Colin Charles Greenwood, Edward John O'Brien, Jonathan Richard Guy Greenwood, Philip James Selway, Thomas Edward Yorke
The mongrel cat came home
Holding half a head
Proceeded to show it off
To all his new found friends
He said,
I been where I liked
I slept with who I liked
She ate me up for breakfast
She screwed me in a vice
But now
I don't know why I feel so tongue tied
I sat in the cupboard
And wrote it down in neat
They were cheering and waving
Cheering and waving
Twitching and salivating
Like with myxomatosis
But it got edited, fucked up
Strangled, beaten up
Used as a photo in Time magazine
Buried in a burning black hole in Devon
I don't know why I feel so tongue tied
Don't know why I feel so skinned alive
My thoughts are misguided and a little naive
I twitch and salivate
Like with myxomatosis
You should put me in a home or you
Should put me down
I got myxomatosis
I got myxomatosis
Yeah no one likes a smart arse
But we all like stars
That wasn't my intention
I did it for a reason
It must have got mixed up
Strangled beaten up
I got myxomatosis
I got myxomatosis
I don't know why I
Feel so tongue tied
The mongrel cat came home
El gato mestizo llegó a casa
Holding half a head
Con media cabeza en la mano
Proceeded to show it off
Procedió a mostrarla
To all his new found friends
A todos sus nuevos amigos
He said,
Dijo
I been where I liked
He estado donde he querido
I slept with who I liked
Me acosté con quien me gustaba
She ate me up for breakfast
Ella me comió para el desayuno
She screwed me in a vice
Ella me atornilló en tornillo de banco
But now
Pero ahora
I don't know why I feel so tongue tied
No sé por qué me siento tan trabado
I sat in the cupboard
Me senté en el armario
And wrote it down in neat
Y lo escribí en limpio
They were cheering and waving
Estaban aplaudiendo y saludando
Cheering and waving
Aplaudiendo y saludando
Twitching and salivating
Retorciéndose y salivando
Like with myxomatosis
Como con mixomatosis
But it got edited, fucked up
Pero fue editado, jodido
Strangled, beaten up
Estrangulado, golpeado
Used as a photo in Time magazine
Usada como foto en la revista Time
Buried in a burning black hole in Devon
Enterrado en un agujero negro ardiente en Devon
I don't know why I feel so tongue tied
No sé por qué me siento tan atado a la lengua
Don't know why I feel so skinned alive
No sé por qué me siento tan despellejado vivo
My thoughts are misguided and a little naive
Mis pensamientos son equivocados y un poco ingenuos
I twitch and salivate
Me retuerzo y salivo
Like with myxomatosis
Como con mixomatosis
You should put me in a home or you
Deberías ponerme en un asilo o tú
Should put me down
Deberías sacrificarme
I got myxomatosis
Tengo mixomatosis
I got myxomatosis
Tengo mixomatosis
Yeah no one likes a smart arse
Si a nadie le gusta un sabelotodo
But we all like stars
Pero a todos nos gustan las estrellas
That wasn't my intention
Esa no era mi intención
I did it for a reason
Lo hice por una razón
It must have got mixed up
Debe haberse mezclado
Strangled beaten up
Estrangulado golpeado
I got myxomatosis
Tengo mixomatosis
I got myxomatosis
Tengo mixomatosis
I don't know why I
No sé por qué
Feel so tongue tied
Me siento tan trabado
The mongrel cat came home
O gato vira-lata voltou para casa
Holding half a head
Segurando metade de uma cabeça
Proceeded to show it off
Continuou a mostrá-la
To all his new found friends
Para todos os seus novos amigos
He said,
Ele disse,
I been where I liked
Eu estive onde eu gostei
I slept with who I liked
Eu dormi com quem eu gostei
She ate me up for breakfast
Ela me devorou no café da manhã
She screwed me in a vice
Ela me prendeu em um torno
But now
Mas agora
I don't know why I feel so tongue tied
Eu não sei por que me sinto tão amarrado
I sat in the cupboard
Eu sentei no armário
And wrote it down in neat
E escrevi tudo de forma organizada
They were cheering and waving
Eles estavam aplaudindo e acenando
Cheering and waving
Aplaudindo e acenando
Twitching and salivating
Tremendo e salivando
Like with myxomatosis
Como com mixomatose
But it got edited, fucked up
Mas isso foi editado, estragado
Strangled, beaten up
Estrangulado, espancado
Used as a photo in Time magazine
Usado como uma foto na revista Time
Buried in a burning black hole in Devon
Enterrado em um buraco negro ardente em Devon
I don't know why I feel so tongue tied
Eu não sei por que me sinto tão amarrado
Don't know why I feel so skinned alive
Não sei por que me sinto tão esfolado vivo
My thoughts are misguided and a little naive
Meus pensamentos são equivocados e um pouco ingênuos
I twitch and salivate
Eu tremo e salivo
Like with myxomatosis
Como com mixomatose
You should put me in a home or you
Você deveria me colocar em uma casa ou você
Should put me down
Deveria me abater
I got myxomatosis
Eu peguei mixomatose
I got myxomatosis
Eu peguei mixomatose
Yeah no one likes a smart arse
Sim, ninguém gosta de um sabichão
But we all like stars
Mas todos nós gostamos de estrelas
That wasn't my intention
Essa não era minha intenção
I did it for a reason
Eu fiz isso por um motivo
It must have got mixed up
Deve ter se misturado
Strangled beaten up
Estrangulado espancado
I got myxomatosis
Eu peguei mixomatose
I got myxomatosis
Eu peguei mixomatose
I don't know why I
Eu não sei por que
Feel so tongue tied
Me sinto tão amarrado
The mongrel cat came home
Le chat bâtard est rentré à la maison
Holding half a head
Tenant une demi-tête
Proceeded to show it off
Il a commencé à la montrer
To all his new found friends
À tous ses nouveaux amis
He said,
Il a dit,
I been where I liked
Je suis allé où je voulais
I slept with who I liked
J'ai dormi avec qui je voulais
She ate me up for breakfast
Elle m'a dévoré pour le petit déjeuner
She screwed me in a vice
Elle m'a serré dans un étau
But now
Mais maintenant
I don't know why I feel so tongue tied
Je ne sais pas pourquoi je me sens si muet
I sat in the cupboard
Je me suis assis dans le placard
And wrote it down in neat
Et je l'ai écrit soigneusement
They were cheering and waving
Ils acclamaient et agitaient
Cheering and waving
Acclamaient et agitaient
Twitching and salivating
Tressaillant et salivant
Like with myxomatosis
Comme avec la myxomatose
But it got edited, fucked up
Mais ça a été édité, foutu en l'air
Strangled, beaten up
Étranglé, battu
Used as a photo in Time magazine
Utilisé comme une photo dans Time magazine
Buried in a burning black hole in Devon
Enterré dans un trou noir enflammé à Devon
I don't know why I feel so tongue tied
Je ne sais pas pourquoi je me sens si muet
Don't know why I feel so skinned alive
Je ne sais pas pourquoi je me sens si écorché vif
My thoughts are misguided and a little naive
Mes pensées sont mal orientées et un peu naïves
I twitch and salivate
Je tressaille et salive
Like with myxomatosis
Comme avec la myxomatose
You should put me in a home or you
Vous devriez me mettre dans une maison ou vous
Should put me down
Devriez m'abattre
I got myxomatosis
J'ai la myxomatose
I got myxomatosis
J'ai la myxomatose
Yeah no one likes a smart arse
Ouais personne n'aime un malin
But we all like stars
Mais nous aimons tous les étoiles
That wasn't my intention
Ce n'était pas mon intention
I did it for a reason
Je l'ai fait pour une raison
It must have got mixed up
Ça a dû se mélanger
Strangled beaten up
Étranglé battu
I got myxomatosis
J'ai la myxomatose
I got myxomatosis
J'ai la myxomatose
I don't know why I
Je ne sais pas pourquoi je
Feel so tongue tied
Me sens si muet
The mongrel cat came home
Die Mischlingskatze kam nach Hause
Holding half a head
Mit einem halben Kopf im Maul
Proceeded to show it off
Zeigte ihn stolz herum
To all his new found friends
All ihren neu gefundenen Freunden
He said,
Sie sagte,
I been where I liked
Ich war, wo ich wollte
I slept with who I liked
Ich schlief mit wem ich wollte
She ate me up for breakfast
Sie hat mich zum Frühstück aufgefressen
She screwed me in a vice
Sie hat mich in einen Schraubstock gezwängt
But now
Aber jetzt
I don't know why I feel so tongue tied
Weiß ich nicht, warum ich so sprachlos bin
I sat in the cupboard
Ich saß im Schrank
And wrote it down in neat
Und schrieb es ordentlich auf
They were cheering and waving
Sie jubelten und winkten
Cheering and waving
Jubelten und winkten
Twitching and salivating
Zuckten und sabberten
Like with myxomatosis
Wie bei Myxomatose
But it got edited, fucked up
Aber es wurde bearbeitet, vermasselt
Strangled, beaten up
Erwürgt, verprügelt
Used as a photo in Time magazine
Als Foto in der Time Zeitschrift verwendet
Buried in a burning black hole in Devon
Begraben in einem brennenden schwarzen Loch in Devon
I don't know why I feel so tongue tied
Ich weiß nicht, warum ich so sprachlos bin
Don't know why I feel so skinned alive
Weiß nicht, warum ich mich so gehäutet fühle
My thoughts are misguided and a little naive
Meine Gedanken sind fehlgeleitet und ein wenig naiv
I twitch and salivate
Ich zucke und sabber
Like with myxomatosis
Wie bei Myxomatose
You should put me in a home or you
Du solltest mich in ein Heim stecken oder du
Should put me down
Solltest mich erlösen
I got myxomatosis
Ich habe Myxomatose
I got myxomatosis
Ich habe Myxomatose
Yeah no one likes a smart arse
Ja, niemand mag einen Klugscheißer
But we all like stars
Aber wir alle mögen Sterne
That wasn't my intention
Das war nicht meine Absicht
I did it for a reason
Ich tat es aus einem Grund
It must have got mixed up
Es muss durcheinander gekommen sein
Strangled beaten up
Erwürgt, verprügelt
I got myxomatosis
Ich habe Myxomatose
I got myxomatosis
Ich habe Myxomatose
I don't know why I
Ich weiß nicht, warum ich
Feel so tongue tied
Mich so sprachlos fühle
The mongrel cat came home
Il gatto meticcio tornò a casa
Holding half a head
Tenendo mezza testa
Proceeded to show it off
Procedette a mostrarla
To all his new found friends
A tutti i suoi nuovi amici
He said,
Disse,
I been where I liked
Sono stato dove mi piaceva
I slept with who I liked
Ho dormito con chi mi piaceva
She ate me up for breakfast
Mi ha mangiato a colazione
She screwed me in a vice
Mi ha avvitato in una morsa
But now
Ma ora
I don't know why I feel so tongue tied
Non so perché mi sento così imbranato
I sat in the cupboard
Mi sono seduto nell'armadietto
And wrote it down in neat
E l'ho scritto in modo ordinato
They were cheering and waving
Stavano acclamando e agitando
Cheering and waving
Acclamando e agitando
Twitching and salivating
Tremando e salivando
Like with myxomatosis
Come con la mixomatosi
But it got edited, fucked up
Ma è stato modificato, rovinato
Strangled, beaten up
Strangolato, picchiato
Used as a photo in Time magazine
Usato come foto su Time magazine
Buried in a burning black hole in Devon
Seppellito in un buco nero ardente nel Devon
I don't know why I feel so tongue tied
Non so perché mi sento così imbranato
Don't know why I feel so skinned alive
Non so perché mi sento così scorticato vivo
My thoughts are misguided and a little naive
I miei pensieri sono fuorviati e un po' ingenui
I twitch and salivate
Tremo e salivo
Like with myxomatosis
Come con la mixomatosi
You should put me in a home or you
Dovresti mettermi in una casa o tu
Should put me down
Dovresti abbattermi
I got myxomatosis
Ho la mixomatosi
I got myxomatosis
Ho la mixomatosi
Yeah no one likes a smart arse
Sì, a nessuno piace un saputello
But we all like stars
Ma a tutti piacciono le stelle
That wasn't my intention
Non era mia intenzione
I did it for a reason
L'ho fatto per un motivo
It must have got mixed up
Deve essere stato confuso
Strangled beaten up
Strangolato picchiato
I got myxomatosis
Ho la mixomatosi
I got myxomatosis
Ho la mixomatosi
I don't know why I
Non so perché
Feel so tongue tied
Mi sento così imbranato
The mongrel cat came home
Kucing kampung itu pulang
Holding half a head
Membawa setengah kepala
Proceeded to show it off
Lalu memamerkannya
To all his new found friends
Kepada semua teman baru yang ditemukannya
He said,
Dia berkata,
I been where I liked
Saya pernah berada di tempat yang saya suka
I slept with who I liked
Saya tidur dengan siapa yang saya suka
She ate me up for breakfast
Dia memakanku untuk sarapan
She screwed me in a vice
Dia mempermainkanku dalam cengkeraman
But now
Tapi sekarang
I don't know why I feel so tongue tied
Saya tidak tahu mengapa saya merasa begitu tercekat
I sat in the cupboard
Saya duduk di lemari
And wrote it down in neat
Dan menulisnya dengan rapi
They were cheering and waving
Mereka bertepuk tangan dan melambaikan tangan
Cheering and waving
Bertepuk tangan dan melambaikan tangan
Twitching and salivating
Bergerak-gerak dan mengeluarkan air liur
Like with myxomatosis
Seperti dengan myxomatosis
But it got edited, fucked up
Tapi itu diedit, berantakan
Strangled, beaten up
Ditindas, dipukuli
Used as a photo in Time magazine
Digunakan sebagai foto di majalah Time
Buried in a burning black hole in Devon
Dikubur dalam lubang hitam yang terbakar di Devon
I don't know why I feel so tongue tied
Saya tidak tahu mengapa saya merasa begitu tercekat
Don't know why I feel so skinned alive
Tidak tahu mengapa saya merasa begitu terkelupas
My thoughts are misguided and a little naive
Pikiran saya salah arah dan sedikit naif
I twitch and salivate
Saya bergerak-gerak dan mengeluarkan air liur
Like with myxomatosis
Seperti dengan myxomatosis
You should put me in a home or you
Anda harus menaruh saya di rumah atau anda
Should put me down
Harus menenangkan saya
I got myxomatosis
Saya mendapatkan myxomatosis
I got myxomatosis
Saya mendapatkan myxomatosis
Yeah no one likes a smart arse
Ya, tidak ada yang suka orang yang sok pintar
But we all like stars
Tapi kita semua suka bintang
That wasn't my intention
Itu bukan niat saya
I did it for a reason
Saya melakukannya dengan alasan
It must have got mixed up
Itu pasti telah tercampur
Strangled beaten up
Ditindas dipukuli
I got myxomatosis
Saya mendapatkan myxomatosis
I got myxomatosis
Saya mendapatkan myxomatosis
I don't know why I
Saya tidak tahu mengapa saya
Feel so tongue tied
Merasa begitu tercekat
The mongrel cat came home
แมวลูกผสมกลับบ้าน
Holding half a head
ถือครึ่งศีรษะ
Proceeded to show it off
เริ่มแสดงออก
To all his new found friends
ให้เพื่อนใหม่ทั้งหมดที่พบ
He said,
เขากล่าว,
I been where I liked
ฉันไปที่ฉันชอบ
I slept with who I liked
ฉันนอนกับใครที่ฉันชอบ
She ate me up for breakfast
เธอกินฉันเป็นอาหารเช้า
She screwed me in a vice
เธอขันฉันในปากเหยี่ยว
But now
แต่ตอนนี้
I don't know why I feel so tongue tied
ฉันไม่รู้ทำไมฉันรู้สึกเหมือนลิ้นติด
I sat in the cupboard
ฉันนั่งในตู้
And wrote it down in neat
และเขียนลงในสิ่งที่เรียบร้อย
They were cheering and waving
พวกเขาเชียร์และโบกมือ
Cheering and waving
เชียร์และโบกมือ
Twitching and salivating
กระตุ้นและละลายน้ำลาย
Like with myxomatosis
เหมือนกับโรคมิกซาโทซิส
But it got edited, fucked up
แต่มันถูกแก้ไข, ถูกทำร้าย
Strangled, beaten up
ถูกปรับ, ถูกทำร้าย
Used as a photo in Time magazine
ถูกใช้เป็นรูปภาพในนิตยสาร Time
Buried in a burning black hole in Devon
ถูกฝังในหลุมดำที่มีไฟไหม้ใน Devon
I don't know why I feel so tongue tied
ฉันไม่รู้ทำไมฉันรู้สึกเหมือนลิ้นติด
Don't know why I feel so skinned alive
ไม่รู้ทำไมฉันรู้สึกเหมือนถูกปอกหนัง
My thoughts are misguided and a little naive
ความคิดของฉันผิดทางและนิดหน่อยโง่เง่า
I twitch and salivate
ฉันกระตุ้นและละลายน้ำลาย
Like with myxomatosis
เหมือนกับโรคมิกซาโทซิส
You should put me in a home or you
คุณควรจะใส่ฉันในบ้านหรือคุณ
Should put me down
ควรจะฆ่าฉัน
I got myxomatosis
ฉันเป็นโรคมิกซาโทซิส
I got myxomatosis
ฉันเป็นโรคมิกซาโทซิส
Yeah no one likes a smart arse
ใช่ ไม่มีใครชอบคนที่ฉลาดเกินไป
But we all like stars
แต่เราทุกคนชอบดาว
That wasn't my intention
นั่นไม่ใช่เจตนาของฉัน
I did it for a reason
ฉันทำมันเพื่อเหตุผล
It must have got mixed up
มันต้องผิดพลาด
Strangled beaten up
ถูกปรับ ถูกทำร้าย
I got myxomatosis
ฉันเป็นโรคมิกซาโทซิส
I got myxomatosis
ฉันเป็นโรคมิกซาโทซิส
I don't know why I
ฉันไม่รู้ทำไมฉัน
Feel so tongue tied
รู้สึกเหมือนลิ้นติด
[Verse 1]
The mongrel cat came home
Holding half a head
گربه دورگه با یه سر نصفه تو دهنش اومد خونه
Proceeded to show it off
To all his newfound friends
رفت تا اونو به دوستای جدیدش نشون بده
He said, I been where I liked
I slept with who I like
گفت:من جایی که دوست داشتم بودم و با کسی که دوست داشتم خوابیدم
She ate me up for breakfast
اون منو واسه صبحونه خورد
She screwed me in a vice
بدجوری دهنمو سرویس کرد
But now
اما حالا
[Chorus]
I don't know why I
Feel so tongue tied
نمیدونم چرا احساس میکنم زبونم بند اومده
[Verse 2]
I sat in the cupboard
نشستم تو کابینت
And wrote it down in neat
و پاک نویسش کردم
They were cheering and waving, cheering and waving
اونا داشتن عشق و حال میکردن
Twitching and salivating like with myxomatosis
تکون میخورن و آب دهنشون میریزه انگار میگزوم دارن
But it got edited, fucked up
ولی ادیت شد و ریده شد بهش
Strangled, beaten up
در هم ریخته و بدرد نخور شد
Used in a photo in Time magazine
تو یه عکسی تو مجله تایم استفاده شد
Buried in a burning black hole in Devon
همهش تو چالهای سوزونده شد
[Chorus]
[Verse 3]
My thoughts are misguided and a little naïve
افکارم بیجهت و یه کم ساده لوحانهست
I twitch and I salivate like with myxomatosis
تکون تکون میخورم و آب دهنم میریزه انگار میگزوم دارم
You should put me in a home or you should put me down
یا باید منو ببری دیوونه خونه یا منو بکوشی
I got myxomatosis, I got myxomatosis
من میگزوم دارم
Yeah, no one likes a smartass, but we all like stars
آره هیچکی از یه بچه زرنگ خوشش نمیاد ولی هممون ستارهها رو دوس داریم
Wait, that wasn't my intention, I did it for a reason
وایسا، منظورم این نبود؛ یه دلیلی واسه انجامش داشتم
It must have got mixed up, strangled, beaten up
حتما درب و داغون شدم، منو بستن و کتکم زدن
I got myxomatosis, I got myxomatosis
من میگزوم دارم
[Chorus]