Signals

Alexander Shuckburgh, Benjamin Ballance-Drew, Dardan Alija, Kwabena Adjepong

Letra Traducción

Am I seeing signals up ahead?
Or am I imagining it all up in my mind?
Looks like there's something there
Yeah, there's something there
Should I follow the smoke or burn my own fire?

To burn my own fire
Live by my own laws
That's my desire
To burn my own fire
And wage my own wars
This soul ain't for hire
Go alone
No hand to hold
Go alone
No hand to hold

Am I seeing signals up ahead?
Or am I imagining it all up in my mind?
Looks like there's something there
Yeah, there's something there
Should I follow the smoke or burn my own fire?

Am I seeing signals up ahead?
Or am I imagining it all up in my mind?
Looks like there's something there
Yeah, there's something there
Should I follow the smoke or burn my own fire?

And if nothing's wrong
I must be seeing things, seeing things
For a moment I believed my eyes, oh

But I wanna know am I seeing signals up ahead?
Or am I imagining it all up in my mind?
Looks like there's something there
Yeah, there's something there
Should I follow the smoke or burn my own fire?

Am I seeing signals up ahead?
Or am I imagining it all up in my mind?
Looks like there's something there
Yeah, there's something there
Should I follow the smoke or burn my own fire?

Am I seeing signals up ahead?
¿Veo señales más adelante?
Or am I imagining it all up in my mind?
¿O lo estoy imaginando todo en mi mente?
Looks like there's something there
Parece que hay algo ahí
Yeah, there's something there
Sí, hay algo ahí
Should I follow the smoke or burn my own fire?
¿Debo seguir el humo o quemar mi propio fuego?
To burn my own fire
Para quemar mi propio fuego
Live by my own laws
Vivir según mis propias leyes
That's my desire
Ese es mi deseo
To burn my own fire
Para quemar mi propio fuego
And wage my own wars
Y librar mis propias guerras
This soul ain't for hire
Esta alma no se alquila
Go alone
Ve solo
No hand to hold
No hay mano que sostener
Go alone
Ve solo
No hand to hold
No hay mano que sostener
Am I seeing signals up ahead?
¿Veo señales más adelante?
Or am I imagining it all up in my mind?
¿O lo estoy imaginando todo en mi mente?
Looks like there's something there
Parece que hay algo ahí
Yeah, there's something there
Sí, hay algo ahí
Should I follow the smoke or burn my own fire?
¿Debo seguir el humo o quemar mi propio fuego?
Am I seeing signals up ahead?
¿Veo señales más adelante?
Or am I imagining it all up in my mind?
¿O lo estoy imaginando todo en mi mente?
Looks like there's something there
Parece que hay algo ahí
Yeah, there's something there
Sí, hay algo ahí
Should I follow the smoke or burn my own fire?
¿Debo seguir el humo o quemar mi propio fuego?
And if nothing's wrong
Y si nada está mal
I must be seeing things, seeing things
Debo estar viendo cosas, viendo cosas
For a moment I believed my eyes, oh
Por un momento creí en mis ojos, oh
But I wanna know am I seeing signals up ahead?
Pero quiero saber, ¿estoy viendo señales más adelante?
Or am I imagining it all up in my mind?
¿O lo estoy imaginando todo en mi mente?
Looks like there's something there
Parece que hay algo ahí
Yeah, there's something there
Sí, hay algo ahí
Should I follow the smoke or burn my own fire?
¿Debo seguir el humo o quemar mi propio fuego?
Am I seeing signals up ahead?
¿Veo señales más adelante?
Or am I imagining it all up in my mind?
¿O lo estoy imaginando todo en mi mente?
Looks like there's something there
Parece que hay algo ahí
Yeah, there's something there
Sí, hay algo ahí
Should I follow the smoke or burn my own fire?
¿Debo seguir el humo o quemar mi propio fuego?
Am I seeing signals up ahead?
Estou vendo sinais à frente?
Or am I imagining it all up in my mind?
Ou estou imaginando tudo isso em minha mente?
Looks like there's something there
Parece que há algo lá
Yeah, there's something there
Sim, há algo lá
Should I follow the smoke or burn my own fire?
Devo seguir a fumaça ou queimar meu próprio fogo?
To burn my own fire
Queimar meu próprio fogo
Live by my own laws
Viver por minhas próprias leis
That's my desire
Esse é meu desejo
To burn my own fire
Queimar meu próprio fogo
And wage my own wars
E travar minhas próprias guerras
This soul ain't for hire
Esta alma não é para alugar
Go alone
Vá sozinho
No hand to hold
Sem mão para segurar
Go alone
Vá sozinho
No hand to hold
Sem mão para segurar
Am I seeing signals up ahead?
Estou vendo sinais à frente?
Or am I imagining it all up in my mind?
Ou estou imaginando tudo isso em minha mente?
Looks like there's something there
Parece que há algo lá
Yeah, there's something there
Sim, há algo lá
Should I follow the smoke or burn my own fire?
Devo seguir a fumaça ou queimar meu próprio fogo?
Am I seeing signals up ahead?
Estou vendo sinais à frente?
Or am I imagining it all up in my mind?
Ou estou imaginando tudo isso em minha mente?
Looks like there's something there
Parece que há algo lá
Yeah, there's something there
Sim, há algo lá
Should I follow the smoke or burn my own fire?
Devo seguir a fumaça ou queimar meu próprio fogo?
And if nothing's wrong
E se nada estiver errado
I must be seeing things, seeing things
Devo estar vendo coisas, vendo coisas
For a moment I believed my eyes, oh
Por um momento acreditei em meus olhos, oh
But I wanna know am I seeing signals up ahead?
Mas eu quero saber: estou vendo sinais à frente?
Or am I imagining it all up in my mind?
Ou estou imaginando tudo isso em minha mente?
Looks like there's something there
Parece que há algo lá
Yeah, there's something there
Sim, há algo lá
Should I follow the smoke or burn my own fire?
Devo seguir a fumaça ou queimar meu próprio fogo?
Am I seeing signals up ahead?
Estou vendo sinais à frente?
Or am I imagining it all up in my mind?
Ou estou imaginando tudo isso em minha mente?
Looks like there's something there
Parece que há algo lá
Yeah, there's something there
Sim, há algo lá
Should I follow the smoke or burn my own fire?
Devo seguir a fumaça ou queimar meu próprio fogo?
Am I seeing signals up ahead?
Est-ce que je vois des signaux devant moi ?
Or am I imagining it all up in my mind?
Ou est-ce que j'imagine tout ça dans ma tête ?
Looks like there's something there
On dirait qu'il y a quelque chose, là
Yeah, there's something there
Oui, il y a quelque chose, là
Should I follow the smoke or burn my own fire?
Dois-je suivre la fumée ou faire mon propre feu ?
To burn my own fire
Faire mon propre feu
Live by my own laws
Vivre selon mes propres lois
That's my desire
C'est mon désir
To burn my own fire
Faire mon propre feu
And wage my own wars
Et mener mes propres guerres
This soul ain't for hire
Cette âme n'est pas à louer
Go alone
Partir seul
No hand to hold
Pas de main à tenir
Go alone
Partir seul
No hand to hold
Pas de main à tenir
Am I seeing signals up ahead?
Est-ce que je vois des signaux devant moi ?
Or am I imagining it all up in my mind?
Ou est-ce que j'imagine tout ça dans ma tête ?
Looks like there's something there
On dirait qu'il y a quelque chose, là
Yeah, there's something there
Oui, il y a quelque chose, là
Should I follow the smoke or burn my own fire?
Dois-je suivre la fumée ou faire mon propre feu ?
Am I seeing signals up ahead?
Est-ce que je vois des signaux devant moi ?
Or am I imagining it all up in my mind?
Ou est-ce que j'imagine tout ça dans ma tête ?
Looks like there's something there
On dirait qu'il y a quelque chose, là
Yeah, there's something there
Oui, il y a quelque chose, là
Should I follow the smoke or burn my own fire?
Dois-je suivre la fumée ou faire mon propre feu ?
And if nothing's wrong
Et si tout va bien
I must be seeing things, seeing things
Je dois imaginer des choses, imaginer des choses
For a moment I believed my eyes, oh
Pendant un moment, j'en ai cru mes yeux, oh
But I wanna know am I seeing signals up ahead?
Mais je veux savoir si je vois des signaux devant moi ?
Or am I imagining it all up in my mind?
Ou est-ce que j'imagine tout ça dans ma tête ?
Looks like there's something there
On dirait qu'il y a quelque chose, là
Yeah, there's something there
Oui, il y a quelque chose, là
Should I follow the smoke or burn my own fire?
Dois-je suivre la fumée ou faire mon propre feu ?
Am I seeing signals up ahead?
Est-ce que je vois des signaux devant moi ?
Or am I imagining it all up in my mind?
Ou est-ce que j'imagine tout ça dans ma tête ?
Looks like there's something there
On dirait qu'il y a quelque chose, là
Yeah, there's something there
Oui, il y a quelque chose, là
Should I follow the smoke or burn my own fire?
Dois-je suivre la fumée ou faire mon propre feu ?
Am I seeing signals up ahead?
Sehe ich Signale vor mir?
Or am I imagining it all up in my mind?
Oder bilde ich mir das alles nur ein?
Looks like there's something there
Sieht aus, als gäbe es da etwas
Yeah, there's something there
Ja, da ist was dran
Should I follow the smoke or burn my own fire?
Soll ich dem Rauch folgen oder mein eigenes Feuer anzünden?
To burn my own fire
Um mein eigenes Feuer zu brennen
Live by my own laws
Nach meinen eigenen Gesetzen leben
That's my desire
Das ist mein Wunsch
To burn my own fire
Um mein eigenes Feuer zu brennen
And wage my own wars
Und führe meine eigenen Kriege
This soul ain't for hire
Diese Seele ist nicht zu mieten
Go alone
Allein gehen
No hand to hold
Keine Hand zum Halten
Go alone
Allein gehen
No hand to hold
Keine Hand zum Halten
Am I seeing signals up ahead?
Sehe ich Signale vor mir?
Or am I imagining it all up in my mind?
Oder bilde ich mir das alles nur ein?
Looks like there's something there
Sieht aus, als gäbe es da etwas
Yeah, there's something there
Ja, da ist was dran
Should I follow the smoke or burn my own fire?
Soll ich dem Rauch folgen oder mein eigenes Feuer anzünden?
Am I seeing signals up ahead?
Sehe ich Signale vor mir?
Or am I imagining it all up in my mind?
Oder bilde ich mir das alles nur ein?
Looks like there's something there
Sieht aus, als gäbe es da etwas
Yeah, there's something there
Ja, da ist was dran
Should I follow the smoke or burn my own fire?
Soll ich dem Rauch folgen oder mein eigenes Feuer anzünden?
And if nothing's wrong
Und wenn alles in Ordnung ist
I must be seeing things, seeing things
Ich muss Dinge sehen, Dinge sehen
For a moment I believed my eyes, oh
Einen Moment lang glaubte ich meinen Augen, oh
But I wanna know am I seeing signals up ahead?
Aber ich möchte wissen, ob ich Signale da vorne sehe?
Or am I imagining it all up in my mind?
Oder bilde ich mir das alles nur ein?
Looks like there's something there
Sieht aus, als gäbe es da etwas
Yeah, there's something there
Ja, da ist was dran
Should I follow the smoke or burn my own fire?
Soll ich dem Rauch folgen oder mein eigenes Feuer anzünden?
Am I seeing signals up ahead?
Sehe ich Signale vor mir?
Or am I imagining it all up in my mind?
Oder bilde ich mir das alles nur ein?
Looks like there's something there
Sieht aus, als gäbe es da etwas
Yeah, there's something there
Ja, da ist was dran
Should I follow the smoke or burn my own fire?
Soll ich dem Rauch folgen oder mein eigenes Feuer anzünden?
Am I seeing signals up ahead?
Sto vedendo dei segnali davanti?
Or am I imagining it all up in my mind?
O mi sto immaginando tutto nella mia mente?
Looks like there's something there
Sembra che ci sia qualcosa là
Yeah, there's something there
Sì, c'è qualcosa là
Should I follow the smoke or burn my own fire?
Dovrei seguire il fumo o bruciare il mio proprio fuoco?
To burn my own fire
Di bruciare il mio proprio fuoco
Live by my own laws
Vivere sotto le mie proprie regole
That's my desire
Questo è il mio desiderio
To burn my own fire
Di bruciare il mio proprio fuoco
And wage my own wars
E fare le mie proprie guerre
This soul ain't for hire
Questa anima non è in vendita
Go alone
Vai da solo
No hand to hold
Nessuna mano da tenere
Go alone
Vai da solo
No hand to hold
Nessuna mano da tenere
Am I seeing signals up ahead?
Sto vedendo dei segnali davanti?
Or am I imagining it all up in my mind?
O mi sto immaginando tutto nella mia mente?
Looks like there's something there
Sembra che ci sia qualcosa là
Yeah, there's something there
Sì, c'è qualcosa là
Should I follow the smoke or burn my own fire?
Dovrei seguire il fumo o bruciare il mio proprio fuoco?
Am I seeing signals up ahead?
Sto vedendo dei segnali davanti?
Or am I imagining it all up in my mind?
O mi sto immaginando tutto nella mia mente?
Looks like there's something there
Sembra che ci sia qualcosa là
Yeah, there's something there
Sì, c'è qualcosa là
Should I follow the smoke or burn my own fire?
Dovrei seguire il fumo o bruciare il mio proprio fuoco?
And if nothing's wrong
E se non c'è nulla di sbagliato
I must be seeing things, seeing things
Allora vedo cose, vedo cose
For a moment I believed my eyes, oh
Per un momenti ho creduto ai miei occhi, oh
But I wanna know am I seeing signals up ahead?
Ma voglio sapere se sto vedendo dei segnali davanti?
Or am I imagining it all up in my mind?
O mi sto immaginando tutto nella mia mente?
Looks like there's something there
Sembra che ci sia qualcosa là
Yeah, there's something there
Sì, c'è qualcosa là
Should I follow the smoke or burn my own fire?
Dovrei seguire il fumo o bruciare il mio proprio fuoco?
Am I seeing signals up ahead?
Sto vedendo dei segnali davanti?
Or am I imagining it all up in my mind?
O mi sto immaginando tutto nella mia mente?
Looks like there's something there
Sembra che ci sia qualcosa là
Yeah, there's something there
Sì, c'è qualcosa là
Should I follow the smoke or burn my own fire?
Dovrei seguire il fumo o bruciare il mio proprio fuoco?
Am I seeing signals up ahead?
俺は前方に信号を見てるのか?
Or am I imagining it all up in my mind?
それともその全てを頭の中で想像してるのか?
Looks like there's something there
そこには何かがあるみたいだ
Yeah, there's something there
あぁ、そこには何かある
Should I follow the smoke or burn my own fire?
煙を追うべきか、自分の火を燃やすべきか?
To burn my own fire
自分の火を燃やす事は
Live by my own laws
自分の法に従って生きる事
That's my desire
それが俺の欲望さ
To burn my own fire
自分の火を燃やす事は
And wage my own wars
自分自身の戦争をする
This soul ain't for hire
この魂は雇われる為にあるわけじゃない
Go alone
一人で行くんだ
No hand to hold
握る手はない
Go alone
一人で行くんだ
No hand to hold
握る手はない
Am I seeing signals up ahead?
俺は前方に信号を見てるのか?
Or am I imagining it all up in my mind?
それともその全てを頭の中で想像してるのか?
Looks like there's something there
そこには何かがあるみたいだ
Yeah, there's something there
あぁ、そこには何かある
Should I follow the smoke or burn my own fire?
煙を追うべきか、自分の火を燃やすべきか?
Am I seeing signals up ahead?
俺は前方に信号を見てるのか?
Or am I imagining it all up in my mind?
それともその全てを頭の中で想像してるのか?
Looks like there's something there
そこには何かがあるみたいだ
Yeah, there's something there
あぁ、そこには何かある
Should I follow the smoke or burn my own fire?
煙を追うべきか、自分の火を燃やすべきか?
And if nothing's wrong
もし間違ってないなら
I must be seeing things, seeing things
何かを見てるに違いない、何かを見てる
For a moment I believed my eyes, oh
しばらくの間自分の目を信じていた、あぁ
But I wanna know am I seeing signals up ahead?
でも知りたいんだ、俺は前方に信号を見てるのか?
Or am I imagining it all up in my mind?
それともその全てを頭の中で想像してるのか?
Looks like there's something there
そこには何かがあるみたいだ
Yeah, there's something there
あぁ、そこには何かある
Should I follow the smoke or burn my own fire?
煙を追うべきか、自分の火を燃やすべきか?
Am I seeing signals up ahead?
俺は前方に信号を見てるのか?
Or am I imagining it all up in my mind?
それともその全てを頭の中で想像してるのか?
Looks like there's something there
そこには何かがあるみたいだ
Yeah, there's something there
あぁ、そこには何かある
Should I follow the smoke or burn my own fire?
煙を追うべきか、自分の火を燃やすべきか?

Curiosidades sobre la música Signals del Regard

¿Cuándo fue lanzada la canción “Signals” por Regard?
La canción Signals fue lanzada en 2021, en el álbum “Signals”.
¿Quién compuso la canción “Signals” de Regard?
La canción “Signals” de Regard fue compuesta por Alexander Shuckburgh, Benjamin Ballance-Drew, Dardan Alija, Kwabena Adjepong.

Músicas más populares de Regard

Otros artistas de Electronica