All The Things She Said

Elena Vladimirovna Kiper, Martin Kierszenbaum, Trevor Charles Horn, Valerij Valentinovich Polienko, Sergey Sasunikovich Galoyan, Ivan Nikolaevich Shapovalov

Letra Traducción

(All the things she said, all the things she said)
(All the things she said, all the things she said)
(All the things she said, all the things she said)
(All the things she said, all the things she said)

All the things she said
All the things she said
Running through my head
Running through my head
Running through my head (running through my head)

All the things she said
All the things she said
Running through my head
Running through my head
All the things she said
This is not enough (enough)

I'm in serious shit, I feel totally lost
If I'm asking for help it's only because
Being with you has opened my eyes
Could I ever believe such a perfect surprise?

I keep asking myself, wondering how
I keep closing my eyes but I can't block you out
Wanna fly to a place where it's just you and me
Nobody else so we can be free
(Nobody else so we can be free)

All the things she said
All the things she said
Running through my head
Running through my head
Running through my head (running through my head)

All the things she said
All the things she said
Running through my head
Running through my head
All the things she said

This is not enough (oh, oh)
This is not enough
All the things she said
All the things she said

All the things she said
All the things she said
All the things she said
All the things she said
All the things she said

And I'm all mixed up, feeling cornered and rushed
They say it's my fault but I want her so much
Wanna fly her away where the sun and the rain
Come in over my face, wash away all the shame

When they stop and stare, don't worry me
'Cause I'm feeling for her what she's feeling for me
I can try to pretend, I can try to forget
But it's driving me mad, going out of my head

All the things she said
All the things she said
Running through my head
Running through my head
Running through my head

All the things she said
All the things she said
Running through my head
Running through my head
All the things she said (all the things she said)

This is not enough (oh, oh)
This is not enough
All the things she said
All the things she said

All the things she said
All the things she said
All the things she said
All the things she said
All the things she said
All the things she said, things she said
All the things she said
All the things she said

Mother looking at me
Tell me what do you see?
Yes, I've lost my mind

Daddy looking at me
Will I ever be free?
Have I crossed the line?

All the things she said
All the things she said
Running through my head
Running through my head
Running through my head (running through my head)

All the things she said
All the things she said
Running through my head
Running through my head
All the things she said (all the things she said)

This is not enough (oh, oh)
This is not enough

(All the things she said, all the things she said)
(All the things she said, all the things she said)
(All the things she said, all the things she said)
(All the things she said, all the things she said)

(All the things she said, all the things she said)
(Todas las cosas que ella dijo, todas las cosas que ella dijo)
(All the things she said, all the things she said)
(Todas las cosas que ella dijo, todas las cosas que ella dijo)
(All the things she said, all the things she said)
(Todas las cosas que ella dijo, todas las cosas que ella dijo)
(All the things she said, all the things she said)
(Todas las cosas que ella dijo, todas las cosas que ella dijo)
All the things she said
Todas las cosas que ella dijo
All the things she said
Todas las cosas que ella dijo
Running through my head
Pasando por mi cabeza
Running through my head
Pasando por mi cabeza
Running through my head (running through my head)
Pasando por mi cabeza (pasando por mi cabeza)
All the things she said
Todas las cosas que ella dijo
All the things she said
Todas las cosas que ella dijo
Running through my head
Pasando por mi cabeza
Running through my head
Pasando por mi cabeza
All the things she said
Todas las cosas que ella dijo
This is not enough (enough)
Esto no es suficiente (suficiente)
I'm in serious shit, I feel totally lost
Estoy en serios problemas, me siento totalmente perdido
If I'm asking for help it's only because
Si estoy pidiendo ayuda es solo porque
Being with you has opened my eyes
Estar contigo ha abierto mis ojos
Could I ever believe such a perfect surprise?
¿Podría creer en una sorpresa tan perfecta?
I keep asking myself, wondering how
Me sigo preguntando, preguntándome cómo
I keep closing my eyes but I can't block you out
Sigo cerrando los ojos pero no puedo bloquearte
Wanna fly to a place where it's just you and me
Quiero volar a un lugar donde solo estemos tú y yo
Nobody else so we can be free
Nadie más para que podamos ser libres
(Nobody else so we can be free)
(Nadie más para que podamos ser libres)
All the things she said
Todas las cosas que ella dijo
All the things she said
Todas las cosas que ella dijo
Running through my head
Pasando por mi cabeza
Running through my head
Pasando por mi cabeza
Running through my head (running through my head)
Pasando por mi cabeza (pasando por mi cabeza)
All the things she said
Todas las cosas que ella dijo
All the things she said
Todas las cosas que ella dijo
Running through my head
Pasando por mi cabeza
Running through my head
Pasando por mi cabeza
All the things she said
Todas las cosas que ella dijo
This is not enough (oh, oh)
Esto no es suficiente (oh, oh)
This is not enough
Esto no es suficiente
All the things she said
Todas las cosas que ella dijo
All the things she said
Todas las cosas que ella dijo
All the things she said
Todas las cosas que ella dijo
All the things she said
Todas las cosas que ella dijo
All the things she said
Todas las cosas que ella dijo
All the things she said
Todas las cosas que ella dijo
All the things she said
Todas las cosas que ella dijo
And I'm all mixed up, feeling cornered and rushed
Y estoy todo confundido, sintiéndome acorralado y apresurado
They say it's my fault but I want her so much
Dicen que es mi culpa pero la quiero tanto
Wanna fly her away where the sun and the rain
Quiero llevarla lejos donde el sol y la lluvia
Come in over my face, wash away all the shame
Vengan sobre mi cara, lavando toda la vergüenza
When they stop and stare, don't worry me
Cuando se detienen y miran, no me preocupa
'Cause I'm feeling for her what she's feeling for me
Porque estoy sintiendo por ella lo que ella siente por mí
I can try to pretend, I can try to forget
Puedo intentar fingir, puedo intentar olvidar
But it's driving me mad, going out of my head
Pero me está volviendo loco, saliendo de mi cabeza
All the things she said
Todas las cosas que ella dijo
All the things she said
Todas las cosas que ella dijo
Running through my head
Pasando por mi cabeza
Running through my head
Pasando por mi cabeza
Running through my head
Pasando por mi cabeza
All the things she said
Todas las cosas que ella dijo
All the things she said
Todas las cosas que ella dijo
Running through my head
Pasando por mi cabeza
Running through my head
Pasando por mi cabeza
All the things she said (all the things she said)
Todas las cosas que ella dijo (todas las cosas que ella dijo)
This is not enough (oh, oh)
Esto no es suficiente (oh, oh)
This is not enough
Esto no es suficiente
All the things she said
Todas las cosas que ella dijo
All the things she said
Todas las cosas que ella dijo
All the things she said
Todas las cosas que ella dijo
All the things she said
Todas las cosas que ella dijo
All the things she said
Todas las cosas que ella dijo
All the things she said
Todas las cosas que ella dijo
All the things she said
Todas las cosas que ella dijo
All the things she said, things she said
Todas las cosas que ella dijo, cosas que ella dijo
All the things she said
Todas las cosas que ella dijo
All the things she said
Todas las cosas que ella dijo
Mother looking at me
Madre mirándome
Tell me what do you see?
¿Qué ves?
Yes, I've lost my mind
Sí, he perdido la cabeza
Daddy looking at me
Papá mirándome
Will I ever be free?
¿Seré libre alguna vez?
Have I crossed the line?
¿He cruzado la línea?
All the things she said
Todas las cosas que ella dijo
All the things she said
Todas las cosas que ella dijo
Running through my head
Pasando por mi cabeza
Running through my head
Pasando por mi cabeza
Running through my head (running through my head)
Pasando por mi cabeza (pasando por mi cabeza)
All the things she said
Todas las cosas que ella dijo
All the things she said
Todas las cosas que ella dijo
Running through my head
Pasando por mi cabeza
Running through my head
Pasando por mi cabeza
All the things she said (all the things she said)
Todas las cosas que ella dijo (todas las cosas que ella dijo)
This is not enough (oh, oh)
Esto no es suficiente (oh, oh)
This is not enough
Esto no es suficiente
(All the things she said, all the things she said)
(Todas las cosas que ella dijo, todas las cosas que ella dijo)
(All the things she said, all the things she said)
(Todas las cosas que ella dijo, todas las cosas que ella dijo)
(All the things she said, all the things she said)
(Todas las cosas que ella dijo, todas las cosas que ella dijo)
(All the things she said, all the things she said)
(Todas las cosas que ella dijo, todas las cosas que ella dijo)
(All the things she said, all the things she said)
(Todas as coisas que ela disse, todas as coisas que ela disse)
(All the things she said, all the things she said)
(Todas as coisas que ela disse, todas as coisas que ela disse)
(All the things she said, all the things she said)
(Todas as coisas que ela disse, todas as coisas que ela disse)
(All the things she said, all the things she said)
(Todas as coisas que ela disse, todas as coisas que ela disse)
All the things she said
Todas as coisas que ela disse
All the things she said
Todas as coisas que ela disse
Running through my head
Passando pela minha cabeça
Running through my head
Passando pela minha cabeça
Running through my head (running through my head)
Passando pela minha cabeça (passando pela minha cabeça)
All the things she said
Todas as coisas que ela disse
All the things she said
Todas as coisas que ela disse
Running through my head
Passando pela minha cabeça
Running through my head
Passando pela minha cabeça
All the things she said
Todas as coisas que ela disse
This is not enough (enough)
Isso não é suficiente (suficiente)
I'm in serious shit, I feel totally lost
Estou em sérios problemas, me sinto totalmente perdido
If I'm asking for help it's only because
Se estou pedindo ajuda é só porque
Being with you has opened my eyes
Estar com você abriu meus olhos
Could I ever believe such a perfect surprise?
Eu poderia acreditar em uma surpresa tão perfeita?
I keep asking myself, wondering how
Eu continuo me perguntando, imaginando como
I keep closing my eyes but I can't block you out
Eu continuo fechando meus olhos, mas não consigo te bloquear
Wanna fly to a place where it's just you and me
Quero voar para um lugar onde seja só você e eu
Nobody else so we can be free
Ninguém mais para que possamos ser livres
(Nobody else so we can be free)
(Ninguém mais para que possamos ser livres)
All the things she said
Todas as coisas que ela disse
All the things she said
Todas as coisas que ela disse
Running through my head
Passando pela minha cabeça
Running through my head
Passando pela minha cabeça
Running through my head (running through my head)
Passando pela minha cabeça (passando pela minha cabeça)
All the things she said
Todas as coisas que ela disse
All the things she said
Todas as coisas que ela disse
Running through my head
Passando pela minha cabeça
Running through my head
Passando pela minha cabeça
All the things she said
Todas as coisas que ela disse
This is not enough (oh, oh)
Isso não é suficiente (oh, oh)
This is not enough
Isso não é suficiente
All the things she said
Todas as coisas que ela disse
All the things she said
Todas as coisas que ela disse
All the things she said
Todas as coisas que ela disse
All the things she said
Todas as coisas que ela disse
All the things she said
Todas as coisas que ela disse
All the things she said
Todas as coisas que ela disse
All the things she said
Todas as coisas que ela disse
And I'm all mixed up, feeling cornered and rushed
E eu estou todo confuso, me sentindo acuado e apressado
They say it's my fault but I want her so much
Eles dizem que é minha culpa, mas eu a quero tanto
Wanna fly her away where the sun and the rain
Quero levá-la para longe, onde o sol e a chuva
Come in over my face, wash away all the shame
Venham sobre o meu rosto, lavem toda a vergonha
When they stop and stare, don't worry me
Quando eles param e olham, não me preocupo
'Cause I'm feeling for her what she's feeling for me
Porque estou sentindo por ela o que ela está sentindo por mim
I can try to pretend, I can try to forget
Eu posso tentar fingir, posso tentar esquecer
But it's driving me mad, going out of my head
Mas está me deixando louco, estou perdendo a cabeça
All the things she said
Todas as coisas que ela disse
All the things she said
Todas as coisas que ela disse
Running through my head
Passando pela minha cabeça
Running through my head
Passando pela minha cabeça
Running through my head
Passando pela minha cabeça
All the things she said
Todas as coisas que ela disse
All the things she said
Todas as coisas que ela disse
Running through my head
Passando pela minha cabeça
Running through my head
Passando pela minha cabeça
All the things she said (all the things she said)
Todas as coisas que ela disse (todas as coisas que ela disse)
This is not enough (oh, oh)
Isso não é suficiente (oh, oh)
This is not enough
Isso não é suficiente
All the things she said
Todas as coisas que ela disse
All the things she said
Todas as coisas que ela disse
All the things she said
Todas as coisas que ela disse
All the things she said
Todas as coisas que ela disse
All the things she said
Todas as coisas que ela disse
All the things she said
Todas as coisas que ela disse
All the things she said
Todas as coisas que ela disse
All the things she said, things she said
Todas as coisas que ela disse, coisas que ela disse
All the things she said
Todas as coisas que ela disse
All the things she said
Todas as coisas que ela disse
Mother looking at me
Mãe olhando para mim
Tell me what do you see?
Diga-me o que você vê?
Yes, I've lost my mind
Sim, eu perdi a cabeça
Daddy looking at me
Pai olhando para mim
Will I ever be free?
Eu serei livre algum dia?
Have I crossed the line?
Eu cruzei a linha?
All the things she said
Todas as coisas que ela disse
All the things she said
Todas as coisas que ela disse
Running through my head
Passando pela minha cabeça
Running through my head
Passando pela minha cabeça
Running through my head (running through my head)
Passando pela minha cabeça (passando pela minha cabeça)
All the things she said
Todas as coisas que ela disse
All the things she said
Todas as coisas que ela disse
Running through my head
Passando pela minha cabeça
Running through my head
Passando pela minha cabeça
All the things she said (all the things she said)
Todas as coisas que ela disse (todas as coisas que ela disse)
This is not enough (oh, oh)
Isso não é suficiente (oh, oh)
This is not enough
Isso não é suficiente
(All the things she said, all the things she said)
(Todas as coisas que ela disse, todas as coisas que ela disse)
(All the things she said, all the things she said)
(Todas as coisas que ela disse, todas as coisas que ela disse)
(All the things she said, all the things she said)
(Todas as coisas que ela disse, todas as coisas que ela disse)
(All the things she said, all the things she said)
(Todas as coisas que ela disse, todas as coisas que ela disse)
(All the things she said, all the things she said)
(Toutes les choses qu'elle a dites, toutes les choses qu'elle a dites)
(All the things she said, all the things she said)
(Toutes les choses qu'elle a dites, toutes les choses qu'elle a dites)
(All the things she said, all the things she said)
(Toutes les choses qu'elle a dites, toutes les choses qu'elle a dites)
(All the things she said, all the things she said)
(Toutes les choses qu'elle a dites, toutes les choses qu'elle a dites)
All the things she said
Toutes les choses qu'elle a dites
All the things she said
Toutes les choses qu'elle a dites
Running through my head
Tournent dans ma tête
Running through my head
Tournent dans ma tête
Running through my head (running through my head)
Tournent dans ma tête (tournent dans ma tête)
All the things she said
Toutes les choses qu'elle a dites
All the things she said
Toutes les choses qu'elle a dites
Running through my head
Tournent dans ma tête
Running through my head
Tournent dans ma tête
All the things she said
Toutes les choses qu'elle a dites
This is not enough (enough)
Ce n'est pas assez (assez)
I'm in serious shit, I feel totally lost
Je suis dans une merde sérieuse, je me sens totalement perdu
If I'm asking for help it's only because
Si je demande de l'aide, c'est seulement parce que
Being with you has opened my eyes
Être avec toi a ouvert mes yeux
Could I ever believe such a perfect surprise?
Pourrais-je jamais croire en une telle surprise parfaite?
I keep asking myself, wondering how
Je continue à me demander, me demandant comment
I keep closing my eyes but I can't block you out
Je continue à fermer les yeux mais je ne peux pas te bloquer
Wanna fly to a place where it's just you and me
Je veux voler vers un endroit où il n'y a que toi et moi
Nobody else so we can be free
Personne d'autre pour que nous puissions être libres
(Nobody else so we can be free)
(Personne d'autre pour que nous puissions être libres)
All the things she said
Toutes les choses qu'elle a dites
All the things she said
Toutes les choses qu'elle a dites
Running through my head
Tournent dans ma tête
Running through my head
Tournent dans ma tête
Running through my head (running through my head)
Tournent dans ma tête (tournent dans ma tête)
All the things she said
Toutes les choses qu'elle a dites
All the things she said
Toutes les choses qu'elle a dites
Running through my head
Tournent dans ma tête
Running through my head
Tournent dans ma tête
All the things she said
Toutes les choses qu'elle a dites
This is not enough (oh, oh)
Ce n'est pas assez (oh, oh)
This is not enough
Ce n'est pas assez
All the things she said
Toutes les choses qu'elle a dites
All the things she said
Toutes les choses qu'elle a dites
All the things she said
Toutes les choses qu'elle a dites
All the things she said
Toutes les choses qu'elle a dites
All the things she said
Toutes les choses qu'elle a dites
All the things she said
Toutes les choses qu'elle a dites
All the things she said
Toutes les choses qu'elle a dites
And I'm all mixed up, feeling cornered and rushed
Et je suis tout mélangé, me sentant coincé et pressé
They say it's my fault but I want her so much
Ils disent que c'est de ma faute mais je la veux tellement
Wanna fly her away where the sun and the rain
Je veux l'emmener loin où le soleil et la pluie
Come in over my face, wash away all the shame
Viennent sur mon visage, lavent toute la honte
When they stop and stare, don't worry me
Quand ils s'arrêtent et regardent, ne t'inquiète pas pour moi
'Cause I'm feeling for her what she's feeling for me
Parce que je ressens pour elle ce qu'elle ressent pour moi
I can try to pretend, I can try to forget
Je peux essayer de faire semblant, je peux essayer d'oublier
But it's driving me mad, going out of my head
Mais ça me rend fou, je sors de ma tête
All the things she said
Toutes les choses qu'elle a dites
All the things she said
Toutes les choses qu'elle a dites
Running through my head
Tournent dans ma tête
Running through my head
Tournent dans ma tête
Running through my head
Tournent dans ma tête
All the things she said
Toutes les choses qu'elle a dites
All the things she said
Toutes les choses qu'elle a dites
Running through my head
Tournent dans ma tête
Running through my head
Tournent dans ma tête
All the things she said (all the things she said)
Toutes les choses qu'elle a dites (toutes les choses qu'elle a dites)
This is not enough (oh, oh)
Ce n'est pas assez (oh, oh)
This is not enough
Ce n'est pas assez
All the things she said
Toutes les choses qu'elle a dites
All the things she said
Toutes les choses qu'elle a dites
All the things she said
Toutes les choses qu'elle a dites
All the things she said
Toutes les choses qu'elle a dites
All the things she said
Toutes les choses qu'elle a dites
All the things she said
Toutes les choses qu'elle a dites
All the things she said
Toutes les choses qu'elle a dites
All the things she said, things she said
Toutes les choses qu'elle a dites, choses qu'elle a dites
All the things she said
Toutes les choses qu'elle a dites
All the things she said
Toutes les choses qu'elle a dites
Mother looking at me
Maman me regarde
Tell me what do you see?
Dis-moi ce que tu vois?
Yes, I've lost my mind
Oui, j'ai perdu la tête
Daddy looking at me
Papa me regarde
Will I ever be free?
Serai-je jamais libre?
Have I crossed the line?
Ai-je franchi la ligne?
All the things she said
Toutes les choses qu'elle a dites
All the things she said
Toutes les choses qu'elle a dites
Running through my head
Tournent dans ma tête
Running through my head
Tournent dans ma tête
Running through my head (running through my head)
Tournent dans ma tête (tournent dans ma tête)
All the things she said
Toutes les choses qu'elle a dites
All the things she said
Toutes les choses qu'elle a dites
Running through my head
Tournent dans ma tête
Running through my head
Tournent dans ma tête
All the things she said (all the things she said)
Toutes les choses qu'elle a dites (toutes les choses qu'elle a dites)
This is not enough (oh, oh)
Ce n'est pas assez (oh, oh)
This is not enough
Ce n'est pas assez
(All the things she said, all the things she said)
(Toutes les choses qu'elle a dites, toutes les choses qu'elle a dites)
(All the things she said, all the things she said)
(Toutes les choses qu'elle a dites, toutes les choses qu'elle a dites)
(All the things she said, all the things she said)
(Toutes les choses qu'elle a dites, toutes les choses qu'elle a dites)
(All the things she said, all the things she said)
(Toutes les choses qu'elle a dites, toutes les choses qu'elle a dites)
(All the things she said, all the things she said)
(Alle Dinge, die sie gesagt hat, alle Dinge, die sie gesagt hat)
(All the things she said, all the things she said)
(Alle Dinge, die sie gesagt hat, alle Dinge, die sie gesagt hat)
(All the things she said, all the things she said)
(Alle Dinge, die sie gesagt hat, alle Dinge, die sie gesagt hat)
(All the things she said, all the things she said)
(Alle Dinge, die sie gesagt hat, alle Dinge, die sie gesagt hat)
All the things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat
All the things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat
Running through my head
Laufen durch meinen Kopf
Running through my head
Laufen durch meinen Kopf
Running through my head (running through my head)
Laufen durch meinen Kopf (laufen durch meinen Kopf)
All the things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat
All the things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat
Running through my head
Laufen durch meinen Kopf
Running through my head
Laufen durch meinen Kopf
All the things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat
This is not enough (enough)
Das ist nicht genug (genug)
I'm in serious shit, I feel totally lost
Ich stecke in ernsten Schwierigkeiten, ich fühle mich total verloren
If I'm asking for help it's only because
Wenn ich um Hilfe bitte, dann nur weil
Being with you has opened my eyes
Mit dir zu sein hat mir die Augen geöffnet
Could I ever believe such a perfect surprise?
Könnte ich jemals an so eine perfekte Überraschung glauben?
I keep asking myself, wondering how
Ich frage mich immer wieder, wie
I keep closing my eyes but I can't block you out
Ich schließe meine Augen, aber ich kann dich nicht ausblenden
Wanna fly to a place where it's just you and me
Will zu einem Ort fliegen, wo nur du und ich sind
Nobody else so we can be free
Niemand sonst, damit wir frei sein können
(Nobody else so we can be free)
(Niemand sonst, damit wir frei sein können)
All the things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat
All the things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat
Running through my head
Laufen durch meinen Kopf
Running through my head
Laufen durch meinen Kopf
Running through my head (running through my head)
Laufen durch meinen Kopf (laufen durch meinen Kopf)
All the things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat
All the things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat
Running through my head
Laufen durch meinen Kopf
Running through my head
Laufen durch meinen Kopf
All the things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat
This is not enough (oh, oh)
Das ist nicht genug (oh, oh)
This is not enough
Das ist nicht genug
All the things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat
All the things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat
All the things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat
All the things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat
All the things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat
All the things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat
All the things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat
And I'm all mixed up, feeling cornered and rushed
Und ich bin ganz durcheinander, fühle mich in die Enge getrieben und gehetzt
They say it's my fault but I want her so much
Sie sagen, es ist meine Schuld, aber ich will sie so sehr
Wanna fly her away where the sun and the rain
Will sie wegfliegen, wo die Sonne und der Regen
Come in over my face, wash away all the shame
Über mein Gesicht kommen, wasche all die Schande weg
When they stop and stare, don't worry me
Wenn sie stehen bleiben und starren, beunruhigt mich das nicht
'Cause I'm feeling for her what she's feeling for me
Denn ich fühle für sie, was sie für mich fühlt
I can try to pretend, I can try to forget
Ich kann versuchen zu tun, als ob, ich kann versuchen zu vergessen
But it's driving me mad, going out of my head
Aber es treibt mich verrückt, ich verliere den Verstand
All the things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat
All the things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat
Running through my head
Laufen durch meinen Kopf
Running through my head
Laufen durch meinen Kopf
Running through my head
Laufen durch meinen Kopf
All the things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat
All the things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat
Running through my head
Laufen durch meinen Kopf
Running through my head
Laufen durch meinen Kopf
All the things she said (all the things she said)
Alle Dinge, die sie gesagt hat (alle Dinge, die sie gesagt hat)
This is not enough (oh, oh)
Das ist nicht genug (oh, oh)
This is not enough
Das ist nicht genug
All the things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat
All the things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat
All the things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat
All the things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat
All the things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat
All the things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat
All the things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat
All the things she said, things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat, Dinge, die sie gesagt hat
All the things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat
All the things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat
Mother looking at me
Mutter schaut mich an
Tell me what do you see?
Sag mir, was siehst du?
Yes, I've lost my mind
Ja, ich habe meinen Verstand verloren
Daddy looking at me
Vater schaut mich an
Will I ever be free?
Werde ich jemals frei sein?
Have I crossed the line?
Habe ich die Grenze überschritten?
All the things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat
All the things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat
Running through my head
Laufen durch meinen Kopf
Running through my head
Laufen durch meinen Kopf
Running through my head (running through my head)
Laufen durch meinen Kopf (laufen durch meinen Kopf)
All the things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat
All the things she said
Alle Dinge, die sie gesagt hat
Running through my head
Laufen durch meinen Kopf
Running through my head
Laufen durch meinen Kopf
All the things she said (all the things she said)
Alle Dinge, die sie gesagt hat (alle Dinge, die sie gesagt hat)
This is not enough (oh, oh)
Das ist nicht genug (oh, oh)
This is not enough
Das ist nicht genug
(All the things she said, all the things she said)
(Alle Dinge, die sie gesagt hat, alle Dinge, die sie gesagt hat)
(All the things she said, all the things she said)
(Alle Dinge, die sie gesagt hat, alle Dinge, die sie gesagt hat)
(All the things she said, all the things she said)
(Alle Dinge, die sie gesagt hat, alle Dinge, die sie gesagt hat)
(All the things she said, all the things she said)
(Alle Dinge, die sie gesagt hat, alle Dinge, die sie gesagt hat)
(All the things she said, all the things she said)
(Tutte le cose che ha detto, tutte le cose che ha detto)
(All the things she said, all the things she said)
(Tutte le cose che ha detto, tutte le cose che ha detto)
(All the things she said, all the things she said)
(Tutte le cose che ha detto, tutte le cose che ha detto)
(All the things she said, all the things she said)
(Tutte le cose che ha detto, tutte le cose che ha detto)
All the things she said
Tutte le cose che ha detto
All the things she said
Tutte le cose che ha detto
Running through my head
Girano nella mia testa
Running through my head
Girano nella mia testa
Running through my head (running through my head)
Girano nella mia testa (girano nella mia testa)
All the things she said
Tutte le cose che ha detto
All the things she said
Tutte le cose che ha detto
Running through my head
Girano nella mia testa
Running through my head
Girano nella mia testa
All the things she said
Tutte le cose che ha detto
This is not enough (enough)
Questo non è abbastanza (abbastanza)
I'm in serious shit, I feel totally lost
Sono nei guai seri, mi sento totalmente perso
If I'm asking for help it's only because
Se sto chiedendo aiuto è solo perché
Being with you has opened my eyes
Stare con te mi ha aperto gli occhi
Could I ever believe such a perfect surprise?
Potrei mai credere a una sorpresa così perfetta?
I keep asking myself, wondering how
Continuo a chiedermi, chiedendomi come
I keep closing my eyes but I can't block you out
Continuo a chiudere gli occhi ma non riesco a bloccarti
Wanna fly to a place where it's just you and me
Voglio volare in un posto dove ci sei solo tu e io
Nobody else so we can be free
Nessun altro così possiamo essere liberi
(Nobody else so we can be free)
(Nessun altro così possiamo essere liberi)
All the things she said
Tutte le cose che ha detto
All the things she said
Tutte le cose che ha detto
Running through my head
Girano nella mia testa
Running through my head
Girano nella mia testa
Running through my head (running through my head)
Girano nella mia testa (girano nella mia testa)
All the things she said
Tutte le cose che ha detto
All the things she said
Tutte le cose che ha detto
Running through my head
Girano nella mia testa
Running through my head
Girano nella mia testa
All the things she said
Tutte le cose che ha detto
This is not enough (oh, oh)
Questo non è abbastanza (oh, oh)
This is not enough
Questo non è abbastanza
All the things she said
Tutte le cose che ha detto
All the things she said
Tutte le cose che ha detto
All the things she said
Tutte le cose che ha detto
All the things she said
Tutte le cose che ha detto
All the things she said
Tutte le cose che ha detto
All the things she said
Tutte le cose che ha detto
All the things she said
Tutte le cose che ha detto
And I'm all mixed up, feeling cornered and rushed
E sono tutto confuso, mi sento in un angolo e affrettato
They say it's my fault but I want her so much
Dicono che è colpa mia ma la voglio così tanto
Wanna fly her away where the sun and the rain
Voglio portarla via dove il sole e la pioggia
Come in over my face, wash away all the shame
Entrano sul mio viso, lavano via tutta la vergogna
When they stop and stare, don't worry me
Quando si fermano e fissano, non mi preoccupo
'Cause I'm feeling for her what she's feeling for me
Perché sto provando per lei quello che lei prova per me
I can try to pretend, I can try to forget
Posso cercare di fingere, posso cercare di dimenticare
But it's driving me mad, going out of my head
Ma mi sta facendo impazzire, sto uscendo di testa
All the things she said
Tutte le cose che ha detto
All the things she said
Tutte le cose che ha detto
Running through my head
Girano nella mia testa
Running through my head
Girano nella mia testa
Running through my head
Girano nella mia testa
All the things she said
Tutte le cose che ha detto
All the things she said
Tutte le cose che ha detto
Running through my head
Girano nella mia testa
Running through my head
Girano nella mia testa
All the things she said (all the things she said)
Tutte le cose che ha detto (tutte le cose che ha detto)
This is not enough (oh, oh)
Questo non è abbastanza (oh, oh)
This is not enough
Questo non è abbastanza
All the things she said
Tutte le cose che ha detto
All the things she said
Tutte le cose che ha detto
All the things she said
Tutte le cose che ha detto
All the things she said
Tutte le cose che ha detto
All the things she said
Tutte le cose che ha detto
All the things she said
Tutte le cose che ha detto
All the things she said
Tutte le cose che ha detto
All the things she said, things she said
Tutte le cose che ha detto, le cose che ha detto
All the things she said
Tutte le cose che ha detto
All the things she said
Tutte le cose che ha detto
Mother looking at me
Mamma che mi guarda
Tell me what do you see?
Dimmi cosa vedi?
Yes, I've lost my mind
Sì, ho perso la testa
Daddy looking at me
Papà che mi guarda
Will I ever be free?
Sarò mai libero?
Have I crossed the line?
Ho oltrepassato il limite?
All the things she said
Tutte le cose che ha detto
All the things she said
Tutte le cose che ha detto
Running through my head
Girano nella mia testa
Running through my head
Girano nella mia testa
Running through my head (running through my head)
Girano nella mia testa (girano nella mia testa)
All the things she said
Tutte le cose che ha detto
All the things she said
Tutte le cose che ha detto
Running through my head
Girano nella mia testa
Running through my head
Girano nella mia testa
All the things she said (all the things she said)
Tutte le cose che ha detto (tutte le cose che ha detto)
This is not enough (oh, oh)
Questo non è abbastanza (oh, oh)
This is not enough
Questo non è abbastanza
(All the things she said, all the things she said)
(Tutte le cose che ha detto, tutte le cose che ha detto)
(All the things she said, all the things she said)
(Tutte le cose che ha detto, tutte le cose che ha detto)
(All the things she said, all the things she said)
(Tutte le cose che ha detto, tutte le cose che ha detto)
(All the things she said, all the things she said)
(Tutte le cose che ha detto, tutte le cose che ha detto)

Curiosidades sobre la música All The Things She Said del Poppy

¿Quién compuso la canción “All The Things She Said” de Poppy?
La canción “All The Things She Said” de Poppy fue compuesta por Elena Vladimirovna Kiper, Martin Kierszenbaum, Trevor Charles Horn, Valerij Valentinovich Polienko, Sergey Sasunikovich Galoyan, Ivan Nikolaevich Shapovalov.

Músicas más populares de Poppy

Otros artistas de Electro pop