre un bacio di quelli che le ho lasciato
Tatuados en el corazón
Tatuati nel cuore
Tú eres mi mayor razón, uoh, oh
Tu sei la mia ragione più grande, uoh, oh
Yo te cuidaré
Ti proteggerò
Yo te acompañaré
Ti accompagnerò
Hasta mi último día contigo estaré
Fino al mio ultimo giorno sarò con te
Por ti moriré
Per te morirò
Y lucharé contra el mal
E combatterò il male
Lucharé contra todo
Combatterò contro tutto
Ya nada es igual
Ora niente è uguale
Ya no me siento solo
Non mi sento più solo
Llegaste a sanar mi corazón roto
Sei arrivata a guarire il mio cuore spezzato
Cada vez es más mi amor por ti, estoy loco
Ogni volta è più il mio amore per te, sono pazzo
Azul, eres mi cielo, mi cielo, mi cielo
Azzurro, sei il mio cielo, il mio cielo, il mio cielo
Solo tú porque te quiero, te quiero, te quiero
Solo tu perché ti voglio, ti voglio, ti voglio
Luka, eres mi cielo, mi cielo, mi cielo
Luka, sei il mio cielo, il mio cielo, il mio cielo
Solo tú porque te quiero y sin ti yo me muero
Solo tu perché ti voglio e senza di te io muoio
Por ti todo daría
Per te darei tutto
Daría hasta mi vida
Darei anche la mia vita
No quiero perderte
Non voglio perderti
Eres todo eso que yo tanto le pedí
Sei tutto quello che ho tanto chiesto
Al mundo y a la suerte
Al mondo e alla fortuna
Eres tú mi ángel caído del cielo
Sei tu il mio angelo caduto dal cielo
Y saber
E sapere
Que un día gris llegaste a mí
Che un giorno grigio sei arrivata a me
Ojalá que nuestro amor sea eterno
Spero che il nostro amore sia eterno
Quiero ser el mejor para ti
Voglio essere il migliore per te
Juntos caminemos por el mundo entero
Camminiamo insieme per il mondo intero
Pregúntale a la luna cuánto te quiero
Chiedi alla luna quanto ti voglio
Esto sí es amor y amor del verdadero, uoh, oh, oh, oh
Questo sì è amore, e amore vero, uoh, oh, oh, oh
(Juro quererte, yo juro amarte)
(Giuro di volerti bene, giuro di amarti)
Te vi, por primera vez sentí
Ti ho visto, per la prima volta ho sentito
Lo que es el amor, cuando te conocí
Cosa è l'amore, quando ti ho conosciuto
Cuando te vi, por primera vez sentí
Quando ti ho visto, per la prima volta ho sentito
Lo que es el amor, juntos aquí a vivir
Cosa è l'amore, viviamo insieme qui
Hoy tengo tantas ganas de volver a verte
Oggi ho tanta voglia di rivederti
Nadie nos va a separar
Nessuno ci separerà
Solamente Dios o La Muerte
Solo Dio o La Morte
Quiero besarte mucho y abrazarte fuerte
Voglio baciarti tanto e abbracciarti forte
Ya que estaré, estaré, estaré
Perché sarò, sarò, sarò
Para cuidarte y protegerte
Per prenderti cura di te e proteggerti
Azul, eres mi cielo, mi cielo, mi cielo
Azzurro, sei il mio cielo, il mio cielo, il mio cielo
Solo tú porque te quiero, te quiero, te quiero
Solo tu perché ti voglio, ti voglio, ti voglio
Luka, eres mi cielo, mi cielo, mi cielo
Luka, sei il mio cielo, il mio cielo, il mio cielo
Solo tú porque te quiero y sin ti yo me muero
Solo tu perché ti voglio e senza di te io muoio

Curiosidades sobre la música Luka del Santa Fe Klan

¿Cuándo fue lanzada la canción “Luka” por Santa Fe Klan?
La canción Luka fue lanzada en 2022, en el álbum “Mundo”.
¿Quién compuso la canción “Luka” de Santa Fe Klan?
La canción “Luka” de Santa Fe Klan fue compuesta por Angel Jair Quezada Jasso.

Músicas más populares de Santa Fe Klan

Otros artistas de Hip Hop/Rap