Baby, pour over
Tell me, are we concrete?
What would you do without my perfect company to your undressed spine?
And I can hear you drag behind my car by your broken legs
Swallowing stitches in her sleep
As she stole my only view, may I never blink
While you stood over the pavement
I was biting the curb
Sick entertainment
But I'll bet it feels good coming down
Can't bear to wash out the wasted time
Between your lips and mine
Zero friends
Followed your voices into a sea of crosses
She blends in with the foxes gold and feels like home
Under the surface, my love
But beware, beware, beware
And take it slow tonight
We're on the other side of the road
I think we're bleeding out
While you stood over the pavement
I was biting the curb
Sick entertainment
But I'll bet it feels good coming down
Can't bear to wash out the wasted time
Between our lips
So c'mon and swing it back and forth just like
My heart is on a pendulum tonight
If your lungs are mine I only wanna watch your clouds linger in the darkness
Oh, can't you feel it?
You're feeding on my restless soul
Oh, can't you see that
It's never enough, it's never enough
Oh, can't you feel it?
You feed on my restless soul
Oh, can you see that
It's never enough, it's never enough
Today I saw the whole world
And I think heaven has a plot to take my life
Listen, I'm the one who made you
I'll be the one who brings you down
But this will be the last time
Bite on the curb
Oh, sick entertainment
I'll bet it feels good when you're coming down
Can't bear to wash out the wasted time
Between our lips
So c'mon and swing it back and forth just like
My heart is on a pendulum tonight
If your lungs are mine
I only wanna watch your clouds linger in the darkness
Oh, oh, oh, oh, oh
Sing it one more time
Oh, oh, oh, oh, oh
Baby, pour over
Bebé, derrama sobre
Tell me, are we concrete?
Dime, ¿somos concretos?
What would you do without my perfect company to your undressed spine?
¿Qué harías sin mi perfecta compañía para tu espina desnuda?
And I can hear you drag behind my car by your broken legs
Y puedo oírte arrastrar detrás de mi coche por tus piernas rotas
Swallowing stitches in her sleep
Tragando puntadas en su sueño
As she stole my only view, may I never blink
Como ella robó mi única vista, que nunca parpadee
While you stood over the pavement
Mientras te parabas sobre el pavimento
I was biting the curb
Yo estaba mordiendo el bordillo
Sick entertainment
Entretenimiento enfermo
But I'll bet it feels good coming down
Pero apuesto a que se siente bien al bajar
Can't bear to wash out the wasted time
No puedo soportar lavar el tiempo perdido
Between your lips and mine
Entre tus labios y los míos
Zero friends
Cero amigos
Followed your voices into a sea of crosses
Seguí tus voces en un mar de cruces
She blends in with the foxes gold and feels like home
Ella se mezcla con el oro de los zorros y se siente como en casa
Under the surface, my love
Bajo la superficie, mi amor
But beware, beware, beware
Pero cuidado, cuidado, cuidado
And take it slow tonight
Y tómalo con calma esta noche
We're on the other side of the road
Estamos en el otro lado de la carretera
I think we're bleeding out
Creo que estamos desangrándonos
While you stood over the pavement
Mientras te parabas sobre el pavimento
I was biting the curb
Yo estaba mordiendo el bordillo
Sick entertainment
Entretenimiento enfermo
But I'll bet it feels good coming down
Pero apuesto a que se siente bien al bajar
Can't bear to wash out the wasted time
No puedo soportar lavar el tiempo perdido
Between our lips
Entre nuestros labios
So c'mon and swing it back and forth just like
Así que ven y balancéalo de un lado a otro como si
My heart is on a pendulum tonight
Mi corazón estuviera en un péndulo esta noche
If your lungs are mine I only wanna watch your clouds linger in the darkness
Si tus pulmones son míos, solo quiero ver tus nubes demorarse en la oscuridad
Oh, can't you feel it?
Oh, ¿no puedes sentirlo?
You're feeding on my restless soul
Te estás alimentando de mi alma inquieta
Oh, can't you see that
Oh, ¿no puedes ver eso?
It's never enough, it's never enough
Nunca es suficiente, nunca es suficiente
Oh, can't you feel it?
Oh, ¿no puedes sentirlo?
You feed on my restless soul
Te alimentas de mi alma inquieta
Oh, can you see that
Oh, ¿puedes ver eso?
It's never enough, it's never enough
Nunca es suficiente, nunca es suficiente
Today I saw the whole world
Hoy vi el mundo entero
And I think heaven has a plot to take my life
Y creo que el cielo tiene un complot para quitarme la vida
Listen, I'm the one who made you
Escucha, yo soy el que te hizo
I'll be the one who brings you down
Seré el que te derribe
But this will be the last time
Pero esta será la última vez
Bite on the curb
Morder en el bordillo
Oh, sick entertainment
Oh, entretenimiento enfermo
I'll bet it feels good when you're coming down
Apuesto a que se siente bien cuando estás bajando
Can't bear to wash out the wasted time
No puedo soportar lavar el tiempo perdido
Between our lips
Entre nuestros labios
So c'mon and swing it back and forth just like
Así que ven y balancéalo de un lado a otro como si
My heart is on a pendulum tonight
Mi corazón estuviera en un péndulo esta noche
If your lungs are mine
Si tus pulmones son míos
I only wanna watch your clouds linger in the darkness
Solo quiero ver tus nubes demorarse en la oscuridad
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Sing it one more time
Cántalo una vez más
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Baby, pour over
Baby, derrame
Tell me, are we concrete?
Diga-me, somos concretos?
What would you do without my perfect company to your undressed spine?
O que você faria sem minha perfeita companhia para a sua coluna nua?
And I can hear you drag behind my car by your broken legs
E eu posso ouvir você arrastar atrás do meu carro pelas suas pernas quebradas
Swallowing stitches in her sleep
Engolindo pontos em seu sono
As she stole my only view, may I never blink
Enquanto ela roubava minha única visão, que eu nunca pisque
While you stood over the pavement
Enquanto você estava sobre o pavimento
I was biting the curb
Eu estava mordendo o meio-fio
Sick entertainment
Entretenimento doentio
But I'll bet it feels good coming down
Mas aposto que se sente bem descendo
Can't bear to wash out the wasted time
Não suporto lavar o tempo desperdiçado
Between your lips and mine
Entre seus lábios e os meus
Zero friends
Zero amigos
Followed your voices into a sea of crosses
Segui suas vozes em um mar de cruzes
She blends in with the foxes gold and feels like home
Ela se mistura com as raposas douradas e se sente em casa
Under the surface, my love
Sob a superfície, meu amor
But beware, beware, beware
Mas cuidado, cuidado, cuidado
And take it slow tonight
E vá devagar esta noite
We're on the other side of the road
Estamos do outro lado da estrada
I think we're bleeding out
Acho que estamos sangrando
While you stood over the pavement
Enquanto você estava sobre o pavimento
I was biting the curb
Eu estava mordendo o meio-fio
Sick entertainment
Entretenimento doentio
But I'll bet it feels good coming down
Mas aposto que se sente bem descendo
Can't bear to wash out the wasted time
Não suporto lavar o tempo desperdiçado
Between our lips
Entre nossos lábios
So c'mon and swing it back and forth just like
Então venha e balance de um lado para o outro como
My heart is on a pendulum tonight
Meu coração está em um pêndulo esta noite
If your lungs are mine I only wanna watch your clouds linger in the darkness
Se seus pulmões são meus, eu só quero ver suas nuvens demorarem na escuridão
Oh, can't you feel it?
Oh, você não consegue sentir?
You're feeding on my restless soul
Você está se alimentando da minha alma inquieta
Oh, can't you see that
Oh, você não consegue ver que
It's never enough, it's never enough
Nunca é o suficiente, nunca é o suficiente
Oh, can't you feel it?
Oh, você não consegue sentir?
You feed on my restless soul
Você se alimenta da minha alma inquieta
Oh, can you see that
Oh, você consegue ver que
It's never enough, it's never enough
Nunca é o suficiente, nunca é o suficiente
Today I saw the whole world
Hoje eu vi o mundo inteiro
And I think heaven has a plot to take my life
E acho que o céu tem um plano para tirar minha vida
Listen, I'm the one who made you
Escute, eu sou aquele que te fez
I'll be the one who brings you down
Eu serei aquele que te derrubará
But this will be the last time
Mas essa será a última vez
Bite on the curb
Morda o meio-fio
Oh, sick entertainment
Oh, entretenimento doentio
I'll bet it feels good when you're coming down
Aposto que se sente bem quando você está descendo
Can't bear to wash out the wasted time
Não suporto lavar o tempo desperdiçado
Between our lips
Entre nossos lábios
So c'mon and swing it back and forth just like
Então venha e balance de um lado para o outro como
My heart is on a pendulum tonight
Meu coração está em um pêndulo esta noite
If your lungs are mine
Se seus pulmões são meus
I only wanna watch your clouds linger in the darkness
Eu só quero ver suas nuvens demorarem na escuridão
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Sing it one more time
Cante mais uma vez
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Baby, pour over
Bébé, verse dessus
Tell me, are we concrete?
Dis-moi, sommes-nous du béton ?
What would you do without my perfect company to your undressed spine?
Que ferais-tu sans ma parfaite compagnie pour ta colonne vertébrale dénudée ?
And I can hear you drag behind my car by your broken legs
Et je peux t'entendre traîner derrière ma voiture par tes jambes cassées
Swallowing stitches in her sleep
Avalant des points de suture dans son sommeil
As she stole my only view, may I never blink
Comme elle a volé ma seule vue, puis-je ne jamais cligner des yeux
While you stood over the pavement
Pendant que tu te tenais sur le trottoir
I was biting the curb
Je mordais le trottoir
Sick entertainment
Divertissement malade
But I'll bet it feels good coming down
Mais je parie que ça fait du bien de descendre
Can't bear to wash out the wasted time
Ne peut pas supporter de laver le temps perdu
Between your lips and mine
Entre tes lèvres et les miennes
Zero friends
Zéro amis
Followed your voices into a sea of crosses
Suivi vos voix dans une mer de croix
She blends in with the foxes gold and feels like home
Elle se fond avec les renards dorés et se sent comme à la maison
Under the surface, my love
Sous la surface, mon amour
But beware, beware, beware
Mais attention, attention, attention
And take it slow tonight
Et prends ton temps ce soir
We're on the other side of the road
Nous sommes de l'autre côté de la route
I think we're bleeding out
Je pense que nous saignons à mort
While you stood over the pavement
Pendant que tu te tenais sur le trottoir
I was biting the curb
Je mordais le trottoir
Sick entertainment
Divertissement malade
But I'll bet it feels good coming down
Mais je parie que ça fait du bien de descendre
Can't bear to wash out the wasted time
Ne peut pas supporter de laver le temps perdu
Between our lips
Entre nos lèvres
So c'mon and swing it back and forth just like
Alors allez et balancez-le d'avant en arrière juste comme
My heart is on a pendulum tonight
Mon cœur est sur un pendule ce soir
If your lungs are mine I only wanna watch your clouds linger in the darkness
Si tes poumons sont les miens, je veux seulement regarder tes nuages s'attarder dans l'obscurité
Oh, can't you feel it?
Oh, ne le sens-tu pas ?
You're feeding on my restless soul
Tu te nourris de mon âme inquiète
Oh, can't you see that
Oh, ne vois-tu pas que
It's never enough, it's never enough
Ce n'est jamais assez, ce n'est jamais assez
Oh, can't you feel it?
Oh, ne le sens-tu pas ?
You feed on my restless soul
Tu te nourris de mon âme inquiète
Oh, can you see that
Oh, peux-tu voir que
It's never enough, it's never enough
Ce n'est jamais assez, ce n'est jamais assez
Today I saw the whole world
Aujourd'hui, j'ai vu le monde entier
And I think heaven has a plot to take my life
Et je pense que le ciel a un complot pour prendre ma vie
Listen, I'm the one who made you
Écoute, je suis celui qui t'a fait
I'll be the one who brings you down
Je serai celui qui te fera tomber
But this will be the last time
Mais ce sera la dernière fois
Bite on the curb
Mordre sur le trottoir
Oh, sick entertainment
Oh, divertissement malade
I'll bet it feels good when you're coming down
Je parie que ça fait du bien quand tu descends
Can't bear to wash out the wasted time
Ne peut pas supporter de laver le temps perdu
Between our lips
Entre nos lèvres
So c'mon and swing it back and forth just like
Alors allez et balancez-le d'avant en arrière juste comme
My heart is on a pendulum tonight
Mon cœur est sur un pendule ce soir
If your lungs are mine
Si tes poumons sont les miens
I only wanna watch your clouds linger in the darkness
Je veux seulement regarder tes nuages s'attarder dans l'obscurité
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Sing it one more time
Chante-le une fois de plus
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Baby, pour over
Baby, gieß es aus
Tell me, are we concrete?
Sag mir, sind wir konkret?
What would you do without my perfect company to your undressed spine?
Was würdest du ohne meine perfekte Gesellschaft zu deinem entblößten Rückgrat tun?
And I can hear you drag behind my car by your broken legs
Und ich kann hören, wie du hinter meinem Auto herziehst mit deinen gebrochenen Beinen
Swallowing stitches in her sleep
Schluckt Stiche in ihrem Schlaf
As she stole my only view, may I never blink
Als sie meine einzige Aussicht stahl, darf ich nie blinzeln
While you stood over the pavement
Während du über dem Pflaster standest
I was biting the curb
Ich biss den Randstein
Sick entertainment
Krankhafte Unterhaltung
But I'll bet it feels good coming down
Aber ich wette, es fühlt sich gut an, wenn es runterkommt
Can't bear to wash out the wasted time
Kann es nicht ertragen, die verschwendete Zeit auszuwaschen
Between your lips and mine
Zwischen deinen Lippen und meinen
Zero friends
Null Freunde
Followed your voices into a sea of crosses
Folgte deinen Stimmen in ein Meer von Kreuzen
She blends in with the foxes gold and feels like home
Sie mischt sich unter das Gold der Füchse und fühlt sich wie zu Hause an
Under the surface, my love
Unter der Oberfläche, meine Liebe
But beware, beware, beware
Aber sei vorsichtig, sei vorsichtig, sei vorsichtig
And take it slow tonight
Und nimm es heute Abend langsam
We're on the other side of the road
Wir sind auf der anderen Seite der Straße
I think we're bleeding out
Ich glaube, wir bluten aus
While you stood over the pavement
Während du über dem Pflaster standest
I was biting the curb
Ich biss den Randstein
Sick entertainment
Krankhafte Unterhaltung
But I'll bet it feels good coming down
Aber ich wette, es fühlt sich gut an, wenn es runterkommt
Can't bear to wash out the wasted time
Kann es nicht ertragen, die verschwendete Zeit auszuwaschen
Between our lips
Zwischen unseren Lippen
So c'mon and swing it back and forth just like
Also komm schon und schwing es hin und her genau wie
My heart is on a pendulum tonight
Mein Herz ist heute Abend auf einem Pendel
If your lungs are mine I only wanna watch your clouds linger in the darkness
Wenn deine Lungen meine sind, will ich nur zusehen, wie deine Wolken in der Dunkelheit verweilen
Oh, can't you feel it?
Oh, kannst du es nicht fühlen?
You're feeding on my restless soul
Du ernährst dich von meiner rastlosen Seele
Oh, can't you see that
Oh, kannst du nicht sehen, dass
It's never enough, it's never enough
Es ist nie genug, es ist nie genug
Oh, can't you feel it?
Oh, kannst du es nicht fühlen?
You feed on my restless soul
Du ernährst dich von meiner rastlosen Seele
Oh, can you see that
Oh, kannst du nicht sehen, dass
It's never enough, it's never enough
Es ist nie genug, es ist nie genug
Today I saw the whole world
Heute habe ich die ganze Welt gesehen
And I think heaven has a plot to take my life
Und ich glaube, der Himmel hat vor, mein Leben zu nehmen
Listen, I'm the one who made you
Hör zu, ich bin derjenige, der dich gemacht hat
I'll be the one who brings you down
Ich werde derjenige sein, der dich zu Fall bringt
But this will be the last time
Aber das wird das letzte Mal sein
Bite on the curb
Beiße auf den Randstein
Oh, sick entertainment
Oh, krankhafte Unterhaltung
I'll bet it feels good when you're coming down
Ich wette, es fühlt sich gut an, wenn du runterkommst
Can't bear to wash out the wasted time
Kann es nicht ertragen, die verschwendete Zeit auszuwaschen
Between our lips
Zwischen unseren Lippen
So c'mon and swing it back and forth just like
Also komm schon und schwing es hin und her genau wie
My heart is on a pendulum tonight
Mein Herz ist heute Abend auf einem Pendel
If your lungs are mine
Wenn deine Lungen meine sind
I only wanna watch your clouds linger in the darkness
Ich will nur zusehen, wie deine Wolken in der Dunkelheit verweilen
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Sing it one more time
Sing es noch einmal
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Baby, pour over
Amore, versati sopra
Tell me, are we concrete?
Dimmi, siamo concreti?
What would you do without my perfect company to your undressed spine?
Cosa faresti senza la mia perfetta compagnia alla tua schiena nuda?
And I can hear you drag behind my car by your broken legs
E posso sentirti trascinare dietro la mia auto con le tue gambe rotte
Swallowing stitches in her sleep
Inghiottendo punti nel suo sonno
As she stole my only view, may I never blink
Mentre lei rubava la mia unica vista, possa io non sbattere mai gli occhi
While you stood over the pavement
Mentre tu stavi in piedi sul marciapiede
I was biting the curb
Io stavo mordendo il bordo del marciapiede
Sick entertainment
Intrattenimento malato
But I'll bet it feels good coming down
Ma scommetto che fa bene scendere
Can't bear to wash out the wasted time
Non sopporto di lavare via il tempo sprecato
Between your lips and mine
Tra le tue labbra e le mie
Zero friends
Zero amici
Followed your voices into a sea of crosses
Ho seguito le tue voci in un mare di croci
She blends in with the foxes gold and feels like home
Lei si confonde con le volpi dorate e si sente come a casa
Under the surface, my love
Sotto la superficie, amore mio
But beware, beware, beware
Ma attenzione, attenzione, attenzione
And take it slow tonight
E prendila con calma stasera
We're on the other side of the road
Siamo dall'altra parte della strada
I think we're bleeding out
Penso che stiamo sanguinando
While you stood over the pavement
Mentre tu stavi in piedi sul marciapiede
I was biting the curb
Io stavo mordendo il bordo del marciapiede
Sick entertainment
Intrattenimento malato
But I'll bet it feels good coming down
Ma scommetto che fa bene scendere
Can't bear to wash out the wasted time
Non sopporto di lavare via il tempo sprecato
Between our lips
Tra le nostre labbra
So c'mon and swing it back and forth just like
Allora dai, muovilo avanti e indietro proprio come
My heart is on a pendulum tonight
Il mio cuore è su un pendolo stasera
If your lungs are mine I only wanna watch your clouds linger in the darkness
Se i tuoi polmoni sono miei, voglio solo guardare le tue nuvole indugiare nell'oscurità
Oh, can't you feel it?
Oh, non lo senti?
You're feeding on my restless soul
Ti stai nutrendo della mia anima irrequieta
Oh, can't you see that
Oh, non vedi
It's never enough, it's never enough
Non è mai abbastanza, non è mai abbastanza
Oh, can't you feel it?
Oh, non lo senti?
You feed on my restless soul
Ti nutri della mia anima irrequieta
Oh, can you see that
Oh, puoi vedere
It's never enough, it's never enough
Non è mai abbastanza, non è mai abbastanza
Today I saw the whole world
Oggi ho visto il mondo intero
And I think heaven has a plot to take my life
E penso che il paradiso abbia un piano per prendere la mia vita
Listen, I'm the one who made you
Ascolta, sono io che ti ho creato
I'll be the one who brings you down
Sarò io a portarti giù
But this will be the last time
Ma questa sarà l'ultima volta
Bite on the curb
Mordi il bordo del marciapiede
Oh, sick entertainment
Oh, intrattenimento malato
I'll bet it feels good when you're coming down
Scommetto che fa bene quando scendi
Can't bear to wash out the wasted time
Non sopporto di lavare via il tempo sprecato
Between our lips
Tra le nostre labbra
So c'mon and swing it back and forth just like
Allora dai, muovilo avanti e indietro proprio come
My heart is on a pendulum tonight
Il mio cuore è su un pendolo stasera
If your lungs are mine
Se i tuoi polmoni sono miei
I only wanna watch your clouds linger in the darkness
Voglio solo guardare le tue nuvole indugiare nell'oscurità
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Sing it one more time
Cantalo ancora una volta
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Baby, pour over
Sayang, tuangkanlah
Tell me, are we concrete?
Katakan padaku, apakah kita ini nyata?
What would you do without my perfect company to your undressed spine?
Apa yang akan kau lakukan tanpa kehadiranku yang sempurna untuk punggungmu yang terbuka?
And I can hear you drag behind my car by your broken legs
Dan aku bisa mendengar kamu terseret di belakang mobilku dengan kakimu yang patah
Swallowing stitches in her sleep
Menelan jahitan saat dia tidur
As she stole my only view, may I never blink
Saat dia mencuri satu-satunya pemandanganku, semoga aku tak pernah berkedip
While you stood over the pavement
Saat kamu berdiri di atas trotoar
I was biting the curb
Aku menggigit pinggir jalan
Sick entertainment
Hiburan yang menyakitkan
But I'll bet it feels good coming down
Tapi aku yakin rasanya enak saat turun
Can't bear to wash out the wasted time
Tak tahan untuk membersihkan waktu yang terbuang
Between your lips and mine
Antara bibirmu dan bibirku
Zero friends
Tidak ada teman
Followed your voices into a sea of crosses
Mengikuti suaramu ke lautan salib
She blends in with the foxes gold and feels like home
Dia berbaur dengan rubah berwarna emas dan terasa seperti rumah
Under the surface, my love
Di bawah permukaan, cintaku
But beware, beware, beware
Tapi hati-hati, hati-hati, hati-hati
And take it slow tonight
Dan pelan-pelan malam ini
We're on the other side of the road
Kita di sisi jalan yang lain
I think we're bleeding out
Aku pikir kita sedang kehabisan darah
While you stood over the pavement
Saat kamu berdiri di atas trotoar
I was biting the curb
Aku menggigit pinggir jalan
Sick entertainment
Hiburan yang menyakitkan
But I'll bet it feels good coming down
Tapi aku yakin rasanya enak saat turun
Can't bear to wash out the wasted time
Tak tahan untuk membersihkan waktu yang terbuang
Between our lips
Antara bibir kita
So c'mon and swing it back and forth just like
Jadi ayo dan ayunkan bolak-balik seperti
My heart is on a pendulum tonight
Hatiku seperti bandul malam ini
If your lungs are mine I only wanna watch your clouds linger in the darkness
Jika paru-parumu adalah milikku, aku hanya ingin melihat awanmu berlama-lama dalam kegelapan
Oh, can't you feel it?
Oh, tidakkah kamu merasakannya?
You're feeding on my restless soul
Kamu memakan jiwa gelisahku
Oh, can't you see that
Oh, tidakkah kamu melihat itu
It's never enough, it's never enough
Tidak pernah cukup, tidak pernah cukup
Oh, can't you feel it?
Oh, tidakkah kamu merasakannya?
You feed on my restless soul
Kamu memakan jiwa gelisahku
Oh, can you see that
Oh, bisakah kamu melihat itu
It's never enough, it's never enough
Tidak pernah cukup, tidak pernah cukup
Today I saw the whole world
Hari ini aku melihat seluruh dunia
And I think heaven has a plot to take my life
Dan aku pikir surga memiliki rencana untuk mengambil nyawaku
Listen, I'm the one who made you
Dengarkan, aku yang membuatmu
I'll be the one who brings you down
Aku akan menjadi orang yang menurunkanmu
But this will be the last time
Tapi ini akan menjadi kali terakhir
Bite on the curb
Menggigit pinggir jalan
Oh, sick entertainment
Oh, hiburan yang menyakitkan
I'll bet it feels good when you're coming down
Aku yakin rasanya enak saat kamu turun
Can't bear to wash out the wasted time
Tak tahan untuk membersihkan waktu yang terbuang
Between our lips
Antara bibir kita
So c'mon and swing it back and forth just like
Jadi ayo dan ayunkan bolak-balik seperti
My heart is on a pendulum tonight
Hatiku seperti bandul malam ini
If your lungs are mine
Jika paru-parumu adalah milikku
I only wanna watch your clouds linger in the darkness
Aku hanya ingin melihat awanmu berlama-lama dalam kegelapan
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Sing it one more time
Nyanyikan sekali lagi
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Baby, pour over
ที่รัก พรั่งพรูออกมา
Tell me, are we concrete?
บอกฉันสิ เรานั้นแน่นหนาพอหรือยัง?
What would you do without my perfect company to your undressed spine?
คุณจะทำอย่างไรถ้าไม่มีฉันที่สมบูรณ์แบบเป็นเพื่อนคุณ
And I can hear you drag behind my car by your broken legs
และฉันได้ยินเสียงคุณลากตามรถของฉันด้วยขาที่หัก
Swallowing stitches in her sleep
กลืนเข็มในขณะที่เธอหลับ
As she stole my only view, may I never blink
เมื่อเธอขโมยมุมมองเดียวของฉัน ขอให้ฉันไม่เคยกระพริบตา
While you stood over the pavement
ขณะที่คุณยืนอยู่เหนือพื้นถนน
I was biting the curb
ฉันกำลังกัดขอบทาง
Sick entertainment
ความบันเทิงที่ทำให้ป่วย
But I'll bet it feels good coming down
แต่ฉันเดิมพันว่ามันรู้สึกดีเมื่อมันลงมา
Can't bear to wash out the wasted time
ทนไม่ได้ที่จะล้างเวลาที่เสียไป
Between your lips and mine
ระหว่างริมฝีปากของคุณและฉัน
Zero friends
เพื่อนศูนย์
Followed your voices into a sea of crosses
ตามเสียงของคุณเข้าไปในทะเลแห่งกางเขน
She blends in with the foxes gold and feels like home
เธอผสมผสานกับสุนัขจิ้งจอกสีทองและรู้สึกเหมือนอยู่บ้าน
Under the surface, my love
ใต้ผิวน้ำ รักของฉัน
But beware, beware, beware
แต่ระวัง ระวัง ระวัง
And take it slow tonight
และใช้เวลาช้าๆ ในคืนนี้
We're on the other side of the road
เราอยู่อีกด้านหนึ่งของถนน
I think we're bleeding out
ฉันคิดว่าเรากำลังเลือดออก
While you stood over the pavement
ขณะที่คุณยืนอยู่เหนือพื้นถนน
I was biting the curb
ฉันกำลังกัดขอบทาง
Sick entertainment
ความบันเทิงที่ทำให้ป่วย
But I'll bet it feels good coming down
แต่ฉันเดิมพันว่ามันรู้สึกดีเมื่อมันลงมา
Can't bear to wash out the wasted time
ทนไม่ได้ที่จะล้างเวลาที่เสียไป
Between our lips
ระหว่างริมฝีปากของเรา
So c'mon and swing it back and forth just like
เอาล่ะ มาแกว่งไปมาเหมือน
My heart is on a pendulum tonight
หัวใจของฉันเป็นลูกตุ้มคืนนี้
If your lungs are mine I only wanna watch your clouds linger in the darkness
ถ้าปอดของคุณเป็นของฉัน ฉันแค่อยากดูเมฆของคุณลอยอยู่ในความมืด
Oh, can't you feel it?
โอ้ คุณรู้สึกได้ไหม?
You're feeding on my restless soul
คุณกำลังกินเนื้อหาในจิตวิญญาณที่ไม่สงบของฉัน
Oh, can't you see that
โอ้ คุณเห็นหรือไม่
It's never enough, it's never enough
มันไม่เคยพอ มันไม่เคยพอ
Oh, can't you feel it?
โอ้ คุณรู้สึกได้ไหม?
You feed on my restless soul
คุณกินเนื้อหาในจิตวิญญาณที่ไม่สงบของฉัน
Oh, can you see that
โอ้ คุณเห็นหรือไม่
It's never enough, it's never enough
มันไม่เคยพอ มันไม่เคยพอ
Today I saw the whole world
วันนี้ฉันเห็นโลกทั้งใบ
And I think heaven has a plot to take my life
และฉันคิดว่าสวรรค์มีแผนที่จะเอาชีวิตฉันไป
Listen, I'm the one who made you
ฟังนะ ฉันเป็นคนที่สร้างคุณขึ้นมา
I'll be the one who brings you down
ฉันจะเป็นคนที่ทำให้คุณตกต่ำ
But this will be the last time
แต่นี่จะเป็นครั้งสุดท้าย
Bite on the curb
กัดขอบทาง
Oh, sick entertainment
โอ้ ความบันเทิงที่ทำให้ป่วย
I'll bet it feels good when you're coming down
ฉันเดิมพันว่ามันรู้สึกดีเมื่อคุณกำลังลงมา
Can't bear to wash out the wasted time
ทนไม่ได้ที่จะล้างเวลาที่เสียไป
Between our lips
ระหว่างริมฝีปากของเรา
So c'mon and swing it back and forth just like
เอาล่ะ มาแกว่งไปมาเหมือน
My heart is on a pendulum tonight
หัวใจของฉันเป็นลูกตุ้มคืนนี้
If your lungs are mine
ถ้าปอดของคุณเป็นของฉัน
I only wanna watch your clouds linger in the darkness
ฉันแค่อยากดูเมฆของคุณลอยอยู่ในความมืด
Oh, oh, oh, oh, oh
โอ้, โอ้, โอ้, โอ้, โอ้
Sing it one more time
ร้องมันอีกครั้ง
Oh, oh, oh, oh, oh
โอ้, โอ้, โอ้, โอ้, โอ้