(Elle demande j'suis dans lequel
La vie de ma mère
Trop de parasites qui rêveraient me voir à terre)
Aussi loin que je réfléchis j'me dis que ma vie est incontinue
Je voudrais quitter la street, devenir un artiste assidu
Mettre la mif' à l'abri, porter ses couilles, se tailler de la cité
Les descentes de keuf, bagarres de rue, ça j'ai pas évité
Des fils de putes qui mentent sur moi, ça je peux pas éviter
On m'a dit "fais les choses à fond" et qu'il faut pas hésiter
Je peux pas les faire rater
Je les sens pas, je sens qu'ils vont me baiser
J'suis sexy, j'y vais seul, y aura que moi-même pour mériter
Elle demande j'suis dans lequel
La vie de ma mère
Trop de parasites qui rêveraient me voir à terre
Pas là pour faire la fête
Bâtard vide la caisse
J'suis venu pour les faire
On prend tout même les restes
Elle demande j'suis dans lequel
La vie de ma mère
Trop de parasites qui rêveraient me voir à terre
Pas là pour faire la fête
Bâtard vide la caisse
J'suis venu pour les faire
On prend tout même les restes
Je pense qu'à la monnaie, pas besoin de ton attention
Ils croyaient pas en moi, ils guettent l'ascension
Je pense qu'à la monnaie, pas besoin de ton attention
Ils croyaient pas en moi, ils guettent l'ascension
Tous les jours midi minuit dans le bat' ça revend la caille
On prend les risques on veut pas finir à la pa'
Ma main sur le brolique et puis l'autre main sur ma part
Chargé dans le RS, ici ça roule sans mi-per (sans permis)
Elle demande j'suis dans lequel
La vie de ma mère
Trop de parasites qui rêveraient me voir à terre
Pas là pour faire la fête
Bâtard vide la caisse
J'suis venu pour les faire
On prend tout même les restes
Elle demande j'suis dans lequel
La vie de ma mère
Trop de parasites qui rêveraient me voir à terre
Pas là pour faire la fête
Bâtard vide la caisse
J'suis venu pour les faire
On prend tout même les restes
(Elle demande j'suis dans lequel
(Ella pregunta en cuál estoy
La vie de ma mère
La vida de mi madre
Trop de parasites qui rêveraient me voir à terre)
Demasiados parásitos que soñarían con verme en el suelo)
Aussi loin que je réfléchis j'me dis que ma vie est incontinue
Por más que reflexiono, me digo que mi vida es discontinua
Je voudrais quitter la street, devenir un artiste assidu
Quisiera dejar la calle, convertirme en un artista asiduo
Mettre la mif' à l'abri, porter ses couilles, se tailler de la cité
Poner a la familia a salvo, tener coraje, salir del barrio
Les descentes de keuf, bagarres de rue, ça j'ai pas évité
Las redadas de la policía, peleas callejeras, eso no he evitado
Des fils de putes qui mentent sur moi, ça je peux pas éviter
Hijos de puta que mienten sobre mí, eso no puedo evitar
On m'a dit "fais les choses à fond" et qu'il faut pas hésiter
Me dijeron "haz las cosas a fondo" y que no debes dudar
Je peux pas les faire rater
No puedo hacerlos fallar
Je les sens pas, je sens qu'ils vont me baiser
No los siento, siento que me van a joder
J'suis sexy, j'y vais seul, y aura que moi-même pour mériter
Soy sexy, voy solo, solo yo mereceré
Elle demande j'suis dans lequel
Ella pregunta en cuál estoy
La vie de ma mère
La vida de mi madre
Trop de parasites qui rêveraient me voir à terre
Demasiados parásitos que soñarían con verme en el suelo
Pas là pour faire la fête
No estoy aquí para festejar
Bâtard vide la caisse
Bastardo, vacía la caja
J'suis venu pour les faire
Vine para hacerlos
On prend tout même les restes
Tomamos todo, incluso los restos
Elle demande j'suis dans lequel
Ella pregunta en cuál estoy
La vie de ma mère
La vida de mi madre
Trop de parasites qui rêveraient me voir à terre
Demasiados parásitos que soñarían con verme en el suelo
Pas là pour faire la fête
No estoy aquí para festejar
Bâtard vide la caisse
Bastardo, vacía la caja
J'suis venu pour les faire
Vine para hacerlos
On prend tout même les restes
Tomamos todo, incluso los restos
Je pense qu'à la monnaie, pas besoin de ton attention
Solo pienso en el dinero, no necesito tu atención
Ils croyaient pas en moi, ils guettent l'ascension
No creían en mí, están observando el ascenso
Je pense qu'à la monnaie, pas besoin de ton attention
Solo pienso en el dinero, no necesito tu atención
Ils croyaient pas en moi, ils guettent l'ascension
No creían en mí, están observando el ascenso
Tous les jours midi minuit dans le bat' ça revend la caille
Todos los días de mediodía a medianoche en el edificio se vende droga
On prend les risques on veut pas finir à la pa'
Tomamos los riesgos, no queremos terminar en la cárcel
Ma main sur le brolique et puis l'autre main sur ma part
Mi mano en la pistola y la otra mano en mi parte
Chargé dans le RS, ici ça roule sans mi-per (sans permis)
Cargado en el RS, aquí se conduce sin permiso
Elle demande j'suis dans lequel
Ella pregunta en cuál estoy
La vie de ma mère
La vida de mi madre
Trop de parasites qui rêveraient me voir à terre
Demasiados parásitos que soñarían con verme en el suelo
Pas là pour faire la fête
No estoy aquí para festejar
Bâtard vide la caisse
Bastardo, vacía la caja
J'suis venu pour les faire
Vine para hacerlos
On prend tout même les restes
Tomamos todo, incluso los restos
Elle demande j'suis dans lequel
Ella pregunta en cuál estoy
La vie de ma mère
La vida de mi madre
Trop de parasites qui rêveraient me voir à terre
Demasiados parásitos que soñarían con verme en el suelo
Pas là pour faire la fête
No estoy aquí para festejar
Bâtard vide la caisse
Bastardo, vacía la caja
J'suis venu pour les faire
Vine para hacerlos
On prend tout même les restes
Tomamos todo, incluso los restos
(Elle demande j'suis dans lequel
(Ela pergunta em qual eu estou
La vie de ma mère
A vida da minha mãe
Trop de parasites qui rêveraient me voir à terre)
Muitos parasitas que adorariam me ver no chão)
Aussi loin que je réfléchis j'me dis que ma vie est incontinue
Por mais que eu pense, vejo que minha vida é descontínua
Je voudrais quitter la street, devenir un artiste assidu
Eu gostaria de deixar a rua, me tornar um artista assíduo
Mettre la mif' à l'abri, porter ses couilles, se tailler de la cité
Colocar a família em segurança, ter coragem, sair do bairro
Les descentes de keuf, bagarres de rue, ça j'ai pas évité
As batidas da polícia, brigas de rua, isso eu não evitei
Des fils de putes qui mentent sur moi, ça je peux pas éviter
Filhos da puta que mentem sobre mim, isso eu não posso evitar
On m'a dit "fais les choses à fond" et qu'il faut pas hésiter
Me disseram "faça as coisas a fundo" e que não devo hesitar
Je peux pas les faire rater
Eu não posso deixá-los falhar
Je les sens pas, je sens qu'ils vont me baiser
Eu não confio neles, sinto que vão me ferrar
J'suis sexy, j'y vais seul, y aura que moi-même pour mériter
Eu sou sexy, eu vou sozinho, só eu mereço
Elle demande j'suis dans lequel
Ela pergunta em qual eu estou
La vie de ma mère
A vida da minha mãe
Trop de parasites qui rêveraient me voir à terre
Muitos parasitas que adorariam me ver no chão
Pas là pour faire la fête
Não estou aqui para festejar
Bâtard vide la caisse
Bastardo, esvazie o caixa
J'suis venu pour les faire
Eu vim para fazê-los
On prend tout même les restes
Nós pegamos tudo, até os restos
Elle demande j'suis dans lequel
Ela pergunta em qual eu estou
La vie de ma mère
A vida da minha mãe
Trop de parasites qui rêveraient me voir à terre
Muitos parasitas que adorariam me ver no chão
Pas là pour faire la fête
Não estou aqui para festejar
Bâtard vide la caisse
Bastardo, esvazie o caixa
J'suis venu pour les faire
Eu vim para fazê-los
On prend tout même les restes
Nós pegamos tudo, até os restos
Je pense qu'à la monnaie, pas besoin de ton attention
Eu só penso no dinheiro, não preciso da sua atenção
Ils croyaient pas en moi, ils guettent l'ascension
Eles não acreditavam em mim, eles estão de olho na ascensão
Je pense qu'à la monnaie, pas besoin de ton attention
Eu só penso no dinheiro, não preciso da sua atenção
Ils croyaient pas en moi, ils guettent l'ascension
Eles não acreditavam em mim, eles estão de olho na ascensão
Tous les jours midi minuit dans le bat' ça revend la caille
Todos os dias, meio-dia à meia-noite no prédio, vendendo droga
On prend les risques on veut pas finir à la pa'
Nós corremos riscos, não queremos acabar na cadeia
Ma main sur le brolique et puis l'autre main sur ma part
Minha mão na arma e a outra mão na minha parte
Chargé dans le RS, ici ça roule sans mi-per (sans permis)
Carregado no RS, aqui se dirige sem carteira (sem permissão)
Elle demande j'suis dans lequel
Ela pergunta em qual eu estou
La vie de ma mère
A vida da minha mãe
Trop de parasites qui rêveraient me voir à terre
Muitos parasitas que adorariam me ver no chão
Pas là pour faire la fête
Não estou aqui para festejar
Bâtard vide la caisse
Bastardo, esvazie o caixa
J'suis venu pour les faire
Eu vim para fazê-los
On prend tout même les restes
Nós pegamos tudo, até os restos
Elle demande j'suis dans lequel
Ela pergunta em qual eu estou
La vie de ma mère
A vida da minha mãe
Trop de parasites qui rêveraient me voir à terre
Muitos parasitas que adorariam me ver no chão
Pas là pour faire la fête
Não estou aqui para festejar
Bâtard vide la caisse
Bastardo, esvazie o caixa
J'suis venu pour les faire
Eu vim para fazê-los
On prend tout même les restes
Nós pegamos tudo, até os restos
(Elle demande j'suis dans lequel
(She asks which one I'm in
La vie de ma mère
The life of my mother
Trop de parasites qui rêveraient me voir à terre)
Too many parasites who would dream to see me down)
Aussi loin que je réfléchis j'me dis que ma vie est incontinue
As far as I think, I tell myself that my life is discontinuous
Je voudrais quitter la street, devenir un artiste assidu
I would like to leave the street, become a diligent artist
Mettre la mif' à l'abri, porter ses couilles, se tailler de la cité
Put the fam' safe, carry one's balls, get out of the city
Les descentes de keuf, bagarres de rue, ça j'ai pas évité
The police raids, street fights, I couldn't avoid that
Des fils de putes qui mentent sur moi, ça je peux pas éviter
Sons of bitches who lie about me, I can't avoid that
On m'a dit "fais les choses à fond" et qu'il faut pas hésiter
I was told "do things thoroughly" and not to hesitate
Je peux pas les faire rater
I can't let them fail
Je les sens pas, je sens qu'ils vont me baiser
I don't feel them, I feel they're going to screw me
J'suis sexy, j'y vais seul, y aura que moi-même pour mériter
I'm sexy, I go alone, there will only be myself to deserve
Elle demande j'suis dans lequel
She asks which one I'm in
La vie de ma mère
The life of my mother
Trop de parasites qui rêveraient me voir à terre
Too many parasites who would dream to see me down
Pas là pour faire la fête
Not here to party
Bâtard vide la caisse
Bastard empty the cash register
J'suis venu pour les faire
I came to do them
On prend tout même les restes
We take everything even the leftovers
Elle demande j'suis dans lequel
She asks which one I'm in
La vie de ma mère
The life of my mother
Trop de parasites qui rêveraient me voir à terre
Too many parasites who would dream to see me down
Pas là pour faire la fête
Not here to party
Bâtard vide la caisse
Bastard empty the cash register
J'suis venu pour les faire
I came to do them
On prend tout même les restes
We take everything even the leftovers
Je pense qu'à la monnaie, pas besoin de ton attention
I only think about money, don't need your attention
Ils croyaient pas en moi, ils guettent l'ascension
They didn't believe in me, they watch the ascent
Je pense qu'à la monnaie, pas besoin de ton attention
I only think about money, don't need your attention
Ils croyaient pas en moi, ils guettent l'ascension
They didn't believe in me, they watch the ascent
Tous les jours midi minuit dans le bat' ça revend la caille
Every day noon midnight in the building it resells the quail
On prend les risques on veut pas finir à la pa'
We take the risks we don't want to end up in the straw
Ma main sur le brolique et puis l'autre main sur ma part
My hand on the gun and then the other hand on my share
Chargé dans le RS, ici ça roule sans mi-per (sans permis)
Charged in the RS, here it rolls without half-per (without license)
Elle demande j'suis dans lequel
She asks which one I'm in
La vie de ma mère
The life of my mother
Trop de parasites qui rêveraient me voir à terre
Too many parasites who would dream to see me down
Pas là pour faire la fête
Not here to party
Bâtard vide la caisse
Bastard empty the cash register
J'suis venu pour les faire
I came to do them
On prend tout même les restes
We take everything even the leftovers
Elle demande j'suis dans lequel
She asks which one I'm in
La vie de ma mère
The life of my mother
Trop de parasites qui rêveraient me voir à terre
Too many parasites who would dream to see me down
Pas là pour faire la fête
Not here to party
Bâtard vide la caisse
Bastard empty the cash register
J'suis venu pour les faire
I came to do them
On prend tout même les restes
We take everything even the leftovers
(Elle demande j'suis dans lequel
(Sie fragt, in welchem ich bin
La vie de ma mère
Das Leben meiner Mutter
Trop de parasites qui rêveraient me voir à terre)
Zu viele Parasiten, die davon träumen, mich am Boden zu sehen)
Aussi loin que je réfléchis j'me dis que ma vie est incontinue
So weit ich nachdenke, sage ich mir, dass mein Leben unkontinuierlich ist
Je voudrais quitter la street, devenir un artiste assidu
Ich möchte die Straße verlassen, ein fleißiger Künstler werden
Mettre la mif' à l'abri, porter ses couilles, se tailler de la cité
Die Familie in Sicherheit bringen, seine Eier tragen, aus der Stadt fliehen
Les descentes de keuf, bagarres de rue, ça j'ai pas évité
Die Polizeirazzien, Straßenkämpfe, das konnte ich nicht vermeiden
Des fils de putes qui mentent sur moi, ça je peux pas éviter
Hurensöhne, die über mich lügen, das kann ich nicht vermeiden
On m'a dit "fais les choses à fond" et qu'il faut pas hésiter
Man hat mir gesagt „mach die Dinge gründlich“ und dass man nicht zögern sollte
Je peux pas les faire rater
Ich kann sie nicht scheitern lassen
Je les sens pas, je sens qu'ils vont me baiser
Ich fühle sie nicht, ich fühle, dass sie mich ficken werden
J'suis sexy, j'y vais seul, y aura que moi-même pour mériter
Ich bin sexy, ich gehe alleine, nur ich werde es verdienen
Elle demande j'suis dans lequel
Sie fragt, in welchem ich bin
La vie de ma mère
Das Leben meiner Mutter
Trop de parasites qui rêveraient me voir à terre
Zu viele Parasiten, die davon träumen, mich am Boden zu sehen
Pas là pour faire la fête
Nicht hier, um zu feiern
Bâtard vide la caisse
Bastard, leere die Kasse
J'suis venu pour les faire
Ich bin gekommen, um sie zu machen
On prend tout même les restes
Wir nehmen alles, sogar die Reste
Elle demande j'suis dans lequel
Sie fragt, in welchem ich bin
La vie de ma mère
Das Leben meiner Mutter
Trop de parasites qui rêveraient me voir à terre
Zu viele Parasiten, die davon träumen, mich am Boden zu sehen
Pas là pour faire la fête
Nicht hier, um zu feiern
Bâtard vide la caisse
Bastard, leere die Kasse
J'suis venu pour les faire
Ich bin gekommen, um sie zu machen
On prend tout même les restes
Wir nehmen alles, sogar die Reste
Je pense qu'à la monnaie, pas besoin de ton attention
Ich denke nur an das Geld, ich brauche deine Aufmerksamkeit nicht
Ils croyaient pas en moi, ils guettent l'ascension
Sie glaubten nicht an mich, sie beobachten den Aufstieg
Je pense qu'à la monnaie, pas besoin de ton attention
Ich denke nur an das Geld, ich brauche deine Aufmerksamkeit nicht
Ils croyaient pas en moi, ils guettent l'ascension
Sie glaubten nicht an mich, sie beobachten den Aufstieg
Tous les jours midi minuit dans le bat' ça revend la caille
Jeden Tag von Mittag bis Mitternacht im Gebäude, das Huhn wird verkauft
On prend les risques on veut pas finir à la pa'
Wir nehmen die Risiken, wir wollen nicht am Ende landen
Ma main sur le brolique et puis l'autre main sur ma part
Meine Hand auf der Waffe und die andere Hand auf meinem Anteil
Chargé dans le RS, ici ça roule sans mi-per (sans permis)
Geladen im RS, hier fährt man ohne Führerschein
Elle demande j'suis dans lequel
Sie fragt, in welchem ich bin
La vie de ma mère
Das Leben meiner Mutter
Trop de parasites qui rêveraient me voir à terre
Zu viele Parasiten, die davon träumen, mich am Boden zu sehen
Pas là pour faire la fête
Nicht hier, um zu feiern
Bâtard vide la caisse
Bastard, leere die Kasse
J'suis venu pour les faire
Ich bin gekommen, um sie zu machen
On prend tout même les restes
Wir nehmen alles, sogar die Reste
Elle demande j'suis dans lequel
Sie fragt, in welchem ich bin
La vie de ma mère
Das Leben meiner Mutter
Trop de parasites qui rêveraient me voir à terre
Zu viele Parasiten, die davon träumen, mich am Boden zu sehen
Pas là pour faire la fête
Nicht hier, um zu feiern
Bâtard vide la caisse
Bastard, leere die Kasse
J'suis venu pour les faire
Ich bin gekommen, um sie zu machen
On prend tout même les restes
Wir nehmen alles, sogar die Reste
(Elle demande j'suis dans lequel
(Lei chiede in quale mi trovo
La vie de ma mère
La vita di mia madre
Trop de parasites qui rêveraient me voir à terre)
Troppi parassiti che sognerebbero di vedermi a terra)
Aussi loin que je réfléchis j'me dis que ma vie est incontinue
Per quanto rifletta, mi dico che la mia vita è discontinua
Je voudrais quitter la street, devenir un artiste assidu
Vorrei lasciare la strada, diventare un artista assiduo
Mettre la mif' à l'abri, porter ses couilles, se tailler de la cité
Mettere la famiglia al sicuro, avere coraggio, allontanarsi dalla città
Les descentes de keuf, bagarres de rue, ça j'ai pas évité
Le retate della polizia, le risse di strada, non ho evitato
Des fils de putes qui mentent sur moi, ça je peux pas éviter
Figli di puttana che mentono su di me, non posso evitarlo
On m'a dit "fais les choses à fond" et qu'il faut pas hésiter
Mi hanno detto "fai le cose a fondo" e che non devo esitare
Je peux pas les faire rater
Non posso farli fallire
Je les sens pas, je sens qu'ils vont me baiser
Non li sento, sento che mi fregano
J'suis sexy, j'y vais seul, y aura que moi-même pour mériter
Sono sexy, ci vado da solo, ci sarà solo me stesso per meritare
Elle demande j'suis dans lequel
Lei chiede in quale mi trovo
La vie de ma mère
La vita di mia madre
Trop de parasites qui rêveraient me voir à terre
Troppi parassiti che sognerebbero di vedermi a terra
Pas là pour faire la fête
Non qui per fare festa
Bâtard vide la caisse
Bastardo svuota la cassa
J'suis venu pour les faire
Sono venuto per farli
On prend tout même les restes
Prendiamo tutto, anche i resti
Elle demande j'suis dans lequel
Lei chiede in quale mi trovo
La vie de ma mère
La vita di mia madre
Trop de parasites qui rêveraient me voir à terre
Troppi parassiti che sognerebbero di vedermi a terra
Pas là pour faire la fête
Non qui per fare festa
Bâtard vide la caisse
Bastardo svuota la cassa
J'suis venu pour les faire
Sono venuto per farli
On prend tout même les restes
Prendiamo tutto, anche i resti
Je pense qu'à la monnaie, pas besoin de ton attention
Penso solo ai soldi, non ho bisogno della tua attenzione
Ils croyaient pas en moi, ils guettent l'ascension
Non credevano in me, stanno aspettando l'ascesa
Je pense qu'à la monnaie, pas besoin de ton attention
Penso solo ai soldi, non ho bisogno della tua attenzione
Ils croyaient pas en moi, ils guettent l'ascension
Non credevano in me, stanno aspettando l'ascesa
Tous les jours midi minuit dans le bat' ça revend la caille
Ogni giorno mezzogiorno mezzanotte nel palazzo si rivende la droga
On prend les risques on veut pas finir à la pa'
Prendiamo i rischi, non vogliamo finire in prigione
Ma main sur le brolique et puis l'autre main sur ma part
Una mano sulla pistola e l'altra sulla mia parte
Chargé dans le RS, ici ça roule sans mi-per (sans permis)
Caricato nella RS, qui si guida senza patente
Elle demande j'suis dans lequel
Lei chiede in quale mi trovo
La vie de ma mère
La vita di mia madre
Trop de parasites qui rêveraient me voir à terre
Troppi parassiti che sognerebbero di vedermi a terra
Pas là pour faire la fête
Non qui per fare festa
Bâtard vide la caisse
Bastardo svuota la cassa
J'suis venu pour les faire
Sono venuto per farli
On prend tout même les restes
Prendiamo tutto, anche i resti
Elle demande j'suis dans lequel
Lei chiede in quale mi trovo
La vie de ma mère
La vita di mia madre
Trop de parasites qui rêveraient me voir à terre
Troppi parassiti che sognerebbero di vedermi a terra
Pas là pour faire la fête
Non qui per fare festa
Bâtard vide la caisse
Bastardo svuota la cassa
J'suis venu pour les faire
Sono venuto per farli
On prend tout même les restes
Prendiamo tutto, anche i resti