Rohff Game

HOUSNI M'KOUBOI

Letra Traducción

Yeah, Verbal Kint
Housni
Aaahaah, aahaah
Oh ooh

En direct d'un drive-by, v'là les bastos qui pleuvent
T'arrêtes pas si y'a les keufs
T'es entouré d'poucaves, j'suis entouré d'bonnes meufs
Mouah mouah sur chacune de tes sseufs
R.O.H.2.F dois-je me présenter?
Pire qu'la clope, le gauche droite qui a esquinté ta santé
J'te baise ta grand-mère, j'suis pas en train d'plaisanter
C'est ceux qui t'font t'chier dessus que j'viens représenter
N'essaye jamais de me clasher, 3andek
Me tends pas le bâton j'vais t'enculer avec
V-I-T-R-Y toujours aussi fêlé
Demande à D-R-Y on revient les rafaler
Les vrais ça court pas les rues, mais ils peuvent te faire cavaler
Suffit pas d'nous sucer, faut prouver, faut avaler
Nous tourner le dos c'est vouloir se faire enculer
Regarde les dans leur clip de narvalos gesticuler
Dois-je les prendre au sérieux, mieux vaut rien calculer
9 milli dans leur bouche veuillez articuler
J'rentre seul dans leur tèss car j'suis testiculé
Ceux qu'vous croyez mafieux ici n'ont rien d'particulier
J'ai les dents longues et pointues j'vais tous les draculer
Ils caillent leur grand mère on va les caniculer
Ils nous défient nous fuient, j'sais pas s'qu'ils veulent
J'ai rien besoin d'faire, ces caves se niquent tout seul
Fermez vos sales gueules, j'reviens tout niquer
Avec mes Bantous, mes Peuls, Bambaras, Soninkés
J'n'ai que faire de leurs clashs bac à sable tourniquet
Pyromane prend son cash et crame tout sans briquet
Mieux reçu que François Hollande en grandes pompes
Eux ne font qu's'faire mettre à l'amande à coup d'pompe
La haine monte au cerveau, le meurtre une tentation
J'attise trop de tensions, attire trop d'attention
On compte plus les dossiers, marre d'éplucher des bananes
Si j'avais assez je ferais manger tout Paname
J'évite de m'montrer devant tous ces caméramans
J'préfère m'faire masser par mes tissmés et mes Hananes
Elles veulent me frotter, me poncer comme au hammam
Et me pousser à faire des bails trop haram
Laisse le rap-game, fantasmez sur l'Rohff Game
On a les armes le courage, eux n'ont que la dégaine
Rappeur de pav'tar, footeux d'balançoire
Leur miroir ne reflète qu'une fausse caillera d'un soir
Les millions n'achètent pas les bonhommes et l'histoire
Du tierquar au mitard, mes sons nourrissent l'espoir
Lis entre les lignes et sniffe-les, fais une OD
Kodo, Comoco et zehef trop chaud-dé
Vous n'êtes que tendance et je vais tous démoder
Nos couilles en béton les vôtres en pâte à pâte à modeler
Moral en barbelé l'isolement nous a rodé
Vrai reconnait vrai au coup d'œil, au langage codé
On arrive mieux à se déssouder qu'à rester soudés
C'est cher payé soldat, nos guerres sont pas soldées
Gratuit est l'"Nique ta mère"
On gâche nos vies sur un coup d'nerf, marche arrière, coup d'première
Refus d'obtempérer, vite arrachez-vous
On peut vous allumer, déposer le corps devant chez vous
Notre haleine sent la mentale
Gros la leur ne sent que l'emmental
Trop paro et brutal, j'ai la plus grosse dalle
Ma voix est fatale, putain d'langue de crotale
Marrakech, cortège d'hommes de Neandertal
Décapoté bracelet, Bentley Continental
Respecte les grands avant qu'ils piétinent ton âge
Ils s'font des films et s'chient dessus le jour du tournage
Tous des victimes, dois-je leur rendre hommage?
Ils veulent mon oseille, j'suis l'intérêt des dommages
Ouais j'ai grandi tel un animal sauvage
Menotté a plusieurs condés, quand y'a soulevage
Essaye d'adoucir l'image, bel3ani le mec sage
J'suis pas crédible n3a1 sheïtan mon vrai visage
Y'a qu'les monuments qui s'croisent pas sur Paris
Ils sont prêt à hypothéquer leur baraque, sûrs de gagner l'pari
Champion du monde de rap toute catégorie
Même petit gabarit, gros mangeur de gorilles, oh oui
T'es trop lent, trop lourd
Mets un coup, j't'en mets 57 t'es tout balourd
Tout n'est pas axé qu'à la violence, y'a d'l'amour
On a fait quer-cro ceux qui n'ont qu'une chico y'a d'l'humour
J'déboite ça pour les frères au hebs
Pour les frères en hass même les frères à l'aise
Laisse parler les gens, laisse parler l'argent
Ici leur trap passe tel une Golf IV sur les Champs
Ils tirent qu'au paintball j'ai du détachant
Y'a qu'menotté sur le banc que pour les keufs on est attachant
J'viens de Vitry-sur-Haine, mentalité gang
Gros pack d'Heineken, fil rouge jamaïcaine
Ils savent qu'on les ken
Pour qui ces soûls se prennent?
My nigga, j'sais qu'ils nous craignent
Les ghetto youth, on les gène
Les rois du monde on les traine
Fais tourner leur reines
Les couilles sont pleines car lourdes sont les peines
Mes dealers font plus d'oseilles
Tous ces rappeurs font d'la peine
Une vingtaine de bouteilles, leurs 'tasses s'incrustent à notre table
Elles crèvent de soif leurs ble-ta est minable
Ils veulent un feat mais sont pas rentables
Plus violent que l'advisory parental
J'donne du respect qu'à ceux qui s'respectent
Chef du parti radical du rap sec
T'aimerais qu'j'arrête carrément de rapper
J'vais t'crever, t'empêcher d'reposer en paix
Ici Migos ne sait pas rapper
Bientôt, j'lâcherai le rap comme un pet
J'laisserai qu'orphelins et cocus
Comme Floyd j'partirai invaincu
Une carrière à la hauteur du vécu
Comme Floyd j'partirai invaincu

Yeah, Verbal Kint
Sí, Verbal Kint
Housni
Housni
Aaahaah, aahaah
Aaahaah, aahaah
Oh ooh
Oh ooh
En direct d'un drive-by, v'là les bastos qui pleuvent
En directo desde un tiroteo, aquí están las balas que llueven
T'arrêtes pas si y'a les keufs
No te detengas si están los policías
T'es entouré d'poucaves, j'suis entouré d'bonnes meufs
Estás rodeado de soplones, estoy rodeado de buenas chicas
Mouah mouah sur chacune de tes sseufs
Besos en cada una de tus hermanas
R.O.H.2.F dois-je me présenter?
R.O.H.2.F ¿debo presentarme?
Pire qu'la clope, le gauche droite qui a esquinté ta santé
Peor que el cigarrillo, el golpe de izquierda a derecha que ha arruinado tu salud
J'te baise ta grand-mère, j'suis pas en train d'plaisanter
Te jodo a tu abuela, no estoy bromeando
C'est ceux qui t'font t'chier dessus que j'viens représenter
Son aquellos que te hacen cagar los que vengo a representar
N'essaye jamais de me clasher, 3andek
Nunca intentes enfrentarte a mí, 3andek
Me tends pas le bâton j'vais t'enculer avec
No me tiendas la vara, te voy a joder con ella
V-I-T-R-Y toujours aussi fêlé
V-I-T-R-Y siempre tan loco
Demande à D-R-Y on revient les rafaler
Pregunta a D-R-Y, volvemos a dispararles
Les vrais ça court pas les rues, mais ils peuvent te faire cavaler
Los verdaderos no son comunes, pero pueden hacerte correr
Suffit pas d'nous sucer, faut prouver, faut avaler
No basta con chuparnos, hay que demostrar, hay que tragar
Nous tourner le dos c'est vouloir se faire enculer
Darnos la espalda es querer ser jodido
Regarde les dans leur clip de narvalos gesticuler
Míralos en su video de perdedores gesticulando
Dois-je les prendre au sérieux, mieux vaut rien calculer
¿Debo tomarlos en serio, mejor no calcular nada?
9 milli dans leur bouche veuillez articuler
9 milímetros en su boca, por favor articulen
J'rentre seul dans leur tèss car j'suis testiculé
Entro solo en su barrio porque tengo cojones
Ceux qu'vous croyez mafieux ici n'ont rien d'particulier
Aquellos que creen que son mafiosos aquí no tienen nada de especial
J'ai les dents longues et pointues j'vais tous les draculer
Tengo los dientes largos y puntiagudos, voy a dracular a todos
Ils caillent leur grand mère on va les caniculer
Ellos insultan a su abuela, vamos a canicularlos
Ils nous défient nous fuient, j'sais pas s'qu'ils veulent
Nos desafían, nos huyen, no sé qué quieren
J'ai rien besoin d'faire, ces caves se niquent tout seul
No necesito hacer nada, estos idiotas se joden solos
Fermez vos sales gueules, j'reviens tout niquer
Cierren sus sucias bocas, vuelvo a joder todo
Avec mes Bantous, mes Peuls, Bambaras, Soninkés
Con mis Bantus, mis Peuls, Bambaras, Soninkés
J'n'ai que faire de leurs clashs bac à sable tourniquet
No me importan sus peleas de patio de recreo
Pyromane prend son cash et crame tout sans briquet
Piromaníaco toma su dinero y quema todo sin encendedor
Mieux reçu que François Hollande en grandes pompes
Mejor recibido que François Hollande en grandes bombas
Eux ne font qu's'faire mettre à l'amande à coup d'pompe
Ellos sólo se dejan joder a golpes de bomba
La haine monte au cerveau, le meurtre une tentation
El odio sube al cerebro, el asesinato una tentación
J'attise trop de tensions, attire trop d'attention
Provoco demasiadas tensiones, atraigo demasiada atención
On compte plus les dossiers, marre d'éplucher des bananes
Ya no contamos los casos, cansados de pelar plátanos
Si j'avais assez je ferais manger tout Paname
Si tuviera suficiente, alimentaría a todo París
J'évite de m'montrer devant tous ces caméramans
Evito mostrarme frente a todos estos camarógrafos
J'préfère m'faire masser par mes tissmés et mes Hananes
Prefiero que me masajeen mis tissmés y mis Hananes
Elles veulent me frotter, me poncer comme au hammam
Quieren frotarme, pulirme como en el hammam
Et me pousser à faire des bails trop haram
Y empujarme a hacer cosas demasiado haram
Laisse le rap-game, fantasmez sur l'Rohff Game
Deja el rap-game, fantasea con el Rohff Game
On a les armes le courage, eux n'ont que la dégaine
Tenemos las armas, el coraje, ellos sólo tienen la pose
Rappeur de pav'tar, footeux d'balançoire
Raperos de pav'tar, futbolistas de columpio
Leur miroir ne reflète qu'une fausse caillera d'un soir
Su espejo sólo refleja a un falso matón de una noche
Les millions n'achètent pas les bonhommes et l'histoire
Los millones no compran a los hombres y la historia
Du tierquar au mitard, mes sons nourrissent l'espoir
Del gueto a la cárcel, mis canciones alimentan la esperanza
Lis entre les lignes et sniffe-les, fais une OD
Lee entre líneas y sniféalas, haz una sobredosis
Kodo, Comoco et zehef trop chaud-dé
Kodo, Comoco y zehef demasiado caliente
Vous n'êtes que tendance et je vais tous démoder
Sólo son una tendencia y voy a desfasarlos a todos
Nos couilles en béton les vôtres en pâte à pâte à modeler
Nuestros cojones son de hormigón, los suyos son de plastilina
Moral en barbelé l'isolement nous a rodé
Moral en alambre de púas, el aislamiento nos ha curtido
Vrai reconnait vrai au coup d'œil, au langage codé
Verdadero reconoce verdadero a primera vista, en lenguaje codificado
On arrive mieux à se déssouder qu'à rester soudés
Nos resulta más fácil desunirnos que permanecer unidos
C'est cher payé soldat, nos guerres sont pas soldées
Es caro soldado, nuestras guerras no están saldadas
Gratuit est l'"Nique ta mère"
Gratis es el "Jódete"
On gâche nos vies sur un coup d'nerf, marche arrière, coup d'première
Desperdiciamos nuestras vidas en un arrebato de ira, marcha atrás, primera marcha
Refus d'obtempérer, vite arrachez-vous
Rechazo a obedecer, rápido, lárguense
On peut vous allumer, déposer le corps devant chez vous
Podemos encenderlos, dejar el cuerpo en su puerta
Notre haleine sent la mentale
Nuestro aliento huele a mental
Gros la leur ne sent que l'emmental
Gordo, el suyo sólo huele a queso emmental
Trop paro et brutal, j'ai la plus grosse dalle
Demasiado paranoico y brutal, tengo el hambre más grande
Ma voix est fatale, putain d'langue de crotale
Mi voz es fatal, maldita lengua de serpiente de cascabel
Marrakech, cortège d'hommes de Neandertal
Marrakech, cortejo de hombres de Neandertal
Décapoté bracelet, Bentley Continental
Descapotable con pulsera, Bentley Continental
Respecte les grands avant qu'ils piétinent ton âge
Respeta a los mayores antes de que pisoteen tu edad
Ils s'font des films et s'chient dessus le jour du tournage
Se hacen películas y se cagan encima el día del rodaje
Tous des victimes, dois-je leur rendre hommage?
Todos son víctimas, ¿debo rendirles homenaje?
Ils veulent mon oseille, j'suis l'intérêt des dommages
Quieren mi dinero, soy el interés de los daños
Ouais j'ai grandi tel un animal sauvage
Sí, crecí como un animal salvaje
Menotté a plusieurs condés, quand y'a soulevage
Maniatado a varios policías, cuando hay levantamiento
Essaye d'adoucir l'image, bel3ani le mec sage
Intento suavizar la imagen, bel3ani el tipo sabio
J'suis pas crédible n3a1 sheïtan mon vrai visage
No soy creíble n3a1 sheïtan mi verdadera cara
Y'a qu'les monuments qui s'croisent pas sur Paris
Sólo los monumentos no se cruzan en París
Ils sont prêt à hypothéquer leur baraque, sûrs de gagner l'pari
Están dispuestos a hipotecar su casa, seguros de ganar la apuesta
Champion du monde de rap toute catégorie
Campeón del mundo de rap en todas las categorías
Même petit gabarit, gros mangeur de gorilles, oh oui
Incluso pequeño de tamaño, gran comedor de gorilas, oh sí
T'es trop lent, trop lourd
Eres demasiado lento, demasiado pesado
Mets un coup, j't'en mets 57 t'es tout balourd
Pega un golpe, te pego 57 estás todo mareado
Tout n'est pas axé qu'à la violence, y'a d'l'amour
No todo se basa en la violencia, hay amor
On a fait quer-cro ceux qui n'ont qu'une chico y'a d'l'humour
Hicimos reír a aquellos que sólo tienen un diente, hay humor
J'déboite ça pour les frères au hebs
Desmonto esto para los hermanos en la cárcel
Pour les frères en hass même les frères à l'aise
Para los hermanos en problemas incluso los hermanos a gusto
Laisse parler les gens, laisse parler l'argent
Deja que la gente hable, deja que el dinero hable
Ici leur trap passe tel une Golf IV sur les Champs
Aquí su trampa pasa como un Golf IV en los Campos
Ils tirent qu'au paintball j'ai du détachant
Sólo disparan con paintball, tengo quitamanchas
Y'a qu'menotté sur le banc que pour les keufs on est attachant
Sólo esposados en el banco para los policías somos encantadores
J'viens de Vitry-sur-Haine, mentalité gang
Vengo de Vitry-sur-Haine, mentalidad de pandilla
Gros pack d'Heineken, fil rouge jamaïcaine
Gran pack de Heineken, hilo rojo jamaicano
Ils savent qu'on les ken
Saben que los jodemos
Pour qui ces soûls se prennent?
¿Por quién se toman estos borrachos?
My nigga, j'sais qu'ils nous craignent
Mi negro, sé que nos temen
Les ghetto youth, on les gène
Los jóvenes del gueto, los molestamos
Les rois du monde on les traine
Los reyes del mundo los arrastramos
Fais tourner leur reines
Haz girar a sus reinas
Les couilles sont pleines car lourdes sont les peines
Los cojones están llenos porque las penas son pesadas
Mes dealers font plus d'oseilles
Mis traficantes hacen más dinero
Tous ces rappeurs font d'la peine
Todos estos raperos dan pena
Une vingtaine de bouteilles, leurs 'tasses s'incrustent à notre table
Una veintena de botellas, sus chicas se cuelan en nuestra mesa
Elles crèvent de soif leurs ble-ta est minable
Están muriendo de sed, su botella es miserable
Ils veulent un feat mais sont pas rentables
Quieren una colaboración pero no son rentables
Plus violent que l'advisory parental
Más violento que el aviso parental
J'donne du respect qu'à ceux qui s'respectent
Sólo doy respeto a los que se respetan
Chef du parti radical du rap sec
Líder del partido radical del rap seco
T'aimerais qu'j'arrête carrément de rapper
Te gustaría que dejara de rapear completamente
J'vais t'crever, t'empêcher d'reposer en paix
Voy a matarte, impedirte descansar en paz
Ici Migos ne sait pas rapper
Aquí Migos no sabe rapear
Bientôt, j'lâcherai le rap comme un pet
Pronto, soltaré el rap como un pedo
J'laisserai qu'orphelins et cocus
Sólo dejaré huérfanos y cornudos
Comme Floyd j'partirai invaincu
Como Floyd, me iré invicto
Une carrière à la hauteur du vécu
Una carrera a la altura de lo vivido
Comme Floyd j'partirai invaincu
Como Floyd, me iré invicto
Yeah, Verbal Kint
Sim, Verbal Kint
Housni
Housni
Aaahaah, aahaah
Aaahaah, aahaah
Oh ooh
Oh ooh
En direct d'un drive-by, v'là les bastos qui pleuvent
Direto de um drive-by, aqui estão as balas chovendo
T'arrêtes pas si y'a les keufs
Não pare se a polícia estiver por perto
T'es entouré d'poucaves, j'suis entouré d'bonnes meufs
Você está cercado de traidores, eu estou cercado de boas garotas
Mouah mouah sur chacune de tes sseufs
Beijos em cada uma das suas irmãs
R.O.H.2.F dois-je me présenter?
R.O.H.2.F devo me apresentar?
Pire qu'la clope, le gauche droite qui a esquinté ta santé
Pior que o cigarro, o soco de esquerda e direita que arruinou sua saúde
J'te baise ta grand-mère, j'suis pas en train d'plaisanter
Eu te fodo sua avó, eu não estou brincando
C'est ceux qui t'font t'chier dessus que j'viens représenter
São aqueles que te fazem se cagar que eu venho representar
N'essaye jamais de me clasher, 3andek
Nunca tente me enfrentar, 3andek
Me tends pas le bâton j'vais t'enculer avec
Não me dê a vara, eu vou te foder com ela
V-I-T-R-Y toujours aussi fêlé
V-I-T-R-Y sempre tão louco
Demande à D-R-Y on revient les rafaler
Pergunte a D-R-Y, estamos voltando para atirar neles
Les vrais ça court pas les rues, mais ils peuvent te faire cavaler
Os verdadeiros não são comuns, mas eles podem te fazer correr
Suffit pas d'nous sucer, faut prouver, faut avaler
Não basta nos chupar, tem que provar, tem que engolir
Nous tourner le dos c'est vouloir se faire enculer
Virar as costas para nós é querer ser fodido
Regarde les dans leur clip de narvalos gesticuler
Olhe para eles em seu clipe de perdedores se agitando
Dois-je les prendre au sérieux, mieux vaut rien calculer
Devo levá-los a sério, melhor não calcular nada
9 milli dans leur bouche veuillez articuler
9 milímetros em sua boca, por favor, articule
J'rentre seul dans leur tèss car j'suis testiculé
Eu entro sozinho em seu território porque eu tenho bolas
Ceux qu'vous croyez mafieux ici n'ont rien d'particulier
Aqueles que você acha que são mafiosos aqui não têm nada de especial
J'ai les dents longues et pointues j'vais tous les draculer
Eu tenho dentes longos e pontudos, vou drenar todos eles
Ils caillent leur grand mère on va les caniculer
Eles estão com frio, vamos aquecê-los
Ils nous défient nous fuient, j'sais pas s'qu'ils veulent
Eles nos desafiam, nos fogem, eu não sei o que eles querem
J'ai rien besoin d'faire, ces caves se niquent tout seul
Eu não preciso fazer nada, esses idiotas se fodem sozinhos
Fermez vos sales gueules, j'reviens tout niquer
Fechem suas bocas sujas, eu estou voltando para foder tudo
Avec mes Bantous, mes Peuls, Bambaras, Soninkés
Com meus Bantus, meus Peuls, Bambaras, Soninkés
J'n'ai que faire de leurs clashs bac à sable tourniquet
Eu não me importo com suas brigas de criança
Pyromane prend son cash et crame tout sans briquet
Piromaníaco pega seu dinheiro e queima tudo sem isqueiro
Mieux reçu que François Hollande en grandes pompes
Melhor recebido que François Hollande em grande estilo
Eux ne font qu's'faire mettre à l'amande à coup d'pompe
Eles só se fodem com um chute
La haine monte au cerveau, le meurtre une tentation
O ódio sobe para o cérebro, o assassinato é uma tentação
J'attise trop de tensions, attire trop d'attention
Eu provoco muita tensão, atraio muita atenção
On compte plus les dossiers, marre d'éplucher des bananes
Não contamos mais os casos, cansados de descascar bananas
Si j'avais assez je ferais manger tout Paname
Se eu tivesse o suficiente, eu alimentaria todo Paname
J'évite de m'montrer devant tous ces caméramans
Eu evito me mostrar na frente de todos esses cinegrafistas
J'préfère m'faire masser par mes tissmés et mes Hananes
Eu prefiro ser massageado por meus irmãos e minhas Hananes
Elles veulent me frotter, me poncer comme au hammam
Elas querem me esfregar, me lixar como no hammam
Et me pousser à faire des bails trop haram
E me empurrar para fazer coisas muito haram
Laisse le rap-game, fantasmez sur l'Rohff Game
Deixe o rap-game, fantasie sobre o Rohff Game
On a les armes le courage, eux n'ont que la dégaine
Nós temos as armas, a coragem, eles só têm o estilo
Rappeur de pav'tar, footeux d'balançoire
Rapper de subúrbio, jogador de balanço
Leur miroir ne reflète qu'une fausse caillera d'un soir
Seu espelho só reflete um falso bandido de uma noite
Les millions n'achètent pas les bonhommes et l'histoire
Os milhões não compram os homens e a história
Du tierquar au mitard, mes sons nourrissent l'espoir
Do gueto ao calabouço, minhas músicas alimentam a esperança
Lis entre les lignes et sniffe-les, fais une OD
Leia entre as linhas e cheire-as, faça uma overdose
Kodo, Comoco et zehef trop chaud-dé
Kodo, Comoco e zehef muito quente
Vous n'êtes que tendance et je vais tous démoder
Vocês são apenas tendência e eu vou desmodar todos
Nos couilles en béton les vôtres en pâte à pâte à modeler
Nossas bolas são de concreto, as suas são de massinha
Moral en barbelé l'isolement nous a rodé
Moral em arame farpado, o isolamento nos moldou
Vrai reconnait vrai au coup d'œil, au langage codé
Verdadeiro reconhece verdadeiro no olhar, na linguagem codificada
On arrive mieux à se déssouder qu'à rester soudés
Nós conseguimos nos separar melhor do que ficar unidos
C'est cher payé soldat, nos guerres sont pas soldées
É caro soldado, nossas guerras não estão saldadas
Gratuit est l'"Nique ta mère"
Gratuito é o "Foda-se sua mãe"
On gâche nos vies sur un coup d'nerf, marche arrière, coup d'première
Nós desperdiçamos nossas vidas em um acesso de raiva, marcha ré, primeira marcha
Refus d'obtempérer, vite arrachez-vous
Recusa a obedecer, rápido, saiam daqui
On peut vous allumer, déposer le corps devant chez vous
Nós podemos te acender, deixar o corpo na sua porta
Notre haleine sent la mentale
Nosso hálito cheira a mental
Gros la leur ne sent que l'emmental
Grosso, o deles só cheira a queijo suíço
Trop paro et brutal, j'ai la plus grosse dalle
Muito paranoico e brutal, eu tenho a maior fome
Ma voix est fatale, putain d'langue de crotale
Minha voz é fatal, maldita língua de cascavel
Marrakech, cortège d'hommes de Neandertal
Marrakech, cortejo de homens de Neandertal
Décapoté bracelet, Bentley Continental
Descapotável com pulseira, Bentley Continental
Respecte les grands avant qu'ils piétinent ton âge
Respeite os mais velhos antes que eles pisem na sua idade
Ils s'font des films et s'chient dessus le jour du tournage
Eles fazem filmes e se cagam no dia da filmagem
Tous des victimes, dois-je leur rendre hommage?
Todos são vítimas, devo prestar homenagem a eles?
Ils veulent mon oseille, j'suis l'intérêt des dommages
Eles querem meu dinheiro, eu sou o interesse dos danos
Ouais j'ai grandi tel un animal sauvage
Sim, eu cresci como um animal selvagem
Menotté a plusieurs condés, quand y'a soulevage
Algemado a vários policiais, quando há levantamento
Essaye d'adoucir l'image, bel3ani le mec sage
Tente suavizar a imagem, bel3ani o cara sábio
J'suis pas crédible n3a1 sheïtan mon vrai visage
Eu não sou crível n3a1 sheïtan minha verdadeira face
Y'a qu'les monuments qui s'croisent pas sur Paris
Só os monumentos não se cruzam em Paris
Ils sont prêt à hypothéquer leur baraque, sûrs de gagner l'pari
Eles estão prontos para hipotecar sua casa, certos de ganhar a aposta
Champion du monde de rap toute catégorie
Campeão mundial de rap em todas as categorias
Même petit gabarit, gros mangeur de gorilles, oh oui
Mesmo pequeno, grande comedor de gorilas, oh sim
T'es trop lent, trop lourd
Você é muito lento, muito pesado
Mets un coup, j't'en mets 57 t'es tout balourd
Dê um golpe, eu te dou 57, você está todo tonto
Tout n'est pas axé qu'à la violence, y'a d'l'amour
Nem tudo é baseado na violência, há amor
On a fait quer-cro ceux qui n'ont qu'une chico y'a d'l'humour
Nós fizemos rir aqueles que só têm um dente, há humor
J'déboite ça pour les frères au hebs
Eu desmonto isso para os irmãos na prisão
Pour les frères en hass même les frères à l'aise
Para os irmãos em apuros, mesmo os irmãos à vontade
Laisse parler les gens, laisse parler l'argent
Deixe as pessoas falarem, deixe o dinheiro falar
Ici leur trap passe tel une Golf IV sur les Champs
Aqui sua armadilha passa como um Golf IV nos Champs
Ils tirent qu'au paintball j'ai du détachant
Eles só atiram com paintball, eu tenho removedor de manchas
Y'a qu'menotté sur le banc que pour les keufs on est attachant
Só algemado no banco que para os policiais somos atraentes
J'viens de Vitry-sur-Haine, mentalité gang
Eu venho de Vitry-sur-Haine, mentalidade de gangue
Gros pack d'Heineken, fil rouge jamaïcaine
Grande pacote de Heineken, fio vermelho jamaicano
Ils savent qu'on les ken
Eles sabem que nós os fodemos
Pour qui ces soûls se prennent?
Por quem esses bêbados se acham?
My nigga, j'sais qu'ils nous craignent
Meu mano, eu sei que eles nos temem
Les ghetto youth, on les gène
Os jovens do gueto, nós os incomodamos
Les rois du monde on les traine
Os reis do mundo nós os arrastamos
Fais tourner leur reines
Faça suas rainhas girarem
Les couilles sont pleines car lourdes sont les peines
As bolas estão cheias porque as penas são pesadas
Mes dealers font plus d'oseilles
Meus traficantes fazem mais dinheiro
Tous ces rappeurs font d'la peine
Todos esses rappers são patéticos
Une vingtaine de bouteilles, leurs 'tasses s'incrustent à notre table
Uma vintena de garrafas, suas 'tasses se infiltram em nossa mesa
Elles crèvent de soif leurs ble-ta est minable
Elas estão morrendo de sede, sua bebida é miserável
Ils veulent un feat mais sont pas rentables
Eles querem um feat mas não são rentáveis
Plus violent que l'advisory parental
Mais violento que o aviso parental
J'donne du respect qu'à ceux qui s'respectent
Eu dou respeito apenas àqueles que se respeitam
Chef du parti radical du rap sec
Líder do partido radical do rap seco
T'aimerais qu'j'arrête carrément de rapper
Você gostaria que eu parasse completamente de rimar
J'vais t'crever, t'empêcher d'reposer en paix
Eu vou te matar, te impedir de descansar em paz
Ici Migos ne sait pas rapper
Aqui Migos não sabe rimar
Bientôt, j'lâcherai le rap comme un pet
Em breve, eu vou largar o rap como um peido
J'laisserai qu'orphelins et cocus
Eu só vou deixar órfãos e cornos
Comme Floyd j'partirai invaincu
Como Floyd, eu vou me aposentar invicto
Une carrière à la hauteur du vécu
Uma carreira à altura do vivido
Comme Floyd j'partirai invaincu
Como Floyd, eu vou me aposentar invicto
Yeah, Verbal Kint
Yeah, Verbal Kint
Housni
Housni
Aaahaah, aahaah
Aaahaah, aahaah
Oh ooh
Oh ooh
En direct d'un drive-by, v'là les bastos qui pleuvent
Live from a drive-by, here come the bullets raining down
T'arrêtes pas si y'a les keufs
Don't stop if the cops are there
T'es entouré d'poucaves, j'suis entouré d'bonnes meufs
You're surrounded by snitches, I'm surrounded by good chicks
Mouah mouah sur chacune de tes sseufs
Kisses on each of your sisters
R.O.H.2.F dois-je me présenter?
R.O.H.2.F do I need to introduce myself?
Pire qu'la clope, le gauche droite qui a esquinté ta santé
Worse than cigarettes, the left right that ruined your health
J'te baise ta grand-mère, j'suis pas en train d'plaisanter
I'm screwing your grandmother, I'm not joking
C'est ceux qui t'font t'chier dessus que j'viens représenter
It's those who make you shit yourself that I'm representing
N'essaye jamais de me clasher, 3andek
Never try to clash with me, 3andek
Me tends pas le bâton j'vais t'enculer avec
Don't hand me the stick or I'll screw you with it
V-I-T-R-Y toujours aussi fêlé
V-I-T-R-Y still as cracked
Demande à D-R-Y on revient les rafaler
Ask D-R-Y we're coming back to spray them
Les vrais ça court pas les rues, mais ils peuvent te faire cavaler
Real ones are rare, but they can make you run
Suffit pas d'nous sucer, faut prouver, faut avaler
It's not enough to suck up to us, you have to prove yourself, you have to swallow
Nous tourner le dos c'est vouloir se faire enculer
Turning your back on us is asking to get screwed
Regarde les dans leur clip de narvalos gesticuler
Watch them in their loser music videos flailing around
Dois-je les prendre au sérieux, mieux vaut rien calculer
Should I take them seriously, better to ignore them
9 milli dans leur bouche veuillez articuler
9 milli in their mouth please articulate
J'rentre seul dans leur tèss car j'suis testiculé
I go alone into their hood because I have balls
Ceux qu'vous croyez mafieux ici n'ont rien d'particulier
Those you think are gangsters here are nothing special
J'ai les dents longues et pointues j'vais tous les draculer
I have long and sharp teeth I'm going to dracula them all
Ils caillent leur grand mère on va les caniculer
They're freezing their grandmother we're going to heat them up
Ils nous défient nous fuient, j'sais pas s'qu'ils veulent
They challenge us then run away, I don't know what they want
J'ai rien besoin d'faire, ces caves se niquent tout seul
I don't need to do anything, these losers screw themselves over
Fermez vos sales gueules, j'reviens tout niquer
Shut your dirty mouths, I'm coming back to screw everything up
Avec mes Bantous, mes Peuls, Bambaras, Soninkés
With my Bantus, my Fulas, Bambaras, Soninkes
J'n'ai que faire de leurs clashs bac à sable tourniquet
I don't care about their sandbox clashes
Pyromane prend son cash et crame tout sans briquet
Pyromaniac takes his cash and burns everything without a lighter
Mieux reçu que François Hollande en grandes pompes
Better received than François Hollande in full regalia
Eux ne font qu's'faire mettre à l'amande à coup d'pompe
They only get screwed over with a shotgun
La haine monte au cerveau, le meurtre une tentation
Hate rises to the brain, murder a temptation
J'attise trop de tensions, attire trop d'attention
I stir up too many tensions, attract too much attention
On compte plus les dossiers, marre d'éplucher des bananes
We've lost count of the cases, tired of peeling bananas
Si j'avais assez je ferais manger tout Paname
If I had enough I would feed all of Paris
J'évite de m'montrer devant tous ces caméramans
I avoid showing myself in front of all these cameramen
J'préfère m'faire masser par mes tissmés et mes Hananes
I prefer to get massaged by my homies and my Hananes
Elles veulent me frotter, me poncer comme au hammam
They want to rub me, sand me down like in a hammam
Et me pousser à faire des bails trop haram
And push me to do things that are too haram
Laisse le rap-game, fantasmez sur l'Rohff Game
Leave the rap game, fantasize about the Rohff Game
On a les armes le courage, eux n'ont que la dégaine
We have the weapons the courage, they only have the style
Rappeur de pav'tar, footeux d'balançoire
Suburban rapper, swing footballer
Leur miroir ne reflète qu'une fausse caillera d'un soir
Their mirror only reflects a fake gangster for a night
Les millions n'achètent pas les bonhommes et l'histoire
Millions don't buy men and history
Du tierquar au mitard, mes sons nourrissent l'espoir
From the hood to the cell, my songs feed hope
Lis entre les lignes et sniffe-les, fais une OD
Read between the lines and sniff them, overdose
Kodo, Comoco et zehef trop chaud-dé
Kodo, Comoco and zehef too hot
Vous n'êtes que tendance et je vais tous démoder
You're just a trend and I'm going to make you all outdated
Nos couilles en béton les vôtres en pâte à pâte à modeler
Our balls are made of concrete yours are made of play dough
Moral en barbelé l'isolement nous a rodé
Morale in barbed wire isolation has hardened us
Vrai reconnait vrai au coup d'œil, au langage codé
Real recognizes real at a glance, in coded language
On arrive mieux à se déssouder qu'à rester soudés
We're better at unsoldering than staying soldered
C'est cher payé soldat, nos guerres sont pas soldées
It's a high price to pay soldier, our wars are not sold out
Gratuit est l'"Nique ta mère"
Free is the "Fuck your mother"
On gâche nos vies sur un coup d'nerf, marche arrière, coup d'première
We waste our lives on a fit of anger, reverse, first gear
Refus d'obtempérer, vite arrachez-vous
Refusal to comply, quickly get away
On peut vous allumer, déposer le corps devant chez vous
We can light you up, drop the body in front of your house
Notre haleine sent la mentale
Our breath smells like mental strength
Gros la leur ne sent que l'emmental
Their breath only smells like Swiss cheese
Trop paro et brutal, j'ai la plus grosse dalle
Too paranoid and brutal, I have the biggest hunger
Ma voix est fatale, putain d'langue de crotale
My voice is fatal, damn rattlesnake tongue
Marrakech, cortège d'hommes de Neandertal
Marrakech, procession of Neanderthal men
Décapoté bracelet, Bentley Continental
Convertible bracelet, Bentley Continental
Respecte les grands avant qu'ils piétinent ton âge
Respect the elders before they trample on your age
Ils s'font des films et s'chient dessus le jour du tournage
They make movies and shit themselves on the day of shooting
Tous des victimes, dois-je leur rendre hommage?
All victims, should I pay them tribute?
Ils veulent mon oseille, j'suis l'intérêt des dommages
They want my money, I'm the interest of the damages
Ouais j'ai grandi tel un animal sauvage
Yeah I grew up like a wild animal
Menotté a plusieurs condés, quand y'a soulevage
Handcuffed to several cops, when there's a lift
Essaye d'adoucir l'image, bel3ani le mec sage
Try to soften the image, bel3ani the wise guy
J'suis pas crédible n3a1 sheïtan mon vrai visage
I'm not credible n3a1 sheïtan my true face
Y'a qu'les monuments qui s'croisent pas sur Paris
Only the monuments don't cross paths in Paris
Ils sont prêt à hypothéquer leur baraque, sûrs de gagner l'pari
They're ready to mortgage their house, sure to win the bet
Champion du monde de rap toute catégorie
World champion of rap all categories
Même petit gabarit, gros mangeur de gorilles, oh oui
Even small size, big eater of gorillas, oh yes
T'es trop lent, trop lourd
You're too slow, too heavy
Mets un coup, j't'en mets 57 t'es tout balourd
Throw a punch, I'll throw 57 you're all dazed
Tout n'est pas axé qu'à la violence, y'a d'l'amour
Not everything is about violence, there's love
On a fait quer-cro ceux qui n'ont qu'une chico y'a d'l'humour
We made fun of those who only have one tooth there's humor
J'déboite ça pour les frères au hebs
I'm doing this for the brothers in jail
Pour les frères en hass même les frères à l'aise
For the brothers in trouble even the comfortable brothers
Laisse parler les gens, laisse parler l'argent
Let people talk, let money talk
Ici leur trap passe tel une Golf IV sur les Champs
Here their trap music passes like a Golf IV on the Champs
Ils tirent qu'au paintball j'ai du détachant
They only shoot paintball I have stain remover
Y'a qu'menotté sur le banc que pour les keufs on est attachant
Only handcuffed on the bench are we endearing to the cops
J'viens de Vitry-sur-Haine, mentalité gang
I come from Vitry-sur-Haine, gang mentality
Gros pack d'Heineken, fil rouge jamaïcaine
Big pack of Heineken, red thread Jamaican
Ils savent qu'on les ken
They know we screw them
Pour qui ces soûls se prennent?
Who do these drunks think they are?
My nigga, j'sais qu'ils nous craignent
My nigga, I know they fear us
Les ghetto youth, on les gène
The ghetto youth, we bother them
Les rois du monde on les traine
The kings of the world we drag them
Fais tourner leur reines
Spin their queens
Les couilles sont pleines car lourdes sont les peines
The balls are full because the pains are heavy
Mes dealers font plus d'oseilles
My dealers make more money
Tous ces rappeurs font d'la peine
All these rappers are pitiful
Une vingtaine de bouteilles, leurs 'tasses s'incrustent à notre table
About twenty bottles, their chicks cling to our table
Elles crèvent de soif leurs ble-ta est minable
They're dying of thirst their gang is pitiful
Ils veulent un feat mais sont pas rentables
They want a feature but they're not profitable
Plus violent que l'advisory parental
More violent than the parental advisory
J'donne du respect qu'à ceux qui s'respectent
I only give respect to those who respect themselves
Chef du parti radical du rap sec
Leader of the radical party of dry rap
T'aimerais qu'j'arrête carrément de rapper
You'd like me to stop rapping altogether
J'vais t'crever, t'empêcher d'reposer en paix
I'm going to kill you, prevent you from resting in peace
Ici Migos ne sait pas rapper
Here Migos can't rap
Bientôt, j'lâcherai le rap comme un pet
Soon, I'll drop rap like a fart
J'laisserai qu'orphelins et cocus
I'll only leave orphans and cuckolds
Comme Floyd j'partirai invaincu
Like Floyd I'll leave undefeated
Une carrière à la hauteur du vécu
A career as high as the lived experience
Comme Floyd j'partirai invaincu
Like Floyd I'll leave undefeated
Yeah, Verbal Kint
Ja, Verbal Kint
Housni
Housni
Aaahaah, aahaah
Aaahaah, aahaah
Oh ooh
Oh ooh
En direct d'un drive-by, v'là les bastos qui pleuvent
Direkt aus einem Drive-by, hier kommen die Kugeln, die regnen
T'arrêtes pas si y'a les keufs
Du hältst nicht an, wenn die Bullen da sind
T'es entouré d'poucaves, j'suis entouré d'bonnes meufs
Du bist umgeben von Verrätern, ich bin umgeben von guten Mädels
Mouah mouah sur chacune de tes sseufs
Küsse auf jede deiner Schwestern
R.O.H.2.F dois-je me présenter?
R.O.H.2.F muss ich mich vorstellen?
Pire qu'la clope, le gauche droite qui a esquinté ta santé
Schlimmer als die Zigarette, der linke rechte, der deine Gesundheit ruiniert hat
J'te baise ta grand-mère, j'suis pas en train d'plaisanter
Ich ficke deine Großmutter, ich mache keine Witze
C'est ceux qui t'font t'chier dessus que j'viens représenter
Es sind diejenigen, die dich zum Scheißen bringen, die ich repräsentiere
N'essaye jamais de me clasher, 3andek
Versuche nie, mich zu beleidigen, 3andek
Me tends pas le bâton j'vais t'enculer avec
Reiche mir nicht den Stock, ich werde dich damit ficken
V-I-T-R-Y toujours aussi fêlé
V-I-T-R-Y immer noch verrückt
Demande à D-R-Y on revient les rafaler
Frag D-R-Y, wir kommen zurück, um sie zu durchlöchern
Les vrais ça court pas les rues, mais ils peuvent te faire cavaler
Die echten sind nicht auf den Straßen, aber sie können dich zum Laufen bringen
Suffit pas d'nous sucer, faut prouver, faut avaler
Es reicht nicht, uns zu saugen, man muss beweisen, man muss schlucken
Nous tourner le dos c'est vouloir se faire enculer
Uns den Rücken zu kehren bedeutet, gefickt werden zu wollen
Regarde les dans leur clip de narvalos gesticuler
Schau sie in ihrem Clip von Narvalos herumfuchteln
Dois-je les prendre au sérieux, mieux vaut rien calculer
Soll ich sie ernst nehmen, besser nichts berechnen
9 milli dans leur bouche veuillez articuler
9 Milli in ihrem Mund, bitte artikulieren
J'rentre seul dans leur tèss car j'suis testiculé
Ich gehe alleine in ihre Hood, weil ich Eier habe
Ceux qu'vous croyez mafieux ici n'ont rien d'particulier
Die, die ihr für Mafiosi haltet, haben hier nichts Besonderes
J'ai les dents longues et pointues j'vais tous les draculer
Ich habe lange und spitze Zähne, ich werde sie alle draculieren
Ils caillent leur grand mère on va les caniculer
Sie frieren ihre Großmutter ein, wir werden sie erhitzen
Ils nous défient nous fuient, j'sais pas s'qu'ils veulent
Sie fordern uns heraus, fliehen vor uns, ich weiß nicht, was sie wollen
J'ai rien besoin d'faire, ces caves se niquent tout seul
Ich muss nichts tun, diese Höhlenmenschen ficken sich selbst
Fermez vos sales gueules, j'reviens tout niquer
Haltet eure dreckigen Mäuler, ich komme zurück, um alles zu ficken
Avec mes Bantous, mes Peuls, Bambaras, Soninkés
Mit meinen Bantus, meinen Fulani, Bambara, Soninke
J'n'ai que faire de leurs clashs bac à sable tourniquet
Ich kümmere mich nicht um ihre Sandkasten-Drehkreuz-Beleidigungen
Pyromane prend son cash et crame tout sans briquet
Der Brandstifter nimmt sein Geld und verbrennt alles ohne Feuerzeug
Mieux reçu que François Hollande en grandes pompes
Besser empfangen als François Hollande in voller Pracht
Eux ne font qu's'faire mettre à l'amande à coup d'pompe
Sie lassen sich nur mit der Pumpe ficken
La haine monte au cerveau, le meurtre une tentation
Der Hass steigt zum Gehirn, Mord eine Versuchung
J'attise trop de tensions, attire trop d'attention
Ich schüre zu viele Spannungen, ziehe zu viel Aufmerksamkeit auf mich
On compte plus les dossiers, marre d'éplucher des bananes
Wir zählen die Fälle nicht mehr, haben genug davon, Bananen zu schälen
Si j'avais assez je ferais manger tout Paname
Wenn ich genug hätte, würde ich ganz Paname füttern
J'évite de m'montrer devant tous ces caméramans
Ich vermeide es, mich vor all diesen Kameramännern zu zeigen
J'préfère m'faire masser par mes tissmés et mes Hananes
Ich lasse mich lieber von meinen Cousins und meinen Hananes massieren
Elles veulent me frotter, me poncer comme au hammam
Sie wollen mich reiben, mich abschleifen wie im Hammam
Et me pousser à faire des bails trop haram
Und mich dazu drängen, Dinge zu tun, die zu haram sind
Laisse le rap-game, fantasmez sur l'Rohff Game
Lasst das Rap-Spiel, fantasiert über das Rohff-Spiel
On a les armes le courage, eux n'ont que la dégaine
Wir haben die Waffen, den Mut, sie haben nur den Stil
Rappeur de pav'tar, footeux d'balançoire
Rapper von Pflastersteinen, Fußballer von Schaukeln
Leur miroir ne reflète qu'une fausse caillera d'un soir
Ihr Spiegel reflektiert nur einen falschen Gangster für eine Nacht
Les millions n'achètent pas les bonhommes et l'histoire
Millionen kaufen keine Männer und Geschichte
Du tierquar au mitard, mes sons nourrissent l'espoir
Vom Viertel bis zur Zelle, meine Songs nähren die Hoffnung
Lis entre les lignes et sniffe-les, fais une OD
Lies zwischen den Zeilen und schnupfe sie, mach eine Überdosis
Kodo, Comoco et zehef trop chaud-dé
Kodo, Comoco und Zehef zu heiß
Vous n'êtes que tendance et je vais tous démoder
Ihr seid nur Trend und ich werde euch alle aus der Mode bringen
Nos couilles en béton les vôtres en pâte à pâte à modeler
Unsere Eier aus Beton, eure aus Knetmasse
Moral en barbelé l'isolement nous a rodé
Moral in Stacheldraht, die Isolation hat uns abgehärtet
Vrai reconnait vrai au coup d'œil, au langage codé
Echter erkennt echten auf den ersten Blick, in der Codiersprache
On arrive mieux à se déssouder qu'à rester soudés
Wir können uns besser löten als zusammenhalten
C'est cher payé soldat, nos guerres sont pas soldées
Das ist teuer bezahlt, Soldat, unsere Kriege sind nicht abgeschlossen
Gratuit est l'"Nique ta mère"
Gratis ist das „Fick deine Mutter“
On gâche nos vies sur un coup d'nerf, marche arrière, coup d'première
Wir verschwenden unser Leben auf einen Wutanfall, Rückwärtsgang, erster Gang
Refus d'obtempérer, vite arrachez-vous
Weigerung zu gehorchen, schnell abhauen
On peut vous allumer, déposer le corps devant chez vous
Wir können euch anzünden, die Leiche vor eurem Haus ablegen
Notre haleine sent la mentale
Unser Atem riecht nach Mentalität
Gros la leur ne sent que l'emmental
Großer, ihrer riecht nur nach Emmentaler
Trop paro et brutal, j'ai la plus grosse dalle
Zu paranoid und brutal, ich habe den größten Hunger
Ma voix est fatale, putain d'langue de crotale
Meine Stimme ist tödlich, verdammte Zunge einer Klapperschlange
Marrakech, cortège d'hommes de Neandertal
Marrakesch, Prozession von Neandertalern
Décapoté bracelet, Bentley Continental
Cabrio-Armband, Bentley Continental
Respecte les grands avant qu'ils piétinent ton âge
Respektiere die Großen, bevor sie auf dein Alter treten
Ils s'font des films et s'chient dessus le jour du tournage
Sie machen Filme und scheißen sich ein am Drehtag
Tous des victimes, dois-je leur rendre hommage?
Alle Opfer, soll ich ihnen Tribut zollen?
Ils veulent mon oseille, j'suis l'intérêt des dommages
Sie wollen mein Geld, ich bin der Schaden
Ouais j'ai grandi tel un animal sauvage
Ja, ich bin wie ein wildes Tier aufgewachsen
Menotté a plusieurs condés, quand y'a soulevage
Mit mehreren Bullen gefesselt, wenn es hochgeht
Essaye d'adoucir l'image, bel3ani le mec sage
Versuche, das Bild zu mildern, bel3ani der weise Kerl
J'suis pas crédible n3a1 sheïtan mon vrai visage
Ich bin nicht glaubwürdig n3a1 sheïtan mein wahres Gesicht
Y'a qu'les monuments qui s'croisent pas sur Paris
Nur die Monumente kreuzen sich nicht in Paris
Ils sont prêt à hypothéquer leur baraque, sûrs de gagner l'pari
Sie sind bereit, ihr Haus zu verpfänden, sicher, die Wette zu gewinnen
Champion du monde de rap toute catégorie
Weltmeister im Rap in jeder Kategorie
Même petit gabarit, gros mangeur de gorilles, oh oui
Auch kleiner Körperbau, großer Gorilla-Esser, oh ja
T'es trop lent, trop lourd
Du bist zu langsam, zu schwer
Mets un coup, j't'en mets 57 t'es tout balourd
Gib einen Schlag, ich gebe dir 57, du bist ganz benommen
Tout n'est pas axé qu'à la violence, y'a d'l'amour
Nicht alles ist auf Gewalt ausgerichtet, es gibt Liebe
On a fait quer-cro ceux qui n'ont qu'une chico y'a d'l'humour
Wir haben diejenigen, die nur einen Zahn haben, zum Lachen gebracht
J'déboite ça pour les frères au hebs
Ich zerlege das für die Brüder im Gefängnis
Pour les frères en hass même les frères à l'aise
Für die Brüder in der Not, sogar die wohlhabenden Brüder
Laisse parler les gens, laisse parler l'argent
Lass die Leute reden, lass das Geld reden
Ici leur trap passe tel une Golf IV sur les Champs
Hier geht ihre Falle durch wie ein Golf IV auf den Champs
Ils tirent qu'au paintball j'ai du détachant
Sie schießen nur mit Paintball, ich habe Fleckenentferner
Y'a qu'menotté sur le banc que pour les keufs on est attachant
Nur gefesselt auf der Bank sind wir für die Bullen attraktiv
J'viens de Vitry-sur-Haine, mentalité gang
Ich komme aus Vitry-sur-Haine, Gang-Mentalität
Gros pack d'Heineken, fil rouge jamaïcaine
Großes Pack Heineken, roter jamaikanischer Faden
Ils savent qu'on les ken
Sie wissen, dass wir sie ficken
Pour qui ces soûls se prennent?
Für wen halten sich diese Betrunkenen?
My nigga, j'sais qu'ils nous craignent
My nigga, ich weiß, dass sie uns fürchten
Les ghetto youth, on les gène
Die Ghetto-Jugend, wir stören sie
Les rois du monde on les traine
Die Könige der Welt, wir schleppen sie mit
Fais tourner leur reines
Dreh ihre Königinnen
Les couilles sont pleines car lourdes sont les peines
Die Eier sind voll, denn schwer sind die Strafen
Mes dealers font plus d'oseilles
Meine Dealer machen mehr Geld
Tous ces rappeurs font d'la peine
All diese Rapper sind erbärmlich
Une vingtaine de bouteilles, leurs 'tasses s'incrustent à notre table
Zwanzig Flaschen, ihre Schlampen drängen sich an unseren Tisch
Elles crèvent de soif leurs ble-ta est minable
Sie verdursten, ihr Getränk ist erbärmlich
Ils veulent un feat mais sont pas rentables
Sie wollen ein Feature, aber sie sind nicht rentabel
Plus violent que l'advisory parental
Gewalttätiger als die elterliche Beratung
J'donne du respect qu'à ceux qui s'respectent
Ich gebe nur denen Respekt, die sich selbst respektieren
Chef du parti radical du rap sec
Chef der radikalen Rap-Partei
T'aimerais qu'j'arrête carrément de rapper
Du würdest gerne, dass ich aufhöre zu rappen
J'vais t'crever, t'empêcher d'reposer en paix
Ich werde dich töten, dich daran hindern, in Frieden zu ruhen
Ici Migos ne sait pas rapper
Hier kann Migos nicht rappen
Bientôt, j'lâcherai le rap comme un pet
Bald werde ich den Rap fallen lassen wie einen Furz
J'laisserai qu'orphelins et cocus
Ich werde nur Waisen und Gehörnte zurücklassen
Comme Floyd j'partirai invaincu
Wie Floyd gehe ich unbesiegt
Une carrière à la hauteur du vécu
Eine Karriere auf der Höhe des Erlebten
Comme Floyd j'partirai invaincu
Wie Floyd gehe ich unbesiegt
Yeah, Verbal Kint
Sì, Verbal Kint
Housni
Housni
Aaahaah, aahaah
Aaahaah, aahaah
Oh ooh
Oh ooh
En direct d'un drive-by, v'là les bastos qui pleuvent
In diretta da un drive-by, ecco i proiettili che piovono
T'arrêtes pas si y'a les keufs
Non ti fermi se ci sono i poliziotti
T'es entouré d'poucaves, j'suis entouré d'bonnes meufs
Sei circondato da spie, io sono circondato da belle ragazze
Mouah mouah sur chacune de tes sseufs
Baci baci su ciascuna delle tue sorelle
R.O.H.2.F dois-je me présenter?
R.O.H.2.F devo presentarmi?
Pire qu'la clope, le gauche droite qui a esquinté ta santé
Peggio della sigaretta, il sinistro destro che ha rovinato la tua salute
J'te baise ta grand-mère, j'suis pas en train d'plaisanter
Ti scopo tua nonna, non sto scherzando
C'est ceux qui t'font t'chier dessus que j'viens représenter
Sono quelli che ti fanno cagare che vengo a rappresentare
N'essaye jamais de me clasher, 3andek
Non provare mai a scontrarti con me, 3andek
Me tends pas le bâton j'vais t'enculer avec
Non tendere il bastone che ti scopo con
V-I-T-R-Y toujours aussi fêlé
V-I-T-R-Y sempre così folle
Demande à D-R-Y on revient les rafaler
Chiedi a D-R-Y stiamo tornando a sparare
Les vrais ça court pas les rues, mais ils peuvent te faire cavaler
I veri non corrono per le strade, ma possono farti correre
Suffit pas d'nous sucer, faut prouver, faut avaler
Non basta succhiarci, devi dimostrare, devi ingoiare
Nous tourner le dos c'est vouloir se faire enculer
Voltarci le spalle è voler essere scopati
Regarde les dans leur clip de narvalos gesticuler
Guardali nel loro video di sbandati gesticolare
Dois-je les prendre au sérieux, mieux vaut rien calculer
Devo prenderli sul serio, meglio non calcolare nulla
9 milli dans leur bouche veuillez articuler
9 milli nella loro bocca per favore articolate
J'rentre seul dans leur tèss car j'suis testiculé
Entro da solo nel loro quartiere perché ho le palle
Ceux qu'vous croyez mafieux ici n'ont rien d'particulier
Quelli che credete mafiosi qui non hanno nulla di particolare
J'ai les dents longues et pointues j'vais tous les draculer
Ho i denti lunghi e appuntiti li draculerò tutti
Ils caillent leur grand mère on va les caniculer
Loro fanno pietà alla loro nonna, noi li faremo soffrire
Ils nous défient nous fuient, j'sais pas s'qu'ils veulent
Ci sfidano poi fuggono, non so cosa vogliono
J'ai rien besoin d'faire, ces caves se niquent tout seul
Non ho bisogno di fare nulla, questi idioti si fottono da soli
Fermez vos sales gueules, j'reviens tout niquer
Chiudete le vostre sporche bocche, torno a distruggere tutto
Avec mes Bantous, mes Peuls, Bambaras, Soninkés
Con i miei Bantu, Peul, Bambara, Soninké
J'n'ai que faire de leurs clashs bac à sable tourniquet
Non mi importa dei loro scontri da bambini
Pyromane prend son cash et crame tout sans briquet
Piromane prende i suoi soldi e brucia tutto senza accendino
Mieux reçu que François Hollande en grandes pompes
Meglio ricevuto di François Hollande in grande stile
Eux ne font qu's'faire mettre à l'amande à coup d'pompe
Loro non fanno altro che farsi mettere a pecorina a colpi di pompa
La haine monte au cerveau, le meurtre une tentation
L'odio sale al cervello, l'omicidio una tentazione
J'attise trop de tensions, attire trop d'attention
Stuzzico troppo le tensioni, attiro troppa attenzione
On compte plus les dossiers, marre d'éplucher des bananes
Non contiamo più i casi, stanchi di sbucciare banane
Si j'avais assez je ferais manger tout Paname
Se avessi abbastanza farei mangiare tutto Parigi
J'évite de m'montrer devant tous ces caméramans
Evito di mostrarmi davanti a tutti questi cameramen
J'préfère m'faire masser par mes tissmés et mes Hananes
Preferisco farmi massaggiare dalle mie cugine e dalle mie Hanane
Elles veulent me frotter, me poncer comme au hammam
Vogliono strofinarmi, levigarmi come in un hammam
Et me pousser à faire des bails trop haram
E spingermi a fare cose troppo haram
Laisse le rap-game, fantasmez sur l'Rohff Game
Lascia il rap-game, fantasizza sul Rohff Game
On a les armes le courage, eux n'ont que la dégaine
Abbiamo le armi il coraggio, loro hanno solo l'atteggiamento
Rappeur de pav'tar, footeux d'balançoire
Rapper di periferia, calciatori di altalena
Leur miroir ne reflète qu'une fausse caillera d'un soir
Il loro specchio riflette solo un falso teppista di una notte
Les millions n'achètent pas les bonhommes et l'histoire
I milioni non comprano gli uomini e la storia
Du tierquar au mitard, mes sons nourrissent l'espoir
Dal ghetto al carcere, le mie canzoni nutrono la speranza
Lis entre les lignes et sniffe-les, fais une OD
Leggi tra le righe e sniffale, fai un'overdose
Kodo, Comoco et zehef trop chaud-dé
Kodo, Comoco e zehef troppo caldi
Vous n'êtes que tendance et je vais tous démoder
Voi siete solo una moda e io vi metterò fuori moda
Nos couilles en béton les vôtres en pâte à pâte à modeler
Le nostre palle sono di cemento le vostre sono di pasta modellabile
Moral en barbelé l'isolement nous a rodé
Morale in filo spinato l'isolamento ci ha temprato
Vrai reconnait vrai au coup d'œil, au langage codé
Vero riconosce vero al primo sguardo, al linguaggio codificato
On arrive mieux à se déssouder qu'à rester soudés
Riusciamo meglio a separarci che a rimanere uniti
C'est cher payé soldat, nos guerres sont pas soldées
È un prezzo caro soldato, le nostre guerre non sono saldate
Gratuit est l'"Nique ta mère"
Gratuito è l'"Fanculo tua madre"
On gâche nos vies sur un coup d'nerf, marche arrière, coup d'première
Sprechiamo le nostre vite su un colpo di nervi, marcia indietro, prima marcia
Refus d'obtempérer, vite arrachez-vous
Rifiuto di obbedire, scappate velocemente
On peut vous allumer, déposer le corps devant chez vous
Possiamo accendervi, depositare il corpo davanti a casa vostra
Notre haleine sent la mentale
Il nostro alito puzza di menta
Gros la leur ne sent que l'emmental
Grosso, il loro puzza solo di formaggio svizzero
Trop paro et brutal, j'ai la plus grosse dalle
Troppo paranoico e brutale, ho la fame più grande
Ma voix est fatale, putain d'langue de crotale
La mia voce è fatale, maledetta lingua di serpente
Marrakech, cortège d'hommes de Neandertal
Marrakech, corteo di uomini di Neanderthal
Décapoté bracelet, Bentley Continental
Decappottabile braccialetto, Bentley Continental
Respecte les grands avant qu'ils piétinent ton âge
Rispetta i grandi prima che calpestino la tua età
Ils s'font des films et s'chient dessus le jour du tournage
Si fanno dei film e si cagano addosso il giorno delle riprese
Tous des victimes, dois-je leur rendre hommage?
Tutte vittime, dovrei rendergli omaggio?
Ils veulent mon oseille, j'suis l'intérêt des dommages
Vogliono i miei soldi, sono l'interesse dei danni
Ouais j'ai grandi tel un animal sauvage
Sì, sono cresciuto come un animale selvaggio
Menotté a plusieurs condés, quand y'a soulevage
Manette a più poliziotti, quando c'è sollevamento
Essaye d'adoucir l'image, bel3ani le mec sage
Prova a addolcire l'immagine, bel3ani l'uomo saggio
J'suis pas crédible n3a1 sheïtan mon vrai visage
Non sono credibile n3a1 sheïtan la mia vera faccia
Y'a qu'les monuments qui s'croisent pas sur Paris
Solo i monumenti non si incrociano a Parigi
Ils sont prêt à hypothéquer leur baraque, sûrs de gagner l'pari
Sono pronti a ipotecare la loro casa, sicuri di vincere la scommessa
Champion du monde de rap toute catégorie
Campione del mondo di rap in tutte le categorie
Même petit gabarit, gros mangeur de gorilles, oh oui
Anche piccolo di statura, grande mangiatore di gorilla, oh sì
T'es trop lent, trop lourd
Sei troppo lento, troppo pesante
Mets un coup, j't'en mets 57 t'es tout balourd
Dai un colpo, te ne do 57 sei tutto stordito
Tout n'est pas axé qu'à la violence, y'a d'l'amour
Non tutto è incentrato sulla violenza, c'è dell'amore
On a fait quer-cro ceux qui n'ont qu'une chico y'a d'l'humour
Abbiamo fatto ridere quelli che hanno solo un dente, c'è dell'umorismo
J'déboite ça pour les frères au hebs
Sbatto tutto per i fratelli in prigione
Pour les frères en hass même les frères à l'aise
Per i fratelli in difficoltà anche i fratelli a loro agio
Laisse parler les gens, laisse parler l'argent
Lascia parlare la gente, lascia parlare i soldi
Ici leur trap passe tel une Golf IV sur les Champs
Qui la loro trappola passa come una Golf IV sui Champs
Ils tirent qu'au paintball j'ai du détachant
Sparano solo con paintball ho del detergente
Y'a qu'menotté sur le banc que pour les keufs on est attachant
Solo manette sulla panchina che per i poliziotti siamo affascinanti
J'viens de Vitry-sur-Haine, mentalité gang
Vengo da Vitry-sur-Haine, mentalità gang
Gros pack d'Heineken, fil rouge jamaïcaine
Grosso pack di Heineken, filo rosso giamaicano
Ils savent qu'on les ken
Sanno che li scopiamo
Pour qui ces soûls se prennent?
Per chi si prendono questi ubriachi?
My nigga, j'sais qu'ils nous craignent
My nigga, so che ci temono
Les ghetto youth, on les gène
I ragazzi del ghetto, li disturbiamo
Les rois du monde on les traine
I re del mondo li trasciniamo
Fais tourner leur reines
Fai girare le loro regine
Les couilles sont pleines car lourdes sont les peines
Le palle sono piene perché pesanti sono i dolori
Mes dealers font plus d'oseilles
I miei spacciatori fanno più soldi
Tous ces rappeurs font d'la peine
Tutti questi rapper fanno pena
Une vingtaine de bouteilles, leurs 'tasses s'incrustent à notre table
Una ventina di bottiglie, le loro ragazze si intrufolano al nostro tavolo
Elles crèvent de soif leurs ble-ta est minable
Muoiono di sete il loro drink è misero
Ils veulent un feat mais sont pas rentables
Vogliono un feat ma non sono redditizi
Plus violent que l'advisory parental
Più violento dell'advisory parentale
J'donne du respect qu'à ceux qui s'respectent
Do rispetto solo a quelli che si rispettano
Chef du parti radical du rap sec
Capo del partito radicale del rap secco
T'aimerais qu'j'arrête carrément de rapper
Vorresti che smettessi completamente di rappare
J'vais t'crever, t'empêcher d'reposer en paix
Ti farò crepare, ti impedirò di riposare in pace
Ici Migos ne sait pas rapper
Qui Migos non sa rappare
Bientôt, j'lâcherai le rap comme un pet
Presto, lascerò il rap come un peto
J'laisserai qu'orphelins et cocus
Lascio solo orfani e cornuti
Comme Floyd j'partirai invaincu
Come Floyd me ne andrò invitto
Une carrière à la hauteur du vécu
Una carriera all'altezza dell'esperienza vissuta
Comme Floyd j'partirai invaincu
Come Floyd me ne andrò invitto
Yeah, Verbal Kint
Ya, Verbal Kint
Housni
Housni
Aaahaah, aahaah
Aaahaah, aahaah
Oh ooh
Oh ooh
En direct d'un drive-by, v'là les bastos qui pleuvent
Langsung dari drive-by, inilah peluru yang berhujan
T'arrêtes pas si y'a les keufs
Kamu tidak berhenti jika ada polisi
T'es entouré d'poucaves, j'suis entouré d'bonnes meufs
Kamu dikelilingi pengkhianat, aku dikelilingi wanita cantik
Mouah mouah sur chacune de tes sseufs
Ciuman di setiap saudara perempuanmu
R.O.H.2.F dois-je me présenter?
R.O.H.2.F haruskah aku memperkenalkan diri?
Pire qu'la clope, le gauche droite qui a esquinté ta santé
Lebih buruk dari rokok, pukulan kiri kanan yang merusak kesehatanmu
J'te baise ta grand-mère, j'suis pas en train d'plaisanter
Aku mengutuk nenekmu, aku tidak bercanda
C'est ceux qui t'font t'chier dessus que j'viens représenter
Aku mewakili mereka yang membuatmu ketakutan
N'essaye jamais de me clasher, 3andek
Jangan pernah mencoba menantangku, 3andek
Me tends pas le bâton j'vais t'enculer avec
Jangan berikan aku kesempatan karena aku akan memanfaatkannya
V-I-T-R-Y toujours aussi fêlé
V-I-T-R-Y masih gila
Demande à D-R-Y on revient les rafaler
Tanya pada D-R-Y kami kembali untuk menyerang
Les vrais ça court pas les rues, mais ils peuvent te faire cavaler
Orang-orang sejati tidak banyak, tapi mereka bisa membuatmu berlari
Suffit pas d'nous sucer, faut prouver, faut avaler
Tidak cukup hanya dengan menghisap, harus membuktikan, harus menelan
Nous tourner le dos c'est vouloir se faire enculer
Memalingkan muka berarti ingin dikhianati
Regarde les dans leur clip de narvalos gesticuler
Lihat mereka dalam video klip mereka yang aneh
Dois-je les prendre au sérieux, mieux vaut rien calculer
Haruskah aku menganggap mereka serius, lebih baik tidak memikirkannya
9 milli dans leur bouche veuillez articuler
9 milimeter di mulut mereka, mohon artikulasikan
J'rentre seul dans leur tèss car j'suis testiculé
Aku masuk sendiri ke area mereka karena aku berani
Ceux qu'vous croyez mafieux ici n'ont rien d'particulier
Mereka yang kau pikir mafia di sini tidak ada yang spesial
J'ai les dents longues et pointues j'vais tous les draculer
Aku memiliki gigi yang panjang dan tajam, aku akan menghisap mereka semua
Ils caillent leur grand mère on va les caniculer
Mereka menggigil ketakutan, kami akan membuat mereka panas
Ils nous défient nous fuient, j'sais pas s'qu'ils veulent
Mereka menantang kami lalu melarikan diri, aku tidak tahu apa yang mereka inginkan
J'ai rien besoin d'faire, ces caves se niquent tout seul
Aku tidak perlu melakukan apa-apa, orang-orang bodoh ini menghancurkan diri mereka sendiri
Fermez vos sales gueules, j'reviens tout niquer
Tutup mulut kotor kalian, aku kembali untuk menghancurkan semuanya
Avec mes Bantous, mes Peuls, Bambaras, Soninkés
Dengan orang-orang Bantuku, Fulani, Bambara, Soninke
J'n'ai que faire de leurs clashs bac à sable tourniquet
Aku tidak peduli dengan pertengkaran mereka, permainan pasir yang berputar
Pyromane prend son cash et crame tout sans briquet
Pyromaniac mengambil uangnya dan membakar semuanya tanpa korek api
Mieux reçu que François Hollande en grandes pompes
Lebih disambut daripada François Hollande dalam acara besar
Eux ne font qu's'faire mettre à l'amande à coup d'pompe
Mereka hanya bisa dipukuli dengan pompa
La haine monte au cerveau, le meurtre une tentation
Kebencian naik ke otak, pembunuhan menjadi godaan
J'attise trop de tensions, attire trop d'attention
Aku menimbulkan terlalu banyak ketegangan, menarik terlalu banyak perhatian
On compte plus les dossiers, marre d'éplucher des bananes
Tidak bisa lagi menghitung kasus, bosan mengupas pisang
Si j'avais assez je ferais manger tout Paname
Jika aku punya cukup, aku akan memberi makan seluruh Paris
J'évite de m'montrer devant tous ces caméramans
Aku menghindari menunjukkan diri di depan semua kameramen ini
J'préfère m'faire masser par mes tissmés et mes Hananes
Aku lebih suka dipijat oleh gadis-gadisku dan Hananes
Elles veulent me frotter, me poncer comme au hammam
Mereka ingin menggosokku, mengampelas aku seperti di hammam
Et me pousser à faire des bails trop haram
Dan mendorongku untuk melakukan hal-hal yang sangat haram
Laisse le rap-game, fantasmez sur l'Rohff Game
Tinggalkan rap-game, berfantasilah tentang Rohff Game
On a les armes le courage, eux n'ont que la dégaine
Kami memiliki senjata dan keberanian, mereka hanya memiliki penampilan
Rappeur de pav'tar, footeux d'balançoire
Rapper dari trotoar, pemain bola dari ayunan
Leur miroir ne reflète qu'une fausse caillera d'un soir
Cermin mereka hanya mencerminkan gangster palsu semalam
Les millions n'achètent pas les bonhommes et l'histoire
Jutaan tidak membeli orang-orang dan cerita
Du tierquar au mitard, mes sons nourrissent l'espoir
Dari penjara ke sel isolasi, lagu-lagu saya memberi harapan
Lis entre les lignes et sniffe-les, fais une OD
Baca antara baris dan hirup, overdosis
Kodo, Comoco et zehef trop chaud-dé
Kodo, Comoco, dan Zehef terlalu panas
Vous n'êtes que tendance et je vais tous démoder
Kalian hanya tren dan aku akan membuat kalian ketinggalan zaman
Nos couilles en béton les vôtres en pâte à pâte à modeler
Testis kami dari beton, testis kalian dari adonan
Moral en barbelé l'isolement nous a rodé
Moral berduri, isolasi telah mengasah kami
Vrai reconnait vrai au coup d'œil, au langage codé
Orang asli mengenali orang asli dari pandangan, dari bahasa rahasia
On arrive mieux à se déssouder qu'à rester soudés
Kami lebih pandai berpisah daripada tetap bersatu
C'est cher payé soldat, nos guerres sont pas soldées
Mahal dibayar prajurit, perang kami belum selesai
Gratuit est l'"Nique ta mère"
Gratis adalah "Fuck your mother"
On gâche nos vies sur un coup d'nerf, marche arrière, coup d'première
Kami merusak hidup kami dalam satu amukan, mundur, maju
Refus d'obtempérer, vite arrachez-vous
Penolakan untuk mematuhi, cepat pergi
On peut vous allumer, déposer le corps devant chez vous
Kami bisa menyalakan kalian, meninggalkan mayat di depan rumah kalian
Notre haleine sent la mentale
Napas kami berbau mental
Gros la leur ne sent que l'emmental
Gede, mereka hanya berbau keju
Trop paro et brutal, j'ai la plus grosse dalle
Terlalu paranoid dan brutal, aku sangat lapar
Ma voix est fatale, putain d'langue de crotale
Suara saya fatal, sialan lidah ular
Marrakech, cortège d'hommes de Neandertal
Marrakech, konvoi manusia Neandertal
Décapoté bracelet, Bentley Continental
Gelang terbuka, Bentley Continental
Respecte les grands avant qu'ils piétinent ton âge
Hormati yang lebih tua sebelum mereka menginjak usiamu
Ils s'font des films et s'chient dessus le jour du tournage
Mereka membuat film dan ketakutan pada hari syuting
Tous des victimes, dois-je leur rendre hommage?
Semua korban, haruskah aku memberi mereka penghormatan?
Ils veulent mon oseille, j'suis l'intérêt des dommages
Mereka ingin uangku, aku adalah minat dari kerusakan
Ouais j'ai grandi tel un animal sauvage
Ya, aku tumbuh seperti binatang liar
Menotté a plusieurs condés, quand y'a soulevage
Borgol beberapa polisi, saat ada pengangkatan
Essaye d'adoucir l'image, bel3ani le mec sage
Coba lunakkan citra, bel3ani orang bijak
J'suis pas crédible n3a1 sheïtan mon vrai visage
Aku tidak kredibel, n3a1 sheïtan wajah asliku
Y'a qu'les monuments qui s'croisent pas sur Paris
Hanya monumen yang tidak bertemu di Paris
Ils sont prêt à hypothéquer leur baraque, sûrs de gagner l'pari
Mereka siap menggadaikan rumah mereka, yakin akan memenangkan taruhan
Champion du monde de rap toute catégorie
Juara dunia rap semua kategori
Même petit gabarit, gros mangeur de gorilles, oh oui
Bahkan dengan ukuran kecil, pemakan gorila besar, oh ya
T'es trop lent, trop lourd
Kamu terlalu lambat, terlalu berat
Mets un coup, j't'en mets 57 t'es tout balourd
Berikan pukulan, aku akan memberimu 57, kamu sangat canggung
Tout n'est pas axé qu'à la violence, y'a d'l'amour
Tidak semua berfokus pada kekerasan, ada cinta
On a fait quer-cro ceux qui n'ont qu'une chico y'a d'l'humour
Kami telah berkelahi dengan mereka yang hanya memiliki satu gigi, ada humor
J'déboite ça pour les frères au hebs
Aku membongkar ini untuk saudara-saudara di penjara
Pour les frères en hass même les frères à l'aise
Untuk saudara-saudara dalam kesulitan bahkan saudara-saudara yang nyaman
Laisse parler les gens, laisse parler l'argent
Biarkan orang-orang berbicara, biarkan uang berbicara
Ici leur trap passe tel une Golf IV sur les Champs
Di sini perangkap mereka lewat seperti Golf IV di Champs
Ils tirent qu'au paintball j'ai du détachant
Mereka hanya menembak paintball, aku punya noda
Y'a qu'menotté sur le banc que pour les keufs on est attachant
Hanya terborgol di bangku bahwa untuk polisi kami menarik
J'viens de Vitry-sur-Haine, mentalité gang
Aku datang dari Vitry-sur-Haine, mentalitas geng
Gros pack d'Heineken, fil rouge jamaïcaine
Paket besar Heineken, benang merah Jamaika
Ils savent qu'on les ken
Mereka tahu kami mengalahkan mereka
Pour qui ces soûls se prennent?
Untuk siapa orang mabuk ini berpikir?
My nigga, j'sais qu'ils nous craignent
Teman saya, saya tahu mereka takut pada kami
Les ghetto youth, on les gène
Pemuda ghetto, kami mengganggu mereka
Les rois du monde on les traine
Raja-raja dunia kami tarik
Fais tourner leur reines
Biarkan ratu mereka berputar
Les couilles sont pleines car lourdes sont les peines
Testis penuh karena beban berat
Mes dealers font plus d'oseilles
Para pengedar saya membuat lebih banyak uang
Tous ces rappeurs font d'la peine
Semua rapper ini menyedihkan
Une vingtaine de bouteilles, leurs 'tasses s'incrustent à notre table
Dua puluh botol, gadis-gadis mereka menyusup ke meja kami
Elles crèvent de soif leurs ble-ta est minable
Merei haus, bir mereka menyedihkan
Ils veulent un feat mais sont pas rentables
Mereka ingin berkolaborasi tetapi tidak menguntungkan
Plus violent que l'advisory parental
Lebih keras dari peringatan orang tua
J'donne du respect qu'à ceux qui s'respectent
Saya hanya memberi hormat kepada mereka yang menghormati diri sendiri
Chef du parti radical du rap sec
Pemimpin partai radikal rap kering
T'aimerais qu'j'arrête carrément de rapper
Kamu ingin aku berhenti rap sama sekali
J'vais t'crever, t'empêcher d'reposer en paix
Aku akan membunuhmu, mencegahmu beristirahat dengan damai
Ici Migos ne sait pas rapper
Di sini Migos tidak tahu cara merap
Bientôt, j'lâcherai le rap comme un pet
Segera, aku akan meninggalkan rap seperti kentut
J'laisserai qu'orphelins et cocus
Aku hanya akan meninggalkan anak yatim dan orang yang dikhianati
Comme Floyd j'partirai invaincu
Seperti Floyd, aku akan pergi tak terkalahkan
Une carrière à la hauteur du vécu
Karier sebanding dengan pengalaman
Comme Floyd j'partirai invaincu
Seperti Floyd, aku akan pergi tak terkalahkan

Curiosidades sobre la música Rohff Game del Rohff

¿Cuándo fue lanzada la canción “Rohff Game” por Rohff?
La canción Rohff Game fue lanzada en 2015, en el álbum “Le Rohff Game”.
¿Quién compuso la canción “Rohff Game” de Rohff?
La canción “Rohff Game” de Rohff fue compuesta por HOUSNI M'KOUBOI.

Músicas más populares de Rohff

Otros artistas de Hip Hop/Rap