I see you in the morning, feel your fingers in my hair
Sometimes I still pretend you're there
It hits me without warning, your reflection walking by
But I know it's only in my mind
Will you show me the piece of my heart I've been missin'?
Won't you give me the part of myself that I can't give back?
Will you show me the piece of my heart I've been missin'?
'Cause I'd kill for you, and darlin', you know that
So I'll light up a cigarette
I'll drink it down 'til there's nothin' left
'Cause I sure can't get no sleep
And Lord knows there's no relief
You held my heart in your fingertips
So now I drown in my bitterness
Oh, I can't get no sleep
And I sure won't, I sure won't find no peace
No peace
All that I am asking is for a little clarity
That's all that really matters to me
In and out of focus, tears are in my eyes
We're burnin' down the bridges this time
Will you show me the piece of my heart I've been missin'?
Oh, won't you give me the part of myself that I can't give back?
Oh, will you show me the piece of my heart I've been missin'?
'Cause I'd kill for you, and darlin', you know that
So I'll light up a cigarette
I'll drink it down 'til there's nothin' left
'Cause I sure can't get no sleep (no sleep)
And Lord knows there's no relief
You held my heart in your fingertips
So now I drown in my bitterness
Oh, I can't get no sleep
And I sure won't, I sure won't find
I used to find comfort in your arms
Caught up in the wonder of your charms
Oh, I'll cry for you, I'll cry for you
I'll lie for you, I'll lie for you
But I don't even know you anymore
So I'll light up a cigarette
I'll drink it down 'til there's nothin' left
'Cause I sure can't get no sleep
And Lord knows there's no relief
You held my heart in your fingertips
So now I drown in my bitterness
Oh, I can't get no sleep
And I sure won't, I sure won't find no peace, oh
Sure won't find no peace, no, no
Will you give me the piece
Will you give me the piece of my heart?
Will you give me the piece
Won't you give me the piece of my heart?
I see you in the morning, feel your fingers in my hair
Te veo en la mañana, siento tus dedos en mi cabello
Sometimes I still pretend you're there
A veces aún pretendo que estás ahí
It hits me without warning, your reflection walking by
Me golpea sin previo aviso, tu reflejo pasando
But I know it's only in my mind
Pero sé que solo está en mi mente
Will you show me the piece of my heart I've been missin'?
¿Me mostrarás la pieza de mi corazón que he estado perdiendo?
Won't you give me the part of myself that I can't give back?
¿No me darás la parte de mí mismo que no puedo devolver?
Will you show me the piece of my heart I've been missin'?
¿Me mostrarás la pieza de mi corazón que he estado perdiendo?
'Cause I'd kill for you, and darlin', you know that
Porque mataría por ti, y cariño, tú lo sabes
So I'll light up a cigarette
Así que encenderé un cigarrillo
I'll drink it down 'til there's nothin' left
Lo beberé hasta que no quede nada
'Cause I sure can't get no sleep
Porque seguro que no puedo dormir
And Lord knows there's no relief
Y Dios sabe que no hay alivio
You held my heart in your fingertips
Tenías mi corazón en la punta de tus dedos
So now I drown in my bitterness
Así que ahora me ahogo en mi amargura
Oh, I can't get no sleep
Oh, no puedo dormir
And I sure won't, I sure won't find no peace
Y seguro que no, seguro que no encontraré paz
No peace
No paz
All that I am asking is for a little clarity
Todo lo que pido es un poco de claridad
That's all that really matters to me
Eso es todo lo que realmente me importa
In and out of focus, tears are in my eyes
Entrando y saliendo de foco, las lágrimas están en mis ojos
We're burnin' down the bridges this time
Estamos quemando los puentes esta vez
Will you show me the piece of my heart I've been missin'?
¿Me mostrarás la pieza de mi corazón que he estado perdiendo?
Oh, won't you give me the part of myself that I can't give back?
Oh, ¿no me darás la parte de mí mismo que no puedo devolver?
Oh, will you show me the piece of my heart I've been missin'?
Oh, ¿me mostrarás la pieza de mi corazón que he estado perdiendo?
'Cause I'd kill for you, and darlin', you know that
Porque mataría por ti, y cariño, tú lo sabes
So I'll light up a cigarette
Así que encenderé un cigarrillo
I'll drink it down 'til there's nothin' left
Lo beberé hasta que no quede nada
'Cause I sure can't get no sleep (no sleep)
Porque seguro que no puedo dormir (no puedo dormir)
And Lord knows there's no relief
Y Dios sabe que no hay alivio
You held my heart in your fingertips
Tenías mi corazón en la punta de tus dedos
So now I drown in my bitterness
Así que ahora me ahogo en mi amargura
Oh, I can't get no sleep
Oh, no puedo dormir
And I sure won't, I sure won't find
Y seguro que no, seguro que no encontraré
I used to find comfort in your arms
Solía encontrar consuelo en tus brazos
Caught up in the wonder of your charms
Atrapado en la maravilla de tus encantos
Oh, I'll cry for you, I'll cry for you
Oh, lloraré por ti, lloraré por ti
I'll lie for you, I'll lie for you
Mentiré por ti, mentiré por ti
But I don't even know you anymore
Pero ya no te conozco
So I'll light up a cigarette
Así que encenderé un cigarrillo
I'll drink it down 'til there's nothin' left
Lo beberé hasta que no quede nada
'Cause I sure can't get no sleep
Porque seguro que no puedo dormir
And Lord knows there's no relief
Y Dios sabe que no hay alivio
You held my heart in your fingertips
Tenías mi corazón en la punta de tus dedos
So now I drown in my bitterness
Así que ahora me ahogo en mi amargura
Oh, I can't get no sleep
Oh, no puedo dormir
And I sure won't, I sure won't find no peace, oh
Y seguro que no, seguro que no encontraré paz, oh
Sure won't find no peace, no, no
Seguro que no encontraré paz, no, no
Will you give me the piece
¿Me darás la pieza?
Will you give me the piece of my heart?
¿Me darás la pieza de mi corazón?
Will you give me the piece
¿Me darás la pieza?
Won't you give me the piece of my heart?
¿No me darás la pieza de mi corazón?
I see you in the morning, feel your fingers in my hair
Vejo você pela manhã, sinto seus dedos em meu cabelo
Sometimes I still pretend you're there
Às vezes ainda finjo que você está lá
It hits me without warning, your reflection walking by
Me atinge sem aviso, seu reflexo passando
But I know it's only in my mind
Mas eu sei que é apenas em minha mente
Will you show me the piece of my heart I've been missin'?
Você vai me mostrar o pedaço do meu coração que estou sentindo falta?
Won't you give me the part of myself that I can't give back?
Você não vai me devolver a parte de mim que não posso devolver?
Will you show me the piece of my heart I've been missin'?
Você vai me mostrar o pedaço do meu coração que estou sentindo falta?
'Cause I'd kill for you, and darlin', you know that
Porque eu mataria por você, e querida, você sabe disso
So I'll light up a cigarette
Então eu vou acender um cigarro
I'll drink it down 'til there's nothin' left
Vou beber até não sobrar nada
'Cause I sure can't get no sleep
Porque eu certamente não consigo dormir
And Lord knows there's no relief
E Deus sabe que não há alívio
You held my heart in your fingertips
Você segurou meu coração em suas pontas dos dedos
So now I drown in my bitterness
Então agora eu me afogo em minha amargura
Oh, I can't get no sleep
Oh, eu não consigo dormir
And I sure won't, I sure won't find no peace
E eu certamente não, certamente não encontrarei paz
No peace
Não paz
All that I am asking is for a little clarity
Tudo que estou pedindo é por um pouco de clareza
That's all that really matters to me
Isso é tudo que realmente importa para mim
In and out of focus, tears are in my eyes
Entrando e saindo de foco, lágrimas estão em meus olhos
We're burnin' down the bridges this time
Estamos queimando as pontes desta vez
Will you show me the piece of my heart I've been missin'?
Você vai me mostrar o pedaço do meu coração que estou sentindo falta?
Oh, won't you give me the part of myself that I can't give back?
Oh, você não vai me devolver a parte de mim que não posso devolver?
Oh, will you show me the piece of my heart I've been missin'?
Oh, você vai me mostrar o pedaço do meu coração que estou sentindo falta?
'Cause I'd kill for you, and darlin', you know that
Porque eu mataria por você, e querida, você sabe disso
So I'll light up a cigarette
Então eu vou acender um cigarro
I'll drink it down 'til there's nothin' left
Vou beber até não sobrar nada
'Cause I sure can't get no sleep (no sleep)
Porque eu certamente não consigo dormir (não consigo dormir)
And Lord knows there's no relief
E Deus sabe que não há alívio
You held my heart in your fingertips
Você segurou meu coração em suas pontas dos dedos
So now I drown in my bitterness
Então agora eu me afogo em minha amargura
Oh, I can't get no sleep
Oh, eu não consigo dormir
And I sure won't, I sure won't find
E eu certamente não, certamente não encontrarei
I used to find comfort in your arms
Eu costumava encontrar conforto em seus braços
Caught up in the wonder of your charms
Preso no encanto de seus encantos
Oh, I'll cry for you, I'll cry for you
Oh, eu vou chorar por você, vou chorar por você
I'll lie for you, I'll lie for you
Eu vou mentir para você, vou mentir para você
But I don't even know you anymore
Mas eu nem mesmo te conheço mais
So I'll light up a cigarette
Então eu vou acender um cigarro
I'll drink it down 'til there's nothin' left
Vou beber até não sobrar nada
'Cause I sure can't get no sleep
Porque eu certamente não consigo dormir
And Lord knows there's no relief
E Deus sabe que não há alívio
You held my heart in your fingertips
Você segurou meu coração em suas pontas dos dedos
So now I drown in my bitterness
Então agora eu me afogo em minha amargura
Oh, I can't get no sleep
Oh, eu não consigo dormir
And I sure won't, I sure won't find no peace, oh
E eu certamente não, certamente não encontrarei paz, oh
Sure won't find no peace, no, no
Certamente não encontrarei paz, não, não
Will you give me the piece
Você vai me dar o pedaço
Will you give me the piece of my heart?
Você vai me dar o pedaço do meu coração?
Will you give me the piece
Você vai me dar o pedaço
Won't you give me the piece of my heart?
Você não vai me dar o pedaço do meu coração?
I see you in the morning, feel your fingers in my hair
Je te vois le matin, je sens tes doigts dans mes cheveux
Sometimes I still pretend you're there
Parfois je fais encore semblant que tu es là
It hits me without warning, your reflection walking by
Ça me frappe sans prévenir, ton reflet passant
But I know it's only in my mind
Mais je sais que c'est seulement dans mon esprit
Will you show me the piece of my heart I've been missin'?
Vas-tu me montrer le morceau de mon cœur qui me manque ?
Won't you give me the part of myself that I can't give back?
Ne me donneras-tu pas la partie de moi-même que je ne peux pas rendre ?
Will you show me the piece of my heart I've been missin'?
Vas-tu me montrer le morceau de mon cœur qui me manque ?
'Cause I'd kill for you, and darlin', you know that
Parce que je tuerais pour toi, et chérie, tu le sais
So I'll light up a cigarette
Alors j'allumerai une cigarette
I'll drink it down 'til there's nothin' left
Je la boirai jusqu'à ce qu'il ne reste plus rien
'Cause I sure can't get no sleep
Parce que je ne peux certainement pas dormir
And Lord knows there's no relief
Et Dieu sait qu'il n'y a pas de soulagement
You held my heart in your fingertips
Tu tenais mon cœur entre tes doigts
So now I drown in my bitterness
Alors maintenant je me noie dans mon amertume
Oh, I can't get no sleep
Oh, je ne peux pas dormir
And I sure won't, I sure won't find no peace
Et je ne trouverai certainement pas, je ne trouverai certainement pas de paix
No peace
Pas de paix
All that I am asking is for a little clarity
Tout ce que je demande, c'est un peu de clarté
That's all that really matters to me
C'est tout ce qui compte vraiment pour moi
In and out of focus, tears are in my eyes
Flou et net, les larmes sont dans mes yeux
We're burnin' down the bridges this time
Nous brûlons les ponts cette fois
Will you show me the piece of my heart I've been missin'?
Vas-tu me montrer le morceau de mon cœur qui me manque ?
Oh, won't you give me the part of myself that I can't give back?
Oh, ne me donneras-tu pas la partie de moi-même que je ne peux pas rendre ?
Oh, will you show me the piece of my heart I've been missin'?
Oh, vas-tu me montrer le morceau de mon cœur qui me manque ?
'Cause I'd kill for you, and darlin', you know that
Parce que je tuerais pour toi, et chérie, tu le sais
So I'll light up a cigarette
Alors j'allumerai une cigarette
I'll drink it down 'til there's nothin' left
Je la boirai jusqu'à ce qu'il ne reste plus rien
'Cause I sure can't get no sleep (no sleep)
Parce que je ne peux certainement pas dormir (pas dormir)
And Lord knows there's no relief
Et Dieu sait qu'il n'y a pas de soulagement
You held my heart in your fingertips
Tu tenais mon cœur entre tes doigts
So now I drown in my bitterness
Alors maintenant je me noie dans mon amertume
Oh, I can't get no sleep
Oh, je ne peux pas dormir
And I sure won't, I sure won't find
Et je ne trouverai certainement pas
I used to find comfort in your arms
Je trouvais du réconfort dans tes bras
Caught up in the wonder of your charms
Captivé par le charme de tes charmes
Oh, I'll cry for you, I'll cry for you
Oh, je pleurerai pour toi, je pleurerai pour toi
I'll lie for you, I'll lie for you
Je mentirai pour toi, je mentirai pour toi
But I don't even know you anymore
Mais je ne te connais même plus
So I'll light up a cigarette
Alors j'allumerai une cigarette
I'll drink it down 'til there's nothin' left
Je la boirai jusqu'à ce qu'il ne reste plus rien
'Cause I sure can't get no sleep
Parce que je ne peux certainement pas dormir
And Lord knows there's no relief
Et Dieu sait qu'il n'y a pas de soulagement
You held my heart in your fingertips
Tu tenais mon cœur entre tes doigts
So now I drown in my bitterness
Alors maintenant je me noie dans mon amertume
Oh, I can't get no sleep
Oh, je ne peux pas dormir
And I sure won't, I sure won't find no peace, oh
Et je ne trouverai certainement pas, je ne trouverai certainement pas de paix, oh
Sure won't find no peace, no, no
Je ne trouverai certainement pas de paix, non, non
Will you give me the piece
Vas-tu me donner le morceau
Will you give me the piece of my heart?
Vas-tu me donner le morceau de mon cœur ?
Will you give me the piece
Vas-tu me donner le morceau
Won't you give me the piece of my heart?
Ne me donneras-tu pas le morceau de mon cœur ?
I see you in the morning, feel your fingers in my hair
Ich sehe dich am Morgen, fühle deine Finger in meinen Haaren
Sometimes I still pretend you're there
Manchmal tue ich immer noch so, als wärst du da
It hits me without warning, your reflection walking by
Es trifft mich ohne Vorwarnung, dein Spiegelbild geht vorbei
But I know it's only in my mind
Aber ich weiß, es ist nur in meinem Kopf
Will you show me the piece of my heart I've been missin'?
Wirst du mir das Stück meines Herzens zeigen, das mir fehlt?
Won't you give me the part of myself that I can't give back?
Wirst du mir den Teil von mir selbst geben, den ich nicht zurückgeben kann?
Will you show me the piece of my heart I've been missin'?
Wirst du mir das Stück meines Herzens zeigen, das mir fehlt?
'Cause I'd kill for you, and darlin', you know that
Denn ich würde für dich töten, und Schatz, das weißt du
So I'll light up a cigarette
Also zünde ich eine Zigarette an
I'll drink it down 'til there's nothin' left
Ich trinke sie aus, bis nichts mehr übrig ist
'Cause I sure can't get no sleep
Denn ich kann sicherlich nicht schlafen
And Lord knows there's no relief
Und der Herr weiß, es gibt keine Erleichterung
You held my heart in your fingertips
Du hattest mein Herz in deinen Fingerspitzen
So now I drown in my bitterness
Also ertrinke ich jetzt in meiner Bitterkeit
Oh, I can't get no sleep
Oh, ich kann nicht schlafen
And I sure won't, I sure won't find no peace
Und ich werde sicherlich, ich werde sicherlich keinen Frieden finden
No peace
Keinen Frieden
All that I am asking is for a little clarity
Alles, was ich frage, ist ein wenig Klarheit
That's all that really matters to me
Das ist alles, was mir wirklich wichtig ist
In and out of focus, tears are in my eyes
Unscharf und scharf, Tränen sind in meinen Augen
We're burnin' down the bridges this time
Wir brennen diesmal die Brücken nieder
Will you show me the piece of my heart I've been missin'?
Wirst du mir das Stück meines Herzens zeigen, das mir fehlt?
Oh, won't you give me the part of myself that I can't give back?
Oh, wirst du mir den Teil von mir selbst geben, den ich nicht zurückgeben kann?
Oh, will you show me the piece of my heart I've been missin'?
Oh, wirst du mir das Stück meines Herzens zeigen, das mir fehlt?
'Cause I'd kill for you, and darlin', you know that
Denn ich würde für dich töten, und Schatz, das weißt du
So I'll light up a cigarette
Also zünde ich eine Zigarette an
I'll drink it down 'til there's nothin' left
Ich trinke sie aus, bis nichts mehr übrig ist
'Cause I sure can't get no sleep (no sleep)
Denn ich kann sicherlich nicht schlafen (kein Schlaf)
And Lord knows there's no relief
Und der Herr weiß, es gibt keine Erleichterung
You held my heart in your fingertips
Du hattest mein Herz in deinen Fingerspitzen
So now I drown in my bitterness
Also ertrinke ich jetzt in meiner Bitterkeit
Oh, I can't get no sleep
Oh, ich kann nicht schlafen
And I sure won't, I sure won't find
Und ich werde sicherlich, ich werde sicherlich nicht finden
I used to find comfort in your arms
Früher fand ich Trost in deinen Armen
Caught up in the wonder of your charms
Gefangen in der Faszination deiner Reize
Oh, I'll cry for you, I'll cry for you
Oh, ich werde für dich weinen, ich werde für dich weinen
I'll lie for you, I'll lie for you
Ich werde für dich lügen, ich werde für dich lügen
But I don't even know you anymore
Aber ich kenne dich nicht einmal mehr
So I'll light up a cigarette
Also zünde ich eine Zigarette an
I'll drink it down 'til there's nothin' left
Ich trinke sie aus, bis nichts mehr übrig ist
'Cause I sure can't get no sleep
Denn ich kann sicherlich nicht schlafen
And Lord knows there's no relief
Und der Herr weiß, es gibt keine Erleichterung
You held my heart in your fingertips
Du hattest mein Herz in deinen Fingerspitzen
So now I drown in my bitterness
Also ertrinke ich jetzt in meiner Bitterkeit
Oh, I can't get no sleep
Oh, ich kann nicht schlafen
And I sure won't, I sure won't find no peace, oh
Und ich werde sicherlich, ich werde sicherlich keinen Frieden finden, oh
Sure won't find no peace, no, no
Werde sicherlich keinen Frieden finden, nein, nein
Will you give me the piece
Wirst du mir das Stück geben
Will you give me the piece of my heart?
Wirst du mir das Stück meines Herzens geben?
Will you give me the piece
Wirst du mir das Stück geben
Won't you give me the piece of my heart?
Wirst du mir das Stück meines Herzens geben?
I see you in the morning, feel your fingers in my hair
Ti vedo la mattina, sento le tue dita nei miei capelli
Sometimes I still pretend you're there
A volte faccio ancora finta che tu sia lì
It hits me without warning, your reflection walking by
Mi colpisce senza preavviso, il tuo riflesso che passa
But I know it's only in my mind
Ma so che è solo nella mia mente
Will you show me the piece of my heart I've been missin'?
Mi mostrerai il pezzo del mio cuore che mi manca?
Won't you give me the part of myself that I can't give back?
Non mi restituirai la parte di me stesso che non posso restituire?
Will you show me the piece of my heart I've been missin'?
Mi mostrerai il pezzo del mio cuore che mi manca?
'Cause I'd kill for you, and darlin', you know that
Perché ucciderei per te, e tesoro, tu lo sai
So I'll light up a cigarette
Quindi accenderò una sigaretta
I'll drink it down 'til there's nothin' left
La berrò fino a quando non ne rimarrà niente
'Cause I sure can't get no sleep
Perché non riesco proprio a dormire
And Lord knows there's no relief
E il Signore sa che non c'è sollievo
You held my heart in your fingertips
Tenevi il mio cuore tra le tue dita
So now I drown in my bitterness
Quindi ora mi annego nella mia amarezza
Oh, I can't get no sleep
Oh, non riesco a dormire
And I sure won't, I sure won't find no peace
E sicuramente non troverò, non troverò pace
No peace
Nessuna pace
All that I am asking is for a little clarity
Tutto quello che chiedo è un po' di chiarezza
That's all that really matters to me
È tutto ciò che conta per me
In and out of focus, tears are in my eyes
Fuori e dentro fuoco, le lacrime sono nei miei occhi
We're burnin' down the bridges this time
Stiamo bruciando i ponti questa volta
Will you show me the piece of my heart I've been missin'?
Mi mostrerai il pezzo del mio cuore che mi manca?
Oh, won't you give me the part of myself that I can't give back?
Oh, non mi restituirai la parte di me stesso che non posso restituire?
Oh, will you show me the piece of my heart I've been missin'?
Oh, mi mostrerai il pezzo del mio cuore che mi manca?
'Cause I'd kill for you, and darlin', you know that
Perché ucciderei per te, e tesoro, tu lo sai
So I'll light up a cigarette
Quindi accenderò una sigaretta
I'll drink it down 'til there's nothin' left
La berrò fino a quando non ne rimarrà niente
'Cause I sure can't get no sleep (no sleep)
Perché non riesco proprio a dormire (nessun sonno)
And Lord knows there's no relief
E il Signore sa che non c'è sollievo
You held my heart in your fingertips
Tenevi il mio cuore tra le tue dita
So now I drown in my bitterness
Quindi ora mi annego nella mia amarezza
Oh, I can't get no sleep
Oh, non riesco a dormire
And I sure won't, I sure won't find
E sicuramente non troverò
I used to find comfort in your arms
Trovo conforto tra le tue braccia
Caught up in the wonder of your charms
Catturato dal fascino del tuo incanto
Oh, I'll cry for you, I'll cry for you
Oh, piangerò per te, piangerò per te
I'll lie for you, I'll lie for you
Mentirò per te, mentirò per te
But I don't even know you anymore
Ma non ti conosco nemmeno più
So I'll light up a cigarette
Quindi accenderò una sigaretta
I'll drink it down 'til there's nothin' left
La berrò fino a quando non ne rimarrà niente
'Cause I sure can't get no sleep
Perché non riesco proprio a dormire
And Lord knows there's no relief
E il Signore sa che non c'è sollievo
You held my heart in your fingertips
Tenevi il mio cuore tra le tue dita
So now I drown in my bitterness
Quindi ora mi annego nella mia amarezza
Oh, I can't get no sleep
Oh, non riesco a dormire
And I sure won't, I sure won't find no peace, oh
E sicuramente non troverò, non troverò pace, oh
Sure won't find no peace, no, no
Non troverò pace, no, no
Will you give me the piece
Mi darai il pezzo
Will you give me the piece of my heart?
Mi darai il pezzo del mio cuore?
Will you give me the piece
Mi darai il pezzo
Won't you give me the piece of my heart?
Non mi darai il pezzo del mio cuore?