There's Something Special

PHARRELL WILLIAMS

Letra Traducción

There's something special on the other side of this moment (Moment, moment, moment)
And it's about what you and I decide (Decide, decide, decide)
And it's important for you to remember we did this together (Together, together, together)
And finally, they'll know the story of our lives (Lives, lives, lives)

I'm a sinner
Sometimes I only did what was required
I'm a sinner
Sometimes I sat down when I got tired
Should've stayed standing up
To do the job for which I was hired
But the good Lord
Thank you for relighting my fire

Call someone you love
There's something special on the other side of this moment (Moment, moment, moment)
And it's about what you and I decide (decide, decide, decide)
And it's important for you to remember we did this together (Together, together, together)
And finally, they'll know the story of our lives (Lives, lives, lives)

There's a brush fire (ohh brush fire)
Tv's watching it escalate
Smoke signals going up higher (read the signs)
It'll take your breath away
But they don't know how we act now (act now, act now)
We'll turn our tomorrow into yesterday
Don't you nest away
C'mon, get dressed okay (dressed okay)

Grab someone you love
There's something special on the other side of this moment (Moment, moment, moment)
And it's about what you and I decide (Decide, decide, decide)
And it's important for you to remember we did this together (Together, together, together)
And finally, they'll know the story of our lives (Lives, lives, lives)

And if it happens to rain on my plans
Water and sweat will dry when they can
Not even cuffs will prevent this man
From the connection between these two hands
You heard me?
Yes, sir

And it's important for you to remember we did this together (Together, together, together)
And finally, they'll know the story of our lives (Lives, lives, lives)

There's something special on the other side of this moment (Moment, moment, moment)
Hay algo especial al otro lado de este momento (Momento, momento, momento)
And it's about what you and I decide (Decide, decide, decide)
Y se trata de lo que tú y yo decidamos (Decidamos, decidamos, decidamos)
And it's important for you to remember we did this together (Together, together, together)
Y es importante que recuerdes que hicimos esto juntos (Juntos, juntos, juntos)
And finally, they'll know the story of our lives (Lives, lives, lives)
Y finalmente, conocerán la historia de nuestras vidas (Vidas, vidas, vidas)
I'm a sinner
Soy un pecador
Sometimes I only did what was required
A veces solo hice lo que se requería
I'm a sinner
Soy un pecador
Sometimes I sat down when I got tired
A veces me senté cuando me cansé
Should've stayed standing up
Debería haber seguido de pie
To do the job for which I was hired
Para hacer el trabajo para el que fui contratado
But the good Lord
Pero el buen Señor
Thank you for relighting my fire
Gracias por reavivar mi fuego
Call someone you love
Llama a alguien que amas
There's something special on the other side of this moment (Moment, moment, moment)
Hay algo especial al otro lado de este momento (Momento, momento, momento)
And it's about what you and I decide (decide, decide, decide)
Y se trata de lo que tú y yo decidamos (Decidamos, decidamos, decidamos)
And it's important for you to remember we did this together (Together, together, together)
Y es importante que recuerdes que hicimos esto juntos (Juntos, juntos, juntos)
And finally, they'll know the story of our lives (Lives, lives, lives)
Y finalmente, conocerán la historia de nuestras vidas (Vidas, vidas, vidas)
There's a brush fire (ohh brush fire)
Hay un incendio forestal (ohh incendio forestal)
Tv's watching it escalate
La televisión lo está viendo escalar
Smoke signals going up higher (read the signs)
Señales de humo subiendo más alto (lee las señales)
It'll take your breath away
Te quitará el aliento
But they don't know how we act now (act now, act now)
Pero no saben cómo actuamos ahora (actuamos ahora, actuamos ahora)
We'll turn our tomorrow into yesterday
Convertiremos nuestro mañana en ayer
Don't you nest away
No te anides
C'mon, get dressed okay (dressed okay)
Vamos, vístete bien (vístete bien)
Grab someone you love
Agarra a alguien que amas
There's something special on the other side of this moment (Moment, moment, moment)
Hay algo especial al otro lado de este momento (Momento, momento, momento)
And it's about what you and I decide (Decide, decide, decide)
Y se trata de lo que tú y yo decidamos (Decidamos, decidamos, decidamos)
And it's important for you to remember we did this together (Together, together, together)
Y es importante que recuerdes que hicimos esto juntos (Juntos, juntos, juntos)
And finally, they'll know the story of our lives (Lives, lives, lives)
Y finalmente, conocerán la historia de nuestras vidas (Vidas, vidas, vidas)
And if it happens to rain on my plans
Y si resulta que llueve en mis planes
Water and sweat will dry when they can
El agua y el sudor se secarán cuando puedan
Not even cuffs will prevent this man
Ni siquiera las esposas impedirán a este hombre
From the connection between these two hands
De la conexión entre estas dos manos
You heard me?
¿Me escuchaste?
Yes, sir
Sí, señor
And it's important for you to remember we did this together (Together, together, together)
Y es importante que recuerdes que hicimos esto juntos (Juntos, juntos, juntos)
And finally, they'll know the story of our lives (Lives, lives, lives)
Y finalmente, conocerán la historia de nuestras vidas (Vidas, vidas, vidas)
There's something special on the other side of this moment (Moment, moment, moment)
Há algo especial do outro lado deste momento (Momento, momento, momento)
And it's about what you and I decide (Decide, decide, decide)
E é sobre o que você e eu decidimos (Decidir, decidir, decidir)
And it's important for you to remember we did this together (Together, together, together)
E é importante para você lembrar que fizemos isso juntos (Juntos, juntos, juntos)
And finally, they'll know the story of our lives (Lives, lives, lives)
E finalmente, eles saberão a história de nossas vidas (Vidas, vidas, vidas)
I'm a sinner
Eu sou um pecador
Sometimes I only did what was required
Às vezes eu só fiz o que era necessário
I'm a sinner
Eu sou um pecador
Sometimes I sat down when I got tired
Às vezes eu me sentava quando ficava cansado
Should've stayed standing up
Deveria ter continuado de pé
To do the job for which I was hired
Para fazer o trabalho para o qual fui contratado
But the good Lord
Mas o bom Senhor
Thank you for relighting my fire
Obrigado por reacender meu fogo
Call someone you love
Ligue para alguém que você ama
There's something special on the other side of this moment (Moment, moment, moment)
Há algo especial do outro lado deste momento (Momento, momento, momento)
And it's about what you and I decide (decide, decide, decide)
E é sobre o que você e eu decidimos (decidir, decidir, decidir)
And it's important for you to remember we did this together (Together, together, together)
E é importante para você lembrar que fizemos isso juntos (Juntos, juntos, juntos)
And finally, they'll know the story of our lives (Lives, lives, lives)
E finalmente, eles saberão a história de nossas vidas (Vidas, vidas, vidas)
There's a brush fire (ohh brush fire)
Há um incêndio (ohh incêndio)
Tv's watching it escalate
A TV está assistindo ele se intensificar
Smoke signals going up higher (read the signs)
Sinais de fumaça subindo mais alto (leia os sinais)
It'll take your breath away
Isso vai tirar o seu fôlego
But they don't know how we act now (act now, act now)
Mas eles não sabem como agimos agora (agir agora, agir agora)
We'll turn our tomorrow into yesterday
Transformaremos nosso amanhã em ontem
Don't you nest away
Não se aninhe
C'mon, get dressed okay (dressed okay)
Vamos, vista-se bem (vestido ok)
Grab someone you love
Agarre alguém que você ama
There's something special on the other side of this moment (Moment, moment, moment)
Há algo especial do outro lado deste momento (Momento, momento, momento)
And it's about what you and I decide (Decide, decide, decide)
E é sobre o que você e eu decidimos (Decidir, decidir, decidir)
And it's important for you to remember we did this together (Together, together, together)
E é importante para você lembrar que fizemos isso juntos (Juntos, juntos, juntos)
And finally, they'll know the story of our lives (Lives, lives, lives)
E finalmente, eles saberão a história de nossas vidas (Vidas, vidas, vidas)
And if it happens to rain on my plans
E se por acaso chover nos meus planos
Water and sweat will dry when they can
Água e suor secarão quando puderem
Not even cuffs will prevent this man
Nem mesmo algemas impedirão este homem
From the connection between these two hands
Da conexão entre estas duas mãos
You heard me?
Você me ouviu?
Yes, sir
Sim senhor
And it's important for you to remember we did this together (Together, together, together)
E é importante para você lembrar que fizemos isso juntos (Juntos, juntos, juntos)
And finally, they'll know the story of our lives (Lives, lives, lives)
E finalmente, eles saberão a história de nossas vidas (Vidas, vidas, vidas)
There's something special on the other side of this moment (Moment, moment, moment)
Il y a quelque chose de spécial de l'autre côté de ce moment (Moment, moment, moment)
And it's about what you and I decide (Decide, decide, decide)
Et c'est à propos de ce que toi et moi décidons (Décidons, décidons, décidons)
And it's important for you to remember we did this together (Together, together, together)
Et il est important pour toi de te souvenir que nous avons fait cela ensemble (Ensemble, ensemble, ensemble)
And finally, they'll know the story of our lives (Lives, lives, lives)
Et finalement, ils connaîtront l'histoire de nos vies (Vies, vies, vies)
I'm a sinner
Je suis un pécheur
Sometimes I only did what was required
Parfois, je n'ai fait que ce qui était nécessaire
I'm a sinner
Je suis un pécheur
Sometimes I sat down when I got tired
Parfois, je me suis assis quand j'étais fatigué
Should've stayed standing up
J'aurais dû rester debout
To do the job for which I was hired
Pour faire le travail pour lequel j'ai été embauché
But the good Lord
Mais le bon Seigneur
Thank you for relighting my fire
Merci de raviver mon feu
Call someone you love
Appelle quelqu'un que tu aimes
There's something special on the other side of this moment (Moment, moment, moment)
Il y a quelque chose de spécial de l'autre côté de ce moment (Moment, moment, moment)
And it's about what you and I decide (decide, decide, decide)
Et c'est à propos de ce que toi et moi décidons (décidons, décidons, décidons)
And it's important for you to remember we did this together (Together, together, together)
Et il est important pour toi de te souvenir que nous avons fait cela ensemble (Ensemble, ensemble, ensemble)
And finally, they'll know the story of our lives (Lives, lives, lives)
Et finalement, ils connaîtront l'histoire de nos vies (Vies, vies, vies)
There's a brush fire (ohh brush fire)
Il y a un feu de broussailles (ohh feu de broussailles)
Tv's watching it escalate
La télévision le regarde s'intensifier
Smoke signals going up higher (read the signs)
Des signaux de fumée montent plus haut (lis les signes)
It'll take your breath away
Il te coupera le souffle
But they don't know how we act now (act now, act now)
Mais ils ne savent pas comment nous agissons maintenant (agissons maintenant, agissons maintenant)
We'll turn our tomorrow into yesterday
Nous transformerons notre demain en hier
Don't you nest away
Ne te niche pas
C'mon, get dressed okay (dressed okay)
Allez, habille-toi bien (habille-toi bien)
Grab someone you love
Attrape quelqu'un que tu aimes
There's something special on the other side of this moment (Moment, moment, moment)
Il y a quelque chose de spécial de l'autre côté de ce moment (Moment, moment, moment)
And it's about what you and I decide (Decide, decide, decide)
Et c'est à propos de ce que toi et moi décidons (Décidons, décidons, décidons)
And it's important for you to remember we did this together (Together, together, together)
Et il est important pour toi de te souvenir que nous avons fait cela ensemble (Ensemble, ensemble, ensemble)
And finally, they'll know the story of our lives (Lives, lives, lives)
Et finalement, ils connaîtront l'histoire de nos vies (Vies, vies, vies)
And if it happens to rain on my plans
Et si jamais il se met à pleuvoir sur mes plans
Water and sweat will dry when they can
L'eau et la sueur sécheront quand elles le pourront
Not even cuffs will prevent this man
Même les menottes n'empêcheront pas cet homme
From the connection between these two hands
De la connexion entre ces deux mains
You heard me?
Tu m'as entendu ?
Yes, sir
Oui, monsieur
And it's important for you to remember we did this together (Together, together, together)
Et il est important pour toi de te souvenir que nous avons fait cela ensemble (Ensemble, ensemble, ensemble)
And finally, they'll know the story of our lives (Lives, lives, lives)
Et finalement, ils connaîtront l'histoire de nos vies (Vies, vies, vies)
There's something special on the other side of this moment (Moment, moment, moment)
Es gibt etwas Besonderes auf der anderen Seite dieses Moments (Moment, Moment, Moment)
And it's about what you and I decide (Decide, decide, decide)
Und es geht darum, was du und ich entscheiden (Entscheiden, entscheiden, entscheiden)
And it's important for you to remember we did this together (Together, together, together)
Und es ist wichtig, dass du dich daran erinnerst, dass wir das zusammen gemacht haben (Zusammen, zusammen, zusammen)
And finally, they'll know the story of our lives (Lives, lives, lives)
Und schließlich werden sie die Geschichte unseres Lebens kennen (Leben, Leben, Leben)
I'm a sinner
Ich bin ein Sünder
Sometimes I only did what was required
Manchmal habe ich nur das getan, was erforderlich war
I'm a sinner
Ich bin ein Sünder
Sometimes I sat down when I got tired
Manchmal habe ich mich hingesetzt, als ich müde wurde
Should've stayed standing up
Hätte stehen bleiben sollen
To do the job for which I was hired
Um die Arbeit zu erledigen, für die ich eingestellt wurde
But the good Lord
Aber der gute Herr
Thank you for relighting my fire
Danke, dass du mein Feuer wieder entfacht hast
Call someone you love
Ruf jemanden an, den du liebst
There's something special on the other side of this moment (Moment, moment, moment)
Es gibt etwas Besonderes auf der anderen Seite dieses Moments (Moment, Moment, Moment)
And it's about what you and I decide (decide, decide, decide)
Und es geht darum, was du und ich entscheiden (Entscheiden, entscheiden, entscheiden)
And it's important for you to remember we did this together (Together, together, together)
Und es ist wichtig, dass du dich daran erinnerst, dass wir das zusammen gemacht haben (Zusammen, zusammen, zusammen)
And finally, they'll know the story of our lives (Lives, lives, lives)
Und schließlich werden sie die Geschichte unseres Lebens kennen (Leben, Leben, Leben)
There's a brush fire (ohh brush fire)
Es gibt ein Buschfeuer (ohh Buschfeuer)
Tv's watching it escalate
Fernseher beobachten, wie es eskaliert
Smoke signals going up higher (read the signs)
Rauchsignale steigen höher (lies die Zeichen)
It'll take your breath away
Es wird dir den Atem rauben
But they don't know how we act now (act now, act now)
Aber sie wissen nicht, wie wir jetzt handeln (handeln jetzt, handeln jetzt)
We'll turn our tomorrow into yesterday
Wir werden unser Morgen in Gestern verwandeln
Don't you nest away
Niste nicht weg
C'mon, get dressed okay (dressed okay)
Komm, zieh dich an, okay (angezogen okay)
Grab someone you love
Nimm jemanden, den du liebst
There's something special on the other side of this moment (Moment, moment, moment)
Es gibt etwas Besonderes auf der anderen Seite dieses Moments (Moment, Moment, Moment)
And it's about what you and I decide (Decide, decide, decide)
Und es geht darum, was du und ich entscheiden (Entscheiden, entscheiden, entscheiden)
And it's important for you to remember we did this together (Together, together, together)
Und es ist wichtig, dass du dich daran erinnerst, dass wir das zusammen gemacht haben (Zusammen, zusammen, zusammen)
And finally, they'll know the story of our lives (Lives, lives, lives)
Und schließlich werden sie die Geschichte unseres Lebens kennen (Leben, Leben, Leben)
And if it happens to rain on my plans
Und wenn es passiert, dass es auf meine Pläne regnet
Water and sweat will dry when they can
Wasser und Schweiß werden trocknen, wenn sie können
Not even cuffs will prevent this man
Nicht einmal Handschellen werden diesen Mann aufhalten
From the connection between these two hands
Von der Verbindung zwischen diesen beiden Händen
You heard me?
Hast du mich gehört?
Yes, sir
Ja, Sir
And it's important for you to remember we did this together (Together, together, together)
Und es ist wichtig, dass du dich daran erinnerst, dass wir das zusammen gemacht haben (Zusammen, zusammen, zusammen)
And finally, they'll know the story of our lives (Lives, lives, lives)
Und schließlich werden sie die Geschichte unseres Lebens kennen (Leben, Leben, Leben)
There's something special on the other side of this moment (Moment, moment, moment)
C'è qualcosa di speciale dall'altra parte di questo momento (Momento, momento, momento)
And it's about what you and I decide (Decide, decide, decide)
Ed è tutto su quello che tu ed io decidiamo (Decidiamo, decidiamo, decidiamo)
And it's important for you to remember we did this together (Together, together, together)
Ed è importante che tu ricordi che abbiamo fatto questo insieme (Insieme, insieme, insieme)
And finally, they'll know the story of our lives (Lives, lives, lives)
E finalmente, conosceranno la storia delle nostre vite (Vite, vite, vite)
I'm a sinner
Sono un peccatore
Sometimes I only did what was required
A volte ho fatto solo ciò che era richiesto
I'm a sinner
Sono un peccatore
Sometimes I sat down when I got tired
A volte mi sono seduto quando ero stanco
Should've stayed standing up
Avrei dovuto rimanere in piedi
To do the job for which I was hired
Per fare il lavoro per cui ero stato assunto
But the good Lord
Ma il buon Signore
Thank you for relighting my fire
Grazie per aver riacceso il mio fuoco
Call someone you love
Chiama qualcuno che ami
There's something special on the other side of this moment (Moment, moment, moment)
C'è qualcosa di speciale dall'altra parte di questo momento (Momento, momento, momento)
And it's about what you and I decide (decide, decide, decide)
Ed è tutto su quello che tu ed io decidiamo (Decidiamo, decidiamo, decidiamo)
And it's important for you to remember we did this together (Together, together, together)
Ed è importante che tu ricordi che abbiamo fatto questo insieme (Insieme, insieme, insieme)
And finally, they'll know the story of our lives (Lives, lives, lives)
E finalmente, conosceranno la storia delle nostre vite (Vite, vite, vite)
There's a brush fire (ohh brush fire)
C'è un incendio di sterpaglie (ohh incendio di sterpaglie)
Tv's watching it escalate
La tv lo sta guardando escalare
Smoke signals going up higher (read the signs)
Segnali di fumo che salgono più in alto (leggi i segnali)
It'll take your breath away
Ti toglierà il respiro
But they don't know how we act now (act now, act now)
Ma non sanno come agiamo ora (agiamo ora, agiamo ora)
We'll turn our tomorrow into yesterday
Trasformeremo il nostro domani in ieri
Don't you nest away
Non ti nascondere
C'mon, get dressed okay (dressed okay)
Dai, vestiti bene (vestiti bene)
Grab someone you love
Prendi qualcuno che ami
There's something special on the other side of this moment (Moment, moment, moment)
C'è qualcosa di speciale dall'altra parte di questo momento (Momento, momento, momento)
And it's about what you and I decide (Decide, decide, decide)
Ed è tutto su quello che tu ed io decidiamo (Decidiamo, decidiamo, decidiamo)
And it's important for you to remember we did this together (Together, together, together)
Ed è importante che tu ricordi che abbiamo fatto questo insieme (Insieme, insieme, insieme)
And finally, they'll know the story of our lives (Lives, lives, lives)
E finalmente, conosceranno la storia delle nostre vite (Vite, vite, vite)
And if it happens to rain on my plans
E se dovesse piovere sui miei piani
Water and sweat will dry when they can
Acqua e sudore si asciugheranno quando possono
Not even cuffs will prevent this man
Nemmeno le manette impediranno a quest'uomo
From the connection between these two hands
Dalla connessione tra queste due mani
You heard me?
Mi hai sentito?
Yes, sir
Sì, signore
And it's important for you to remember we did this together (Together, together, together)
Ed è importante che tu ricordi che abbiamo fatto questo insieme (Insieme, insieme, insieme)
And finally, they'll know the story of our lives (Lives, lives, lives)
E finalmente, conosceranno la storia delle nostre vite (Vite, vite, vite)

Curiosidades sobre la música There's Something Special del Pharrell Williams

¿Quién compuso la canción “There's Something Special” de Pharrell Williams?
La canción “There's Something Special” de Pharrell Williams fue compuesta por PHARRELL WILLIAMS.

Músicas más populares de Pharrell Williams

Otros artistas de Hip Hop/Rap