WessWess

Housni M'Kouboi

Letra Traducción

Wesswess, wesswess, wesswess
(?)

On se parle plus, y a du wesswess
On te monte la tête, fais du wesswess
Deux shrabs, une khlel, wesswess
Argent en jeux, y a du wesswess
Je lui donne envie d'te tirer dessus, je suis son wesswess
Je sort l'album, dans le game y a du wesswess

Jalousie, envie en soum soum, y a du wesswess
Trop de messes messes, rebeu, négro, blanco, trop d'égo, que du wesswess
Ils font de sorte qu'on se déteste
Même le diable croit en Dieu, nous on l'atteste
Ne viens pas m'apprendre mon boulot
Je bois leurs carrières au goulot
Qui m'aime pas aillent se faire enculo
J'les regarde moins qu'un match de water-polo
Hein, j'vais tout cramer même solo
Hein, qu'est-ce que j'm'en cogne de qui va m'unfollow
Hein, ils saignent l'album et font semblant de pas me cala
Même en froid un décès f'ra pas faire de câlin
Tire la chasse, ferme la porte, y a des djinns (?)
RSQ8 j'te jette l'œil, dis "mashallah"

On se parle plus, y a du wesswess
On te monte la tête, fais du wesswess
Deux shrabs, une khlel, wesswess
Argent en jeux, y a du wesswess
Parano comme un zombie
Hermano, rapporte moi ce qu'ils ont dit

On se parle plus, y a du wesswess
On te monte la tête, fais du wesswess
Deux shrabs, une khlel, wesswess
Argent en jeux, y a du wesswess
M'appelle pas bébé, tes ex tu les appelais déjà comme ça (hein hein)
Est-ce qu'ils donnent ça (hein hein) comme moi quand j'suis dans ça?

Ton boss c'est le wesswess
J'suis là pour te mettre à l'ouest-ouest
Te travailler, te faire douter
Il te tient en laisse laisse
Laisse-toi entraîner dans ma werss werss
Eh tchik bang, je traîne comme une balle de 45 dans ta te-tê
Je monte au cerveau comme le sang d'un pendu
J'ai fait mes débuts entre Eve et le fruit défendu
Deux équipes montés se sont descendus (bang)
Il éprouve du plaisir à vous séparez comme un crâne fendu
(?) lui a insulté tes morts
Tu lui fais une dinguerie il tombe dans mon piège tendu
Te voilà rendu à la police, il te met paro à travers des échos dans tes appels
Cambriole la nourrice, redistribue les cartes le wesswess appelle
Noirci ton miel, rafales les abeilles, j'te taille une belle réput'
Eux te taillent des pipes, elle te la troue pour jouer de la flûte
Elle te tient par tes couilles en or que tu catapultes
Chacun son karaté, son sport, j'enseigne les catins, putes
Il la pousse à te faire cocu, a profité, à te quitter
Il t'incite à la buter
L'avocat du diable peut te faire acquitter

On se parle plus, y a du wesswess
On te monte la tête, fais du wesswess
Deux shrabs, une khlel, wesswess
Argent en jeux, y a du wesswess
Parano comme un zombie
Hermano, rapporte moi ce qu'ils ont dit

On se parle plus, y a du wesswess
On te monte la tête, fais du wesswess
Deux shrabs, une khlel, wesswess
Argent en jeux, y a du wesswess
M'appelle pas bébé, tes ex tu les appelais déjà comme ça (hein hein)
Est-ce qu'ils donnent ça (hein hein) comme moi quand j'suis dans ça?

Wesswess, wesswess, wesswess
Wesswess, wesswess, wesswess
(?)
(?)
On se parle plus, y a du wesswess
Ya no hablamos, hay wesswess
On te monte la tête, fais du wesswess
Te hacen la cabeza, haz wesswess
Deux shrabs, une khlel, wesswess
Dos shrabs, una khlel, wesswess
Argent en jeux, y a du wesswess
Dinero en juego, hay wesswess
Je lui donne envie d'te tirer dessus, je suis son wesswess
Le doy ganas de dispararte, soy su wesswess
Je sort l'album, dans le game y a du wesswess
Saco el álbum, en el juego hay wesswess
Jalousie, envie en soum soum, y a du wesswess
Celos, envidia en soum soum, hay wesswess
Trop de messes messes, rebeu, négro, blanco, trop d'égo, que du wesswess
Demasiadas misas, rebeu, negro, blanco, demasiado ego, solo wesswess
Ils font de sorte qu'on se déteste
Hacen que nos odiemos
Même le diable croit en Dieu, nous on l'atteste
Incluso el diablo cree en Dios, nosotros lo atestiguamos
Ne viens pas m'apprendre mon boulot
No vengas a enseñarme mi trabajo
Je bois leurs carrières au goulot
Bebo sus carreras de un trago
Qui m'aime pas aillent se faire enculo
Quien no me ama que se joda
J'les regarde moins qu'un match de water-polo
Los miro menos que un partido de waterpolo
Hein, j'vais tout cramer même solo
Eh, voy a quemar todo incluso solo
Hein, qu'est-ce que j'm'en cogne de qui va m'unfollow
Eh, ¿qué me importa quién me va a dejar de seguir?
Hein, ils saignent l'album et font semblant de pas me cala
Eh, sangran el álbum y fingen no notarme
Même en froid un décès f'ra pas faire de câlin
Incluso en frío, una muerte no hará que abrace
Tire la chasse, ferme la porte, y a des djinns (?)
Tira de la cadena, cierra la puerta, hay djinns (?)
RSQ8 j'te jette l'œil, dis "mashallah"
RSQ8 te echo un vistazo, di "mashallah"
On se parle plus, y a du wesswess
Ya no hablamos, hay wesswess
On te monte la tête, fais du wesswess
Te hacen la cabeza, haz wesswess
Deux shrabs, une khlel, wesswess
Dos shrabs, una khlel, wesswess
Argent en jeux, y a du wesswess
Dinero en juego, hay wesswess
Parano comme un zombie
Paranoico como un zombi
Hermano, rapporte moi ce qu'ils ont dit
Hermano, dime lo que dijeron
On se parle plus, y a du wesswess
Ya no hablamos, hay wesswess
On te monte la tête, fais du wesswess
Te hacen la cabeza, haz wesswess
Deux shrabs, une khlel, wesswess
Dos shrabs, una khlel, wesswess
Argent en jeux, y a du wesswess
Dinero en juego, hay wesswess
M'appelle pas bébé, tes ex tu les appelais déjà comme ça (hein hein)
No me llames bebé, ya llamabas así a tus ex (eh eh)
Est-ce qu'ils donnent ça (hein hein) comme moi quand j'suis dans ça?
¿Dan eso (eh eh) como yo cuando estoy en eso?
Ton boss c'est le wesswess
Tu jefe es el wesswess
J'suis là pour te mettre à l'ouest-ouest
Estoy aquí para desorientarte
Te travailler, te faire douter
Trabajarte, hacerte dudar
Il te tient en laisse laisse
Te tiene atado
Laisse-toi entraîner dans ma werss werss
Déjate arrastrar en mi werss werss
Eh tchik bang, je traîne comme une balle de 45 dans ta te-tê
Eh tchik bang, me arrastro como una bala de 45 en tu cabeza
Je monte au cerveau comme le sang d'un pendu
Subo al cerebro como la sangre de un ahorcado
J'ai fait mes débuts entre Eve et le fruit défendu
Hice mis inicios entre Eva y la fruta prohibida
Deux équipes montés se sont descendus (bang)
Dos equipos montados se bajaron (bang)
Il éprouve du plaisir à vous séparez comme un crâne fendu
Disfruta separándote como un cráneo partido
(?) lui a insulté tes morts
(?) te insultó a tus muertos
Tu lui fais une dinguerie il tombe dans mon piège tendu
Le haces una locura y cae en mi trampa tendida
Te voilà rendu à la police, il te met paro à travers des échos dans tes appels
Ahora estás en la policía, te pone paranoico a través de ecos en tus llamadas
Cambriole la nourrice, redistribue les cartes le wesswess appelle
Roba a la niñera, redistribuye las cartas, el wesswess llama
Noirci ton miel, rafales les abeilles, j'te taille une belle réput'
Oscurece tu miel, dispara a las abejas, te hago una buena reputación
Eux te taillent des pipes, elle te la troue pour jouer de la flûte
Ellos te hacen favores, ella te perfora para tocar la flauta
Elle te tient par tes couilles en or que tu catapultes
Te tiene por tus bolas de oro que catapultas
Chacun son karaté, son sport, j'enseigne les catins, putes
Cada uno su karate, su deporte, enseño a las gatas, putas
Il la pousse à te faire cocu, a profité, à te quitter
La empuja a engañarte, a aprovecharse, a dejarte
Il t'incite à la buter
Te incita a matarla
L'avocat du diable peut te faire acquitter
El abogado del diablo puede hacerte absolver
On se parle plus, y a du wesswess
Ya no hablamos, hay wesswess
On te monte la tête, fais du wesswess
Te hacen la cabeza, haz wesswess
Deux shrabs, une khlel, wesswess
Dos shrabs, una khlel, wesswess
Argent en jeux, y a du wesswess
Dinero en juego, hay wesswess
Parano comme un zombie
Paranoico como un zombi
Hermano, rapporte moi ce qu'ils ont dit
Hermano, dime lo que dijeron
On se parle plus, y a du wesswess
Ya no hablamos, hay wesswess
On te monte la tête, fais du wesswess
Te hacen la cabeza, haz wesswess
Deux shrabs, une khlel, wesswess
Dos shrabs, una khlel, wesswess
Argent en jeux, y a du wesswess
Dinero en juego, hay wesswess
M'appelle pas bébé, tes ex tu les appelais déjà comme ça (hein hein)
No me llames bebé, ya llamabas así a tus ex (eh eh)
Est-ce qu'ils donnent ça (hein hein) comme moi quand j'suis dans ça?
¿Dan eso (eh eh) como yo cuando estoy en eso?
Wesswess, wesswess, wesswess
Wesswess, wesswess, wesswess
(?)
(?)
On se parle plus, y a du wesswess
Não falamos mais, há wesswess
On te monte la tête, fais du wesswess
Eles te enchem a cabeça, fazem wesswess
Deux shrabs, une khlel, wesswess
Dois shrabs, uma khlel, wesswess
Argent en jeux, y a du wesswess
Dinheiro em jogo, há wesswess
Je lui donne envie d'te tirer dessus, je suis son wesswess
Eu faço ela querer atirar em você, eu sou o wesswess dela
Je sort l'album, dans le game y a du wesswess
Eu lanço o álbum, no jogo há wesswess
Jalousie, envie en soum soum, y a du wesswess
Ciúme, inveja em segredo, há wesswess
Trop de messes messes, rebeu, négro, blanco, trop d'égo, que du wesswess
Muitas missas, árabe, negro, branco, muito ego, só wesswess
Ils font de sorte qu'on se déteste
Eles fazem com que nos odiemos
Même le diable croit en Dieu, nous on l'atteste
Até o diabo acredita em Deus, nós atestamos isso
Ne viens pas m'apprendre mon boulot
Não venha me ensinar meu trabalho
Je bois leurs carrières au goulot
Eu bebo suas carreiras até o fim
Qui m'aime pas aillent se faire enculo
Quem não me ama que se dane
J'les regarde moins qu'un match de water-polo
Eu os observo menos que uma partida de polo aquático
Hein, j'vais tout cramer même solo
Hein, vou queimar tudo sozinho
Hein, qu'est-ce que j'm'en cogne de qui va m'unfollow
Hein, o que me importa quem vai me dar unfollow
Hein, ils saignent l'album et font semblant de pas me cala
Hein, eles sangram o álbum e fingem não me notar
Même en froid un décès f'ra pas faire de câlin
Mesmo em frio, uma morte não fará abraçar
Tire la chasse, ferme la porte, y a des djinns (?)
Dê descarga, feche a porta, há djinns (?)
RSQ8 j'te jette l'œil, dis "mashallah"
RSQ8 eu te dou um olhar, diga "mashallah"
On se parle plus, y a du wesswess
Não falamos mais, há wesswess
On te monte la tête, fais du wesswess
Eles te enchem a cabeça, fazem wesswess
Deux shrabs, une khlel, wesswess
Dois shrabs, uma khlel, wesswess
Argent en jeux, y a du wesswess
Dinheiro em jogo, há wesswess
Parano comme un zombie
Paranoico como um zumbi
Hermano, rapporte moi ce qu'ils ont dit
Hermano, me diga o que eles disseram
On se parle plus, y a du wesswess
Não falamos mais, há wesswess
On te monte la tête, fais du wesswess
Eles te enchem a cabeça, fazem wesswess
Deux shrabs, une khlel, wesswess
Dois shrabs, uma khlel, wesswess
Argent en jeux, y a du wesswess
Dinheiro em jogo, há wesswess
M'appelle pas bébé, tes ex tu les appelais déjà comme ça (hein hein)
Não me chame de bebê, você já chamava seus ex assim (hein hein)
Est-ce qu'ils donnent ça (hein hein) comme moi quand j'suis dans ça?
Eles dão isso (hein hein) como eu quando estou nisso?
Ton boss c'est le wesswess
Seu chefe é o wesswess
J'suis là pour te mettre à l'ouest-ouest
Estou aqui para te deixar confuso
Te travailler, te faire douter
Trabalhar em você, fazer você duvidar
Il te tient en laisse laisse
Ele te mantém na coleira
Laisse-toi entraîner dans ma werss werss
Deixe-se levar pelo meu werss werss
Eh tchik bang, je traîne comme une balle de 45 dans ta te-tê
Eh tchik bang, eu ando como uma bala de 45 na sua cabeça
Je monte au cerveau comme le sang d'un pendu
Eu subo ao cérebro como o sangue de um enforcado
J'ai fait mes débuts entre Eve et le fruit défendu
Comecei entre Eva e o fruto proibido
Deux équipes montés se sont descendus (bang)
Duas equipes montadas se derrubaram (bang)
Il éprouve du plaisir à vous séparez comme un crâne fendu
Ele tem prazer em separá-los como um crânio rachado
(?) lui a insulté tes morts
(?) ele insultou seus mortos
Tu lui fais une dinguerie il tombe dans mon piège tendu
Você faz uma loucura, ele cai na minha armadilha
Te voilà rendu à la police, il te met paro à travers des échos dans tes appels
Agora você está na polícia, ele te deixa paranoico através de ecos em suas chamadas
Cambriole la nourrice, redistribue les cartes le wesswess appelle
Rouba a babá, redistribui as cartas, o wesswess chama
Noirci ton miel, rafales les abeilles, j'te taille une belle réput'
Escurece seu mel, atira nas abelhas, eu te dou uma boa reputação
Eux te taillent des pipes, elle te la troue pour jouer de la flûte
Eles te bajulam, ela te fura para tocar flauta
Elle te tient par tes couilles en or que tu catapultes
Ela te segura pelas suas bolas de ouro que você catapulta
Chacun son karaté, son sport, j'enseigne les catins, putes
Cada um com seu karatê, seu esporte, eu ensino as prostitutas
Il la pousse à te faire cocu, a profité, à te quitter
Ele a encoraja a te trair, a aproveitar, a te deixar
Il t'incite à la buter
Ele te incita a matá-la
L'avocat du diable peut te faire acquitter
O advogado do diabo pode te absolver
On se parle plus, y a du wesswess
Não falamos mais, há wesswess
On te monte la tête, fais du wesswess
Eles te enchem a cabeça, fazem wesswess
Deux shrabs, une khlel, wesswess
Dois shrabs, uma khlel, wesswess
Argent en jeux, y a du wesswess
Dinheiro em jogo, há wesswess
Parano comme un zombie
Paranoico como um zumbi
Hermano, rapporte moi ce qu'ils ont dit
Hermano, me diga o que eles disseram
On se parle plus, y a du wesswess
Não falamos mais, há wesswess
On te monte la tête, fais du wesswess
Eles te enchem a cabeça, fazem wesswess
Deux shrabs, une khlel, wesswess
Dois shrabs, uma khlel, wesswess
Argent en jeux, y a du wesswess
Dinheiro em jogo, há wesswess
M'appelle pas bébé, tes ex tu les appelais déjà comme ça (hein hein)
Não me chame de bebê, você já chamava seus ex assim (hein hein)
Est-ce qu'ils donnent ça (hein hein) comme moi quand j'suis dans ça?
Eles dão isso (hein hein) como eu quando estou nisso?
Wesswess, wesswess, wesswess
Wesswess, wesswess, wesswess
(?)
(?)
On se parle plus, y a du wesswess
We don't talk anymore, there's wesswess
On te monte la tête, fais du wesswess
They fill your head, make wesswess
Deux shrabs, une khlel, wesswess
Two shrabs, a khlel, wesswess
Argent en jeux, y a du wesswess
Money at stake, there's wesswess
Je lui donne envie d'te tirer dessus, je suis son wesswess
I make him want to shoot you, I'm his wesswess
Je sort l'album, dans le game y a du wesswess
I release the album, there's wesswess in the game
Jalousie, envie en soum soum, y a du wesswess
Jealousy, envy in secret, there's wesswess
Trop de messes messes, rebeu, négro, blanco, trop d'égo, que du wesswess
Too many masses, Arab, black, white, too much ego, only wesswess
Ils font de sorte qu'on se déteste
They make us hate each other
Même le diable croit en Dieu, nous on l'atteste
Even the devil believes in God, we attest to it
Ne viens pas m'apprendre mon boulot
Don't come teach me my job
Je bois leurs carrières au goulot
I drink their careers in one gulp
Qui m'aime pas aillent se faire enculo
Who doesn't like me can go screw themselves
J'les regarde moins qu'un match de water-polo
I watch them less than a water polo match
Hein, j'vais tout cramer même solo
Huh, I'm going to burn everything even solo
Hein, qu'est-ce que j'm'en cogne de qui va m'unfollow
Huh, what do I care who will unfollow me
Hein, ils saignent l'album et font semblant de pas me cala
Huh, they bleed the album and pretend not to notice me
Même en froid un décès f'ra pas faire de câlin
Even in cold a death won't make hug
Tire la chasse, ferme la porte, y a des djinns (?)
Flush the toilet, close the door, there are djinns (?)
RSQ8 j'te jette l'œil, dis "mashallah"
RSQ8 I give you the eye, say "mashallah"
On se parle plus, y a du wesswess
We don't talk anymore, there's wesswess
On te monte la tête, fais du wesswess
They fill your head, make wesswess
Deux shrabs, une khlel, wesswess
Two shrabs, a khlel, wesswess
Argent en jeux, y a du wesswess
Money at stake, there's wesswess
Parano comme un zombie
Paranoid like a zombie
Hermano, rapporte moi ce qu'ils ont dit
Hermano, tell me what they said
On se parle plus, y a du wesswess
We don't talk anymore, there's wesswess
On te monte la tête, fais du wesswess
They fill your head, make wesswess
Deux shrabs, une khlel, wesswess
Two shrabs, a khlel, wesswess
Argent en jeux, y a du wesswess
Money at stake, there's wesswess
M'appelle pas bébé, tes ex tu les appelais déjà comme ça (hein hein)
Don't call me baby, you already called your exes that (huh huh)
Est-ce qu'ils donnent ça (hein hein) comme moi quand j'suis dans ça?
Do they give that (huh huh) like me when I'm in it?
Ton boss c'est le wesswess
Your boss is the wesswess
J'suis là pour te mettre à l'ouest-ouest
I'm here to mess you up
Te travailler, te faire douter
Work you, make you doubt
Il te tient en laisse laisse
He keeps you on a leash
Laisse-toi entraîner dans ma werss werss
Let yourself be drawn into my werss werss
Eh tchik bang, je traîne comme une balle de 45 dans ta te-tê
Hey tchik bang, I hang around like a 45 bullet in your head
Je monte au cerveau comme le sang d'un pendu
I go up to the brain like the blood of a hanged man
J'ai fait mes débuts entre Eve et le fruit défendu
I made my debut between Eve and the forbidden fruit
Deux équipes montés se sont descendus (bang)
Two teams went down (bang)
Il éprouve du plaisir à vous séparez comme un crâne fendu
He enjoys separating you like a split skull
(?) lui a insulté tes morts
(?) insulted your dead
Tu lui fais une dinguerie il tombe dans mon piège tendu
You do something crazy he falls into my trap
Te voilà rendu à la police, il te met paro à travers des échos dans tes appels
You end up at the police, he makes you paranoid through echoes in your calls
Cambriole la nourrice, redistribue les cartes le wesswess appelle
Burglarize the nanny, redistribute the cards the wesswess calls
Noirci ton miel, rafales les abeilles, j'te taille une belle réput'
Blacken your honey, shoot the bees, I carve you a good reputation
Eux te taillent des pipes, elle te la troue pour jouer de la flûte
They give you blowjobs, she pierces you to play the flute
Elle te tient par tes couilles en or que tu catapultes
She holds you by your golden balls that you catapult
Chacun son karaté, son sport, j'enseigne les catins, putes
Each has his karate, his sport, I teach the whores, prostitutes
Il la pousse à te faire cocu, a profité, à te quitter
He pushes her to cheat on you, to take advantage, to leave you
Il t'incite à la buter
He incites you to kill her
L'avocat du diable peut te faire acquitter
The devil's advocate can get you acquitted
On se parle plus, y a du wesswess
We don't talk anymore, there's wesswess
On te monte la tête, fais du wesswess
They fill your head, make wesswess
Deux shrabs, une khlel, wesswess
Two shrabs, a khlel, wesswess
Argent en jeux, y a du wesswess
Money at stake, there's wesswess
Parano comme un zombie
Paranoid like a zombie
Hermano, rapporte moi ce qu'ils ont dit
Hermano, tell me what they said
On se parle plus, y a du wesswess
We don't talk anymore, there's wesswess
On te monte la tête, fais du wesswess
They fill your head, make wesswess
Deux shrabs, une khlel, wesswess
Two shrabs, a khlel, wesswess
Argent en jeux, y a du wesswess
Money at stake, there's wesswess
M'appelle pas bébé, tes ex tu les appelais déjà comme ça (hein hein)
Don't call me baby, you already called your exes that (huh huh)
Est-ce qu'ils donnent ça (hein hein) comme moi quand j'suis dans ça?
Do they give that (huh huh) like me when I'm in it?
Wesswess, wesswess, wesswess
Wesswess, wesswess, wesswess
(?)
(?)
On se parle plus, y a du wesswess
Wir reden nicht mehr, es gibt wesswess
On te monte la tête, fais du wesswess
Man bringt dir den Kopf hoch, mach wesswess
Deux shrabs, une khlel, wesswess
Zwei Shrabs, eine Khlel, wesswess
Argent en jeux, y a du wesswess
Geld im Spiel, es gibt wesswess
Je lui donne envie d'te tirer dessus, je suis son wesswess
Ich mache ihm Lust, auf dich zu schießen, ich bin sein wesswess
Je sort l'album, dans le game y a du wesswess
Ich bringe das Album raus, im Spiel gibt es wesswess
Jalousie, envie en soum soum, y a du wesswess
Eifersucht, Neid in Soum Soum, es gibt wesswess
Trop de messes messes, rebeu, négro, blanco, trop d'égo, que du wesswess
Zu viele Messen Messen, Rebeu, Neger, Blanco, zu viel Ego, nur wesswess
Ils font de sorte qu'on se déteste
Sie sorgen dafür, dass wir uns hassen
Même le diable croit en Dieu, nous on l'atteste
Sogar der Teufel glaubt an Gott, wir bezeugen es
Ne viens pas m'apprendre mon boulot
Komm nicht und lehre mich meinen Job
Je bois leurs carrières au goulot
Ich trinke ihre Karrieren aus der Flasche
Qui m'aime pas aillent se faire enculo
Wer mich nicht mag, soll sich verpissen
J'les regarde moins qu'un match de water-polo
Ich schaue sie weniger an als ein Wasserballspiel
Hein, j'vais tout cramer même solo
Hein, ich werde alles verbrennen, auch alleine
Hein, qu'est-ce que j'm'en cogne de qui va m'unfollow
Hein, was kümmert es mich, wer mich entfolgt
Hein, ils saignent l'album et font semblant de pas me cala
Hein, sie bluten das Album und tun so, als ob sie mich nicht bemerken
Même en froid un décès f'ra pas faire de câlin
Selbst bei Kälte wird ein Tod nicht zum Kuscheln führen
Tire la chasse, ferme la porte, y a des djinns (?)
Spüle die Toilette, schließe die Tür, es gibt Dschinns (?)
RSQ8 j'te jette l'œil, dis "mashallah"
RSQ8 ich werfe dir einen Blick zu, sag „mashallah“
On se parle plus, y a du wesswess
Wir reden nicht mehr, es gibt wesswess
On te monte la tête, fais du wesswess
Man bringt dir den Kopf hoch, mach wesswess
Deux shrabs, une khlel, wesswess
Zwei Shrabs, eine Khlel, wesswess
Argent en jeux, y a du wesswess
Geld im Spiel, es gibt wesswess
Parano comme un zombie
Paranoid wie ein Zombie
Hermano, rapporte moi ce qu'ils ont dit
Hermano, berichte mir, was sie gesagt haben
On se parle plus, y a du wesswess
Wir reden nicht mehr, es gibt wesswess
On te monte la tête, fais du wesswess
Man bringt dir den Kopf hoch, mach wesswess
Deux shrabs, une khlel, wesswess
Zwei Shrabs, eine Khlel, wesswess
Argent en jeux, y a du wesswess
Geld im Spiel, es gibt wesswess
M'appelle pas bébé, tes ex tu les appelais déjà comme ça (hein hein)
Nenn mich nicht Baby, deine Ex hast du schon so genannt (hein hein)
Est-ce qu'ils donnent ça (hein hein) comme moi quand j'suis dans ça?
Geben sie das (hein hein) wie ich, wenn ich drin bin?
Ton boss c'est le wesswess
Dein Boss ist der wesswess
J'suis là pour te mettre à l'ouest-ouest
Ich bin hier, um dich in den Westen zu bringen
Te travailler, te faire douter
Arbeite an dir, lass dich zweifeln
Il te tient en laisse laisse
Er hält dich an der Leine
Laisse-toi entraîner dans ma werss werss
Lass dich in meine Werss Werss ziehen
Eh tchik bang, je traîne comme une balle de 45 dans ta te-tê
Eh tchik bang, ich ziehe herum wie eine 45er Kugel in deinem Kopf
Je monte au cerveau comme le sang d'un pendu
Ich steige ins Gehirn wie das Blut eines Gehängten
J'ai fait mes débuts entre Eve et le fruit défendu
Ich habe meine Anfänge zwischen Eva und der verbotenen Frucht gemacht
Deux équipes montés se sont descendus (bang)
Zwei aufgebaute Teams haben sich abgeschossen (bang)
Il éprouve du plaisir à vous séparez comme un crâne fendu
Er hat Freude daran, euch zu trennen wie einen gespaltenen Schädel
(?) lui a insulté tes morts
(?) hat deine Toten beleidigt
Tu lui fais une dinguerie il tombe dans mon piège tendu
Du machst ihm eine Dinguerie, er fällt in meine gestellte Falle
Te voilà rendu à la police, il te met paro à travers des échos dans tes appels
Jetzt bist du bei der Polizei, er macht dich paranoid durch Echos in deinen Anrufen
Cambriole la nourrice, redistribue les cartes le wesswess appelle
Beraube die Amme, verteile die Karten, der wesswess ruft
Noirci ton miel, rafales les abeilles, j'te taille une belle réput'
Schwärze deinen Honig, erschieße die Bienen, ich schneide dir einen guten Ruf
Eux te taillent des pipes, elle te la troue pour jouer de la flûte
Sie blasen dir einen, sie durchlöchert dich, um Flöte zu spielen
Elle te tient par tes couilles en or que tu catapultes
Sie hält dich an deinen goldenen Eiern fest, die du katapultierst
Chacun son karaté, son sport, j'enseigne les catins, putes
Jeder hat seine Kampfkunst, seinen Sport, ich unterrichte die Huren, Nutten
Il la pousse à te faire cocu, a profité, à te quitter
Er drängt sie dazu, dich zu betrügen, zu profitieren, dich zu verlassen
Il t'incite à la buter
Er drängt dich dazu, sie zu töten
L'avocat du diable peut te faire acquitter
Der Anwalt des Teufels kann dich freisprechen
On se parle plus, y a du wesswess
Wir reden nicht mehr, es gibt wesswess
On te monte la tête, fais du wesswess
Man bringt dir den Kopf hoch, mach wesswess
Deux shrabs, une khlel, wesswess
Zwei Shrabs, eine Khlel, wesswess
Argent en jeux, y a du wesswess
Geld im Spiel, es gibt wesswess
Parano comme un zombie
Paranoid wie ein Zombie
Hermano, rapporte moi ce qu'ils ont dit
Hermano, berichte mir, was sie gesagt haben
On se parle plus, y a du wesswess
Wir reden nicht mehr, es gibt wesswess
On te monte la tête, fais du wesswess
Man bringt dir den Kopf hoch, mach wesswess
Deux shrabs, une khlel, wesswess
Zwei Shrabs, eine Khlel, wesswess
Argent en jeux, y a du wesswess
Geld im Spiel, es gibt wesswess
M'appelle pas bébé, tes ex tu les appelais déjà comme ça (hein hein)
Nenn mich nicht Baby, deine Ex hast du schon so genannt (hein hein)
Est-ce qu'ils donnent ça (hein hein) comme moi quand j'suis dans ça?
Geben sie das (hein hein) wie ich, wenn ich drin bin?
Wesswess, wesswess, wesswess
Wesswess, wesswess, wesswess
(?)
(?)
On se parle plus, y a du wesswess
Non ci parliamo più, c'è del wesswess
On te monte la tête, fais du wesswess
Ti montano la testa, fai del wesswess
Deux shrabs, une khlel, wesswess
Due shrabs, una khlel, wesswess
Argent en jeux, y a du wesswess
Soldi in gioco, c'è del wesswess
Je lui donne envie d'te tirer dessus, je suis son wesswess
Le do il desiderio di spararti, sono il suo wesswess
Je sort l'album, dans le game y a du wesswess
Lancio l'album, nel gioco c'è del wesswess
Jalousie, envie en soum soum, y a du wesswess
Gelosia, invidia in soum soum, c'è del wesswess
Trop de messes messes, rebeu, négro, blanco, trop d'égo, que du wesswess
Troppe messe messe, rebeu, negro, blanco, troppo ego, solo wesswess
Ils font de sorte qu'on se déteste
Fanno in modo che ci odiassimo
Même le diable croit en Dieu, nous on l'atteste
Anche il diavolo crede in Dio, noi lo attestiamo
Ne viens pas m'apprendre mon boulot
Non venire a insegnarmi il mio lavoro
Je bois leurs carrières au goulot
Bevo le loro carriere alla gola
Qui m'aime pas aillent se faire enculo
Chi non mi ama vada a farsi enculo
J'les regarde moins qu'un match de water-polo
Li guardo meno di una partita di pallanuoto
Hein, j'vais tout cramer même solo
Eh, brucerò tutto anche da solo
Hein, qu'est-ce que j'm'en cogne de qui va m'unfollow
Eh, che me ne frega di chi mi unfollow
Hein, ils saignent l'album et font semblant de pas me cala
Eh, sanguinano l'album e fanno finta di non notarmi
Même en froid un décès f'ra pas faire de câlin
Anche in freddo una morte non farà fare un abbraccio
Tire la chasse, ferme la porte, y a des djinns (?)
Tira lo sciacquone, chiudi la porta, ci sono djinns (?)
RSQ8 j'te jette l'œil, dis "mashallah"
RSQ8 ti guardo, dico "mashallah"
On se parle plus, y a du wesswess
Non ci parliamo più, c'è del wesswess
On te monte la tête, fais du wesswess
Ti montano la testa, fai del wesswess
Deux shrabs, une khlel, wesswess
Due shrabs, una khlel, wesswess
Argent en jeux, y a du wesswess
Soldi in gioco, c'è del wesswess
Parano comme un zombie
Paranoico come uno zombie
Hermano, rapporte moi ce qu'ils ont dit
Hermano, riportami quello che hanno detto
On se parle plus, y a du wesswess
Non ci parliamo più, c'è del wesswess
On te monte la tête, fais du wesswess
Ti montano la testa, fai del wesswess
Deux shrabs, une khlel, wesswess
Due shrabs, una khlel, wesswess
Argent en jeux, y a du wesswess
Soldi in gioco, c'è del wesswess
M'appelle pas bébé, tes ex tu les appelais déjà comme ça (hein hein)
Non chiamarmi baby, chiamavi già così le tue ex (eh eh)
Est-ce qu'ils donnent ça (hein hein) comme moi quand j'suis dans ça?
Danno quello (eh eh) come me quando sono in questo?
Ton boss c'est le wesswess
Il tuo capo è il wesswess
J'suis là pour te mettre à l'ouest-ouest
Sono qui per metterti all'ovest-ovest
Te travailler, te faire douter
Lavorarti, farti dubitare
Il te tient en laisse laisse
Ti tiene al guinzaglio
Laisse-toi entraîner dans ma werss werss
Lasciati trascinare nel mio werss werss
Eh tchik bang, je traîne comme une balle de 45 dans ta te-tê
Eh tchik bang, giro come una pallottola di 45 nella tua testa
Je monte au cerveau comme le sang d'un pendu
Salgo al cervello come il sangue di un impiccato
J'ai fait mes débuts entre Eve et le fruit défendu
Ho fatto il mio debutto tra Eva e il frutto proibito
Deux équipes montés se sont descendus (bang)
Due squadre montate si sono abbattute (bang)
Il éprouve du plaisir à vous séparez comme un crâne fendu
Prova piacere a separarvi come un cranio spaccato
(?) lui a insulté tes morts
(?) ha insultato i tuoi morti
Tu lui fais une dinguerie il tombe dans mon piège tendu
Gli fai una dinguerie cade nella mia trappola tesa
Te voilà rendu à la police, il te met paro à travers des échos dans tes appels
Ecco che ti consegni alla polizia, ti mette paro attraverso gli echi nelle tue chiamate
Cambriole la nourrice, redistribue les cartes le wesswess appelle
Svaligia la tata, ridistribuisce le carte il wesswess chiama
Noirci ton miel, rafales les abeilles, j'te taille une belle réput'
Nerifica il tuo miele, raffiche le api, ti taglio una bella reputazione
Eux te taillent des pipes, elle te la troue pour jouer de la flûte
Loro ti fanno pompini, lei ti fa un buco per suonare il flauto
Elle te tient par tes couilles en or que tu catapultes
Ti tiene per le tue palle d'oro che catapulte
Chacun son karaté, son sport, j'enseigne les catins, putes
Ognuno il suo karate, il suo sport, insegno le puttane, puttane
Il la pousse à te faire cocu, a profité, à te quitter
La spinge a farti cornuto, a sfruttare, a lasciarti
Il t'incite à la buter
Ti incita a ucciderla
L'avocat du diable peut te faire acquitter
L'avvocato del diavolo può farti assolvere
On se parle plus, y a du wesswess
Non ci parliamo più, c'è del wesswess
On te monte la tête, fais du wesswess
Ti montano la testa, fai del wesswess
Deux shrabs, une khlel, wesswess
Due shrabs, una khlel, wesswess
Argent en jeux, y a du wesswess
Soldi in gioco, c'è del wesswess
Parano comme un zombie
Paranoico come uno zombie
Hermano, rapporte moi ce qu'ils ont dit
Hermano, riportami quello che hanno detto
On se parle plus, y a du wesswess
Non ci parliamo più, c'è del wesswess
On te monte la tête, fais du wesswess
Ti montano la testa, fai del wesswess
Deux shrabs, une khlel, wesswess
Due shrabs, una khlel, wesswess
Argent en jeux, y a du wesswess
Soldi in gioco, c'è del wesswess
M'appelle pas bébé, tes ex tu les appelais déjà comme ça (hein hein)
Non chiamarmi baby, chiamavi già così le tue ex (eh eh)
Est-ce qu'ils donnent ça (hein hein) comme moi quand j'suis dans ça?
Danno quello (eh eh) come me quando sono in questo?

Curiosidades sobre la música WessWess del Rohff

¿Cuándo fue lanzada la canción “WessWess” por Rohff?
La canción WessWess fue lanzada en 2021, en el álbum “Grand Monsieur”.
¿Quién compuso la canción “WessWess” de Rohff?
La canción “WessWess” de Rohff fue compuesta por Housni M'Kouboi.

Músicas más populares de Rohff

Otros artistas de Hip Hop/Rap