Lo soñé hace 10 años en la 011, je
Soñé que todos los que iban en la guagua conmigo
Que llevaban los cascos puestos estaban
Escuchando algún artista canario
Soñé que esa noche en el parking
Entre Ñengo y Coscu
Sonaban voces familiares por los altavoces
Soñé que estábamos en la radio
En el puto hilo musical del HiperDino
En los tonos de llamada de las madres
Yendo a buscar a los niños al colegio
Que sonábamos en los tiempos muertos del basket
Que artistas de las islas subían a Facebook
Discos de oro, números uno
Y que un canario sacaba el disco del año
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Quevedo con el Linton, mai
La mente rozando el sky, yeah
LPGC you know
Lo soñé hace 10 años en la 011, je
Eu sonhei isso há 10 anos na 011, je
Soñé que todos los que iban en la guagua conmigo
Sonhei que todos que estavam no ônibus comigo
Que llevaban los cascos puestos estaban
Que estavam com os fones de ouvido estavam
Escuchando algún artista canario
Ouvindo algum artista canário
Soñé que esa noche en el parking
Sonhei que naquela noite no estacionamento
Entre Ñengo y Coscu
Entre Ñengo e Coscu
Sonaban voces familiares por los altavoces
Vozes familiares soavam pelos alto-falantes
Soñé que estábamos en la radio
Sonhei que estávamos no rádio
En el puto hilo musical del HiperDino
Na maldita música ambiente do HiperDino
En los tonos de llamada de las madres
Nos toques de chamada das mães
Yendo a buscar a los niños al colegio
Indo buscar as crianças na escola
Que sonábamos en los tiempos muertos del basket
Que soávamos nos tempos mortos do basquete
Que artistas de las islas subían a Facebook
Que artistas das ilhas postavam no Facebook
Discos de oro, números uno
Discos de ouro, números um
Y que un canario sacaba el disco del año
E que um canário lançava o disco do ano
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Quevedo con el Linton, mai
Quevedo com o Linton, mai
La mente rozando el sky, yeah
A mente roçando o céu, yeah
LPGC you know
LPGC você sabe
Lo soñé hace 10 años en la 011, je
I dreamed it 10 years ago in the 011, je
Soñé que todos los que iban en la guagua conmigo
I dreamed that everyone who was on the bus with me
Que llevaban los cascos puestos estaban
Who were wearing their helmets were
Escuchando algún artista canario
Listening to some Canarian artist
Soñé que esa noche en el parking
I dreamed that that night in the parking lot
Entre Ñengo y Coscu
Between Ñengo and Coscu
Sonaban voces familiares por los altavoces
Familiar voices were heard over the speakers
Soñé que estábamos en la radio
I dreamed that we were on the radio
En el puto hilo musical del HiperDino
On the damn music thread of HiperDino
En los tonos de llamada de las madres
On the ring tones of the mothers
Yendo a buscar a los niños al colegio
Going to pick up the kids from school
Que sonábamos en los tiempos muertos del basket
That we sounded in the dead times of basketball
Que artistas de las islas subían a Facebook
That artists from the islands uploaded to Facebook
Discos de oro, números uno
Gold records, number ones
Y que un canario sacaba el disco del año
And that a Canarian released the album of the year
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Quevedo con el Linton, mai
Quevedo with the Linton, mai
La mente rozando el sky, yeah
The mind touching the sky, yeah
LPGC you know
LPGC you know
Lo soñé hace 10 años en la 011, je
Je l'ai rêvé il y a 10 ans dans le 011, je
Soñé que todos los que iban en la guagua conmigo
J'ai rêvé que tous ceux qui étaient dans le bus avec moi
Que llevaban los cascos puestos estaban
Qui portaient des casques étaient
Escuchando algún artista canario
En train d'écouter un artiste canarien
Soñé que esa noche en el parking
J'ai rêvé que cette nuit-là sur le parking
Entre Ñengo y Coscu
Entre Ñengo et Coscu
Sonaban voces familiares por los altavoces
Des voix familières résonnaient dans les haut-parleurs
Soñé que estábamos en la radio
J'ai rêvé que nous étions à la radio
En el puto hilo musical del HiperDino
Dans la putain de musique d'ambiance du HiperDino
En los tonos de llamada de las madres
Dans les sonneries des mères
Yendo a buscar a los niños al colegio
Allant chercher leurs enfants à l'école
Que sonábamos en los tiempos muertos del basket
Que nous résonnions pendant les temps morts du basket
Que artistas de las islas subían a Facebook
Que des artistes des îles postaient sur Facebook
Discos de oro, números uno
Des disques d'or, des numéros un
Y que un canario sacaba el disco del año
Et qu'un Canarien sortait l'album de l'année
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Ouais-ouais-ouais-ouais-ouais-ouais-ouais-ouais
Quevedo con el Linton, mai
Quevedo avec le Linton, mai
La mente rozando el sky, yeah
L'esprit frôlant le ciel, ouais
LPGC you know
LPGC tu sais
Lo soñé hace 10 años en la 011, je
Ich habe es vor 10 Jahren in der 011 geträumt, je
Soñé que todos los que iban en la guagua conmigo
Ich träumte, dass alle, die mit mir im Bus waren
Que llevaban los cascos puestos estaban
Die ihre Kopfhörer aufhatten,
Escuchando algún artista canario
Hörten irgendeinen kanarischen Künstler
Soñé que esa noche en el parking
Ich träumte, dass in dieser Nacht auf dem Parkplatz
Entre Ñengo y Coscu
Zwischen Ñengo und Coscu
Sonaban voces familiares por los altavoces
Vertraute Stimmen aus den Lautsprechern kamen
Soñé que estábamos en la radio
Ich träumte, dass wir im Radio waren
En el puto hilo musical del HiperDino
Im verdammten Hintergrundmusik des HiperDino
En los tonos de llamada de las madres
In den Klingeltönen der Mütter
Yendo a buscar a los niños al colegio
Die ihre Kinder von der Schule abholen
Que sonábamos en los tiempos muertos del basket
Dass wir in den Auszeiten des Basketballs gespielt wurden
Que artistas de las islas subían a Facebook
Dass Künstler von den Inseln auf Facebook hochluden
Discos de oro, números uno
Goldene Schallplatten, Nummer eins
Y que un canario sacaba el disco del año
Und dass ein Kanarier das Album des Jahres herausbrachte
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Quevedo con el Linton, mai
Quevedo mit dem Linton, mai
La mente rozando el sky, yeah
Der Verstand streift den Himmel, yeah
LPGC you know
LPGC du weißt
Lo soñé hace 10 años en la 011, je
L'ho sognato 10 anni fa nella 011, je
Soñé que todos los que iban en la guagua conmigo
Ho sognato che tutti quelli che erano con me sull'autobus
Que llevaban los cascos puestos estaban
Che avevano le cuffie erano
Escuchando algún artista canario
Ascoltando qualche artista canario
Soñé que esa noche en el parking
Ho sognato quella notte nel parcheggio
Entre Ñengo y Coscu
Tra Ñengo e Coscu
Sonaban voces familiares por los altavoces
Risultavano voci familiari dagli altoparlanti
Soñé que estábamos en la radio
Ho sognato che eravamo alla radio
En el puto hilo musical del HiperDino
Nella dannata musica di sottofondo dell'HiperDino
En los tonos de llamada de las madres
Nelle suonerie delle madri
Yendo a buscar a los niños al colegio
Andando a prendere i bambini a scuola
Que sonábamos en los tiempos muertos del basket
Che risuonavamo nei tempi morti del basket
Que artistas de las islas subían a Facebook
Che artisti delle isole postavano su Facebook
Discos de oro, números uno
Dischi d'oro, numeri uno
Y que un canario sacaba el disco del año
E che un canario pubblicava l'album dell'anno
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
Quevedo con el Linton, mai
Quevedo con il Linton, mai
La mente rozando el sky, yeah
La mente sfiorando il cielo, yeah
LPGC you know
LPGC lo sai