Bllakk ãh
RJ curtindo
ãh, os alquimistas 'tão chegando
estão chegando os alquimistas
Drogas entocada, camisa de time
Foda-se a marca, que ninguém me patrocina
Sente o clima
Os alquimistas 'tão chegando
Estão chegando os alquimistas
Drogas entocada, camisa de time
Foda-se a marca, aqui ninguém me patrocina
Nike ou Adidas
Menina da pele preta
De olhos castanhos, dente branco, com as unhas vermelhas
Victoria's Secret na pele, tranças na cabeça
Pede uns trago' do balão que 'tá na minha orelha
Sabe que o cria deixa
Me sinto um homem da gravata
até o fundo de (?) Ela me dá chave de perna
Não acho a saída
Perfeita igual balão com piteira reduzida
Chora se não me vê, quase sempre me liga
ãh, os alquimistas 'tão chegando
estão chegando os alquimistas
Drogas entocada, camisa de time
Foda-se a marca, que ninguém me patrocina
Sente o clima
Os alquimistas 'tão chegando
Estão chegando os alquimistas
Drogas entocada, camisa de time
Foda-se a marca, aqui ninguém me patrocina
Nike ou Adidas
Hoje tá fazendo um ano e meio, amor
Que eu estive por aí
Tu me olhava sem jeito e nós nem se falava
E hoje tá fazendo um ano e meio, amor
Que eu não tenho nada com você
Sua amiga me manda palavras cruzadas
Não sei, não
Assim ela acaba me conquistando
Não sei, não
Assim eu acabo me envolvendo
hã, então Bebete vambora, 'tá na hora
Eu me reconheço, a maldade 'tá no olho
E ela me pede, vambora, 'tá na hora
Quer mentir pra mim olhando dentro do meu olho
E nós bringando de novo, vai embora
Eu nunca me importo se você quer dar pra outro
Teu telefone tocando novamente
Porque terminou e tem o fim do nosso ciclo
E a recaída batendo novamente
Por pensar em tu com ela dormindo comigo
Por pensar em tu com ela dormindo comigo
ãh, os alquimistas 'tão chegando
estão chegando os alquimistas
Drogas entocada, camisa de time
Foda-se a marca, que ninguém me patrocina
Sente o clima
Os alquimistas 'tão chegando
Estão chegando os alquimistas
Drogas entocada, camisa de time
Foda-se a marca, aqui ninguém me patrocina
Nike ou Adidas
Bllakk ãh
Bllakk ãh
RJ curtindo
RJ disfrutando
ãh, os alquimistas 'tão chegando
ãh, los alquimistas están llegando
estão chegando os alquimistas
Están llegando los alquimistas
Drogas entocada, camisa de time
Drogas escondidas, camiseta del equipo
Foda-se a marca, que ninguém me patrocina
Que se joda la marca, nadie me patrocina
Sente o clima
Siente el ambiente
Os alquimistas 'tão chegando
Los alquimistas están llegando
Estão chegando os alquimistas
Están llegando los alquimistas
Drogas entocada, camisa de time
Drogas escondidas, camiseta del equipo
Foda-se a marca, aqui ninguém me patrocina
Que se joda la marca, aquí nadie me patrocina
Nike ou Adidas
Nike o Adidas
Menina da pele preta
Chica de piel negra
De olhos castanhos, dente branco, com as unhas vermelhas
De ojos marrones, dientes blancos, con uñas rojas
Victoria's Secret na pele, tranças na cabeça
Victoria's Secret en la piel, trenzas en la cabeza
Pede uns trago' do balão que 'tá na minha orelha
Pide unos tragos del globo que está en mi oreja
Sabe que o cria deixa
Sabe que el chico deja
Me sinto um homem da gravata
Me siento un hombre de corbata
até o fundo de (?) Ela me dá chave de perna
hasta el fondo de (?) Ella me da una llave de pierna
Não acho a saída
No encuentro la salida
Perfeita igual balão com piteira reduzida
Perfecta como un globo con boquilla reducida
Chora se não me vê, quase sempre me liga
Llora si no me ve, casi siempre me llama
ãh, os alquimistas 'tão chegando
ãh, los alquimistas están llegando
estão chegando os alquimistas
Están llegando los alquimistas
Drogas entocada, camisa de time
Drogas escondidas, camiseta del equipo
Foda-se a marca, que ninguém me patrocina
Que se joda la marca, nadie me patrocina
Sente o clima
Siente el ambiente
Os alquimistas 'tão chegando
Los alquimistas están llegando
Estão chegando os alquimistas
Están llegando los alquimistas
Drogas entocada, camisa de time
Drogas escondidas, camiseta del equipo
Foda-se a marca, aqui ninguém me patrocina
Que se joda la marca, aquí nadie me patrocina
Nike ou Adidas
Nike o Adidas
Hoje tá fazendo um ano e meio, amor
Hoy hace un año y medio, amor
Que eu estive por aí
Que estuve por ahí
Tu me olhava sem jeito e nós nem se falava
Me mirabas sin saber qué hacer y ni siquiera hablábamos
E hoje tá fazendo um ano e meio, amor
Y hoy hace un año y medio, amor
Que eu não tenho nada com você
Que no tengo nada contigo
Sua amiga me manda palavras cruzadas
Tu amiga me manda crucigramas
Não sei, não
No sé, no
Assim ela acaba me conquistando
Así ella acaba conquistándome
Não sei, não
No sé, no
Assim eu acabo me envolvendo
Así acabo involucrándome
hã, então Bebete vambora, 'tá na hora
hã, entonces Bebete vámonos, es hora
Eu me reconheço, a maldade 'tá no olho
Me reconozco, la maldad está en los ojos
E ela me pede, vambora, 'tá na hora
Y ella me pide, vámonos, es hora
Quer mentir pra mim olhando dentro do meu olho
Quiere mentirme mirándome a los ojos
E nós bringando de novo, vai embora
Y nosotros peleando de nuevo, vete
Eu nunca me importo se você quer dar pra outro
Nunca me importa si quieres dárselo a otro
Teu telefone tocando novamente
Tu teléfono suena de nuevo
Porque terminou e tem o fim do nosso ciclo
Porque terminó y es el fin de nuestro ciclo
E a recaída batendo novamente
Y la recaída golpeando de nuevo
Por pensar em tu com ela dormindo comigo
Por pensar en ti con ella durmiendo conmigo
Por pensar em tu com ela dormindo comigo
Por pensar en ti con ella durmiendo conmigo
ãh, os alquimistas 'tão chegando
ãh, los alquimistas están llegando
estão chegando os alquimistas
Están llegando los alquimistas
Drogas entocada, camisa de time
Drogas escondidas, camiseta del equipo
Foda-se a marca, que ninguém me patrocina
Que se joda la marca, nadie me patrocina
Sente o clima
Siente el ambiente
Os alquimistas 'tão chegando
Los alquimistas están llegando
Estão chegando os alquimistas
Están llegando los alquimistas
Drogas entocada, camisa de time
Drogas escondidas, camiseta del equipo
Foda-se a marca, aqui ninguém me patrocina
Que se joda la marca, aquí nadie me patrocina
Nike ou Adidas
Nike o Adidas
Bllakk ãh
Bllakk ãh
RJ curtindo
RJ enjoying
ãh, os alquimistas 'tão chegando
ãh, the alchemists are coming
estão chegando os alquimistas
The alchemists are coming
Drogas entocada, camisa de time
Drugs stashed, team shirt
Foda-se a marca, que ninguém me patrocina
Fuck the brand, nobody sponsors me
Sente o clima
Feel the vibe
Os alquimistas 'tão chegando
The alchemists are coming
Estão chegando os alquimistas
The alchemists are coming
Drogas entocada, camisa de time
Drugs stashed, team shirt
Foda-se a marca, aqui ninguém me patrocina
Fuck the brand, nobody sponsors me here
Nike ou Adidas
Nike or Adidas
Menina da pele preta
Black-skinned girl
De olhos castanhos, dente branco, com as unhas vermelhas
With brown eyes, white teeth, and red nails
Victoria's Secret na pele, tranças na cabeça
Victoria's Secret on the skin, braids on the head
Pede uns trago' do balão que 'tá na minha orelha
Ask for some sips from the balloon that's in my ear
Sabe que o cria deixa
You know the kid leaves
Me sinto um homem da gravata
I feel like a tie man
até o fundo de (?) Ela me dá chave de perna
to the bottom of (?) She gives me a leg lock
Não acho a saída
I can't find the exit
Perfeita igual balão com piteira reduzida
Perfect like a balloon with a reduced mouthpiece
Chora se não me vê, quase sempre me liga
Cries if she doesn't see me, almost always calls me
ãh, os alquimistas 'tão chegando
ãh, the alchemists are coming
estão chegando os alquimistas
The alchemists are coming
Drogas entocada, camisa de time
Drugs stashed, team shirt
Foda-se a marca, que ninguém me patrocina
Fuck the brand, nobody sponsors me
Sente o clima
Feel the vibe
Os alquimistas 'tão chegando
The alchemists are coming
Estão chegando os alquimistas
The alchemists are coming
Drogas entocada, camisa de time
Drugs stashed, team shirt
Foda-se a marca, aqui ninguém me patrocina
Fuck the brand, nobody sponsors me here
Nike ou Adidas
Nike or Adidas
Hoje tá fazendo um ano e meio, amor
Today it's been a year and a half, love
Que eu estive por aí
Since I was around
Tu me olhava sem jeito e nós nem se falava
You looked at me awkwardly and we didn't even talk
E hoje tá fazendo um ano e meio, amor
And today it's been a year and a half, love
Que eu não tenho nada com você
That I have nothing to do with you
Sua amiga me manda palavras cruzadas
Your friend sends me crossword puzzles
Não sei, não
I don't know, no
Assim ela acaba me conquistando
That's how she ends up winning me over
Não sei, não
I don't know, no
Assim eu acabo me envolvendo
That's how I end up getting involved
hã, então Bebete vambora, 'tá na hora
hã, so Bebete let's go, it's time
Eu me reconheço, a maldade 'tá no olho
I recognize myself, the evil is in the eye
E ela me pede, vambora, 'tá na hora
And she asks me, let's go, it's time
Quer mentir pra mim olhando dentro do meu olho
Wants to lie to me looking into my eye
E nós bringando de novo, vai embora
And we're fighting again, go away
Eu nunca me importo se você quer dar pra outro
I never care if you want to give it to another
Teu telefone tocando novamente
Your phone ringing again
Porque terminou e tem o fim do nosso ciclo
Because it ended and it's the end of our cycle
E a recaída batendo novamente
And the relapse hitting again
Por pensar em tu com ela dormindo comigo
For thinking about you with her sleeping with me
Por pensar em tu com ela dormindo comigo
For thinking about you with her sleeping with me
ãh, os alquimistas 'tão chegando
ãh, the alchemists are coming
estão chegando os alquimistas
The alchemists are coming
Drogas entocada, camisa de time
Drugs stashed, team shirt
Foda-se a marca, que ninguém me patrocina
Fuck the brand, nobody sponsors me
Sente o clima
Feel the vibe
Os alquimistas 'tão chegando
The alchemists are coming
Estão chegando os alquimistas
The alchemists are coming
Drogas entocada, camisa de time
Drugs stashed, team shirt
Foda-se a marca, aqui ninguém me patrocina
Fuck the brand, nobody sponsors me here
Nike ou Adidas
Nike or Adidas
Bllakk ãh
Bllakk ãh
RJ curtindo
RJ s'amuse
ãh, os alquimistas 'tão chegando
ãh, les alchimistes arrivent
estão chegando os alquimistas
les alchimistes arrivent
Drogas entocada, camisa de time
Drogues cachées, maillot d'équipe
Foda-se a marca, que ninguém me patrocina
Je m'en fous de la marque, personne ne me sponsorise
Sente o clima
Sens l'ambiance
Os alquimistas 'tão chegando
Les alchimistes arrivent
Estão chegando os alquimistas
les alchimistes arrivent
Drogas entocada, camisa de time
Drogues cachées, maillot d'équipe
Foda-se a marca, aqui ninguém me patrocina
Je m'en fous de la marque, personne ne me sponsorise ici
Nike ou Adidas
Nike ou Adidas
Menina da pele preta
Fille à la peau noire
De olhos castanhos, dente branco, com as unhas vermelhas
Aux yeux marrons, dents blanches, avec des ongles rouges
Victoria's Secret na pele, tranças na cabeça
Victoria's Secret sur la peau, tresses sur la tête
Pede uns trago' do balão que 'tá na minha orelha
Demande quelques gorgées du ballon qui est à mon oreille
Sabe que o cria deixa
Tu sais que le gamin laisse
Me sinto um homem da gravata
Je me sens comme un homme en cravate
até o fundo de (?) Ela me dá chave de perna
jusqu'au fond de (?) Elle me fait une clé de jambe
Não acho a saída
Je ne trouve pas la sortie
Perfeita igual balão com piteira reduzida
Parfaite comme un ballon avec une pipe réduite
Chora se não me vê, quase sempre me liga
Elle pleure si elle ne me voit pas, elle m'appelle presque toujours
ãh, os alquimistas 'tão chegando
ãh, les alchimistes arrivent
estão chegando os alquimistas
les alchimistes arrivent
Drogas entocada, camisa de time
Drogues cachées, maillot d'équipe
Foda-se a marca, que ninguém me patrocina
Je m'en fous de la marque, personne ne me sponsorise
Sente o clima
Sens l'ambiance
Os alquimistas 'tão chegando
Les alchimistes arrivent
Estão chegando os alquimistas
les alchimistes arrivent
Drogas entocada, camisa de time
Drogues cachées, maillot d'équipe
Foda-se a marca, aqui ninguém me patrocina
Je m'en fous de la marque, personne ne me sponsorise ici
Nike ou Adidas
Nike ou Adidas
Hoje tá fazendo um ano e meio, amor
Aujourd'hui, ça fait un an et demi, mon amour
Que eu estive por aí
Que j'ai été par là
Tu me olhava sem jeito e nós nem se falava
Tu me regardais sans savoir quoi faire et nous ne parlions même pas
E hoje tá fazendo um ano e meio, amor
Et aujourd'hui, ça fait un an et demi, mon amour
Que eu não tenho nada com você
Que je n'ai rien à voir avec toi
Sua amiga me manda palavras cruzadas
Ton amie m'envoie des mots croisés
Não sei, não
Je ne sais pas, non
Assim ela acaba me conquistando
Comme ça, elle finit par me conquérir
Não sei, não
Je ne sais pas, non
Assim eu acabo me envolvendo
Comme ça, je finis par m'impliquer
hã, então Bebete vambora, 'tá na hora
hã, alors Bebete allons-y, il est temps
Eu me reconheço, a maldade 'tá no olho
Je me reconnais, la méchanceté est dans les yeux
E ela me pede, vambora, 'tá na hora
Et elle me demande, allons-y, il est temps
Quer mentir pra mim olhando dentro do meu olho
Veut me mentir en me regardant dans les yeux
E nós bringando de novo, vai embora
Et nous nous disputons à nouveau, va-t'en
Eu nunca me importo se você quer dar pra outro
Je ne me soucie jamais si tu veux donner à un autre
Teu telefone tocando novamente
Ton téléphone sonne à nouveau
Porque terminou e tem o fim do nosso ciclo
Parce que c'est fini et c'est la fin de notre cycle
E a recaída batendo novamente
Et la rechute frappe à nouveau
Por pensar em tu com ela dormindo comigo
En pensant à toi avec elle dormant avec moi
Por pensar em tu com ela dormindo comigo
En pensant à toi avec elle dormant avec moi
ãh, os alquimistas 'tão chegando
ãh, les alchimistes arrivent
estão chegando os alquimistas
les alchimistes arrivent
Drogas entocada, camisa de time
Drogues cachées, maillot d'équipe
Foda-se a marca, que ninguém me patrocina
Je m'en fous de la marque, personne ne me sponsorise
Sente o clima
Sens l'ambiance
Os alquimistas 'tão chegando
Les alchimistes arrivent
Estão chegando os alquimistas
les alchimistes arrivent
Drogas entocada, camisa de time
Drogues cachées, maillot d'équipe
Foda-se a marca, aqui ninguém me patrocina
Je m'en fous de la marque, personne ne me sponsorise ici
Nike ou Adidas
Nike ou Adidas
Bllakk ãh
Bllakk ãh
RJ curtindo
RJ genießt
ãh, os alquimistas 'tão chegando
ãh, die Alchemisten kommen
estão chegando os alquimistas
Die Alchemisten kommen
Drogas entocada, camisa de time
Versteckte Drogen, Fußballtrikot
Foda-se a marca, que ninguém me patrocina
Scheiß auf die Marke, niemand sponsert mich
Sente o clima
Fühl das Klima
Os alquimistas 'tão chegando
Die Alchemisten kommen
Estão chegando os alquimistas
Die Alchemisten kommen
Drogas entocada, camisa de time
Versteckte Drogen, Fußballtrikot
Foda-se a marca, aqui ninguém me patrocina
Scheiß auf die Marke, hier sponsert mich niemand
Nike ou Adidas
Nike oder Adidas
Menina da pele preta
Mädchen mit schwarzer Haut
De olhos castanhos, dente branco, com as unhas vermelhas
Mit braunen Augen, weißen Zähnen, roten Nägeln
Victoria's Secret na pele, tranças na cabeça
Victoria's Secret auf der Haut, Zöpfe auf dem Kopf
Pede uns trago' do balão que 'tá na minha orelha
Bestellt ein paar Schlucke vom Ballon, der an meinem Ohr hängt
Sabe que o cria deixa
Du weißt, dass der Junge lässt
Me sinto um homem da gravata
Ich fühle mich wie ein Mann im Anzug
até o fundo de (?) Ela me dá chave de perna
Bis zum Grund von (?) Sie gibt mir einen Beinschlüssel
Não acho a saída
Ich finde den Ausgang nicht
Perfeita igual balão com piteira reduzida
Perfekt wie ein Ballon mit reduziertem Mundstück
Chora se não me vê, quase sempre me liga
Weint, wenn sie mich nicht sieht, ruft mich fast immer an
ãh, os alquimistas 'tão chegando
ãh, die Alchemisten kommen
estão chegando os alquimistas
Die Alchemisten kommen
Drogas entocada, camisa de time
Versteckte Drogen, Fußballtrikot
Foda-se a marca, que ninguém me patrocina
Scheiß auf die Marke, niemand sponsert mich
Sente o clima
Fühl das Klima
Os alquimistas 'tão chegando
Die Alchemisten kommen
Estão chegando os alquimistas
Die Alchemisten kommen
Drogas entocada, camisa de time
Versteckte Drogen, Fußballtrikot
Foda-se a marca, aqui ninguém me patrocina
Scheiß auf die Marke, hier sponsert mich niemand
Nike ou Adidas
Nike oder Adidas
Hoje tá fazendo um ano e meio, amor
Heute ist es ein Jahr und ein halbes, Liebe
Que eu estive por aí
Seit ich dort war
Tu me olhava sem jeito e nós nem se falava
Du hast mich schüchtern angesehen und wir haben nicht einmal gesprochen
E hoje tá fazendo um ano e meio, amor
Und heute ist es ein Jahr und ein halbes, Liebe
Que eu não tenho nada com você
Dass ich nichts mit dir zu tun habe
Sua amiga me manda palavras cruzadas
Deine Freundin schickt mir Kreuzworträtsel
Não sei, não
Ich weiß nicht, nein
Assim ela acaba me conquistando
So erobert sie mich
Não sei, não
Ich weiß nicht, nein
Assim eu acabo me envolvendo
So verwickle ich mich
hã, então Bebete vambora, 'tá na hora
hã, dann Bebete, lass uns gehen, es ist Zeit
Eu me reconheço, a maldade 'tá no olho
Ich erkenne mich selbst, die Bosheit ist in den Augen
E ela me pede, vambora, 'tá na hora
Und sie bittet mich, lass uns gehen, es ist Zeit
Quer mentir pra mim olhando dentro do meu olho
Will mir ins Gesicht lügen
E nós bringando de novo, vai embora
Und wir streiten wieder, geh weg
Eu nunca me importo se você quer dar pra outro
Es ist mir egal, ob du mit einem anderen schlafen willst
Teu telefone tocando novamente
Dein Telefon klingelt wieder
Porque terminou e tem o fim do nosso ciclo
Weil es vorbei ist und das Ende unseres Zyklus ist
E a recaída batendo novamente
Und der Rückfall schlägt wieder zu
Por pensar em tu com ela dormindo comigo
Weil ich an dich denke, wie sie bei mir schläft
Por pensar em tu com ela dormindo comigo
Weil ich an dich denke, wie sie bei mir schläft
ãh, os alquimistas 'tão chegando
ãh, die Alchemisten kommen
estão chegando os alquimistas
Die Alchemisten kommen
Drogas entocada, camisa de time
Versteckte Drogen, Fußballtrikot
Foda-se a marca, que ninguém me patrocina
Scheiß auf die Marke, niemand sponsert mich
Sente o clima
Fühl das Klima
Os alquimistas 'tão chegando
Die Alchemisten kommen
Estão chegando os alquimistas
Die Alchemisten kommen
Drogas entocada, camisa de time
Versteckte Drogen, Fußballtrikot
Foda-se a marca, aqui ninguém me patrocina
Scheiß auf die Marke, hier sponsert mich niemand
Nike ou Adidas
Nike oder Adidas
Bllakk ãh
Bllakk ãh
RJ curtindo
RJ godendosi
ãh, os alquimistas 'tão chegando
ãh, gli alchimisti stanno arrivando
estão chegando os alquimistas
stanno arrivando gli alchimisti
Drogas entocada, camisa de time
Droga nascosta, maglia della squadra
Foda-se a marca, que ninguém me patrocina
Fanculo il marchio, nessuno mi sponsorizza
Sente o clima
Senti l'atmosfera
Os alquimistas 'tão chegando
Gli alchimisti stanno arrivando
Estão chegando os alquimistas
Stanno arrivando gli alchimisti
Drogas entocada, camisa de time
Droga nascosta, maglia della squadra
Foda-se a marca, aqui ninguém me patrocina
Fanculo il marchio, qui nessuno mi sponsorizza
Nike ou Adidas
Nike o Adidas
Menina da pele preta
Ragazza dalla pelle nera
De olhos castanhos, dente branco, com as unhas vermelhas
Con occhi castani, denti bianchi, unghie rosse
Victoria's Secret na pele, tranças na cabeça
Victoria's Secret sulla pelle, trecce in testa
Pede uns trago' do balão que 'tá na minha orelha
Chiede un po' del palloncino che ho all'orecchio
Sabe que o cria deixa
Sa che il ragazzo lascia
Me sinto um homem da gravata
Mi sento un uomo in cravatta
até o fundo de (?) Ela me dá chave de perna
fino in fondo a (?) Lei mi dà una chiave di gamba
Não acho a saída
Non trovo l'uscita
Perfeita igual balão com piteira reduzida
Perfetta come un palloncino con bocchino ridotto
Chora se não me vê, quase sempre me liga
Piange se non mi vede, mi chiama quasi sempre
ãh, os alquimistas 'tão chegando
ãh, gli alchimisti stanno arrivando
estão chegando os alquimistas
stanno arrivando gli alchimisti
Drogas entocada, camisa de time
Droga nascosta, maglia della squadra
Foda-se a marca, que ninguém me patrocina
Fanculo il marchio, nessuno mi sponsorizza
Sente o clima
Senti l'atmosfera
Os alquimistas 'tão chegando
Gli alchimisti stanno arrivando
Estão chegando os alquimistas
Stanno arrivando gli alchimisti
Drogas entocada, camisa de time
Droga nascosta, maglia della squadra
Foda-se a marca, aqui ninguém me patrocina
Fanculo il marchio, qui nessuno mi sponsorizza
Nike ou Adidas
Nike o Adidas
Hoje tá fazendo um ano e meio, amor
Oggi è un anno e mezzo, amore
Que eu estive por aí
Da quando sono stato da quelle parti
Tu me olhava sem jeito e nós nem se falava
Mi guardavi in modo strano e non ci parlavamo
E hoje tá fazendo um ano e meio, amor
E oggi è un anno e mezzo, amore
Que eu não tenho nada com você
Da quando non ho niente a che fare con te
Sua amiga me manda palavras cruzadas
La tua amica mi manda parole crociate
Não sei, não
Non so, no
Assim ela acaba me conquistando
Così finisce per conquistarmi
Não sei, não
Non so, no
Assim eu acabo me envolvendo
Così finisco per coinvolgermi
hã, então Bebete vambora, 'tá na hora
hã, allora Bebete andiamo, è ora
Eu me reconheço, a maldade 'tá no olho
Mi riconosco, la malvagità è negli occhi
E ela me pede, vambora, 'tá na hora
E lei mi chiede, andiamo, è ora
Quer mentir pra mim olhando dentro do meu olho
Vuole mentirmi guardandomi negli occhi
E nós bringando de novo, vai embora
E noi litighiamo di nuovo, vai via
Eu nunca me importo se você quer dar pra outro
Non mi importa mai se vuoi darlo a un altro
Teu telefone tocando novamente
Il tuo telefono suona di nuovo
Porque terminou e tem o fim do nosso ciclo
Perché è finita e c'è la fine del nostro ciclo
E a recaída batendo novamente
E la ricaduta colpisce di nuovo
Por pensar em tu com ela dormindo comigo
Pensando a te con lei che dorme con me
Por pensar em tu com ela dormindo comigo
Pensando a te con lei che dorme con me
ãh, os alquimistas 'tão chegando
ãh, gli alchimisti stanno arrivando
estão chegando os alquimistas
stanno arrivando gli alchimisti
Drogas entocada, camisa de time
Droga nascosta, maglia della squadra
Foda-se a marca, que ninguém me patrocina
Fanculo il marchio, nessuno mi sponsorizza
Sente o clima
Senti l'atmosfera
Os alquimistas 'tão chegando
Gli alchimisti stanno arrivando
Estão chegando os alquimistas
Stanno arrivando gli alchimisti
Drogas entocada, camisa de time
Droga nascosta, maglia della squadra
Foda-se a marca, aqui ninguém me patrocina
Fanculo il marchio, qui nessuno mi sponsorizza
Nike ou Adidas
Nike o Adidas