Swipe Up

Sadek Bourguiba

Letra Traducción

S/o le Flem
S/o la mme-fle

Je m'adapte comme lui, j'me déplace comme le vent
J'parle pas d'vitesse quand j'dis qu'je m'déplace à deux cent
J'suis un W12 et t'es W.C
Vas-y, fais le Marvel, nous on fait ton décès
Moi, j'ai concrétisé dès le premier essai
Gros, j'ai plus de gaz que Total ou Esso
Fais pas l'connaisseur, avant nous, qui t'connaissait?
T'es comme Free, mon ami, tu n'as pas de réseau
Tu n'as pas de maison, tu n'fais pas de méfaits
Tu viens pas des bas-fonds, t'es un bourge
Qui attend que ses parents divorcent
T'es une merde, t'es une quiche, t'es une truffe, t'es une courge
Ne m'parlez plus d'fusionner, pas besoin d'eux
J'suis sorti d'un contrat où j'touchais douze fois moins
Là, je fais que c'que j'aime, je vieillis comme un vin
Même si j'vends trois fois moins, je m'en sors deux fois mieux

J'ai vendu d'la coke et du crack (woh)
Dans mes yeux, tu peux voir les séquelles (regarde)
J'aurais même pu devenir démoniaque (hein)
L'arrière-grand mère à Ezequiel (rah)
Gros, toute la France guettait mes Snap' (rah)
Un swipe up et j't'envoie dans l'ciel
Eux, ils préfèrent que j'me fasse ué-t par la BAC
Que je vende des croquettes et du miel (swipe up)

J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (up, up)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
Avec un code promotionnel

À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
Avec un code promotionnel (c'est vrai)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
Avec un code promotionnel (on l'sait)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
Avec un code promotionnel (c'est vrai)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)

À ma place, mon grand, j'sais qu'tu vendrais tes proches
Pour un douze mètre carré sur l'avenue Foch
Le rap français, gros, c'est rempli d'rawef
Y a que dans les clips qu'ils font les zehef
Dans les clips, y a des armes, moi, j'trouve ça super drôle
Je sais bien qu'dehors ils f'raient même pas un paintball
Ils engrènent les p'tits à se tuer sans notice
Quand y a heja, ils appellent la police (pin-pon)

Je les déteste, tous ces pseudo-voyous
Qui s'enrichissent sur la culture du vent
Aux voyous qui m'écoutent, les gars, dans cinquante ans
À leurs enfants, faudra vendre des cailloux
Tout le mal que j'ai fait, j'en ai souffert en flag'
Comment tu crois que j'suis devenu un shlag?
Pourquoi tu crois que j'ai failli devenir fou?
La rue, c'est pas un jeu, petit, ça fait des trous
J'encule ma santé, j'me fais du mal qu'à moi
Mais malgré tout ça, j'ai pas perdu la foi
J'ai gagné l'combat, y a plus d'maxi-baisades
Y a plus personne qui parle de crypto' sur Snap'

J'ai vendu d'la coke et du crack (du crack)
Dans mes yeux, tu peux voir les séquelles (regarde)
J'aurais même pu devenir démoniaque (hein)
Mais l'arrière-grand mère à Ezequiel (hein)
Ouais, toute la France guettait mes Snap' (mes Snap')
Un swipe up et j't'envoie dans l'ciel (swipe up)
Eux, ils préfèrent que j'me fasse ué-t par la BAC
Que je vende des croquettes et du miel (pff)

J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
Avec un code promotionnel (c'est vrai)

À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
Avec un code promotionnel (on l'sait)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
Avec un code promotionnel (c'est vrai)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
Avec un code promotionnel (Niuuum)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (Niuuum)

Johnny Niuuum
Ouh-ouh-ouh-ouh

S/o le Flem
S/o le Flem
S/o la mme-fle
S/o la mme-fle
Je m'adapte comme lui, j'me déplace comme le vent
Me adapto como él, me muevo como el viento
J'parle pas d'vitesse quand j'dis qu'je m'déplace à deux cent
No hablo de velocidad cuando digo que me muevo a doscientos
J'suis un W12 et t'es W.C
Soy un W12 y tú eres un W.C
Vas-y, fais le Marvel, nous on fait ton décès
Vamos, haz el Marvel, nosotros hacemos tu muerte
Moi, j'ai concrétisé dès le premier essai
Yo, concreté desde el primer intento
Gros, j'ai plus de gaz que Total ou Esso
Tío, tengo más gas que Total o Esso
Fais pas l'connaisseur, avant nous, qui t'connaissait?
No te hagas el conocedor, ¿quién te conocía antes de nosotros?
T'es comme Free, mon ami, tu n'as pas de réseau
Eres como Free, mi amigo, no tienes red
Tu n'as pas de maison, tu n'fais pas de méfaits
No tienes casa, no haces maldades
Tu viens pas des bas-fonds, t'es un bourge
No vienes de los bajos fondos, eres un burgués
Qui attend que ses parents divorcent
Que espera que sus padres se divorcien
T'es une merde, t'es une quiche, t'es une truffe, t'es une courge
Eres una mierda, eres una quiche, eres una trufa, eres una calabaza
Ne m'parlez plus d'fusionner, pas besoin d'eux
No me hablen más de fusionar, no necesito de ellos
J'suis sorti d'un contrat où j'touchais douze fois moins
Salí de un contrato donde ganaba doce veces menos
Là, je fais que c'que j'aime, je vieillis comme un vin
Ahora, solo hago lo que me gusta, envejezco como un vino
Même si j'vends trois fois moins, je m'en sors deux fois mieux
Incluso si vendo tres veces menos, me va dos veces mejor
J'ai vendu d'la coke et du crack (woh)
Vendí coca y crack (woh)
Dans mes yeux, tu peux voir les séquelles (regarde)
En mis ojos, puedes ver las secuelas (mira)
J'aurais même pu devenir démoniaque (hein)
Incluso podría haberme vuelto demoníaco (eh)
L'arrière-grand mère à Ezequiel (rah)
La bisabuela de Ezequiel (rah)
Gros, toute la France guettait mes Snap' (rah)
Tío, toda Francia estaba pendiente de mis Snap' (rah)
Un swipe up et j't'envoie dans l'ciel
Un swipe up y te mando al cielo
Eux, ils préfèrent que j'me fasse ué-t par la BAC
Ellos prefieren que me arreste la BAC
Que je vende des croquettes et du miel (swipe up)
Que venda croquetas y miel (swipe up)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Les vendo colchones, shishas, pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
Pitas, croquetas y miel (swipe up)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Les vendo colchones, shishas, pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (up, up)
Pitas, croquetas y miel (up, up)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Les vendo colchones, shishas, pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
Pitas, croquetas y miel (swipe up)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
En mi lugar, hijo de puta, venderías a tu madre
Avec un code promotionnel
Con un código promocional
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
En mi lugar, hijo de puta, venderías a tu madre
Avec un code promotionnel (c'est vrai)
Con un código promocional (es verdad)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
En mi lugar, hijo de puta, venderías a tu madre
Avec un code promotionnel (on l'sait)
Con un código promocional (lo sabemos)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
En mi lugar, hijo de puta, venderías a tu madre
Avec un code promotionnel (c'est vrai)
Con un código promocional (es verdad)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Les vendo colchones, shishas, pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
Pitas, croquetas y miel (swipe up)
À ma place, mon grand, j'sais qu'tu vendrais tes proches
En mi lugar, tío, sé que venderías a tus seres queridos
Pour un douze mètre carré sur l'avenue Foch
Por un doce metros cuadrados en la avenida Foch
Le rap français, gros, c'est rempli d'rawef
El rap francés, tío, está lleno de rawef
Y a que dans les clips qu'ils font les zehef
Solo en los clips hacen los zehef
Dans les clips, y a des armes, moi, j'trouve ça super drôle
En los clips, hay armas, yo, lo encuentro súper divertido
Je sais bien qu'dehors ils f'raient même pas un paintball
Sé muy bien que afuera ni siquiera harían un paintball
Ils engrènent les p'tits à se tuer sans notice
Involucran a los pequeños en matarse sin instrucciones
Quand y a heja, ils appellent la police (pin-pon)
Cuando hay problemas, llaman a la policía (pin-pon)
Je les déteste, tous ces pseudo-voyous
Los odio, a todos estos pseudo-gángsters
Qui s'enrichissent sur la culture du vent
Que se enriquecen con la cultura del viento
Aux voyous qui m'écoutent, les gars, dans cinquante ans
A los gángsters que me escuchan, chicos, en cincuenta años
À leurs enfants, faudra vendre des cailloux
A sus hijos, tendrán que vender piedras
Tout le mal que j'ai fait, j'en ai souffert en flag'
Todo el mal que he hecho, lo he sufrido en flagrante
Comment tu crois que j'suis devenu un shlag?
¿Cómo crees que me convertí en un despojo?
Pourquoi tu crois que j'ai failli devenir fou?
¿Por qué crees que casi me vuelvo loco?
La rue, c'est pas un jeu, petit, ça fait des trous
La calle no es un juego, pequeño, hace agujeros
J'encule ma santé, j'me fais du mal qu'à moi
Me jodo la salud, solo me hago daño a mí mismo
Mais malgré tout ça, j'ai pas perdu la foi
Pero a pesar de todo eso, no he perdido la fe
J'ai gagné l'combat, y a plus d'maxi-baisades
Gané la batalla, ya no hay más maxi-burlas
Y a plus personne qui parle de crypto' sur Snap'
Ya no hay nadie que hable de cripto' en Snap'
J'ai vendu d'la coke et du crack (du crack)
Vendí coca y crack (crack)
Dans mes yeux, tu peux voir les séquelles (regarde)
En mis ojos, puedes ver las secuelas (mira)
J'aurais même pu devenir démoniaque (hein)
Incluso podría haberme vuelto demoníaco (eh)
Mais l'arrière-grand mère à Ezequiel (hein)
Pero la bisabuela de Ezequiel (eh)
Ouais, toute la France guettait mes Snap' (mes Snap')
Sí, toda Francia estaba pendiente de mis Snap' (mis Snap')
Un swipe up et j't'envoie dans l'ciel (swipe up)
Un swipe up y te mando al cielo (swipe up)
Eux, ils préfèrent que j'me fasse ué-t par la BAC
Ellos prefieren que me arreste la BAC
Que je vende des croquettes et du miel (pff)
Que venda croquetas y miel (pff)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Les vendo colchones, shishas, pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
Pitas, croquetas y miel (swipe up)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Les vendo colchones, shishas, pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
Pitas, croquetas y miel (swipe up)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Les vendo colchones, shishas, pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
Pitas, croquetas y miel (swipe up)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
En mi lugar, hijo de puta, venderías a tu madre
Avec un code promotionnel (c'est vrai)
Con un código promocional (es verdad)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
En mi lugar, hijo de puta, venderías a tu madre
Avec un code promotionnel (on l'sait)
Con un código promocional (lo sabemos)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
En mi lugar, hijo de puta, venderías a tu madre
Avec un code promotionnel (c'est vrai)
Con un código promocional (es verdad)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
En mi lugar, hijo de puta, venderías a tu madre
Avec un code promotionnel (Niuuum)
Con un código promocional (Niuuum)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Les vendo colchones, shishas, pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (Niuuum)
Pitas, croquetas y miel (Niuuum)
Johnny Niuuum
Johnny Niuuum
Ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh
S/o le Flem
S/o le Flem
S/o la mme-fle
S/o la mme-fle
Je m'adapte comme lui, j'me déplace comme le vent
Eu me adapto como ele, eu me movo como o vento
J'parle pas d'vitesse quand j'dis qu'je m'déplace à deux cent
Não estou falando de velocidade quando digo que me movo a duzentos
J'suis un W12 et t'es W.C
Eu sou um W12 e você é um W.C
Vas-y, fais le Marvel, nous on fait ton décès
Vá em frente, faça o Marvel, nós fazemos a sua morte
Moi, j'ai concrétisé dès le premier essai
Eu, concretizei desde a primeira tentativa
Gros, j'ai plus de gaz que Total ou Esso
Cara, eu tenho mais gás do que a Total ou Esso
Fais pas l'connaisseur, avant nous, qui t'connaissait?
Não se faça de conhecedor, antes de nós, quem te conhecia?
T'es comme Free, mon ami, tu n'as pas de réseau
Você é como a Free, meu amigo, você não tem rede
Tu n'as pas de maison, tu n'fais pas de méfaits
Você não tem casa, você não comete delitos
Tu viens pas des bas-fonds, t'es un bourge
Você não vem do submundo, você é um burguês
Qui attend que ses parents divorcent
Esperando que seus pais se divorciem
T'es une merde, t'es une quiche, t'es une truffe, t'es une courge
Você é uma merda, você é uma quiche, você é uma trufa, você é uma abóbora
Ne m'parlez plus d'fusionner, pas besoin d'eux
Não me fale mais em fusão, não preciso deles
J'suis sorti d'un contrat où j'touchais douze fois moins
Eu saí de um contrato onde eu ganhava doze vezes menos
Là, je fais que c'que j'aime, je vieillis comme un vin
Agora, eu só faço o que eu amo, eu envelheço como um vinho
Même si j'vends trois fois moins, je m'en sors deux fois mieux
Mesmo se eu vendo três vezes menos, eu me saio duas vezes melhor
J'ai vendu d'la coke et du crack (woh)
Eu vendi coca e crack (woh)
Dans mes yeux, tu peux voir les séquelles (regarde)
Nos meus olhos, você pode ver as sequelas (olhe)
J'aurais même pu devenir démoniaque (hein)
Eu poderia até ter me tornado demoníaco (hein)
L'arrière-grand mère à Ezequiel (rah)
A bisavó de Ezequiel (rah)
Gros, toute la France guettait mes Snap' (rah)
Cara, toda a França estava de olho nos meus Snaps (rah)
Un swipe up et j't'envoie dans l'ciel
Um swipe up e eu te mando para o céu
Eux, ils préfèrent que j'me fasse ué-t par la BAC
Eles preferem que eu seja preso pela BAC
Que je vende des croquettes et du miel (swipe up)
Do que eu vender croquetes e mel (swipe up)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Eu vendo para eles colchões, narguilés, pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
Pitas, croquetes e mel (swipe up)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Eu vendo para eles colchões, narguilés, pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (up, up)
Pitas, croquetes e mel (up, up)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Eu vendo para eles colchões, narguilés, pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
Pitas, croquetes e mel (swipe up)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
No meu lugar, filho da puta, você venderia sua mãe
Avec un code promotionnel
Com um código promocional
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
No meu lugar, filho da puta, você venderia sua mãe
Avec un code promotionnel (c'est vrai)
Com um código promocional (é verdade)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
No meu lugar, filho da puta, você venderia sua mãe
Avec un code promotionnel (on l'sait)
Com um código promocional (nós sabemos)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
No meu lugar, filho da puta, você venderia sua mãe
Avec un code promotionnel (c'est vrai)
Com um código promocional (é verdade)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Eu vendo para eles colchões, narguilés, pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
Pitas, croquetes e mel (swipe up)
À ma place, mon grand, j'sais qu'tu vendrais tes proches
No meu lugar, meu grande, eu sei que você venderia seus parentes
Pour un douze mètre carré sur l'avenue Foch
Por um apartamento de doze metros quadrados na avenida Foch
Le rap français, gros, c'est rempli d'rawef
O rap francês, cara, está cheio de rawef
Y a que dans les clips qu'ils font les zehef
Só nos clipes eles agem como zehef
Dans les clips, y a des armes, moi, j'trouve ça super drôle
Nos clipes, há armas, eu acho isso super engraçado
Je sais bien qu'dehors ils f'raient même pas un paintball
Eu sei que lá fora eles nem fariam paintball
Ils engrènent les p'tits à se tuer sans notice
Eles incentivam os pequenos a se matarem sem aviso
Quand y a heja, ils appellent la police (pin-pon)
Quando há confusão, eles chamam a polícia (pin-pon)
Je les déteste, tous ces pseudo-voyous
Eu os odeio, todos esses pseudo-bandidos
Qui s'enrichissent sur la culture du vent
Que enriquecem com a cultura do vento
Aux voyous qui m'écoutent, les gars, dans cinquante ans
Para os bandidos que me ouvem, caras, em cinquenta anos
À leurs enfants, faudra vendre des cailloux
Para seus filhos, terão que vender pedras
Tout le mal que j'ai fait, j'en ai souffert en flag'
Todo o mal que eu fiz, eu sofri em flagrante
Comment tu crois que j'suis devenu un shlag?
Como você acha que eu me tornei um vagabundo?
Pourquoi tu crois que j'ai failli devenir fou?
Por que você acha que eu quase enlouqueci?
La rue, c'est pas un jeu, petit, ça fait des trous
A rua não é um jogo, pequeno, ela faz buracos
J'encule ma santé, j'me fais du mal qu'à moi
Eu fodo com a minha saúde, eu só me faço mal
Mais malgré tout ça, j'ai pas perdu la foi
Mas apesar de tudo isso, eu não perdi a fé
J'ai gagné l'combat, y a plus d'maxi-baisades
Eu ganhei a luta, não há mais traições
Y a plus personne qui parle de crypto' sur Snap'
Não há mais ninguém falando sobre cripto no Snap'
J'ai vendu d'la coke et du crack (du crack)
Eu vendi coca e crack (crack)
Dans mes yeux, tu peux voir les séquelles (regarde)
Nos meus olhos, você pode ver as sequelas (olhe)
J'aurais même pu devenir démoniaque (hein)
Eu poderia até ter me tornado demoníaco (hein)
Mais l'arrière-grand mère à Ezequiel (hein)
Mas a bisavó de Ezequiel (hein)
Ouais, toute la France guettait mes Snap' (mes Snap')
Sim, toda a França estava de olho nos meus Snaps (meus Snaps')
Un swipe up et j't'envoie dans l'ciel (swipe up)
Um swipe up e eu te mando para o céu (swipe up)
Eux, ils préfèrent que j'me fasse ué-t par la BAC
Eles preferem que eu seja preso pela BAC
Que je vende des croquettes et du miel (pff)
Do que eu vender croquetes e mel (pff)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Eu vendo para eles colchões, narguilés, pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
Pitas, croquetes e mel (swipe up)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Eu vendo para eles colchões, narguilés, pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
Pitas, croquetes e mel (swipe up)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Eu vendo para eles colchões, narguilés, pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
Pitas, croquetes e mel (swipe up)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
No meu lugar, filho da puta, você venderia sua mãe
Avec un code promotionnel (c'est vrai)
Com um código promocional (é verdade)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
No meu lugar, filho da puta, você venderia sua mãe
Avec un code promotionnel (on l'sait)
Com um código promocional (nós sabemos)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
No meu lugar, filho da puta, você venderia sua mãe
Avec un code promotionnel (c'est vrai)
Com um código promocional (é verdade)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
No meu lugar, filho da puta, você venderia sua mãe
Avec un code promotionnel (Niuuum)
Com um código promocional (Niuuum)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Eu vendo para eles colchões, narguilés, pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (Niuuum)
Pitas, croquetes e mel (Niuuum)
Johnny Niuuum
Johnny Niuuum
Ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh
S/o le Flem
S/o to Flem
S/o la mme-fle
S/o to the same-fle
Je m'adapte comme lui, j'me déplace comme le vent
I adapt like him, I move like the wind
J'parle pas d'vitesse quand j'dis qu'je m'déplace à deux cent
I'm not talking about speed when I say I move at two hundred
J'suis un W12 et t'es W.C
I'm a W12 and you're a W.C
Vas-y, fais le Marvel, nous on fait ton décès
Go ahead, play the Marvel, we'll make your death
Moi, j'ai concrétisé dès le premier essai
I, I made it from the first try
Gros, j'ai plus de gaz que Total ou Esso
Dude, I have more gas than Total or Esso
Fais pas l'connaisseur, avant nous, qui t'connaissait?
Don't play the connoisseur, who knew you before us?
T'es comme Free, mon ami, tu n'as pas de réseau
You're like Free, my friend, you have no network
Tu n'as pas de maison, tu n'fais pas de méfaits
You have no house, you don't commit crimes
Tu viens pas des bas-fonds, t'es un bourge
You don't come from the slums, you're a bourgeois
Qui attend que ses parents divorcent
Waiting for his parents to divorce
T'es une merde, t'es une quiche, t'es une truffe, t'es une courge
You're a shit, you're a quiche, you're a truffle, you're a pumpkin
Ne m'parlez plus d'fusionner, pas besoin d'eux
Don't talk to me about merging, don't need them
J'suis sorti d'un contrat où j'touchais douze fois moins
I got out of a contract where I was making twelve times less
Là, je fais que c'que j'aime, je vieillis comme un vin
Now, I only do what I love, I age like a wine
Même si j'vends trois fois moins, je m'en sors deux fois mieux
Even if I sell three times less, I'm doing twice as well
J'ai vendu d'la coke et du crack (woh)
I sold coke and crack (woh)
Dans mes yeux, tu peux voir les séquelles (regarde)
In my eyes, you can see the scars (look)
J'aurais même pu devenir démoniaque (hein)
I could even have become demonic (huh)
L'arrière-grand mère à Ezequiel (rah)
Ezequiel's great-grandmother (rah)
Gros, toute la France guettait mes Snap' (rah)
Dude, all of France was watching my Snap' (rah)
Un swipe up et j't'envoie dans l'ciel
One swipe up and I send you to the sky
Eux, ils préfèrent que j'me fasse ué-t par la BAC
They'd rather I get busted by the BAC
Que je vende des croquettes et du miel (swipe up)
Than sell croquettes and honey (swipe up)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
I sell them mattresses, hookahs, pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
Pitas, croquettes and honey (swipe up)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
I sell them mattresses, hookahs, pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (up, up)
Pitas, croquettes and honey (up, up)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
I sell them mattresses, hookahs, pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
Pitas, croquettes and honey (swipe up)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
In my place, son of a bitch, you'd sell your mom
Avec un code promotionnel
With a promotional code
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
In my place, son of a bitch, you'd sell your mom
Avec un code promotionnel (c'est vrai)
With a promotional code (it's true)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
In my place, son of a bitch, you'd sell your mom
Avec un code promotionnel (on l'sait)
With a promotional code (we know it)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
In my place, son of a bitch, you'd sell your mom
Avec un code promotionnel (c'est vrai)
With a promotional code (it's true)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
I sell them mattresses, hookahs, pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
Pitas, croquettes and honey (swipe up)
À ma place, mon grand, j'sais qu'tu vendrais tes proches
In my place, my man, I know you'd sell your relatives
Pour un douze mètre carré sur l'avenue Foch
For a twelve square meter on Foch Avenue
Le rap français, gros, c'est rempli d'rawef
French rap, dude, it's full of rawef
Y a que dans les clips qu'ils font les zehef
Only in the clips do they act tough
Dans les clips, y a des armes, moi, j'trouve ça super drôle
In the clips, there are weapons, I find it super funny
Je sais bien qu'dehors ils f'raient même pas un paintball
I know well that outside they wouldn't even do a paintball
Ils engrènent les p'tits à se tuer sans notice
They gear up the little ones to kill without notice
Quand y a heja, ils appellent la police (pin-pon)
When there's trouble, they call the police (pin-pon)
Je les déteste, tous ces pseudo-voyous
I hate them, all these pseudo-thugs
Qui s'enrichissent sur la culture du vent
Who get rich on the culture of the wind
Aux voyous qui m'écoutent, les gars, dans cinquante ans
To the thugs who listen to me, guys, in fifty years
À leurs enfants, faudra vendre des cailloux
To their children, you'll have to sell stones
Tout le mal que j'ai fait, j'en ai souffert en flag'
All the harm I've done, I've suffered in flag'
Comment tu crois que j'suis devenu un shlag?
How do you think I became a shlag?
Pourquoi tu crois que j'ai failli devenir fou?
Why do you think I almost went crazy?
La rue, c'est pas un jeu, petit, ça fait des trous
The street is not a game, kid, it makes holes
J'encule ma santé, j'me fais du mal qu'à moi
I fuck my health, I only hurt myself
Mais malgré tout ça, j'ai pas perdu la foi
But despite all that, I haven't lost faith
J'ai gagné l'combat, y a plus d'maxi-baisades
I won the fight, there's no more maxi-baisades
Y a plus personne qui parle de crypto' sur Snap'
There's no one talking about crypto' on Snap'
J'ai vendu d'la coke et du crack (du crack)
I sold coke and crack (crack)
Dans mes yeux, tu peux voir les séquelles (regarde)
In my eyes, you can see the scars (look)
J'aurais même pu devenir démoniaque (hein)
I could even have become demonic (huh)
Mais l'arrière-grand mère à Ezequiel (hein)
But Ezequiel's great-grandmother (huh)
Ouais, toute la France guettait mes Snap' (mes Snap')
Yeah, all of France was watching my Snap' (my Snap')
Un swipe up et j't'envoie dans l'ciel (swipe up)
One swipe up and I send you to the sky (swipe up)
Eux, ils préfèrent que j'me fasse ué-t par la BAC
They'd rather I get busted by the BAC
Que je vende des croquettes et du miel (pff)
Than sell croquettes and honey (pff)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
I sell them mattresses, hookahs, pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
Pitas, croquettes and honey (swipe up)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
I sell them mattresses, hookahs, pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
Pitas, croquettes and honey (swipe up)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
I sell them mattresses, hookahs, pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
Pitas, croquettes and honey (swipe up)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
In my place, son of a bitch, you'd sell your mom
Avec un code promotionnel (c'est vrai)
With a promotional code (it's true)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
In my place, son of a bitch, you'd sell your mom
Avec un code promotionnel (on l'sait)
With a promotional code (we know it)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
In my place, son of a bitch, you'd sell your mom
Avec un code promotionnel (c'est vrai)
With a promotional code (it's true)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
In my place, son of a bitch, you'd sell your mom
Avec un code promotionnel (Niuuum)
With a promotional code (Niuuum)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
I sell them mattresses, hookahs, pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (Niuuum)
Pitas, croquettes and honey (Niuuum)
Johnny Niuuum
Johnny Niuuum
Ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh
S/o le Flem
S/o le Flem
S/o la mme-fle
S/o la mme-fle
Je m'adapte comme lui, j'me déplace comme le vent
Ich passe mich an wie er, ich bewege mich wie der Wind
J'parle pas d'vitesse quand j'dis qu'je m'déplace à deux cent
Ich spreche nicht von Geschwindigkeit, wenn ich sage, dass ich mich mit zweihundert bewege
J'suis un W12 et t'es W.C
Ich bin ein W12 und du bist ein WC
Vas-y, fais le Marvel, nous on fait ton décès
Los, mach den Marvel, wir machen deinen Tod
Moi, j'ai concrétisé dès le premier essai
Ich habe beim ersten Versuch konkretisiert
Gros, j'ai plus de gaz que Total ou Esso
Großer, ich habe mehr Gas als Total oder Esso
Fais pas l'connaisseur, avant nous, qui t'connaissait?
Spiel nicht den Kenner, wer kannte dich vor uns?
T'es comme Free, mon ami, tu n'as pas de réseau
Du bist wie Free, mein Freund, du hast kein Netzwerk
Tu n'as pas de maison, tu n'fais pas de méfaits
Du hast kein Haus, du machst keine Missetaten
Tu viens pas des bas-fonds, t'es un bourge
Du kommst nicht aus den Slums, du bist ein Bourgeois
Qui attend que ses parents divorcent
Der darauf wartet, dass seine Eltern sich scheiden lassen
T'es une merde, t'es une quiche, t'es une truffe, t'es une courge
Du bist ein Scheiß, du bist ein Quiche, du bist ein Trüffel, du bist ein Kürbis
Ne m'parlez plus d'fusionner, pas besoin d'eux
Redet nicht mehr von Fusion, brauche sie nicht
J'suis sorti d'un contrat où j'touchais douze fois moins
Ich bin aus einem Vertrag ausgestiegen, bei dem ich zwölfmal weniger verdient habe
Là, je fais que c'que j'aime, je vieillis comme un vin
Jetzt mache ich nur, was ich liebe, ich altere wie ein Wein
Même si j'vends trois fois moins, je m'en sors deux fois mieux
Auch wenn ich dreimal weniger verkaufe, komme ich zweimal besser zurecht
J'ai vendu d'la coke et du crack (woh)
Ich habe Koks und Crack verkauft (woh)
Dans mes yeux, tu peux voir les séquelles (regarde)
In meinen Augen kannst du die Narben sehen (schau)
J'aurais même pu devenir démoniaque (hein)
Ich hätte sogar dämonisch werden können (hein)
L'arrière-grand mère à Ezequiel (rah)
Die Urgroßmutter von Ezequiel (rah)
Gros, toute la France guettait mes Snap' (rah)
Großer, ganz Frankreich hat meine Snaps beobachtet (rah)
Un swipe up et j't'envoie dans l'ciel
Ein Swipe up und ich schicke dich in den Himmel
Eux, ils préfèrent que j'me fasse ué-t par la BAC
Sie ziehen es vor, dass ich von der BAC erwischt werde
Que je vende des croquettes et du miel (swipe up)
Dass ich Kroketten und Honig verkaufe (swipe up)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Ich verkaufe ihnen Matratzen, Shishas, Pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
Pitas, Kroketten und Honig (swipe up)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Ich verkaufe ihnen Matratzen, Shishas, Pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (up, up)
Pitas, Kroketten und Honig (up, up)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Ich verkaufe ihnen Matratzen, Shishas, Pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
Pitas, Kroketten und Honig (swipe up)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
An meiner Stelle, Sohn von tain-p', würdest du deine Mutter verkaufen
Avec un code promotionnel
Mit einem Aktionscode
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
An meiner Stelle, Sohn von tain-p', würdest du deine Mutter verkaufen
Avec un code promotionnel (c'est vrai)
Mit einem Aktionscode (das ist wahr)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
An meiner Stelle, Sohn von tain-p', würdest du deine Mutter verkaufen
Avec un code promotionnel (on l'sait)
Mit einem Aktionscode (wir wissen es)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
An meiner Stelle, Sohn von tain-p', würdest du deine Mutter verkaufen
Avec un code promotionnel (c'est vrai)
Mit einem Aktionscode (das ist wahr)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Ich verkaufe ihnen Matratzen, Shishas, Pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
Pitas, Kroketten und Honig (swipe up)
À ma place, mon grand, j'sais qu'tu vendrais tes proches
An meiner Stelle, mein Großer, ich weiß, dass du deine Verwandten verkaufen würdest
Pour un douze mètre carré sur l'avenue Foch
Für einen zwölf Quadratmeter großen Raum auf der Avenue Foch
Le rap français, gros, c'est rempli d'rawef
Der französische Rap, großer, ist voll von Rawef
Y a que dans les clips qu'ils font les zehef
Nur in den Clips machen sie die Zehef
Dans les clips, y a des armes, moi, j'trouve ça super drôle
In den Clips gibt es Waffen, ich finde das super lustig
Je sais bien qu'dehors ils f'raient même pas un paintball
Ich weiß, dass sie draußen nicht einmal Paintball spielen würden
Ils engrènent les p'tits à se tuer sans notice
Sie bringen die Kleinen dazu, sich ohne Anleitung zu töten
Quand y a heja, ils appellent la police (pin-pon)
Wenn es Ärger gibt, rufen sie die Polizei (pin-pon)
Je les déteste, tous ces pseudo-voyous
Ich hasse sie, all diese Pseudo-Gangster
Qui s'enrichissent sur la culture du vent
Die sich an der Kultur des Windes bereichern
Aux voyous qui m'écoutent, les gars, dans cinquante ans
An die Gangster, die mich hören, Jungs, in fünfzig Jahren
À leurs enfants, faudra vendre des cailloux
Müssen ihre Kinder Steine verkaufen
Tout le mal que j'ai fait, j'en ai souffert en flag'
All das Übel, das ich getan habe, ich habe es in flagranti gelitten
Comment tu crois que j'suis devenu un shlag?
Wie glaubst du, bin ich ein Shlag geworden?
Pourquoi tu crois que j'ai failli devenir fou?
Warum glaubst du, dass ich fast verrückt geworden bin?
La rue, c'est pas un jeu, petit, ça fait des trous
Die Straße ist kein Spiel, kleiner, sie macht Löcher
J'encule ma santé, j'me fais du mal qu'à moi
Ich ficke meine Gesundheit, ich tue mir nur weh
Mais malgré tout ça, j'ai pas perdu la foi
Aber trotz alledem habe ich den Glauben nicht verloren
J'ai gagné l'combat, y a plus d'maxi-baisades
Ich habe den Kampf gewonnen, es gibt keine Maxi-Baisades mehr
Y a plus personne qui parle de crypto' sur Snap'
Es gibt niemanden mehr, der auf Snap' über Krypto spricht
J'ai vendu d'la coke et du crack (du crack)
Ich habe Koks und Crack verkauft (Crack)
Dans mes yeux, tu peux voir les séquelles (regarde)
In meinen Augen kannst du die Narben sehen (schau)
J'aurais même pu devenir démoniaque (hein)
Ich hätte sogar dämonisch werden können (hein)
Mais l'arrière-grand mère à Ezequiel (hein)
Aber die Urgroßmutter von Ezequiel (hein)
Ouais, toute la France guettait mes Snap' (mes Snap')
Ja, ganz Frankreich hat meine Snaps beobachtet (meine Snaps)
Un swipe up et j't'envoie dans l'ciel (swipe up)
Ein Swipe up und ich schicke dich in den Himmel (swipe up)
Eux, ils préfèrent que j'me fasse ué-t par la BAC
Sie ziehen es vor, dass ich von der BAC erwischt werde
Que je vende des croquettes et du miel (pff)
Dass ich Kroketten und Honig verkaufe (pff)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Ich verkaufe ihnen Matratzen, Shishas, Pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
Pitas, Kroketten und Honig (swipe up)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Ich verkaufe ihnen Matratzen, Shishas, Pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
Pitas, Kroketten und Honig (swipe up)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Ich verkaufe ihnen Matratzen, Shishas, Pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
Pitas, Kroketten und Honig (swipe up)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
An meiner Stelle, Sohn von tain-p', würdest du deine Mutter verkaufen
Avec un code promotionnel (c'est vrai)
Mit einem Aktionscode (das ist wahr)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
An meiner Stelle, Sohn von tain-p', würdest du deine Mutter verkaufen
Avec un code promotionnel (on l'sait)
Mit einem Aktionscode (wir wissen es)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
An meiner Stelle, Sohn von tain-p', würdest du deine Mutter verkaufen
Avec un code promotionnel (c'est vrai)
Mit einem Aktionscode (das ist wahr)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
An meiner Stelle, Sohn von tain-p', würdest du deine Mutter verkaufen
Avec un code promotionnel (Niuuum)
Mit einem Aktionscode (Niuuum)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Ich verkaufe ihnen Matratzen, Shishas, Pizzas
Des pitas, des croquettes et du miel (Niuuum)
Pitas, Kroketten und Honig (Niuuum)
Johnny Niuuum
Johnny Niuuum
Ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh
S/o le Flem
S/o le Flem
S/o la mme-fle
S/o la mme-fle
Je m'adapte comme lui, j'me déplace comme le vent
Mi adatto come lui, mi muovo come il vento
J'parle pas d'vitesse quand j'dis qu'je m'déplace à deux cent
Non parlo di velocità quando dico che mi muovo a duecento
J'suis un W12 et t'es W.C
Sono un W12 e tu sei un W.C
Vas-y, fais le Marvel, nous on fait ton décès
Vai avanti, fai il Marvel, noi facciamo la tua morte
Moi, j'ai concrétisé dès le premier essai
Io, ho realizzato fin dal primo tentativo
Gros, j'ai plus de gaz que Total ou Esso
Amico, ho più gas di Total o Esso
Fais pas l'connaisseur, avant nous, qui t'connaissait?
Non fare il conoscitore, prima di noi, chi ti conosceva?
T'es comme Free, mon ami, tu n'as pas de réseau
Sei come Free, amico mio, non hai rete
Tu n'as pas de maison, tu n'fais pas de méfaits
Non hai una casa, non fai malefatti
Tu viens pas des bas-fonds, t'es un bourge
Non vieni dai bassifondi, sei un borghese
Qui attend que ses parents divorcent
Che aspetta che i suoi genitori divorzino
T'es une merde, t'es une quiche, t'es une truffe, t'es une courge
Sei una merda, sei una quiche, sei un tartufo, sei una zucca
Ne m'parlez plus d'fusionner, pas besoin d'eux
Non parlarmi più di fusione, non ho bisogno di loro
J'suis sorti d'un contrat où j'touchais douze fois moins
Sono uscito da un contratto in cui guadagnavo dodici volte meno
Là, je fais que c'que j'aime, je vieillis comme un vin
Ora, faccio solo quello che amo, invecchio come un vino
Même si j'vends trois fois moins, je m'en sors deux fois mieux
Anche se vendo tre volte meno, mi trovo due volte meglio
J'ai vendu d'la coke et du crack (woh)
Ho venduto coke e crack (woh)
Dans mes yeux, tu peux voir les séquelles (regarde)
Nei miei occhi, puoi vedere le cicatrici (guarda)
J'aurais même pu devenir démoniaque (hein)
Avrei potuto diventare demoniaco (eh)
L'arrière-grand mère à Ezequiel (rah)
La bisnonna di Ezequiel (rah)
Gros, toute la France guettait mes Snap' (rah)
Amico, tutta la Francia guardava i miei Snap' (rah)
Un swipe up et j't'envoie dans l'ciel
Uno swipe up e ti mando in cielo
Eux, ils préfèrent que j'me fasse ué-t par la BAC
Loro preferiscono che io venga arrestato dalla BAC
Que je vende des croquettes et du miel (swipe up)
Che vendere crocchette e miele (swipe up)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Vendo loro materassi, narghilè, pizze
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
Pite, crocchette e miele (swipe up)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Vendo loro materassi, narghilè, pizze
Des pitas, des croquettes et du miel (up, up)
Pite, crocchette e miele (up, up)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Vendo loro materassi, narghilè, pizze
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
Pite, crocchette e miele (swipe up)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
Al mio posto, figlio di puttana, venderesti tua madre
Avec un code promotionnel
Con un codice promozionale
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
Al mio posto, figlio di puttana, venderesti tua madre
Avec un code promotionnel (c'est vrai)
Con un codice promozionale (è vero)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
Al mio posto, figlio di puttana, venderesti tua madre
Avec un code promotionnel (on l'sait)
Con un codice promozionale (lo sappiamo)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
Al mio posto, figlio di puttana, venderesti tua madre
Avec un code promotionnel (c'est vrai)
Con un codice promozionale (è vero)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Vendo loro materassi, narghilè, pizze
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
Pite, crocchette e miele (swipe up)
À ma place, mon grand, j'sais qu'tu vendrais tes proches
Al mio posto, amico, so che venderesti i tuoi cari
Pour un douze mètre carré sur l'avenue Foch
Per un dodici metri quadrati sull'avenue Foch
Le rap français, gros, c'est rempli d'rawef
Il rap francese, amico, è pieno di rawef
Y a que dans les clips qu'ils font les zehef
Solo nei video fanno i duri
Dans les clips, y a des armes, moi, j'trouve ça super drôle
Nei video ci sono armi, io trovo tutto molto divertente
Je sais bien qu'dehors ils f'raient même pas un paintball
So bene che fuori non farebbero nemmeno un paintball
Ils engrènent les p'tits à se tuer sans notice
Incoraggiano i piccoli a uccidersi senza istruzioni
Quand y a heja, ils appellent la police (pin-pon)
Quando c'è un problema, chiamano la polizia (pin-pon)
Je les déteste, tous ces pseudo-voyous
Li odio, tutti questi finti delinquenti
Qui s'enrichissent sur la culture du vent
Che si arricchiscono sulla cultura del vento
Aux voyous qui m'écoutent, les gars, dans cinquante ans
Ai delinquenti che mi ascoltano, ragazzi, tra cinquant'anni
À leurs enfants, faudra vendre des cailloux
Ai loro figli, dovranno vendere pietre
Tout le mal que j'ai fait, j'en ai souffert en flag'
Tutto il male che ho fatto, l'ho sofferto in flagrante
Comment tu crois que j'suis devenu un shlag?
Come pensi che sia diventato uno sbandato?
Pourquoi tu crois que j'ai failli devenir fou?
Perché pensi che sia quasi impazzito?
La rue, c'est pas un jeu, petit, ça fait des trous
La strada non è un gioco, piccolo, fa dei buchi
J'encule ma santé, j'me fais du mal qu'à moi
Faccio del male alla mia salute, mi faccio del male solo a me
Mais malgré tout ça, j'ai pas perdu la foi
Ma nonostante tutto questo, non ho perso la fede
J'ai gagné l'combat, y a plus d'maxi-baisades
Ho vinto la battaglia, non ci sono più maxi-truffe
Y a plus personne qui parle de crypto' sur Snap'
Non c'è più nessuno che parla di cripto su Snap'
J'ai vendu d'la coke et du crack (du crack)
Ho venduto coke e crack (crack)
Dans mes yeux, tu peux voir les séquelles (regarde)
Nei miei occhi, puoi vedere le cicatrici (guarda)
J'aurais même pu devenir démoniaque (hein)
Avrei potuto diventare demoniaco (eh)
Mais l'arrière-grand mère à Ezequiel (hein)
Ma la bisnonna di Ezequiel (eh)
Ouais, toute la France guettait mes Snap' (mes Snap')
Sì, tutta la Francia guardava i miei Snap' (i miei Snap')
Un swipe up et j't'envoie dans l'ciel (swipe up)
Uno swipe up e ti mando in cielo (swipe up)
Eux, ils préfèrent que j'me fasse ué-t par la BAC
Loro preferiscono che io venga arrestato dalla BAC
Que je vende des croquettes et du miel (pff)
Che vendere crocchette e miele (pff)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Vendo loro materassi, narghilè, pizze
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
Pite, crocchette e miele (swipe up)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Vendo loro materassi, narghilè, pizze
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
Pite, crocchette e miele (swipe up)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Vendo loro materassi, narghilè, pizze
Des pitas, des croquettes et du miel (swipe up)
Pite, crocchette e miele (swipe up)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
Al mio posto, figlio di puttana, venderesti tua madre
Avec un code promotionnel (c'est vrai)
Con un codice promozionale (è vero)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
Al mio posto, figlio di puttana, venderesti tua madre
Avec un code promotionnel (on l'sait)
Con un codice promozionale (lo sappiamo)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
Al mio posto, figlio di puttana, venderesti tua madre
Avec un code promotionnel (c'est vrai)
Con un codice promozionale (è vero)
À ma place, fis de tain-p', tu vendrais ta daronne
Al mio posto, figlio di puttana, venderesti tua madre
Avec un code promotionnel (Niuuum)
Con un codice promozionale (Niuuum)
J'leur vends des matelas, des chichas, des pizzas
Vendo loro materassi, narghilè, pizze
Des pitas, des croquettes et du miel (Niuuum)
Pite, crocchette e miele (Niuuum)
Johnny Niuuum
Johnny Niuuum
Ouh-ouh-ouh-ouh
Ouh-ouh-ouh-ouh

Curiosidades sobre la música Swipe Up del Sadek

¿Cuándo fue lanzada la canción “Swipe Up” por Sadek?
La canción Swipe Up fue lanzada en 2023, en el álbum “Changement de Propriétaire”.
¿Quién compuso la canción “Swipe Up” de Sadek?
La canción “Swipe Up” de Sadek fue compuesta por Sadek Bourguiba.

Músicas más populares de Sadek

Otros artistas de Trap