Somewhere Over the Rainbow / What a Wonderful World

Yip Harburg, Harold Arlen

Letra Traducción

Somewhere over the rainbow
Bluebirds fly
And the dreams that you dream of
Dreams really do come true, oh

Someday I'll wish upon a star
Wake up where the clouds are far behind me
Where trouble melts like lemon drops
High above the chimney tops that's where
You'll find me, oh

Somewhere over the rainbow
Way up high
And the dreams that you dream of
Once in a lullaby

Oh, someday I'll wish upon a star
Wake up where the clouds are far behind me
Where trouble melts like lemon drops
High above the chimney top that's where
You'll find me

Oh, somewhere over the rainbow
Bluebirds fly
And the dream that you dare to
Oh why, oh why can't I?
I
I

Well I see trees of green and red roses too
I watch them bloom for me and you
And I think to myself
What a wonderful world

Well I see skies of blue, and I see clouds of white
And the brightness of day
I like the dark
And I think to myself
What a wonderful world

You'll find me, oh
Somewhere over the rainbow, blue birds fly
And the dream that you dare to
Oh why, oh why can't I?

You'll find me, oh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ohh
Ooh-ooh

Somewhere over the rainbow
En algún lugar sobre el arco iris
Bluebirds fly
Los pájaros azules vuelan
And the dreams that you dream of
Y los sueños con los que sueñas
Dreams really do come true, oh
Esos sueños realmente se hacen realidad, oh
Someday I'll wish upon a star
Algún día pediré un deseo a una estrella
Wake up where the clouds are far behind me
Para despertar donde las nubes están muy detrás de mí
Where trouble melts like lemon drops
Donde los problemas se derriten como gotas de limón
High above the chimney tops that's where
Muy por encima de las chimeneas, ahí es donde
You'll find me, oh
Me encontrarás, oh
Somewhere over the rainbow
En algún lugar sobre el arco iris
Way up high
Muy arriba
And the dreams that you dream of
Y los sueños con los que sueñas
Once in a lullaby
Una vez cada tanto
Oh, someday I'll wish upon a star
Oh, algún día pediré un deseo a una estrella
Wake up where the clouds are far behind me
Para despertar donde las nubes están muy detrás de mí
Where trouble melts like lemon drops
Donde los problemas se derriten como gotas de limón
High above the chimney top that's where
Muy por encima de la chimenea, ahí es donde
You'll find me
Me encontrarás
Oh, somewhere over the rainbow
Oh, en algún lugar sobre el arco iris
Bluebirds fly
Los pájaros azules vuelan
And the dream that you dare to
Y el sueño con el que te atreves
Oh why, oh why can't I?
Oh, por qué, oh, ¿por qué no puedo?
I
Yo
I
Yo
Well I see trees of green and red roses too
Bueno, también veo árboles de rosas verdes y rojas.
I watch them bloom for me and you
Los veo florecer para mí y para ti
And I think to myself
Y pienso para mí mismo
What a wonderful world
Qué mundo tan maravilloso
Well I see skies of blue, and I see clouds of white
Bueno, veo cielos azules, y veo nubes blancas
And the brightness of day
Y el brillo del día
I like the dark
Me gusta la oscuridad
And I think to myself
Y pienso para mí mismo
What a wonderful world
Qué mundo tan maravilloso
You'll find me, oh
Me encontrarás, oh
Somewhere over the rainbow, blue birds fly
En algún lugar sobre el arco iris, donde vuelan pájaros azules
And the dream that you dare to
Y el sueño con el que te atreves
Oh why, oh why can't I?
Oh, por qué, oh, ¿por qué no puedo?
You'll find me, oh
Me encontrarás, oh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ohh
Oh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-oh-ohh
Ooh-ooh
Oh-ooh
Somewhere over the rainbow
Em algum lugar além do arco-íris
Bluebirds fly
Pássaros azuis voam
And the dreams that you dream of
E os sonhos que você sonhou
Dreams really do come true, oh
Sonhos realmente se tornam realidade, ah
Someday I'll wish upon a star
Um dia eu farei um pedido a uma estrela
Wake up where the clouds are far behind me
Acordar em um lugar onde as nuvens estão bem atrás de mim
Where trouble melts like lemon drops
Onde problemas derretem como balas de limão
High above the chimney tops that's where
Bem acima do topo de uma chaminé, é lá que
You'll find me, oh
Você me encontrará, ah
Somewhere over the rainbow
Em algum lugar além do arco-íris
Way up high
Bem lá no alto
And the dreams that you dream of
E os sonhos que você sonhou
Once in a lullaby
Uma vez em uma canção de ninar
Oh, someday I'll wish upon a star
Ah, um dia eu farei um pedido a uma estrela
Wake up where the clouds are far behind me
Acordar em um lugar onde as nuvens estão bem atrás de mim
Where trouble melts like lemon drops
Onde problemas derretem como balas de limão
High above the chimney top that's where
Bem acima do topo de uma chaminé, é lá que
You'll find me
Você vai me encontrar
Oh, somewhere over the rainbow
Oh, em algum lugar além do arco-íris
Bluebirds fly
Pássaros azuis voam
And the dream that you dare to
E o sonho que você sonhou
Oh why, oh why can't I?
Ah, por que, ah, por que eu não poderia sonhar também?
I
Eu
I
Eu
Well I see trees of green and red roses too
Bem, eu também vejo árvores verdes rosas vermelhas também
I watch them bloom for me and you
Eu os vejo florescer para mim e para você
And I think to myself
E eu penso para mim mesmo
What a wonderful world
Que mundo maravilhoso
Well I see skies of blue, and I see clouds of white
Bem, eu vejo céus azuis, e vejo nuvens brancas
And the brightness of day
E a luminosidade do dia
I like the dark
Eu gosto da escuridão
And I think to myself
E eu penso para mim mesmo
What a wonderful world
Que mundo maravilhoso
You'll find me, oh
Você me encontrará, ah
Somewhere over the rainbow, blue birds fly
Em algum lugar além do arco-íris, os pássaros azuis voam
And the dream that you dare to
E o sonho que você sonhou
Oh why, oh why can't I?
Ah, por que, ah, por que eu não poderia sonhar também?
You'll find me, oh
Você me encontrará, ah
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ohh
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ooh-ooh
Ah, ah
Somewhere over the rainbow
Quelque part au-dessus de l'arc-en-ciel
Bluebirds fly
Des oiseaux bleus volent
And the dreams that you dream of
Et les rêves dont vous rêvez
Dreams really do come true, oh
Les rêves deviennent vraiment réalité, oh
Someday I'll wish upon a star
Un jour, je ferai un souhait en regardant une étoile
Wake up where the clouds are far behind me
Et me réveillerai là où les nuages sont loin derrière moi
Where trouble melts like lemon drops
Où les problèmes fondent comme des gouttes de citron
High above the chimney tops that's where
Bien au-dessus de la cheminée, c'est là où
You'll find me, oh
Tu me trouveras, oh
Somewhere over the rainbow
Quelque part au-dessus de l'arc-en-ciel
Way up high
Très haut
And the dreams that you dream of
Et les rêves dont vous rêvez
Once in a lullaby
Une fois dans une berceuse
Oh, someday I'll wish upon a star
Oh, un jour je ferai un souhait en regardant une étoile
Wake up where the clouds are far behind me
Et me réveillerai là où les nuages sont loin derrière moi
Where trouble melts like lemon drops
Où les problèmes fondent comme des gouttes de citron
High above the chimney top that's where
Bien au-dessus de la cheminée, c'est là que..
You'll find me
Vous me trouverez
Oh, somewhere over the rainbow
Oh, quelque part au dessus de l'arc en ciel
Bluebirds fly
Des oiseaux bleus volent
And the dream that you dare to
Et le rêve que vous osez
Oh why, oh why can't I?
Oh, pourquoi, oh, pourquoi je ne peux pas ?
I
Je
I
Je
Well I see trees of green and red roses too
Je vois aussi des arbres verts et des roses rouges
I watch them bloom for me and you
Je les regarde fleurir pour moi et pour toi
And I think to myself
Et je me dis
What a wonderful world
Quel monde merveilleux
Well I see skies of blue, and I see clouds of white
Je vois des cieux bleus, et je vois des nuages blancs
And the brightness of day
Et la clarté du jour
I like the dark
J'aime l'obscurité
And I think to myself
Et je me dis
What a wonderful world
Quel monde merveilleux
You'll find me, oh
Tu me trouveras, oh
Somewhere over the rainbow, blue birds fly
Quelque part au-dessus de l'arc-en-ciel, des oiseaux bleus volent
And the dream that you dare to
Et le rêve que vous osez
Oh why, oh why can't I?
Oh, pourquoi, oh, pourquoi je ne peux pas ?
You'll find me, oh
Tu me trouveras, oh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ohh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ooh-ooh
Oh-oh
Somewhere over the rainbow
Irgendwo über dem Regenbogen
Bluebirds fly
Blaue Vögel fliegen
And the dreams that you dream of
Und die Träume, von denen du träumst
Dreams really do come true, oh
Träume werden wirklich wahr, oh
Someday I'll wish upon a star
Eines Tages werde ich mir bei einer Sternschnuppe etwas wünschen
Wake up where the clouds are far behind me
und aufwachen bei den Wolken weit hinter mir
Where trouble melts like lemon drops
Wo die Sorgen zerfließen wie Zitronentropfen
High above the chimney tops that's where
Hoch über den Schornsteinspitzen
You'll find me, oh
Du wirst mich finden, oh
Somewhere over the rainbow
Irgendwo über dem Regenbogen
Way up high
Ganz hoch oben
And the dreams that you dream of
Und die Träume, von denen du träumst
Once in a lullaby
Einmal in einem Wiegenlied
Oh, someday I'll wish upon a star
Oh, eines Tages werde ich mir bei einer Sternschnuppe etwas wünschen
Wake up where the clouds are far behind me
und aufwachen bei den Wolken weit hinter mir
Where trouble melts like lemon drops
Wo die Sorgen zerfließen wie Zitronentropfen
High above the chimney top that's where
Hoch über dem Schornstein, wo
You'll find me
Du mich finden wirst
Oh, somewhere over the rainbow
Oh, irgendwo jenseits des Regenbogens
Bluebirds fly
Blaue Vögel fliegen
And the dream that you dare to
Und der Traum, den du wagst
Oh why, oh why can't I?
Oh, warum, oh, warum kann ich das nicht?
I
Ich
I
Ich
Well I see trees of green and red roses too
Nun, ich sehe auch grüne Bäume und rote Rosen
I watch them bloom for me and you
Ich sehe sie blühen für mich und dich
And I think to myself
Und ich denke mir
What a wonderful world
Was für eine wunderbare Welt
Well I see skies of blue, and I see clouds of white
Ich sehe einen blauen Himmel, und ich sehe weiße Wolken
And the brightness of day
und einen helllichten Tag
I like the dark
Ich mag die Dunkelheit
And I think to myself
Und ich denke mir
What a wonderful world
Was für eine wunderbare Welt
You'll find me, oh
Du wirst mich finden, oh
Somewhere over the rainbow, blue birds fly
Irgendwo über dem Regenbogen, fliegen blaue Vögel
And the dream that you dare to
Und der Traum, den du wagst
Oh why, oh why can't I?
Oh, warum, oh, warum kann ich das nicht?
You'll find me, oh
Du wirst mich finden, oh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ohh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ohh
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Somewhere over the rainbow
Da qualche parte sopra l'arcobaleno
Bluebirds fly
Gli uccelli azzurri volano
And the dreams that you dream of
E i sogni che sogni
Dreams really do come true, oh
I sogni si avverano davvero, oh
Someday I'll wish upon a star
Un giorno esprimerò un desiderio
Wake up where the clouds are far behind me
Svegliarmi dove le nuvole sono lontane dietro di me
Where trouble melts like lemon drops
Dove i problemi si sciolgono come gocce di limone
High above the chimney tops that's where
In alto sopra le cime dei camini ecco dove
You'll find me, oh
Mi troverai, oh
Somewhere over the rainbow
Da qualche parte sopra l'arcobaleno
Way up high
molto in alto
And the dreams that you dream of
E i sogni che sogni
Once in a lullaby
Una volta in una ninna nanna
Oh, someday I'll wish upon a star
Oh, un giorno esprimerò un desiderio
Wake up where the clouds are far behind me
Svegliati dove le nuvole sono lontane dietro di me
Where trouble melts like lemon drops
Dove i problemi si sciolgono come gocce di limone
High above the chimney top that's where
In alto sopra il camino, ecco dove
You'll find me
Mi troverai
Oh, somewhere over the rainbow
Oh da qualche parte oltre l'arcobaleno
Bluebirds fly
Gli uccelli azzurri volano
And the dream that you dare to
E il sogno che osi
Oh why, oh why can't I?
Oh perché, oh perché non posso?
I
io
I
io
Well I see trees of green and red roses too
Bene, vedo anche alberi di rose verdi e rosse
I watch them bloom for me and you
Li guardo sbocciare per me e per te
And I think to myself
E penso tra me e me
What a wonderful world
Che mondo meraviglioso
Well I see skies of blue, and I see clouds of white
Bene, vedo cieli azzurri e vedo nuvole bianche
And the brightness of day
E la luminosità del giorno
I like the dark
Mi piace il buio
And I think to myself
E penso tra me e me
What a wonderful world
Che mondo meraviglioso
You'll find me, oh
Mi troverai, oh
Somewhere over the rainbow, blue birds fly
Da qualche parte sopra l'arcobaleno volano uccelli azzurri
And the dream that you dare to
E il sogno che osi
Oh why, oh why can't I?
Oh perché, oh perché non posso?
You'll find me, oh
Mi troverai, oh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ohh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ohh
Ooh-ooh
Ooh ooh
Somewhere over the rainbow
虹の向こうのどこか
Bluebirds fly
青い鳥たちが飛んでいて
And the dreams that you dream of
信じてた夢は
Dreams really do come true, oh
すべて現実となる オー
Someday I'll wish upon a star
いつか星に願う
Wake up where the clouds are far behind me
目覚めると僕は雲を見下ろし
Where trouble melts like lemon drops
すべての悩みはレモンの雫となって
High above the chimney tops that's where
屋根の上へ落ち溶けていく
You'll find me, oh
僕はそこへ行くんだ オー
Somewhere over the rainbow
虹の向こうのどこか
Way up high
空高くに
And the dreams that you dream of
見ていた夢は
Once in a lullaby
一度聞いた子守歌
Oh, someday I'll wish upon a star
いつか星に願う
Wake up where the clouds are far behind me
目覚めると僕は雲を見下ろし
Where trouble melts like lemon drops
すべての悩みはレモンの雫となって
High above the chimney top that's where
屋根の上へ落ち溶けていく
You'll find me
僕はそこへ行くんだ
Oh, somewhere over the rainbow
オー 虹の向こうのどこか
Bluebirds fly
青い鳥たちが飛んでいて
And the dream that you dare to
信じていた夢は
Oh why, oh why can't I?
オー なぜ? オー なぜできない?
I
僕は
I
僕は
Well I see trees of green and red roses too
木々は緑で バラも赤い
I watch them bloom for me and you
僕は君とバラが咲くのを見ている
And I think to myself
そして思う
What a wonderful world
なんて素敵な世界だって
Well I see skies of blue, and I see clouds of white
空は青く 雲は白い
And the brightness of day
とても明るい日
I like the dark
僕は暗闇が好きだ
And I think to myself
そして思う
What a wonderful world
なんて素敵な世界
You'll find me, oh
僕を見つけて オー
Somewhere over the rainbow, blue birds fly
虹の向こうのどこか 青い鳥たちが飛んでいて
And the dream that you dare to
信じた夢は
Oh why, oh why can't I?
オー なぜ? オー なぜできない?
You'll find me, oh
僕を見つけて オー
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ohh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ohh
Ooh-ooh
Ooh-ooh

Curiosidades sobre la música Somewhere Over the Rainbow / What a Wonderful World del Robin Schulz

¿Cuándo fue lanzada la canción “Somewhere Over the Rainbow / What a Wonderful World” por Robin Schulz?
La canción Somewhere Over the Rainbow / What a Wonderful World fue lanzada en 2023, en el álbum “Pink”.
¿Quién compuso la canción “Somewhere Over the Rainbow / What a Wonderful World” de Robin Schulz?
La canción “Somewhere Over the Rainbow / What a Wonderful World” de Robin Schulz fue compuesta por Yip Harburg, Harold Arlen.

Músicas más populares de Robin Schulz

Otros artistas de Electronica