Puzzle Pieces

Saint Motel

Letra Traducción

(I gotta say) Honestly, when you look at me, it’s like a gun goes off, deep inside of me
I can hardly move, I can barely breathe, near your features

The trouble is, It’s just so obvious, I still see all the lines, of surgery remnants
Where you cut away, left your flaws behind, in the ether

Face of puzzle pieces
That don’t fit together
Puzzle Pieces
That don’t fit together

Never right, But you just can’t move on
You can’t decide. Take away or put on
Your design. But you won't stop working
A masterpiece In the flesh, it’s your puzzle
It’s your puzzle. It's yours

The doctor’s hands, carry out the plans, to take you all apart and put you back again
Your face is canvas, and your own body serves, as your easle

It’s just so hard to quit, when you’re hooked on it, you’re just a junkie craving one more plastic fix
Keep you up to date, with all the latest trends, of the seasons

Face of puzzle pieces
That don’t fit together
Puzzle Pieces
That don’t fit together

Never right, But you just can’t move on
You can’t decide. Take away or put on
Your design. But you won't stop working
A masterpiece In the flesh, it’s your puzzle
It’s your puzzle. It's yours

T-t-t-t-tengo que decir
Honestamente, cuando me miras
Es como si se disparara un arma, dentro de mí
Apenas puedo moverme
Apenas puedo respirar, cerca de tus rasgos

El p-p-p-p-problema es
Es tan obvio
Todavía veo todas las líneas, de restos de cirugía
Donde cortaste
Dejaste tus defectos atrás, en el éter

C-c-cara de piezas de rompecabezas
Que no encajan
Piezas de rompecabezas
Que no encajan

Nunca es correcto
Pero simplemente no puedes seguir adelante
No puedes decidir
Quitar o poner
Tu diseño
Pero no dejarás de trabajar
Una obra maestra
En la carne, es tu rompecabezas
Es tu rompecabezas
Es tuyo

M-m-m-manos del doctor
Llevan a cabo los planes
Para desmontarte por completo y volver a montarte
Tu cara es un lienzo
Y tu propio cuerpo sirve, como tu caballete

Es solo, es solo, es solo tan difícil de dejar
Cuando estás enganchado a ello
Eres solo un adicto ansiando una dosis más de plástico
Te mantienen al día
Con todas las últimas tendencias, de las estaciones

C-c-cara de piezas de rompecabezas
Que no encajan
Piezas de rompecabezas
Que no encajan

Siempre es correcto
Pero simplemente no puedes seguir adelante
No puedes decidir
Quitar o poner
Tu diseño
Pero no dejarás de trabajar
Una obra maestra
En la carne, es tu rompecabezas
Es tu rompecabezas
Es tuyo

G-g-g-g-gotta dizer
Honestamente, quando você olha para mim
É como se uma arma disparasse, bem dentro de mim
Eu mal consigo me mover
Eu mal consigo respirar, perto de suas características

O p-p-p-p-p-problema é
É tão óbvio
Eu ainda vejo todas as linhas, dos resquícios da cirurgia
Onde você cortou
Deixou suas falhas para trás, no éter

R-r-rosto de peças de quebra-cabeça
Que não se encaixam
Peças de quebra-cabeça
Que não se encaixam

Nunca está certo
Mas você simplesmente não consegue seguir em frente
Você não consegue decidir
Tirar ou colocar
Seu design
Mas você não para de trabalhar
Uma obra-prima
Na carne, é o seu quebra-cabeça
É o seu quebra-cabeça
É seu

M-m-m-mãos do médico
Executam os planos
Para te desmontar e te montar de novo
Seu rosto é uma tela
E seu próprio corpo serve, como seu cavalete

É só, é só, é só tão difícil de parar
Quando você está viciado nisso
Você é apenas um viciado ansiando por mais uma dose de plástico
Te mantém atualizado
Com todas as últimas tendências, das estações

R-r-rosto de peças de quebra-cabeça
Que não se encaixam
Peças de quebra-cabeça
Que não se encaixam

Nunca está certo
Mas você simplesmente não consegue seguir em frente
Você não consegue decidir
Tirar ou colocar
Seu design
Mas você não para de trabalhar
Uma obra-prima
Na carne, é o seu quebra-cabeça
É o seu quebra-cabeça
É seu

G-g-g-g-gotta dire
Honnêtement, quand tu me regardes
C'est comme si un coup de feu partait, au plus profond de moi
Je peux à peine bouger
Je peux à peine respirer, près de tes traits

Le p-p-p-p-p-p-problème est
C'est juste si évident
Je vois encore toutes les lignes, des restes de chirurgie
Où tu as coupé
Laissé tes défauts derrière, dans l'éther

F-f-face de pièces de puzzle
Qui ne s'emboîtent pas
Pièces de puzzle
Qui ne s'emboîtent pas

Ce n'est jamais juste
Mais tu ne peux pas passer à autre chose
Tu ne peux pas décider
Enlever ou mettre
Ton design
Mais tu ne cesses de travailler
Un chef-d'œuvre
Dans la chair, c'est ton puzzle
C'est ton puzzle
C'est le tien

D-d-d-docteur's mains
Exécutent les plans
Pour te démonter et te remonter
Ton visage est une toile
Et ton propre corps sert, comme ton chevalet

C'est juste, c'est juste, c'est juste si difficile d'arrêter
Quand tu es accro
Tu es juste un junkie qui a besoin d'une autre dose de plastique
Te tenir à jour
Avec toutes les dernières tendances, des saisons

F-f-face de pièces de puzzle
Qui ne s'emboîtent pas
Pièces de puzzle
Qui ne s'emboîtent pas

C'est toujours juste
Mais tu ne peux pas passer à autre chose
Tu ne peux pas décider
Enlever ou mettre
Ton design
Mais tu ne cesses de travailler
Un chef-d'œuvre
Dans la chair, c'est ton puzzle
C'est ton puzzle
C'est le tien

G-g-g-g-gotta sagen
Ehrlich, wenn du mich ansiehst
Es ist, als würde tief in mir eine Waffe abgefeuert
Ich kann mich kaum bewegen
Ich kann kaum atmen, in der Nähe deiner Gesichtszüge

Das p-p-p-p-p-p-problem ist
Es ist einfach so offensichtlich
Ich sehe immer noch alle Linien, von chirurgischen Überresten
Wo du weggeschnitten hast
Hinterließ deine Fehler, im Äther

G-g-gesicht aus Puzzleteilen
Die nicht zusammenpassen
Puzzleteile
Die nicht zusammenpassen

Es ist nie richtig
Aber du kannst einfach nicht weitermachen
Du kannst dich nicht entscheiden
Wegnehmen oder anziehen
Dein Design
Aber du hörst nicht auf zu arbeiten
Ein Meisterwerk
Im Fleisch, es ist dein Puzzle
Es ist dein Puzzle
Es ist deins

D-d-d-doktorhände
Führen die Pläne aus
Um dich ganz auseinander zu nehmen und dich wieder zusammenzusetzen
Dein Gesicht ist eine Leinwand
Und dein eigener Körper dient, als deine Staffelei

Es ist einfach, es ist einfach, es ist einfach so schwer aufzuhören
Wenn du darauf hängst
Du bist nur ein Junkie, der nach einer weiteren Plastikreparatur verlangt
Halte dich auf dem Laufenden
Mit allen neuesten Trends, der Jahreszeiten

G-g-gesicht aus Puzzleteilen
Die nicht zusammenpassen
Puzzleteile
Die nicht zusammenpassen

Es ist immer richtig
Aber du kannst einfach nicht weitermachen
Du kannst dich nicht entscheiden
Wegnehmen oder anziehen
Dein Design
Aber du hörst nicht auf zu arbeiten
Ein Meisterwerk
Im Fleisch, es ist dein Puzzle
Es ist dein Puzzle
Es ist deins

D-d-d-d-devo dire
Onestamente, quando mi guardi
È come se sparasse un colpo, dentro di me
Posso a malapena muovermi
Posso a malapena respirare, vicino alle tue caratteristiche

Il g-g-g-g-g-guasto è
È solo così ovvio
Vedo ancora tutte le linee, dei residui di chirurgia
Dove hai tagliato via
Hai lasciato i tuoi difetti dietro, nell'etere

F-f-faccia di pezzi di puzzle
Che non si incastrano
Pezzi di puzzle
Che non si incastrano

Non è mai giusto
Ma non riesci a andare avanti
Non riesci a decidere
Togliere o mettere
Il tuo design
Ma non smetterai di lavorare
Un capolavoro
Nella carne, è il tuo puzzle
È il tuo puzzle
È tuo

D-d-d-dottore's mani
Eseguono i piani
Per smontarti tutto e rimetterti insieme
Il tuo viso è una tela
E il tuo stesso corpo serve, come il tuo cavalletto

È solo, è solo, è solo così difficile smettere
Quando sei dipendente
Sei solo un drogato che desidera un altro fix di plastica
Ti tengo aggiornato
Con tutte le ultime tendenze, delle stagioni

F-f-faccia di pezzi di puzzle
Che non si incastrano
Pezzi di puzzle
Che non si incastrano

Non è mai giusto
Ma non riesci a andare avanti
Non riesci a decidere
Togliere o mettere
Il tuo design
Ma non smetterai di lavorare
Un capolavoro
Nella carne, è il tuo puzzle
È il tuo puzzle
È tuo

Harus-harus-harus-harus mengatakannya
Jujur, saat kamu memandangku
Rasanya seperti ada pistol yang meledak, di dalam diriku
Aku hampir tidak bisa bergerak
Aku hampir tidak bisa bernapas, dekat dengan wajahmu

Masalah-masalah-masalahnya adalah
Ini sangat jelas
Aku masih melihat semua garis, bekas operasi
Di mana kamu memotongnya
Meninggalkan kekuranganmu di belakang, di eter

W-w-wajah dari potongan-potongan teka-teki
Yang tidak cocok satu sama lain
Potongan-potongan teka-teki
Yang tidak cocok satu sama lain

Ini tidak pernah benar
Tapi kamu tidak bisa melanjutkan
Kamu tidak bisa memutuskan
Mengambil atau memakai
Desainmu
Tapi kamu tidak berhenti bekerja
Sebuah mahakarya
Dalam daging, itu teka-tekimu
Itu teka-tekimu
Itu milikmu

T-t-t-tangan dokter
Melaksanakan rencana
Untuk membongkarmu dan merakitmu kembali
Wajahmu adalah kanvas
Dan tubuhmu sendiri berfungsi, sebagai kudamu

Ini hanya, ini hanya, ini hanya sangat sulit untuk berhenti
Saat kamu kecanduan
Kamu hanya pecandu yang mendambakan satu perbaikan plastik lagi
Menjagamu tetap terbaru
Dengan semua tren terbaru, dari musim

W-w-wajah dari potongan-potongan teka-teki
Yang tidak cocok satu sama lain
Potongan-potongan teka-teki
Yang tidak cocok satu sama lain

Ini selalu benar
Tapi kamu tidak bisa melanjutkan
Kamu tidak bisa memutuskan
Mengambil atau memakai
Desainmu
Tapi kamu tidak berhenti bekerja
Sebuah mahakarya
Dalam daging, itu teka-tekimu
Itu teka-tekimu
Itu milikmu

ต้องบอกว่า
ตอนที่คุณมองมาที่ฉัน
มันเหมือนมีปืนยิงขึ้นมาในตัวฉัน
ฉันแทบจะไม่สามารถเคลื่อนไหวได้
ฉันหายใจแทบไม่ออกเมื่ออยู่ใกล้คุณ

ปัญหาคือ
มันชัดเจนเกินไป
ฉันยังเห็นรอยทั้งหมดของการผ่าตัด
ที่คุณตัดทิ้งไป
ทิ้งความบกพร่องของคุณไว้ข้างหลัง

ใบหน้าเหมือนชิ้นส่วนปริศนา
ที่ไม่สามารถเข้ากันได้
ชิ้นส่วนปริศนา
ที่ไม่สามารถเข้ากันได้

มันไม่เคยถูกต้อง
แต่คุณก็ไม่สามารถก้าวต่อไปได้
คุณไม่สามารถตัดสินใจได้
ว่าจะเอาออกหรือเพิ่มเข้าไป
การออกแบบของคุณ
แต่คุณไม่หยุดทำงาน
ผลงานชิ้นเอก
ในร่างกาย, มันคือปริศนาของคุณ
มันคือปริศนาของคุณ
มันคือของคุณ

มือของหมอ
ดำเนินการตามแผน
เพื่อแยกคุณออกและประกอบคุณกลับเข้าไป
ใบหน้าของคุณคือผืนผ้าใบ
และร่างกายของคุณเป็นขาตั้ง

มันยากมากที่จะเลิก
เมื่อคุณติดมัน
คุณเป็นแค่คนติดยาที่ต้องการซ่อมแซมพลาสติกอีกครั้ง
ทำให้คุณทันสมัย
ตามเทรนด์ล่าสุดของฤดูกาล

ใบหน้าเหมือนชิ้นส่วนปริศนา
ที่ไม่สามารถเข้ากันได้
ชิ้นส่วนปริศนา
ที่ไม่สามารถเข้ากันได้

มันไม่เคยถูกต้อง
แต่คุณก็ไม่สามารถก้าวต่อไปได้
คุณไม่สามารถตัดสินใจได้
ว่าจะเอาออกหรือเพิ่มเข้าไป
การออกแบบของคุณ
แต่คุณไม่หยุดทำงาน
ผลงานชิ้นเอก
ในร่างกาย, มันคือปริศนาของคุณ
มันคือปริศนาของคุณ
มันคือของคุณ

必须得说
老实说,当你看着我
就像一把枪在我内心深处扣动
我几乎不能动弹
在你的面容旁,我几乎不能呼吸

问题就是
这太明显了
我仍然能看到所有的线条,手术的痕迹
你切除了
把你的瑕疵留在了虚空中

一张拼图的脸
拼不到一起的碎片
拼图碎片
拼不到一起

永远不对
但你就是无法继续前行
你无法决定
是取下还是戴上
你的设计
但你不会停止工作
一件杰作
在肉体中,这是你的拼图
这是你的拼图
这是你的

医生的手
执行计划
把你完全拆开然后再组装回去
你的脸是画布
你的身体作为画架

这真的,真的,真的很难戒掉
当你对它上瘾
你只是一个渴望更多塑料修复的瘾君子
让你保持最新
跟上每个季节的最新趋势

一张拼图的脸
拼不到一起的碎片
拼图碎片
拼不到一起

永远正确
但你就是无法继续前行
你无法决定
是取下还是戴上
你的设计
但你不会停止工作
一件杰作
在肉体中,这是你的拼图
这是你的拼图
这是你的

Curiosidades sobre la música Puzzle Pieces del Saint Motel

¿En qué álbumes fue lanzada la canción “Puzzle Pieces” por Saint Motel?
Saint Motel lanzó la canción en los álbumes “Voyeur” en 2012 y “Voyeur” en 2012.

Músicas más populares de Saint Motel

Otros artistas de Indie rock