Queen Naija Bulls, Durk Banks, Warren Felder, Keith Sorrells, Jaucquez Lowe, Etterlene DeBarge, Alex Niceford
Love me good and lie to me
Bet they hear these words and call me foolish (so foolish)
Call me stupid, like what the Hell I'm doin'? (Yeah, yeah)
I've been in the studio and focused on my music (oh)
Ain't got no time to press you 'bout them hoes that you been screwin' up
'Cause I know where I stand
Know I got the key to your heart in my nightstand
You gon' find out that testin' out the water ain't excitin'
As you thought it was, nigga you'll be comin' right back, right back
Nah, nah, nah, nah, nah
Cryin' ain't gon' fix it so I'm still here
Nah, nah, nah, nah, nah
Long as you respect the way I do feel
(Love me good)
Love me good and lie to me
Don't want broken promises, don't want apologies
I don't wanna be the one complainin'
Long as you don't see nobody that I hang with, yeah (love me good)
Love me good and lie to me
Don't want broken promises, don't want apologies
Long as you don't see nobody that I hang with
They don't understand our arrangement
All this love waitin' just for you
So don't pass it up 'cause you'll regret it too
All this love waitin' just for you
So don't pass it up 'cause you'll regret it too, ooh, ooh (don't lie to me, don't lie to me)
Slide to Malibu and have some beach sex (beach sex)
Cummin' back to back, she hittin' goals that she ain't reach yet (reach yet)
She ain't all romantic 'cause I'm too deep inside this street shit (street shit)
Lick her neck she shakin', I ain't get down to her feet yet (feet yet)
'Cause you accept me for my past but ain't no drama here (no drama here)
Ain't know about credit, I tried to buy her ass with Obamacare (Obamacare)
Say I'm disrespectful, I'm tryna fuck even though her mama there
Lowkey I be textin' all her friends, she told me she don't care
Trench ass baby, you bitch ass crazy
Toxic, baby
Broken promises, you got me smilin', baby
Broke a couple promises, I'm wildin', baby (baby)
Yeah, yeah
(Love me good)
Love me good and lie to me
Don't want broken promises, don't want apologies
I don't wanna be the one complainin'
Long as you don't see nobody that I hang with, yeah (love me good)
Love me good and lie to me
Don't want broken promises, don't want apologies
Long as you don't see nobody that I hang with
They don't understand our arrangement
All this love (all this love), waitin' just for you (just for you)
So don't pass it up 'cause you'll regret it too (you'll regret it too)
All this love (all this love), waitin' just for you (just for you)
So don't pass it up 'cause you'll regret it too, ooh, woo
(Love me good)
Love me good and lie to me
Don't want broken promises, don't want apologies
I don't wanna be the one complainin'
Long as you don't see nobody that I hang with, yeah (love me good)
Love me good and lie to me
Don't want broken promises, don't want apologies
Long as you don't see nobody that I hang with
They don't understand our arrangement
Love me good and lie to me
Ámame bien y miénteme
Bet they hear these words and call me foolish (so foolish)
Apuesto a que escuchan estas palabras y me llaman tonto (tan tonto)
Call me stupid, like what the Hell I'm doin'? (Yeah, yeah)
Llámame estúpido, ¿qué demonios estoy haciendo? (Sí, sí)
I've been in the studio and focused on my music (oh)
He estado en el estudio y enfocado en mi música (oh)
Ain't got no time to press you 'bout them hoes that you been screwin' up
No tengo tiempo para presionarte por esas chicas con las que has estado metiendo la pata
'Cause I know where I stand
Porque sé dónde estoy
Know I got the key to your heart in my nightstand
Sé que tengo la llave de tu corazón en mi mesita de noche
You gon' find out that testin' out the water ain't excitin'
Vas a descubrir que probar el agua no es tan emocionante
As you thought it was, nigga you'll be comin' right back, right back
Como pensabas, volverás corriendo, volverás
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Cryin' ain't gon' fix it so I'm still here
Llorar no va a arreglarlo, así que sigo aquí
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Long as you respect the way I do feel
Mientras respetes cómo me siento
(Love me good)
(Ámame bien)
Love me good and lie to me
Ámame bien y miénteme
Don't want broken promises, don't want apologies
No quiero promesas rotas, no quiero disculpas
I don't wanna be the one complainin'
No quiero ser el que se queja
Long as you don't see nobody that I hang with, yeah (love me good)
Mientras no veas a nadie con quien yo salga, sí (ámame bien)
Love me good and lie to me
Ámame bien y miénteme
Don't want broken promises, don't want apologies
No quiero promesas rotas, no quiero disculpas
Long as you don't see nobody that I hang with
Mientras no veas a nadie con quien yo salga
They don't understand our arrangement
No entienden nuestro acuerdo
All this love waitin' just for you
Todo este amor esperando solo para ti
So don't pass it up 'cause you'll regret it too
Así que no lo pases por alto porque te arrepentirás también
All this love waitin' just for you
Todo este amor esperando solo para ti
So don't pass it up 'cause you'll regret it too, ooh, ooh (don't lie to me, don't lie to me)
Así que no lo pases por alto porque te arrepentirás también, ooh, ooh (no me mientas, no me mientas)
Slide to Malibu and have some beach sex (beach sex)
Deslízate a Malibú y ten sexo en la playa (sexo en la playa)
Cummin' back to back, she hittin' goals that she ain't reach yet (reach yet)
Viniendo una y otra vez, ella está alcanzando metas que aún no ha alcanzado (aún no)
She ain't all romantic 'cause I'm too deep inside this street shit (street shit)
Ella no es muy romántica porque estoy muy metido en esta mierda de la calle (mierda de la calle)
Lick her neck she shakin', I ain't get down to her feet yet (feet yet)
Le lamo el cuello, ella tiembla, aún no he llegado a sus pies (aún no)
'Cause you accept me for my past but ain't no drama here (no drama here)
Porque me aceptas por mi pasado pero no hay drama aquí (no hay drama aquí)
Ain't know about credit, I tried to buy her ass with Obamacare (Obamacare)
No sabía sobre crédito, intenté comprarle el trasero con Obamacare (Obamacare)
Say I'm disrespectful, I'm tryna fuck even though her mama there
Dicen que soy irrespetuoso, intento follar aunque su madre esté allí
Lowkey I be textin' all her friends, she told me she don't care
A escondidas le mando mensajes a todas sus amigas, ella me dijo que no le importa
Trench ass baby, you bitch ass crazy
Bebé de trinchera, estás loca
Toxic, baby
Tóxico, bebé
Broken promises, you got me smilin', baby
Promesas rotas, me tienes sonriendo, bebé
Broke a couple promises, I'm wildin', baby (baby)
Rompi un par de promesas, estoy desatado, bebé (bebé)
Yeah, yeah
Sí, sí
(Love me good)
(Ámame bien)
Love me good and lie to me
Ámame bien y miénteme
Don't want broken promises, don't want apologies
No quiero promesas rotas, no quiero disculpas
I don't wanna be the one complainin'
No quiero ser el que se queja
Long as you don't see nobody that I hang with, yeah (love me good)
Mientras no veas a nadie con quien yo salga, sí (ámame bien)
Love me good and lie to me
Ámame bien y miénteme
Don't want broken promises, don't want apologies
No quiero promesas rotas, no quiero disculpas
Long as you don't see nobody that I hang with
Mientras no veas a nadie con quien yo salga
They don't understand our arrangement
No entienden nuestro acuerdo
All this love (all this love), waitin' just for you (just for you)
Todo este amor (todo este amor), esperando solo para ti (solo para ti)
So don't pass it up 'cause you'll regret it too (you'll regret it too)
Así que no lo pases por alto porque te arrepentirás también (te arrepentirás también)
All this love (all this love), waitin' just for you (just for you)
Todo este amor (todo este amor), esperando solo para ti (solo para ti)
So don't pass it up 'cause you'll regret it too, ooh, woo
Así que no lo pases por alto porque te arrepentirás también, ooh, woo
(Love me good)
(Ámame bien)
Love me good and lie to me
Ámame bien y miénteme
Don't want broken promises, don't want apologies
No quiero promesas rotas, no quiero disculpas
I don't wanna be the one complainin'
No quiero ser el que se queja
Long as you don't see nobody that I hang with, yeah (love me good)
Mientras no veas a nadie con quien yo salga, sí (ámame bien)
Love me good and lie to me
Ámame bien y miénteme
Don't want broken promises, don't want apologies
No quiero promesas rotas, no quiero disculpas
Long as you don't see nobody that I hang with
Mientras no veas a nadie con quien yo salga
They don't understand our arrangement
No entienden nuestro acuerdo
Love me good and lie to me
Ame-me bem e minta para mim
Bet they hear these words and call me foolish (so foolish)
Aposto que eles ouvem essas palavras e me chamam de tolo (tão tolo)
Call me stupid, like what the Hell I'm doin'? (Yeah, yeah)
Me chamam de estúpido, tipo, o que diabos eu estou fazendo? (Sim, sim)
I've been in the studio and focused on my music (oh)
Estive no estúdio e focado na minha música (oh)
Ain't got no time to press you 'bout them hoes that you been screwin' up
Não tenho tempo para te pressionar sobre aquelas mulheres com quem você tem se envolvido
'Cause I know where I stand
Porque eu sei onde eu me encaixo
Know I got the key to your heart in my nightstand
Sei que tenho a chave do seu coração na minha mesa de cabeceira
You gon' find out that testin' out the water ain't excitin'
Você vai descobrir que testar as águas não é tão emocionante
As you thought it was, nigga you'll be comin' right back, right back
Como você pensou que era, cara, você vai voltar correndo, voltar correndo
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Cryin' ain't gon' fix it so I'm still here
Chorar não vai consertar, então eu ainda estou aqui
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Long as you respect the way I do feel
Desde que você respeite o que eu sinto
(Love me good)
(Ame-me bem)
Love me good and lie to me
Ame-me bem e minta para mim
Don't want broken promises, don't want apologies
Não quero promessas quebradas, não quero desculpas
I don't wanna be the one complainin'
Não quero ser o único a reclamar
Long as you don't see nobody that I hang with, yeah (love me good)
Desde que você não veja ninguém com quem eu ando, sim (ame-me bem)
Love me good and lie to me
Ame-me bem e minta para mim
Don't want broken promises, don't want apologies
Não quero promessas quebradas, não quero desculpas
Long as you don't see nobody that I hang with
Desde que você não veja ninguém com quem eu ando
They don't understand our arrangement
Eles não entendem nosso acordo
All this love waitin' just for you
Todo esse amor esperando apenas por você
So don't pass it up 'cause you'll regret it too
Então não passe por cima, porque você vai se arrepender também
All this love waitin' just for you
Todo esse amor esperando apenas por você
So don't pass it up 'cause you'll regret it too, ooh, ooh (don't lie to me, don't lie to me)
Então não passe por cima, porque você vai se arrepender também, ooh, ooh (não minta para mim, não minta para mim)
Slide to Malibu and have some beach sex (beach sex)
Vá para Malibu e tenha um sexo na praia (sexo na praia)
Cummin' back to back, she hittin' goals that she ain't reach yet (reach yet)
Gozando de novo e de novo, ela atingindo metas que ainda não alcançou (ainda não alcançou)
She ain't all romantic 'cause I'm too deep inside this street shit (street shit)
Ela não é toda romântica porque eu estou muito envolvido nessa merda de rua (merda de rua)
Lick her neck she shakin', I ain't get down to her feet yet (feet yet)
Lambo o pescoço dela, ela está tremendo, ainda não cheguei aos pés dela (ainda não)
'Cause you accept me for my past but ain't no drama here (no drama here)
Porque você me aceita pelo meu passado, mas não há drama aqui (não há drama aqui)
Ain't know about credit, I tried to buy her ass with Obamacare (Obamacare)
Não sabia sobre crédito, tentei comprar a bunda dela com Obamacare (Obamacare)
Say I'm disrespectful, I'm tryna fuck even though her mama there
Dizem que sou desrespeitoso, estou tentando transar mesmo com a mãe dela por perto
Lowkey I be textin' all her friends, she told me she don't care
Discretamente eu mando mensagens para todas as amigas dela, ela me disse que não se importa
Trench ass baby, you bitch ass crazy
Bebê de trincheira, você é louca
Toxic, baby
Tóxico, bebê
Broken promises, you got me smilin', baby
Promessas quebradas, você me faz sorrir, bebê
Broke a couple promises, I'm wildin', baby (baby)
Quebrei algumas promessas, estou agindo loucamente, bebê (bebê)
Yeah, yeah
Sim, sim
(Love me good)
(Ame-me bem)
Love me good and lie to me
Ame-me bem e minta para mim
Don't want broken promises, don't want apologies
Não quero promessas quebradas, não quero desculpas
I don't wanna be the one complainin'
Não quero ser o único a reclamar
Long as you don't see nobody that I hang with, yeah (love me good)
Desde que você não veja ninguém com quem eu ando, sim (ame-me bem)
Love me good and lie to me
Ame-me bem e minta para mim
Don't want broken promises, don't want apologies
Não quero promessas quebradas, não quero desculpas
Long as you don't see nobody that I hang with
Desde que você não veja ninguém com quem eu ando
They don't understand our arrangement
Eles não entendem nosso acordo
All this love (all this love), waitin' just for you (just for you)
Todo esse amor (todo esse amor), esperando apenas por você (apenas por você)
So don't pass it up 'cause you'll regret it too (you'll regret it too)
Então não passe por cima, porque você vai se arrepender também (você vai se arrepender também)
All this love (all this love), waitin' just for you (just for you)
Todo esse amor (todo esse amor), esperando apenas por você (apenas por você)
So don't pass it up 'cause you'll regret it too, ooh, woo
Então não passe por cima, porque você vai se arrepender também, ooh, woo
(Love me good)
(Ame-me bem)
Love me good and lie to me
Ame-me bem e minta para mim
Don't want broken promises, don't want apologies
Não quero promessas quebradas, não quero desculpas
I don't wanna be the one complainin'
Não quero ser o único a reclamar
Long as you don't see nobody that I hang with, yeah (love me good)
Desde que você não veja ninguém com quem eu ando, sim (ame-me bem)
Love me good and lie to me
Ame-me bem e minta para mim
Don't want broken promises, don't want apologies
Não quero promessas quebradas, não quero desculpas
Long as you don't see nobody that I hang with
Desde que você não veja ninguém com quem eu ando
They don't understand our arrangement
Eles não entendem nosso acordo
Love me good and lie to me
Aime-moi bien et mens-moi
Bet they hear these words and call me foolish (so foolish)
Parie qu'ils entendent ces mots et me traitent de fou (si fou)
Call me stupid, like what the Hell I'm doin'? (Yeah, yeah)
Ils me traitent de stupide, comme ce que je fais? (Ouais, ouais)
I've been in the studio and focused on my music (oh)
J'ai été en studio et concentré sur ma musique (oh)
Ain't got no time to press you 'bout them hoes that you been screwin' up
Je n'ai pas le temps de te presser à propos des filles avec qui tu as couché
'Cause I know where I stand
Parce que je sais où je me tiens
Know I got the key to your heart in my nightstand
Je sais que j'ai la clé de ton cœur dans ma table de nuit
You gon' find out that testin' out the water ain't excitin'
Tu vas découvrir que tester l'eau n'est pas aussi excitant
As you thought it was, nigga you'll be comin' right back, right back
Comme tu le pensais, mec tu reviendras tout de suite, tout de suite
Nah, nah, nah, nah, nah
Non, non, non, non, non
Cryin' ain't gon' fix it so I'm still here
Pleurer ne va pas arranger les choses alors je suis toujours là
Nah, nah, nah, nah, nah
Non, non, non, non, non
Long as you respect the way I do feel
Tant que tu respectes ce que je ressens
(Love me good)
(Aime-moi bien)
Love me good and lie to me
Aime-moi bien et mens-moi
Don't want broken promises, don't want apologies
Je ne veux pas de promesses brisées, je ne veux pas d'excuses
I don't wanna be the one complainin'
Je ne veux pas être celle qui se plaint
Long as you don't see nobody that I hang with, yeah (love me good)
Tant que tu ne vois personne avec qui je traîne, ouais (aime-moi bien)
Love me good and lie to me
Aime-moi bien et mens-moi
Don't want broken promises, don't want apologies
Je ne veux pas de promesses brisées, je ne veux pas d'excuses
Long as you don't see nobody that I hang with
Tant que tu ne vois personne avec qui je traîne
They don't understand our arrangement
Ils ne comprennent pas notre arrangement
All this love waitin' just for you
Tout cet amour attend juste pour toi
So don't pass it up 'cause you'll regret it too
Alors ne le laisse pas passer car tu le regretteras aussi
All this love waitin' just for you
Tout cet amour attend juste pour toi
So don't pass it up 'cause you'll regret it too, ooh, ooh (don't lie to me, don't lie to me)
Alors ne le laisse pas passer car tu le regretteras aussi, ooh, ooh (ne me mens pas, ne me mens pas)
Slide to Malibu and have some beach sex (beach sex)
Glisse à Malibu et fais l'amour sur la plage (sexe sur la plage)
Cummin' back to back, she hittin' goals that she ain't reach yet (reach yet)
Elle jouit à répétition, elle atteint des objectifs qu'elle n'a pas encore atteints (pas encore atteints)
She ain't all romantic 'cause I'm too deep inside this street shit (street shit)
Elle n'est pas très romantique car je suis trop impliqué dans cette merde de rue (merde de rue)
Lick her neck she shakin', I ain't get down to her feet yet (feet yet)
Je lui lèche le cou, elle tremble, je ne suis pas encore descendu à ses pieds (pas encore à ses pieds)
'Cause you accept me for my past but ain't no drama here (no drama here)
Parce que tu m'acceptes pour mon passé mais il n'y a pas de drame ici (pas de drame ici)
Ain't know about credit, I tried to buy her ass with Obamacare (Obamacare)
Je ne savais pas pour le crédit, j'ai essayé de lui acheter les fesses avec Obamacare (Obamacare)
Say I'm disrespectful, I'm tryna fuck even though her mama there
Dis que je suis irrespectueux, j'essaie de baiser même si sa mère est là
Lowkey I be textin' all her friends, she told me she don't care
En toute discrétion, je texte tous ses amis, elle m'a dit qu'elle s'en fout
Trench ass baby, you bitch ass crazy
Bébé des tranchées, tu es folle
Toxic, baby
Toxique, bébé
Broken promises, you got me smilin', baby
Promesses brisées, tu me fais sourire, bébé
Broke a couple promises, I'm wildin', baby (baby)
J'ai brisé quelques promesses, je déconne, bébé (bébé)
Yeah, yeah
Ouais, ouais
(Love me good)
(Aime-moi bien)
Love me good and lie to me
Aime-moi bien et mens-moi
Don't want broken promises, don't want apologies
Je ne veux pas de promesses brisées, je ne veux pas d'excuses
I don't wanna be the one complainin'
Je ne veux pas être celle qui se plaint
Long as you don't see nobody that I hang with, yeah (love me good)
Tant que tu ne vois personne avec qui je traîne, ouais (aime-moi bien)
Love me good and lie to me
Aime-moi bien et mens-moi
Don't want broken promises, don't want apologies
Je ne veux pas de promesses brisées, je ne veux pas d'excuses
Long as you don't see nobody that I hang with
Tant que tu ne vois personne avec qui je traîne
They don't understand our arrangement
Ils ne comprennent pas notre arrangement
All this love (all this love), waitin' just for you (just for you)
Tout cet amour (tout cet amour), attend juste pour toi (juste pour toi)
So don't pass it up 'cause you'll regret it too (you'll regret it too)
Alors ne le laisse pas passer car tu le regretteras aussi (tu le regretteras aussi)
All this love (all this love), waitin' just for you (just for you)
Tout cet amour (tout cet amour), attend juste pour toi (juste pour toi)
So don't pass it up 'cause you'll regret it too, ooh, woo
Alors ne le laisse pas passer car tu le regretteras aussi, ooh, woo
(Love me good)
(Aime-moi bien)
Love me good and lie to me
Aime-moi bien et mens-moi
Don't want broken promises, don't want apologies
Je ne veux pas de promesses brisées, je ne veux pas d'excuses
I don't wanna be the one complainin'
Je ne veux pas être celle qui se plaint
Long as you don't see nobody that I hang with, yeah (love me good)
Tant que tu ne vois personne avec qui je traîne, ouais (aime-moi bien)
Love me good and lie to me
Aime-moi bien et mens-moi
Don't want broken promises, don't want apologies
Je ne veux pas de promesses brisées, je ne veux pas d'excuses
Long as you don't see nobody that I hang with
Tant que tu ne vois personne avec qui je traîne
They don't understand our arrangement
Ils ne comprennent pas notre arrangement
Love me good and lie to me
Liebe mich gut und lüge mich an
Bet they hear these words and call me foolish (so foolish)
Wetten, sie hören diese Worte und nennen mich töricht (so töricht)
Call me stupid, like what the Hell I'm doin'? (Yeah, yeah)
Nennen mich dumm, wie zum Teufel mache ich das? (Ja, ja)
I've been in the studio and focused on my music (oh)
Ich war im Studio und habe mich auf meine Musik konzentriert (oh)
Ain't got no time to press you 'bout them hoes that you been screwin' up
Habe keine Zeit, dich wegen den Frauen zu drängen, mit denen du rumgeschraubt hast
'Cause I know where I stand
Denn ich weiß, wo ich stehe
Know I got the key to your heart in my nightstand
Weiß, dass ich den Schlüssel zu deinem Herzen auf meinem Nachttisch habe
You gon' find out that testin' out the water ain't excitin'
Du wirst herausfinden, dass das Testen des Wassers nicht so aufregend ist
As you thought it was, nigga you'll be comin' right back, right back
Wie du dachtest, du wirst direkt zurückkommen, direkt zurück
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Cryin' ain't gon' fix it so I'm still here
Weinen wird es nicht beheben, also bin ich immer noch hier
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Long as you respect the way I do feel
Solange du respektierst, wie ich mich fühle
(Love me good)
(Liebe mich gut)
Love me good and lie to me
Liebe mich gut und lüge mich an
Don't want broken promises, don't want apologies
Will keine gebrochenen Versprechen, will keine Entschuldigungen
I don't wanna be the one complainin'
Ich will nicht diejenige sein, die sich beschwert
Long as you don't see nobody that I hang with, yeah (love me good)
Solange du niemanden siehst, mit dem ich abhänge, ja (liebe mich gut)
Love me good and lie to me
Liebe mich gut und lüge mich an
Don't want broken promises, don't want apologies
Will keine gebrochenen Versprechen, will keine Entschuldigungen
Long as you don't see nobody that I hang with
Solange du niemanden siehst, mit dem ich abhänge
They don't understand our arrangement
Sie verstehen unsere Vereinbarung nicht
All this love waitin' just for you
All diese Liebe wartet nur auf dich
So don't pass it up 'cause you'll regret it too
Also lass sie nicht vorbeigehen, denn du wirst es auch bereuen
All this love waitin' just for you
All diese Liebe wartet nur auf dich
So don't pass it up 'cause you'll regret it too, ooh, ooh (don't lie to me, don't lie to me)
Also lass sie nicht vorbeigehen, denn du wirst es auch bereuen, ooh, ooh (lüge mich nicht an, lüge mich nicht an)
Slide to Malibu and have some beach sex (beach sex)
Fahre nach Malibu und habe Strandsex (Strandsex)
Cummin' back to back, she hittin' goals that she ain't reach yet (reach yet)
Komme immer wieder, sie erreicht Ziele, die sie noch nicht erreicht hat (noch nicht erreicht)
She ain't all romantic 'cause I'm too deep inside this street shit (street shit)
Sie ist nicht romantisch, weil ich zu tief in diesem Straßenscheiß stecke (Straßenscheiß)
Lick her neck she shakin', I ain't get down to her feet yet (feet yet)
Lecke ihren Hals, sie zittert, ich bin noch nicht zu ihren Füßen gekommen (noch nicht zu ihren Füßen)
'Cause you accept me for my past but ain't no drama here (no drama here)
Denn du akzeptierst meine Vergangenheit, aber hier gibt es kein Drama (kein Drama hier)
Ain't know about credit, I tried to buy her ass with Obamacare (Obamacare)
Wusste nichts über Kredit, ich versuchte, ihren Arsch mit Obamacare zu kaufen (Obamacare)
Say I'm disrespectful, I'm tryna fuck even though her mama there
Sagen, ich bin respektlos, ich versuche zu ficken, obwohl ihre Mama da ist
Lowkey I be textin' all her friends, she told me she don't care
Heimlich schreibe ich all ihren Freunden, sie hat mir gesagt, dass es ihr egal ist
Trench ass baby, you bitch ass crazy
Grabenarsch Baby, du bist verrückt
Toxic, baby
Toxisch, Baby
Broken promises, you got me smilin', baby
Gebrochene Versprechen, du bringst mich zum Lächeln, Baby
Broke a couple promises, I'm wildin', baby (baby)
Habe ein paar Versprechen gebrochen, ich flippe aus, Baby (Baby)
Yeah, yeah
Ja, ja
(Love me good)
(Liebe mich gut)
Love me good and lie to me
Liebe mich gut und lüge mich an
Don't want broken promises, don't want apologies
Will keine gebrochenen Versprechen, will keine Entschuldigungen
I don't wanna be the one complainin'
Ich will nicht diejenige sein, die sich beschwert
Long as you don't see nobody that I hang with, yeah (love me good)
Solange du niemanden siehst, mit dem ich abhänge, ja (liebe mich gut)
Love me good and lie to me
Liebe mich gut und lüge mich an
Don't want broken promises, don't want apologies
Will keine gebrochenen Versprechen, will keine Entschuldigungen
Long as you don't see nobody that I hang with
Solange du niemanden siehst, mit dem ich abhänge
They don't understand our arrangement
Sie verstehen unsere Vereinbarung nicht
All this love (all this love), waitin' just for you (just for you)
All diese Liebe (all diese Liebe), wartet nur auf dich (nur auf dich)
So don't pass it up 'cause you'll regret it too (you'll regret it too)
Also lass sie nicht vorbeigehen, denn du wirst es auch bereuen (du wirst es auch bereuen)
All this love (all this love), waitin' just for you (just for you)
All diese Liebe (all diese Liebe), wartet nur auf dich (nur auf dich)
So don't pass it up 'cause you'll regret it too, ooh, woo
Also lass sie nicht vorbeigehen, denn du wirst es auch bereuen, ooh, woo
(Love me good)
(Liebe mich gut)
Love me good and lie to me
Liebe mich gut und lüge mich an
Don't want broken promises, don't want apologies
Will keine gebrochenen Versprechen, will keine Entschuldigungen
I don't wanna be the one complainin'
Ich will nicht diejenige sein, die sich beschwert
Long as you don't see nobody that I hang with, yeah (love me good)
Solange du niemanden siehst, mit dem ich abhänge, ja (liebe mich gut)
Love me good and lie to me
Liebe mich gut und lüge mich an
Don't want broken promises, don't want apologies
Will keine gebrochenen Versprechen, will keine Entschuldigungen
Long as you don't see nobody that I hang with
Solange du niemanden siehst, mit dem ich abhänge
They don't understand our arrangement
Sie verstehen unsere Vereinbarung nicht
Love me good and lie to me
Amami bene e mentimi
Bet they hear these words and call me foolish (so foolish)
Scommetto che sentono queste parole e mi chiamano sciocco (così sciocco)
Call me stupid, like what the Hell I'm doin'? (Yeah, yeah)
Chiamami stupido, come che diavolo sto facendo? (Sì, sì)
I've been in the studio and focused on my music (oh)
Sono stato in studio e concentrato sulla mia musica (oh)
Ain't got no time to press you 'bout them hoes that you been screwin' up
Non ho tempo per pressarti su quelle ragazze con cui stai combinando
'Cause I know where I stand
Perché so dove sto
Know I got the key to your heart in my nightstand
So di avere la chiave del tuo cuore nel mio comodino
You gon' find out that testin' out the water ain't excitin'
Scoprirai che testare l'acqua non è così eccitante
As you thought it was, nigga you'll be comin' right back, right back
Come pensavi fosse, ragazzo tornerai subito, subito
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Cryin' ain't gon' fix it so I'm still here
Piangere non risolverà quindi sono ancora qui
Nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah
Long as you respect the way I do feel
Finché rispetti come mi sento
(Love me good)
(Amami bene)
Love me good and lie to me
Amami bene e mentimi
Don't want broken promises, don't want apologies
Non voglio promesse infrante, non voglio scuse
I don't wanna be the one complainin'
Non voglio essere quello che si lamenta
Long as you don't see nobody that I hang with, yeah (love me good)
Finché non vedi nessuno con cui sto, sì (amami bene)
Love me good and lie to me
Amami bene e mentimi
Don't want broken promises, don't want apologies
Non voglio promesse infrante, non voglio scuse
Long as you don't see nobody that I hang with
Finché non vedi nessuno con cui sto
They don't understand our arrangement
Non capiscono il nostro accordo
All this love waitin' just for you
Tutto questo amore aspetta solo te
So don't pass it up 'cause you'll regret it too
Quindi non lasciarlo passare perché te ne pentirai
All this love waitin' just for you
Tutto questo amore aspetta solo te
So don't pass it up 'cause you'll regret it too, ooh, ooh (don't lie to me, don't lie to me)
Quindi non lasciarlo passare perché te ne pentirai, ooh, ooh (non mentirmi, non mentirmi)
Slide to Malibu and have some beach sex (beach sex)
Vai a Malibu e fai sesso sulla spiaggia (sesso sulla spiaggia)
Cummin' back to back, she hittin' goals that she ain't reach yet (reach yet)
Venendo di seguito, sta raggiungendo obiettivi che non ha ancora raggiunto (raggiunto ancora)
She ain't all romantic 'cause I'm too deep inside this street shit (street shit)
Non è tutta romantica perché sono troppo dentro a questa roba di strada (roba di strada)
Lick her neck she shakin', I ain't get down to her feet yet (feet yet)
Lecco il suo collo, lei sta tremando, non sono ancora arrivato ai suoi piedi (ancora ai piedi)
'Cause you accept me for my past but ain't no drama here (no drama here)
Perché mi accetti per il mio passato ma non c'è dramma qui (nessun dramma qui)
Ain't know about credit, I tried to buy her ass with Obamacare (Obamacare)
Non sapevo del credito, ho provato a comprarle il culo con Obamacare (Obamacare)
Say I'm disrespectful, I'm tryna fuck even though her mama there
Dicono che sono irrispettoso, sto cercando di scopare anche se sua madre è lì
Lowkey I be textin' all her friends, she told me she don't care
In segreto sto messaggiando tutte le sue amiche, mi ha detto che non le importa
Trench ass baby, you bitch ass crazy
Bambina di trincea, sei pazza da morire
Toxic, baby
Tossica, bambina
Broken promises, you got me smilin', baby
Promesse infrante, mi fai sorridere, bambina
Broke a couple promises, I'm wildin', baby (baby)
Ho infranto un paio di promesse, sto impazzendo, bambina (bambina)
Yeah, yeah
Sì, sì
(Love me good)
(Amami bene)
Love me good and lie to me
Amami bene e mentimi
Don't want broken promises, don't want apologies
Non voglio promesse infrante, non voglio scuse
I don't wanna be the one complainin'
Non voglio essere quello che si lamenta
Long as you don't see nobody that I hang with, yeah (love me good)
Finché non vedi nessuno con cui sto, sì (amami bene)
Love me good and lie to me
Amami bene e mentimi
Don't want broken promises, don't want apologies
Non voglio promesse infrante, non voglio scuse
Long as you don't see nobody that I hang with
Finché non vedi nessuno con cui sto
They don't understand our arrangement
Non capiscono il nostro accordo
All this love (all this love), waitin' just for you (just for you)
Tutto questo amore (tutto questo amore), aspetta solo te (solo per te)
So don't pass it up 'cause you'll regret it too (you'll regret it too)
Quindi non lasciarlo passare perché te ne pentirai (te ne pentirai)
All this love (all this love), waitin' just for you (just for you)
Tutto questo amore (tutto questo amore), aspetta solo te (solo per te)
So don't pass it up 'cause you'll regret it too, ooh, woo
Quindi non lasciarlo passare perché te ne pentirai, ooh, woo
(Love me good)
(Amami bene)
Love me good and lie to me
Amami bene e mentimi
Don't want broken promises, don't want apologies
Non voglio promesse infrante, non voglio scuse
I don't wanna be the one complainin'
Non voglio essere quello che si lamenta
Long as you don't see nobody that I hang with, yeah (love me good)
Finché non vedi nessuno con cui sto, sì (amami bene)
Love me good and lie to me
Amami bene e mentimi
Don't want broken promises, don't want apologies
Non voglio promesse infrante, non voglio scuse
Long as you don't see nobody that I hang with
Finché non vedi nessuno con cui sto
They don't understand our arrangement
Non capiscono il nostro accordo