I don't got a single sober vein in my body
I don't got a single sober vein in my body
(Don't a')
Don't apologize, I quite enjoy messy
I see that bottle after bottle got you goin' crazy
And doin' shows after shows got me so lazy
So ride it out for me, and take it off for me
It's a good vibe, good vibe, good vibe
Don't you ever threaten niggas with a good time
She wanna buy a dream, I said I don't sell it
But she can rent it for a night, I don't mind, open wide
'Cause all this fame, I earned it, I might as well use it
Private elevator goin' straight to my unit
All my niggas 'round me, gettin' kickback pussy
All my killas 'round me, all be hiding in Stussy
Can't nobody stop me, used to be homeless
Now that penthouse at the Ritz where my home is
Tour bus like a National Geographic
Bitches runnin' wild gettin' faded in the bathroom
It makes me smile, it makes me smile
'Cause I got it
It makes me smile, it makes me smile
'Cause I got it
All the pain, sweat and tears, just to get a piece
But now we got it
Man look at the kid now, can't nobody stop me
I don't got a single sober vein in my body
Fuck it like a thug nigga, young nigga, new Ferrari
Old money, I just 'fraid the lord with us
Condo blow money, like it's all dope money
Come short wet niggas, like a speed boat coming, oh lord
Mo money, mo money, these rich young niggas ain't never know money
Bel-Air running down the Rollie on her arm
Pinky ring six-hundred, what you know about it
I'm the champ, baby, Real Deal Holyfield
Got the bitches, want it dirty, went and bought the crib
25 mil, I'm doing 25-to-life
100 acres, keep my shooters all through the night
Every chandelier rented nigga one mil'
20 chandelier's motherfucker who real
I just wanna show her what I live like
Wearing a white Birkin on a winter night
Fuck a Birkin now she in the Bentley
That's when she went and tatted double M G
Now I ballin' deep, deeper than the rap
She give me brain she a mastermind to be exact
She a mastermind to be exact
I give her game and she give it back
Sip syrup so I fuck slow, sip more I wanna fuck more
Gotta grind 'till your eyes close, stay strapped till the trap close
They scream Maybach on the cell blocks
All my dogs who used to sell blocks
They say the niggas in the jail talk
How your homies commissary fell off, what make it worse he get an elbows
25-to-life dead wrong on the cell phone
It makes me smile, it makes me smile
'Cause I got it
It makes me smile, it makes me smile
Cause I got it
All the pain, sweat and tears, just to get a piece
But now we got it
Man look at the kid now, can't nobody stop me
I don't got a single sober vein in my body
I don't got a single sober vein in my body
No tengo una sola vena sobria en mi cuerpo
I don't got a single sober vein in my body
No tengo una sola vena sobria en mi cuerpo
(Don't a')
(No a')
Don't apologize, I quite enjoy messy
No te disculpes, disfruto bastante del desorden
I see that bottle after bottle got you goin' crazy
Veo que botella tras botella te está volviendo loco
And doin' shows after shows got me so lazy
Y hacer shows tras shows me ha vuelto tan perezoso
So ride it out for me, and take it off for me
Así que aguanta por mí, y quítatelo por mí
It's a good vibe, good vibe, good vibe
Es una buena vibra, buena vibra, buena vibra
Don't you ever threaten niggas with a good time
No amenaces nunca a los negros con un buen rato
She wanna buy a dream, I said I don't sell it
Ella quiere comprar un sueño, le dije que no lo vendo
But she can rent it for a night, I don't mind, open wide
Pero puede alquilarlo por una noche, no me importa, abre bien
'Cause all this fame, I earned it, I might as well use it
Porque toda esta fama, me la gané, bien podría usarla
Private elevator goin' straight to my unit
Ascensor privado yendo directo a mi unidad
All my niggas 'round me, gettin' kickback pussy
Todos mis negros a mi alrededor, obteniendo sexo fácil
All my killas 'round me, all be hiding in Stussy
Todos mis asesinos a mi alrededor, todos escondiéndose en Stussy
Can't nobody stop me, used to be homeless
Nadie puede detenerme, solía ser sin hogar
Now that penthouse at the Ritz where my home is
Ahora ese ático en el Ritz es donde está mi casa
Tour bus like a National Geographic
Autobús de gira como un National Geographic
Bitches runnin' wild gettin' faded in the bathroom
Perras corriendo salvajes emborrachándose en el baño
It makes me smile, it makes me smile
Me hace sonreír, me hace sonreír
'Cause I got it
Porque lo tengo
It makes me smile, it makes me smile
Me hace sonreír, me hace sonreír
'Cause I got it
Porque lo tengo
All the pain, sweat and tears, just to get a piece
Todo el dolor, sudor y lágrimas, solo para conseguir un pedazo
But now we got it
Pero ahora lo tenemos
Man look at the kid now, can't nobody stop me
Mira al chico ahora, nadie puede detenerme
I don't got a single sober vein in my body
No tengo una sola vena sobria en mi cuerpo
Fuck it like a thug nigga, young nigga, new Ferrari
Fóllalo como un negro matón, joven negro, nuevo Ferrari
Old money, I just 'fraid the lord with us
Dinero viejo, solo 'temo al señor con nosotros
Condo blow money, like it's all dope money
Condo gastando dinero, como si todo fuera dinero de drogas
Come short wet niggas, like a speed boat coming, oh lord
Ven corto mojando negros, como si un barco de velocidad viniera, oh señor
Mo money, mo money, these rich young niggas ain't never know money
Más dinero, más dinero, estos jóvenes ricos nunca conocieron el dinero
Bel-Air running down the Rollie on her arm
Bel-Air corriendo por el Rollie en su brazo
Pinky ring six-hundred, what you know about it
Anillo de meñique de seiscientos, qué sabes sobre eso
I'm the champ, baby, Real Deal Holyfield
Soy el campeón, bebé, Real Deal Holyfield
Got the bitches, want it dirty, went and bought the crib
Tengo a las perras, lo quieren sucio, fui y compré la cuna
25 mil, I'm doing 25-to-life
25 millones, estoy haciendo 25 años de vida
100 acres, keep my shooters all through the night
100 acres, mantengo a mis tiradores toda la noche
Every chandelier rented nigga one mil'
Cada candelabro alquilado negro un millón
20 chandelier's motherfucker who real
20 candelabros hijo de puta quien es real
I just wanna show her what I live like
Solo quiero mostrarle cómo vivo
Wearing a white Birkin on a winter night
Vistiendo un Birkin blanco en una noche de invierno
Fuck a Birkin now she in the Bentley
Folla un Birkin ahora ella está en el Bentley
That's when she went and tatted double M G
Eso es cuando ella fue y tatuó doble M G
Now I ballin' deep, deeper than the rap
Ahora estoy jugando profundo, más profundo que el rap
She give me brain she a mastermind to be exact
Ella me da cerebro, es una mente maestra para ser exactos
She a mastermind to be exact
Ella es una mente maestra para ser exactos
I give her game and she give it back
Le doy juego y ella lo devuelve
Sip syrup so I fuck slow, sip more I wanna fuck more
Bebo jarabe así que follo lento, bebo más quiero follar más
Gotta grind 'till your eyes close, stay strapped till the trap close
Tienes que moler hasta que tus ojos se cierren, mantente armado hasta que la trampa se cierre
They scream Maybach on the cell blocks
Gritan Maybach en las celdas
All my dogs who used to sell blocks
Todos mis perros que solían vender bloques
They say the niggas in the jail talk
Dicen que los negros en la cárcel hablan
How your homies commissary fell off, what make it worse he get an elbows
Cómo la comisaría de tus amigos se cayó, lo que lo empeora es que consigue codos
25-to-life dead wrong on the cell phone
25 años de vida muertos equivocados en el teléfono celular
It makes me smile, it makes me smile
Me hace sonreír, me hace sonreír
'Cause I got it
Porque lo tengo
It makes me smile, it makes me smile
Me hace sonreír, me hace sonreír
Cause I got it
Porque lo tengo
All the pain, sweat and tears, just to get a piece
Todo el dolor, sudor y lágrimas, solo para conseguir un pedazo
But now we got it
Pero ahora lo tenemos
Man look at the kid now, can't nobody stop me
Mira al chico ahora, nadie puede detenerme
I don't got a single sober vein in my body
No tengo una sola vena sobria en mi cuerpo
I don't got a single sober vein in my body
Eu não tenho uma única veia sóbria no meu corpo
I don't got a single sober vein in my body
Eu não tenho uma única veia sóbria no meu corpo
(Don't a')
(Não a')
Don't apologize, I quite enjoy messy
Não peça desculpas, eu gosto bastante de bagunça
I see that bottle after bottle got you goin' crazy
Vejo que garrafa após garrafa te deixa louco
And doin' shows after shows got me so lazy
E fazer shows após shows me deixa tão preguiçoso
So ride it out for me, and take it off for me
Então aguente firme por mim, e tire isso por mim
It's a good vibe, good vibe, good vibe
É uma boa vibe, boa vibe, boa vibe
Don't you ever threaten niggas with a good time
Não ameace nunca ninguém com um bom tempo
She wanna buy a dream, I said I don't sell it
Ela quer comprar um sonho, eu disse que não vendo
But she can rent it for a night, I don't mind, open wide
Mas ela pode alugar por uma noite, eu não me importo, abra bem
'Cause all this fame, I earned it, I might as well use it
Porque toda essa fama, eu a conquistei, eu poderia muito bem usá-la
Private elevator goin' straight to my unit
Elevador privado indo direto para minha unidade
All my niggas 'round me, gettin' kickback pussy
Todos os meus amigos ao meu redor, pegando garotas relaxadas
All my killas 'round me, all be hiding in Stussy
Todos os meus matadores ao meu redor, todos se escondendo na Stussy
Can't nobody stop me, used to be homeless
Ninguém pode me parar, costumava ser sem-teto
Now that penthouse at the Ritz where my home is
Agora aquele apartamento de cobertura no Ritz é onde moro
Tour bus like a National Geographic
Ônibus de turnê como um National Geographic
Bitches runnin' wild gettin' faded in the bathroom
Garotas correndo selvagens ficando desbotadas no banheiro
It makes me smile, it makes me smile
Isso me faz sorrir, isso me faz sorrir
'Cause I got it
Porque eu consegui
It makes me smile, it makes me smile
Isso me faz sorrir, isso me faz sorrir
'Cause I got it
Porque eu consegui
All the pain, sweat and tears, just to get a piece
Toda a dor, suor e lágrimas, só para conseguir um pedaço
But now we got it
Mas agora nós conseguimos
Man look at the kid now, can't nobody stop me
Olha para o garoto agora, ninguém pode me parar
I don't got a single sober vein in my body
Eu não tenho uma única veia sóbria no meu corpo
Fuck it like a thug nigga, young nigga, new Ferrari
Foda-se como um bandido, jovem, nova Ferrari
Old money, I just 'fraid the lord with us
Dinheiro velho, eu só 'temo o senhor conosco
Condo blow money, like it's all dope money
Condomínio gastando dinheiro, como se fosse todo dinheiro de droga
Come short wet niggas, like a speed boat coming, oh lord
Venha curto molhar os caras, como um barco a motor chegando, oh senhor
Mo money, mo money, these rich young niggas ain't never know money
Mais dinheiro, mais dinheiro, esses jovens ricos nunca souberam o que é dinheiro
Bel-Air running down the Rollie on her arm
Bel-Air correndo pelo Rolex no braço dela
Pinky ring six-hundred, what you know about it
Anel de dedo mindinho seiscentos, o que você sabe sobre isso
I'm the champ, baby, Real Deal Holyfield
Eu sou o campeão, baby, Real Deal Holyfield
Got the bitches, want it dirty, went and bought the crib
Tenho as garotas, querem sujo, fui e comprei a casa
25 mil, I'm doing 25-to-life
25 milhões, estou fazendo 25 anos de prisão
100 acres, keep my shooters all through the night
100 acres, mantenho meus atiradores durante toda a noite
Every chandelier rented nigga one mil'
Cada lustre alugado custa um milhão
20 chandelier's motherfucker who real
20 lustres, quem é real
I just wanna show her what I live like
Eu só quero mostrar a ela como eu vivo
Wearing a white Birkin on a winter night
Usando uma Birkin branca em uma noite de inverno
Fuck a Birkin now she in the Bentley
Foda-se a Birkin agora ela está no Bentley
That's when she went and tatted double M G
Foi quando ela foi e tatuou MMG
Now I ballin' deep, deeper than the rap
Agora eu estou jogando fundo, mais fundo que o rap
She give me brain she a mastermind to be exact
Ela me dá cérebro, ela é uma mestre para ser exata
She a mastermind to be exact
Ela é uma mestre para ser exata
I give her game and she give it back
Eu dou a ela o jogo e ela devolve
Sip syrup so I fuck slow, sip more I wanna fuck more
Bebo xarope então eu transo devagar, bebo mais eu quero transar mais
Gotta grind 'till your eyes close, stay strapped till the trap close
Tenho que moer até seus olhos fecharem, fique armado até a armadilha fechar
They scream Maybach on the cell blocks
Eles gritam Maybach nas celas
All my dogs who used to sell blocks
Todos os meus cães que costumavam vender blocos
They say the niggas in the jail talk
Eles dizem que os caras na prisão falam
How your homies commissary fell off, what make it worse he get an elbows
Como a cantina do seu amigo caiu, o que piora é que ele recebe cotoveladas
25-to-life dead wrong on the cell phone
25 anos de prisão errado no telefone celular
It makes me smile, it makes me smile
Isso me faz sorrir, isso me faz sorrir
'Cause I got it
Porque eu consegui
It makes me smile, it makes me smile
Isso me faz sorrir, isso me faz sorrir
Cause I got it
Porque eu consegui
All the pain, sweat and tears, just to get a piece
Toda a dor, suor e lágrimas, só para conseguir um pedaço
But now we got it
Mas agora nós conseguimos
Man look at the kid now, can't nobody stop me
Olha para o garoto agora, ninguém pode me parar
I don't got a single sober vein in my body
Eu não tenho uma única veia sóbria no meu corpo
I don't got a single sober vein in my body
Je n'ai pas une seule veine sobre dans mon corps
I don't got a single sober vein in my body
Je n'ai pas une seule veine sobre dans mon corps
(Don't a')
(Ne t'excuse pas)
Don't apologize, I quite enjoy messy
Ne t'excuse pas, j'aime bien le désordre
I see that bottle after bottle got you goin' crazy
Je vois que bouteille après bouteille te rend fou
And doin' shows after shows got me so lazy
Et faire des spectacles après des spectacles me rend si paresseux
So ride it out for me, and take it off for me
Alors fais-le pour moi, et enlève-le pour moi
It's a good vibe, good vibe, good vibe
C'est une bonne ambiance, bonne ambiance, bonne ambiance
Don't you ever threaten niggas with a good time
Ne menace jamais les gars avec un bon moment
She wanna buy a dream, I said I don't sell it
Elle veut acheter un rêve, j'ai dit que je ne le vends pas
But she can rent it for a night, I don't mind, open wide
Mais elle peut le louer pour une nuit, je m'en fiche, ouvre grand
'Cause all this fame, I earned it, I might as well use it
Parce que toute cette célébrité, je l'ai méritée, autant l'utiliser
Private elevator goin' straight to my unit
Ascenseur privé allant directement à mon unité
All my niggas 'round me, gettin' kickback pussy
Tous mes gars autour de moi, obtenir du sexe facile
All my killas 'round me, all be hiding in Stussy
Tous mes tueurs autour de moi, tous se cachent dans Stussy
Can't nobody stop me, used to be homeless
Personne ne peut m'arrêter, j'étais sans abri
Now that penthouse at the Ritz where my home is
Maintenant, ce penthouse au Ritz est ma maison
Tour bus like a National Geographic
Bus de tournée comme un National Geographic
Bitches runnin' wild gettin' faded in the bathroom
Les filles se déchaînent en se saoulant dans la salle de bain
It makes me smile, it makes me smile
Ça me fait sourire, ça me fait sourire
'Cause I got it
Parce que je l'ai
It makes me smile, it makes me smile
Ça me fait sourire, ça me fait sourire
'Cause I got it
Parce que je l'ai
All the pain, sweat and tears, just to get a piece
Toute la douleur, la sueur et les larmes, juste pour avoir un morceau
But now we got it
Mais maintenant nous l'avons
Man look at the kid now, can't nobody stop me
Regarde le gamin maintenant, personne ne peut m'arrêter
I don't got a single sober vein in my body
Je n'ai pas une seule veine sobre dans mon corps
Fuck it like a thug nigga, young nigga, new Ferrari
Baise comme un voyou, jeune, nouvelle Ferrari
Old money, I just 'fraid the lord with us
Vieux argent, j'ai juste peur que le seigneur soit avec nous
Condo blow money, like it's all dope money
Condo dépense de l'argent, comme si c'était tout de l'argent de la drogue
Come short wet niggas, like a speed boat coming, oh lord
Viens court mouiller les gars, comme un bateau à grande vitesse qui arrive, oh seigneur
Mo money, mo money, these rich young niggas ain't never know money
Plus d'argent, plus d'argent, ces jeunes riches n'ont jamais connu d'argent
Bel-Air running down the Rollie on her arm
Bel-Air qui descend la Rollie sur son bras
Pinky ring six-hundred, what you know about it
Bague au petit doigt six cents, que sais-tu à ce sujet
I'm the champ, baby, Real Deal Holyfield
Je suis le champion, bébé, Real Deal Holyfield
Got the bitches, want it dirty, went and bought the crib
A les filles, veut le sale, est allé acheter la maison
25 mil, I'm doing 25-to-life
25 millions, je fais 25 à vie
100 acres, keep my shooters all through the night
100 acres, garde mes tireurs toute la nuit
Every chandelier rented nigga one mil'
Chaque lustre loué coûte un million
20 chandelier's motherfucker who real
20 lustres, qui est réel
I just wanna show her what I live like
Je veux juste lui montrer comment je vis
Wearing a white Birkin on a winter night
Portant un Birkin blanc lors d'une nuit d'hiver
Fuck a Birkin now she in the Bentley
Baise un Birkin maintenant elle est dans la Bentley
That's when she went and tatted double M G
C'est alors qu'elle est allée se faire tatouer double M G
Now I ballin' deep, deeper than the rap
Maintenant je joue profondément, plus profondément que le rap
She give me brain she a mastermind to be exact
Elle me donne du cerveau, elle est une génie pour être exacte
She a mastermind to be exact
Elle est une génie pour être exacte
I give her game and she give it back
Je lui donne du jeu et elle le rend
Sip syrup so I fuck slow, sip more I wanna fuck more
Bois du sirop donc je baise lentement, bois plus je veux baiser plus
Gotta grind 'till your eyes close, stay strapped till the trap close
Dois moudre jusqu'à ce que tes yeux se ferment, reste attaché jusqu'à ce que le piège se ferme
They scream Maybach on the cell blocks
Ils crient Maybach sur les cellules
All my dogs who used to sell blocks
Tous mes chiens qui vendaient des blocs
They say the niggas in the jail talk
Ils disent que les gars en prison parlent
How your homies commissary fell off, what make it worse he get an elbows
Comment la cantine de tes potes a chuté, ce qui est pire, il reçoit des coudes
25-to-life dead wrong on the cell phone
25 à vie, complètement faux sur le téléphone portable
It makes me smile, it makes me smile
Ça me fait sourire, ça me fait sourire
'Cause I got it
Parce que je l'ai
It makes me smile, it makes me smile
Ça me fait sourire, ça me fait sourire
Cause I got it
Parce que je l'ai
All the pain, sweat and tears, just to get a piece
Toute la douleur, la sueur et les larmes, juste pour avoir un morceau
But now we got it
Mais maintenant nous l'avons
Man look at the kid now, can't nobody stop me
Regarde le gamin maintenant, personne ne peut m'arrêter
I don't got a single sober vein in my body
Je n'ai pas une seule veine sobre dans mon corps
I don't got a single sober vein in my body
Ich habe keine einzige nüchterne Ader in meinem Körper
I don't got a single sober vein in my body
Ich habe keine einzige nüchterne Ader in meinem Körper
(Don't a')
(Tu es nicht)
Don't apologize, I quite enjoy messy
Entschuldige dich nicht, ich mag es chaotisch
I see that bottle after bottle got you goin' crazy
Ich sehe, dass Flasche um Flasche dich verrückt macht
And doin' shows after shows got me so lazy
Und Show nach Show macht mich so faul
So ride it out for me, and take it off for me
Also fahr es für mich aus und zieh es für mich aus
It's a good vibe, good vibe, good vibe
Es ist eine gute Stimmung, gute Stimmung, gute Stimmung
Don't you ever threaten niggas with a good time
Drohe niemals jemandem mit einer guten Zeit
She wanna buy a dream, I said I don't sell it
Sie will einen Traum kaufen, ich sagte, ich verkaufe ihn nicht
But she can rent it for a night, I don't mind, open wide
Aber sie kann ihn für eine Nacht mieten, ich habe nichts dagegen, mach weit auf
'Cause all this fame, I earned it, I might as well use it
Denn all diesen Ruhm habe ich verdient, ich könnte ihn genauso gut nutzen
Private elevator goin' straight to my unit
Privater Aufzug geht direkt zu meiner Einheit
All my niggas 'round me, gettin' kickback pussy
Alle meine Jungs um mich herum, bekommen entspannten Sex
All my killas 'round me, all be hiding in Stussy
Alle meine Killer um mich herum, verstecken sich alle in Stussy
Can't nobody stop me, used to be homeless
Niemand kann mich stoppen, war früher obdachlos
Now that penthouse at the Ritz where my home is
Jetzt ist das Penthouse im Ritz mein Zuhause
Tour bus like a National Geographic
Tourbus wie eine National Geographic
Bitches runnin' wild gettin' faded in the bathroom
Mädels laufen wild herum, werden im Badezimmer high
It makes me smile, it makes me smile
Es bringt mich zum Lächeln, es bringt mich zum Lächeln
'Cause I got it
Denn ich habe es
It makes me smile, it makes me smile
Es bringt mich zum Lächeln, es bringt mich zum Lächeln
'Cause I got it
Denn ich habe es
All the pain, sweat and tears, just to get a piece
All der Schmerz, Schweiß und Tränen, nur um ein Stück zu bekommen
But now we got it
Aber jetzt haben wir es
Man look at the kid now, can't nobody stop me
Schau dir den Jungen jetzt an, niemand kann mich stoppen
I don't got a single sober vein in my body
Ich habe keine einzige nüchterne Ader in meinem Körper
Fuck it like a thug nigga, young nigga, new Ferrari
Fick es wie ein Gangster, junger Kerl, neuer Ferrari
Old money, I just 'fraid the lord with us
Altes Geld, ich bete nur, dass der Herr bei uns ist
Condo blow money, like it's all dope money
Condo Geld ausgeben, als wäre es alles Drogengeld
Come short wet niggas, like a speed boat coming, oh lord
Komm kurz nasse Jungs, wie ein Speedboot, das kommt, oh Herr
Mo money, mo money, these rich young niggas ain't never know money
Mehr Geld, mehr Geld, diese reichen jungen Kerle kannten nie Geld
Bel-Air running down the Rollie on her arm
Bel-Air läuft die Rollie an ihrem Arm herunter
Pinky ring six-hundred, what you know about it
Pinky Ring sechshundert, was weißt du darüber
I'm the champ, baby, Real Deal Holyfield
Ich bin der Champ, Baby, Real Deal Holyfield
Got the bitches, want it dirty, went and bought the crib
Habe die Mädels, will es schmutzig, ging und kaufte das Haus
25 mil, I'm doing 25-to-life
25 Millionen, ich mache 25 Jahre bis lebenslänglich
100 acres, keep my shooters all through the night
100 Hektar, halte meine Schützen die ganze Nacht durch
Every chandelier rented nigga one mil'
Jeder Kronleuchter gemieteter Kerl eine Million
20 chandelier's motherfucker who real
20 Kronleuchter, wer ist echt
I just wanna show her what I live like
Ich will ihr nur zeigen, wie ich lebe
Wearing a white Birkin on a winter night
Trage eine weiße Birkin an einem Winterabend
Fuck a Birkin now she in the Bentley
Fick eine Birkin, jetzt ist sie im Bentley
That's when she went and tatted double M G
Das ist, als sie sich das doppelte M G tätowieren ließ
Now I ballin' deep, deeper than the rap
Jetzt spiele ich tief, tiefer als der Rap
She give me brain she a mastermind to be exact
Sie gibt mir Gehirn, sie ist eine Meisterin, um genau zu sein
She a mastermind to be exact
Sie ist eine Meisterin, um genau zu sein
I give her game and she give it back
Ich gebe ihr Spiel und sie gibt es zurück
Sip syrup so I fuck slow, sip more I wanna fuck more
Trinke Sirup, also ficke ich langsam, trinke mehr, ich will mehr ficken
Gotta grind 'till your eyes close, stay strapped till the trap close
Muss mahlen, bis deine Augen schließen, bleib bewaffnet, bis die Falle schließt
They scream Maybach on the cell blocks
Sie schreien Maybach auf den Zellenblöcken
All my dogs who used to sell blocks
Alle meine Hunde, die früher Blöcke verkauften
They say the niggas in the jail talk
Sie sagen, die Kerle im Gefängnis reden
How your homies commissary fell off, what make it worse he get an elbows
Wie deine Homies Kommissariat abgefallen ist, was es schlimmer macht, er bekommt Ellbogen
25-to-life dead wrong on the cell phone
25 Jahre bis lebenslänglich, völlig falsch am Handy
It makes me smile, it makes me smile
Es bringt mich zum Lächeln, es bringt mich zum Lächeln
'Cause I got it
Denn ich habe es
It makes me smile, it makes me smile
Es bringt mich zum Lächeln, es bringt mich zum Lächeln
Cause I got it
Denn ich habe es
All the pain, sweat and tears, just to get a piece
All der Schmerz, Schweiß und Tränen, nur um ein Stück zu bekommen
But now we got it
Aber jetzt haben wir es
Man look at the kid now, can't nobody stop me
Schau dir den Jungen jetzt an, niemand kann mich stoppen
I don't got a single sober vein in my body
Ich habe keine einzige nüchterne Ader in meinem Körper
I don't got a single sober vein in my body
Non ho una singola vena sobria nel mio corpo
I don't got a single sober vein in my body
Non ho una singola vena sobria nel mio corpo
(Don't a')
(Non a')
Don't apologize, I quite enjoy messy
Non scusarti, mi piace il disordine
I see that bottle after bottle got you goin' crazy
Vedo che bottiglia dopo bottiglia ti sta facendo impazzire
And doin' shows after shows got me so lazy
E fare spettacolo dopo spettacolo mi rende così pigro
So ride it out for me, and take it off for me
Quindi cavalca per me, e togli per me
It's a good vibe, good vibe, good vibe
È una buona vibrazione, buona vibrazione, buona vibrazione
Don't you ever threaten niggas with a good time
Non minacci mai i neri con un bel momento
She wanna buy a dream, I said I don't sell it
Lei vuole comprare un sogno, ho detto che non lo vendo
But she can rent it for a night, I don't mind, open wide
Ma può affittarlo per una notte, non mi dispiace, apri bene
'Cause all this fame, I earned it, I might as well use it
Perché tutta questa fama, me la sono guadagnata, potrei anche usarla
Private elevator goin' straight to my unit
Ascensore privato che va direttamente al mio appartamento
All my niggas 'round me, gettin' kickback pussy
Tutti i miei amici intorno a me, ottenendo sesso rilassato
All my killas 'round me, all be hiding in Stussy
Tutti i miei killer intorno a me, tutti si nascondono in Stussy
Can't nobody stop me, used to be homeless
Nessuno può fermarmi, ero senza casa
Now that penthouse at the Ritz where my home is
Ora quel attico al Ritz è la mia casa
Tour bus like a National Geographic
Tour bus come un National Geographic
Bitches runnin' wild gettin' faded in the bathroom
Ragazze che corrono selvagge ubriacandosi in bagno
It makes me smile, it makes me smile
Mi fa sorridere, mi fa sorridere
'Cause I got it
Perché ce l'ho
It makes me smile, it makes me smile
Mi fa sorridere, mi fa sorridere
'Cause I got it
Perché ce l'ho
All the pain, sweat and tears, just to get a piece
Tutto il dolore, il sudore e le lacrime, solo per avere un pezzo
But now we got it
Ma ora ce l'abbiamo
Man look at the kid now, can't nobody stop me
Guarda il ragazzo ora, nessuno può fermarmi
I don't got a single sober vein in my body
Non ho una singola vena sobria nel mio corpo
Fuck it like a thug nigga, young nigga, new Ferrari
Scopalo come un delinquente, giovane, nuova Ferrari
Old money, I just 'fraid the lord with us
Vecchi soldi, ho solo paura che il signore sia con noi
Condo blow money, like it's all dope money
Condo spende soldi, come se fossero tutti soldi della droga
Come short wet niggas, like a speed boat coming, oh lord
Arriva corto bagnando i ragazzi, come se stesse arrivando una barca veloce, oh signore
Mo money, mo money, these rich young niggas ain't never know money
Più soldi, più soldi, questi giovani ricchi non hanno mai conosciuto i soldi
Bel-Air running down the Rollie on her arm
Bel-Air che corre giù per il Rollie sul suo braccio
Pinky ring six-hundred, what you know about it
Anello al mignolo da sei cento, cosa ne sai
I'm the champ, baby, Real Deal Holyfield
Sono il campione, baby, Real Deal Holyfield
Got the bitches, want it dirty, went and bought the crib
Ho le ragazze, vogliono sporco, sono andato a comprare la casa
25 mil, I'm doing 25-to-life
25 milioni, sto facendo 25 anni di vita
100 acres, keep my shooters all through the night
100 acri, tengo i miei tiratori tutta la notte
Every chandelier rented nigga one mil'
Ogni lampadario affittato costa un milione
20 chandelier's motherfucker who real
20 lampadari, chi è il vero figlio di puttana
I just wanna show her what I live like
Voglio solo mostrarle come vivo
Wearing a white Birkin on a winter night
Indossando una Birkin bianca in una notte invernale
Fuck a Birkin now she in the Bentley
Scopala Birkin ora è nella Bentley
That's when she went and tatted double M G
È allora che è andata a tatuarsi doppio M G
Now I ballin' deep, deeper than the rap
Ora sto giocando in profondità, più profondo del rap
She give me brain she a mastermind to be exact
Lei mi dà il cervello, è una mente maestra per essere precisi
She a mastermind to be exact
È una mente maestra per essere precisi
I give her game and she give it back
Le do il gioco e lei lo restituisce
Sip syrup so I fuck slow, sip more I wanna fuck more
Bevo sciroppo quindi scopo lentamente, bevo di più voglio scopare di più
Gotta grind 'till your eyes close, stay strapped till the trap close
Devi macinare fino a quando i tuoi occhi si chiudono, rimani attaccato fino a quando la trappola si chiude
They scream Maybach on the cell blocks
Gridano Maybach nelle celle
All my dogs who used to sell blocks
Tutti i miei cani che vendevano blocchi
They say the niggas in the jail talk
Dicono che i ragazzi in prigione parlano
How your homies commissary fell off, what make it worse he get an elbows
Come il tuo commissario è caduto, cosa lo rende peggio è che ha preso i gomiti
25-to-life dead wrong on the cell phone
25 anni di vita sbagliati al telefono
It makes me smile, it makes me smile
Mi fa sorridere, mi fa sorridere
'Cause I got it
Perché ce l'ho
It makes me smile, it makes me smile
Mi fa sorridere, mi fa sorridere
Cause I got it
Perché ce l'ho
All the pain, sweat and tears, just to get a piece
Tutto il dolore, il sudore e le lacrime, solo per avere un pezzo
But now we got it
Ma ora ce l'abbiamo
Man look at the kid now, can't nobody stop me
Guarda il ragazzo ora, nessuno può fermarmi
I don't got a single sober vein in my body
Non ho una singola vena sobria nel mio corpo
I don't got a single sober vein in my body
Saya tidak memiliki satu pun urat yang sadar di tubuh saya
I don't got a single sober vein in my body
Saya tidak memiliki satu pun urat yang sadar di tubuh saya
(Don't a')
(Jangan a')
Don't apologize, I quite enjoy messy
Jangan minta maaf, saya cukup menikmati kekacauan
I see that bottle after bottle got you goin' crazy
Saya melihat botol demi botol membuatmu menjadi gila
And doin' shows after shows got me so lazy
Dan melakukan pertunjukan demi pertunjukan membuat saya sangat malas
So ride it out for me, and take it off for me
Jadi tumpangi untuk saya, dan lepaskan untuk saya
It's a good vibe, good vibe, good vibe
Ini adalah suasana yang baik, suasana yang baik, suasana yang baik
Don't you ever threaten niggas with a good time
Jangan pernah mengancam orang dengan waktu yang baik
She wanna buy a dream, I said I don't sell it
Dia ingin membeli mimpi, saya bilang saya tidak menjualnya
But she can rent it for a night, I don't mind, open wide
Tapi dia bisa menyewanya untuk semalam, saya tidak keberatan, buka lebar
'Cause all this fame, I earned it, I might as well use it
Karena semua ketenaran ini, saya mendapatkannya, saya sebaiknya menggunakannya
Private elevator goin' straight to my unit
Elevator pribadi langsung menuju unit saya
All my niggas 'round me, gettin' kickback pussy
Semua teman saya di sekitar saya, mendapatkan wanita santai
All my killas 'round me, all be hiding in Stussy
Semua pembunuh saya di sekitar saya, semua bersembunyi di Stussy
Can't nobody stop me, used to be homeless
Tidak ada yang bisa menghentikan saya, dulu tidak punya rumah
Now that penthouse at the Ritz where my home is
Sekarang penthouse di Ritz adalah rumah saya
Tour bus like a National Geographic
Bus tur seperti National Geographic
Bitches runnin' wild gettin' faded in the bathroom
Wanita berlari liar menjadi mabuk di kamar mandi
It makes me smile, it makes me smile
Ini membuat saya tersenyum, membuat saya tersenyum
'Cause I got it
Karena saya mendapatkannya
It makes me smile, it makes me smile
Ini membuat saya tersenyum, membuat saya tersenyum
'Cause I got it
Karena saya mendapatkannya
All the pain, sweat and tears, just to get a piece
Semua rasa sakit, keringat dan air mata, hanya untuk mendapatkan sepotong
But now we got it
Tapi sekarang kita mendapatkannya
Man look at the kid now, can't nobody stop me
Lihatlah anak itu sekarang, tidak ada yang bisa menghentikan saya
I don't got a single sober vein in my body
Saya tidak memiliki satu pun urat yang sadar di tubuh saya
Fuck it like a thug nigga, young nigga, new Ferrari
Bercinta seperti penjahat, anak muda, Ferrari baru
Old money, I just 'fraid the lord with us
Uang lama, saya hanya 'takut tuhan bersama kita
Condo blow money, like it's all dope money
Condo menghabiskan uang, seperti semua uang narkoba
Come short wet niggas, like a speed boat coming, oh lord
Datang pendek basah orang, seperti speed boat datang, oh tuhan
Mo money, mo money, these rich young niggas ain't never know money
Lebih banyak uang, lebih banyak uang, orang kaya muda ini tidak pernah tahu uang
Bel-Air running down the Rollie on her arm
Bel-Air berlari turun Rollie di tangannya
Pinky ring six-hundred, what you know about it
Cincin jari kelingking enam ratus, apa yang kamu tahu tentang itu
I'm the champ, baby, Real Deal Holyfield
Saya juaranya, sayang, Real Deal Holyfield
Got the bitches, want it dirty, went and bought the crib
Punya wanita, ingin kotor, pergi dan beli rumah
25 mil, I'm doing 25-to-life
25 juta, saya melakukan 25 seumur hidup
100 acres, keep my shooters all through the night
100 hektar, menjaga penembak saya sepanjang malam
Every chandelier rented nigga one mil'
Setiap lampu gantung disewa satu juta
20 chandelier's motherfucker who real
20 lampu gantung siapa yang nyata
I just wanna show her what I live like
Saya hanya ingin menunjukkan padanya bagaimana saya hidup
Wearing a white Birkin on a winter night
Mengenakan Birkin putih di malam musim dingin
Fuck a Birkin now she in the Bentley
Bercinta dengan Birkin sekarang dia di Bentley
That's when she went and tatted double M G
Itulah saat dia pergi dan menato double M G
Now I ballin' deep, deeper than the rap
Sekarang saya bermain dalam, lebih dalam dari rap
She give me brain she a mastermind to be exact
Dia memberi saya otak dia mastermind untuk tepatnya
She a mastermind to be exact
Dia mastermind untuk tepatnya
I give her game and she give it back
Saya memberinya permainan dan dia memberikannya kembali
Sip syrup so I fuck slow, sip more I wanna fuck more
Minum sirup jadi saya bercinta lambat, minum lebih banyak saya ingin bercinta lebih banyak
Gotta grind 'till your eyes close, stay strapped till the trap close
Harus menggiling sampai matamu tertutup, tetap terikat sampai perangkap tertutup
They scream Maybach on the cell blocks
Mereka berteriak Maybach di sel blok
All my dogs who used to sell blocks
Semua anjing saya yang dulu menjual blok
They say the niggas in the jail talk
Mereka bilang orang-orang di penjara berbicara
How your homies commissary fell off, what make it worse he get an elbows
Bagaimana temanmu komisaris jatuh, apa yang membuatnya lebih buruk dia mendapatkan siku
25-to-life dead wrong on the cell phone
25 seumur hidup salah di telepon seluler
It makes me smile, it makes me smile
Ini membuat saya tersenyum, membuat saya tersenyum
'Cause I got it
Karena saya mendapatkannya
It makes me smile, it makes me smile
Ini membuat saya tersenyum, membuat saya tersenyum
Cause I got it
Karena saya mendapatkannya
All the pain, sweat and tears, just to get a piece
Semua rasa sakit, keringat dan air mata, hanya untuk mendapatkan sepotong
But now we got it
Tapi sekarang kita mendapatkannya
Man look at the kid now, can't nobody stop me
Lihatlah anak itu sekarang, tidak ada yang bisa menghentikan saya
I don't got a single sober vein in my body
Saya tidak memiliki satu pun urat yang sadar di tubuh saya
I don't got a single sober vein in my body
ฉันไม่มีเส้นเลือดสุราในร่างกายเลยสักเส้น
I don't got a single sober vein in my body
ฉันไม่มีเส้นเลือดสุราในร่างกายเลยสักเส้น
(Don't a')
(อย่า)
Don't apologize, I quite enjoy messy
อย่าขอโทษ, ฉันชอบความยุ่งเหยิงนะ
I see that bottle after bottle got you goin' crazy
ฉันเห็นว่าขวดแล้วขวดเล่าทำให้เธอบ้าไปหมด
And doin' shows after shows got me so lazy
และการแสดงต่อเนื่องทำให้ฉันขี้เกียจมาก
So ride it out for me, and take it off for me
เลยขอให้เธอขับมันต่อไปให้ฉัน, และถอดมันออกให้ฉัน
It's a good vibe, good vibe, good vibe
มันเป็นบรรยากาศที่ดี, บรรยากาศที่ดี, บรรยากาศที่ดี
Don't you ever threaten niggas with a good time
อย่าขู่คนด้วยเวลาที่ดี
She wanna buy a dream, I said I don't sell it
เธออยากซื้อฝัน, ฉันบอกว่าฉันไม่ขาย
But she can rent it for a night, I don't mind, open wide
แต่เธอสามารถเช่ามันได้คืนหนึ่ง, ฉันไม่ว่า, อ้าปากกว้าง
'Cause all this fame, I earned it, I might as well use it
เพราะความดังทั้งหมดนี้, ฉันได้มา, ฉันควรใช้มัน
Private elevator goin' straight to my unit
ลิฟต์ส่วนตัวขึ้นไปยังห้องของฉันทันที
All my niggas 'round me, gettin' kickback pussy
เพื่อนๆ ของฉันรอบตัว, ได้ผู้หญิงมาเตะกลับ
All my killas 'round me, all be hiding in Stussy
นักฆ่ารอบตัวฉัน, ทุกคนแอบอยู่ใน Stussy
Can't nobody stop me, used to be homeless
ไม่มีใครหยุดฉันได้, เคยไม่มีบ้านอยู่
Now that penthouse at the Ritz where my home is
ตอนนี้พักอยู่ที่ Ritz นั่นคือบ้านของฉัน
Tour bus like a National Geographic
รถบัสทัวร์เหมือน National Geographic
Bitches runnin' wild gettin' faded in the bathroom
ผู้หญิงวิ่งเล่นไปมาเมาในห้องน้ำ
It makes me smile, it makes me smile
มันทำให้ฉันยิ้ม, มันทำให้ฉันยิ้ม
'Cause I got it
เพราะฉันได้มันมา
It makes me smile, it makes me smile
มันทำให้ฉันยิ้ม, มันทำให้ฉันยิ้ม
'Cause I got it
เพราะฉันได้มันมา
All the pain, sweat and tears, just to get a piece
ความเจ็บปวด, เหงื่อ, และน้ำตา, เพื่อแค่ได้มา
But now we got it
แต่ตอนนี้เราได้มันมาแล้ว
Man look at the kid now, can't nobody stop me
ดูเด็กคนนี้สิ, ไม่มีใครหยุดฉันได้
I don't got a single sober vein in my body
ฉันไม่มีเส้นเลือดสุราในร่างกายเลยสักเส้น
Fuck it like a thug nigga, young nigga, new Ferrari
เย็ดเหมือนคนเถื่อน, หนุ่มน้อย, รถฟอร์รารี่ใหม่
Old money, I just 'fraid the lord with us
เงินเก่า, ฉันแค่กลัวพระเจ้าอยู่กับเรา
Condo blow money, like it's all dope money
คอนโดเป่าเงิน, เหมือนเงินยาทั้งหมด
Come short wet niggas, like a speed boat coming, oh lord
มาสั้นๆ ชุ่มฉ่ำ, เหมือนเรือเร็วมาถึง, โอ้พระเจ้า
Mo money, mo money, these rich young niggas ain't never know money
เงินมากขึ้น, เงินมากขึ้น, เหล่าเด็กหนุ่มรวยเหล่านี้ไม่เคยรู้จักเงิน
Bel-Air running down the Rollie on her arm
Bel-Air วิ่งลงมาที่ Rollie บนแขนเธอ
Pinky ring six-hundred, what you know about it
แหวนนิ้วก้อยหกร้อย, เธอรู้อะไรเกี่ยวกับมันบ้าง
I'm the champ, baby, Real Deal Holyfield
ฉันเป็นแชมป์, ที่รัก, Real Deal Holyfield
Got the bitches, want it dirty, went and bought the crib
ได้ผู้หญิง, ต้องการมันสกปรก, ไปซื้อบ้าน
25 mil, I'm doing 25-to-life
25 ล้าน, ฉันทำ 25 ปีตลอดชีวิต
100 acres, keep my shooters all through the night
100 เอเคอร์, รักษานักยิงของฉันตลอดทั้งคืน
Every chandelier rented nigga one mil'
ทุกๆ โคมไฟเช่า, คนหนึ่งล้าน
20 chandelier's motherfucker who real
20 โคมไฟ, แม่งใครจริง
I just wanna show her what I live like
ฉันแค่อยากแสดงให้เธอเห็นว่าฉันอยู่อย่างไร
Wearing a white Birkin on a winter night
ใส่ Birkin สีขาวในคืนหนาว
Fuck a Birkin now she in the Bentley
เย็ด Birkin ตอนนี้เธออยู่ใน Bentley
That's when she went and tatted double M G
นั่นคือตอนที่เธอไปสักคู่ MM G
Now I ballin' deep, deeper than the rap
ตอนนี้ฉันเล่นลึก, ลึกกว่าแร็ป
She give me brain she a mastermind to be exact
เธอให้ฉันสมอง เธอเป็นอัจฉริยะที่แท้จริง
She a mastermind to be exact
เธอเป็นอัจฉริยะที่แท้จริง
I give her game and she give it back
ฉันให้เกมและเธอให้มันกลับมา
Sip syrup so I fuck slow, sip more I wanna fuck more
ดื่มน้ำเชื่อมเลยเย็ดช้า, ดื่มมากขึ้นฉันอยากเย็ดมากขึ้น
Gotta grind 'till your eyes close, stay strapped till the trap close
ต้องขัดเกลาจนตาปิด, อยู่ในอาวุธจนกับดักปิด
They scream Maybach on the cell blocks
พวกเขาตะโกน Maybach ในห้องขัง
All my dogs who used to sell blocks
เพื่อนๆ ของฉันที่เคยขายบล็อก
They say the niggas in the jail talk
พวกเขาบอกว่าคนในคุกพูด
How your homies commissary fell off, what make it worse he get an elbows
เงินของเพื่อนลดลง, ทำให้แย่ลงเขาได้รับศอก
25-to-life dead wrong on the cell phone
25 ปีถูกต้องผิดทางโทรศัพท์
It makes me smile, it makes me smile
มันทำให้ฉันยิ้ม, มันทำให้ฉันยิ้ม
'Cause I got it
เพราะฉันได้มันมา
It makes me smile, it makes me smile
มันทำให้ฉันยิ้ม, มันทำให้ฉันยิ้ม
Cause I got it
เพราะฉันได้มันมา
All the pain, sweat and tears, just to get a piece
ความเจ็บปวด, เหงื่อ, และน้ำตา, เพื่อแค่ได้มา
But now we got it
แต่ตอนนี้เราได้มันมาแล้ว
Man look at the kid now, can't nobody stop me
ดูเด็กคนนี้สิ, ไม่มีใครหยุดฉันได้
I don't got a single sober vein in my body
ฉันไม่มีเส้นเลือ
I don't got a single sober vein in my body
我身体里没有一根清醒的血管
I don't got a single sober vein in my body
我身体里没有一根清醒的血管
(Don't a')
(不要道歉)
Don't apologize, I quite enjoy messy
不要道歉,我很喜欢混乱
I see that bottle after bottle got you goin' crazy
我看到你瓶瓶罐罐的喝酒让你疯狂
And doin' shows after shows got me so lazy
而一场又一场的演出让我变得懒散
So ride it out for me, and take it off for me
所以为我坚持下去,为我放松
It's a good vibe, good vibe, good vibe
这是一个好的氛围,好的氛围,好的氛围
Don't you ever threaten niggas with a good time
你永远不要用好时光来威胁别人
She wanna buy a dream, I said I don't sell it
她想买一个梦,我说我不卖
But she can rent it for a night, I don't mind, open wide
但她可以租一晚,我不介意,敞开心扉
'Cause all this fame, I earned it, I might as well use it
因为所有这些名声,我赚来的,我也应该好好利用
Private elevator goin' straight to my unit
私人电梯直达我的单元
All my niggas 'round me, gettin' kickback pussy
我周围的朋友们,都在享受轻松的生活
All my killas 'round me, all be hiding in Stussy
我周围的杀手们,都在Stussy里隐藏
Can't nobody stop me, used to be homeless
没有人能阻止我,我曾经是无家可归
Now that penthouse at the Ritz where my home is
现在我在丽思的顶楼有了家
Tour bus like a National Geographic
巡演巴士就像国家地理频道
Bitches runnin' wild gettin' faded in the bathroom
女人们在浴室里疯狂地喝醉
It makes me smile, it makes me smile
它让我微笑,让我微笑
'Cause I got it
因为我得到了
It makes me smile, it makes me smile
它让我微笑,让我微笑
'Cause I got it
因为我得到了
All the pain, sweat and tears, just to get a piece
所有的痛苦,汗水和眼泪,只是为了得到一片
But now we got it
但现在我们得到了
Man look at the kid now, can't nobody stop me
看看现在的我,没有人能阻止我
I don't got a single sober vein in my body
我身体里没有一根清醒的血管
Fuck it like a thug nigga, young nigga, new Ferrari
像一个暴徒一样,年轻人,新法拉利
Old money, I just 'fraid the lord with us
老钱,我只是害怕上帝和我们在一起
Condo blow money, like it's all dope money
公寓吹钱,就像是所有的毒品钱
Come short wet niggas, like a speed boat coming, oh lord
来短湿的人,就像是一艘快艇来了,哦主
Mo money, mo money, these rich young niggas ain't never know money
更多的钱,更多的钱,这些富有的年轻人从来没有知道过钱
Bel-Air running down the Rollie on her arm
贝莱尔在她的手臂上跑下来的劳力士
Pinky ring six-hundred, what you know about it
粉红色戒指六百,你知道什么
I'm the champ, baby, Real Deal Holyfield
我是冠军,宝贝,真正的Holyfield
Got the bitches, want it dirty, went and bought the crib
得到了婊子,想要脏的,去买了房子
25 mil, I'm doing 25-to-life
25百万,我正在做25年到终身
100 acres, keep my shooters all through the night
100英亩,让我的射手们在夜里
Every chandelier rented nigga one mil'
每个吊灯租的人一百万
20 chandelier's motherfucker who real
20个吊灯的母亲,谁是真的
I just wanna show her what I live like
我只是想给她展示我过的生活
Wearing a white Birkin on a winter night
在冬天的夜晚穿着白色的Birkin
Fuck a Birkin now she in the Bentley
现在她在宾利里,不再是Birkin
That's when she went and tatted double M G
那时她去纹了双M G
Now I ballin' deep, deeper than the rap
现在我深深地投入,比说唱更深
She give me brain she a mastermind to be exact
她给我大脑,她是一个精确的主脑
She a mastermind to be exact
她是一个精确的主脑
I give her game and she give it back
我给她游戏,她给我回报
Sip syrup so I fuck slow, sip more I wanna fuck more
喝糖浆所以我慢慢地做,喝更多我想做更多
Gotta grind 'till your eyes close, stay strapped till the trap close
得磨到你的眼睛闭上,待在陷阱里直到陷阱关闭
They scream Maybach on the cell blocks
他们在牢房里喊着Maybach
All my dogs who used to sell blocks
所有我曾经卖过的狗
They say the niggas in the jail talk
他们说牢房里的人在说话
How your homies commissary fell off, what make it worse he get an elbows
你的朋友的犯罪补偿金掉了,这让人更糟糕的是他得到了肘部
25-to-life dead wrong on the cell phone
25年到终身在手机上死错
It makes me smile, it makes me smile
它让我微笑,让我微笑
'Cause I got it
因为我得到了
It makes me smile, it makes me smile
它让我微笑,让我微笑
Cause I got it
因为我得到了
All the pain, sweat and tears, just to get a piece
所有的痛苦,汗水和眼泪,只是为了得到一片
But now we got it
但现在我们得到了
Man look at the kid now, can't nobody stop me
看看现在的我,没有人能阻止我
I don't got a single sober vein in my body
我身体里没有一根清醒的血管